Kvaak.fi - keskustelu

Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Eurooppalaiset sarjakuvat => : Rouhu 13.03.2005 klo 10:47:34

: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Rouhu 13.03.2005 klo 10:47:34
Luin juuri Jodorowskyn ja Moebiuksen albumin Musta Incal. Suomeksi tuohon ei tainnut koskaan tulla jatkoa. Miten englanniksi? Amazonissa näkyisi olevan pari albumia englanniksi, mutta mikä niistä jatkaisi tuota tarinaa? Ja kuinka monta albumia tuota on tullut Ranskassa? Haluaisin ainakin tuon kesken jääneen tarinan lukea loppuun.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 13.03.2005 klo 12:16:12
Incalia on tullut jotain kuus albbua.

Pari vuotta sitten tuli jatkoa tarinalle. Oli myynnissä ainakin Helsingin Akateemisessa, siis ranskaksi.

Kannattaa tsekata www.bdnet.com
Panee kohtaan "auteur" sanan "moebius" ja painaa go. Sieltä pitäisi löytyämyös kaikki Incalit. Siis ranskaksi.


Näyttää aivan loistavalle sarjakuvalle tuo Incal. harmi, ettei se sitten miellyttänyt ostavaa yleisöä täällä meillä. Ostin nuo albumit ranskaksi, mutta ranskantaitoni ei ole riittänyt niiden lukemiseen. Mutta oivaa huumoria näyttäisivät olevan.


Voiskos vaikka Mustanaamio julkaista näitä? Siellähän on ollut piilotettuna muutakin laatukamaa vuosien varrella.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Rouhu 13.03.2005 klo 13:24:49
Haen itse jatkoa englanniksi, sillä ranskankielejntaidot ei kyllä riittäisi alkuperäisiä albumeja lukemaan.
 
 Oli kyllä hyvä tuo ensimmäinen osa, harmi tosiaan ettei suomeksi noita lisää ilmestynyt. Kyllä tuo päihitti vasta lukemani Moebius 1-3 albumitkin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: jokela 13.03.2005 klo 18:27:24
Hieno on Incal. joo .. Jatkoo jäätiin vaan norkoileen ..

Mutta hassusti siinä Moebiuksen tyyli vaihtelee parin kymmenen sivun jälkeen, esim.  sivu 19 on täysin tukkoinen. Onko työvälineet erilaiset vai skannaus tai painohommassa mennyt mäjelle? Ja vähän noi ´oudot´ väritykset pistää silmään .. onkos ranski-versioissa samoja oireita?

-- j --
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 13.03.2005 klo 18:32:16
Samat oudot värit on ranskiksessakin. J a suttuinen viiva paikoitellen. Ei haittaa,homma toimii,


Nyt on Incalista tullut uudelleen väritetty versio, joka on tehty Photarilla kiiltoja ja airbrush-varjostusta runsaasti viljellen. Lopputulos on kamala!!!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: h00k00 14.03.2005 klo 10:20:39
Englanninkielellä on juuri tullut uusintajulkaisu Incallista. 160 sivuinen albumi, joten kaiketi tuo alkuperäinen 6 albumia julkaistaan parissa koosteessa.
http://www.humanoids-publishing.com/products/prod.php?id=159
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 14.03.2005 klo 11:07:48
Loytäiskö joku tän version sisäsivuista näytettä. En haluaisi missään nimessä ostaa photoshopattua versiota, vaan ihanan karkkivärjätyn.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Rouhu 14.03.2005 klo 14:29:52
...and updated with new colors by Valérie Beltran.

 Eli photoshopattua väriä taitaa nuo uudet englannokset tarjota.. :(
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 14.03.2005 klo 14:34:41
Harmi!
Tuo uusi väritys tuhoaa Moebiuksen rennon ja hienon viivan täydellisesti.

Se vanha väritys korosti hienosti sarjan parodiamaista perussävyä.

Kait ne hakee noilla uusilla väreillä moderniutta ja nuoria lukijoita... :(
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Matti Veekamo 14.03.2005 klo 21:43:35
Nyt on Incalista tullut uudelleen väritetty versio, joka on tehty Photarilla kiiltoja ja airbrush-varjostusta runsaasti viljellen. Lopputulos on kamala!!!

Tuollainen photoshoppailu pitäisi kieltää lailla vähänkään merkittävimmissä töissä. Se näyttää sieluttomalta ja tekee yleensä lukemiseen vastenmielisen lisän. Varsinkin kiiltävällä paperilla.

Tietysti jossain tusinamarveleissa sellainen sallittakoon vaikka jumalaista olisikin jos palattaisiin hieman kohdistusvikaiseen rasteriväritykseen.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 14.01.2008 klo 20:05:36
Iso käsi Egmontille.
nyt alkanee jo arvailu värityksestä, photari vai ei(oma veikkaus: Photoshop), mutta komea järkäle luvassa joka tapauksessa.
40 € on vähän ko. sarjasta.

Hienoa että Intgralet alkavat puskea läpi vähän kerrassaan Suomessakin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 14.01.2008 klo 21:14:43
Positiivinen juttu. Ei olisi vielä viime vuonna uskonut, että Moebiuksen esiintyminen (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=957) saisi näin pian jatkoa - ja ainakin sivumäärän puolesta komeana julkaisuna tällä kertaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Foxtrot 14.01.2008 klo 22:04:51
Viikon paras uutinen \o/
No kyllä. (Alef Thau olisi myös kiva)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Dennis 15.01.2008 klo 01:18:57
Todella iloinen uutinen, hyvä että egmont jatkaa viime vuoden loistavaa sarjissatoa. Lisää vaan sitten myöhemmin, eiköstä?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Hege 21.01.2008 klo 21:32:02
Ensitunnelmat olivat riemukkaat.
Mutta lopputulema saattaa siis olla tällaista?

http://www.graphivore.be/bgfiles/315incalpl1.jpg
http://www.graphivore.be/bgfiles/315incalpl2.jpg
http://www.graphivore.be/bgfiles/315incalpl3.jpg
http://www.graphivore.be/bgfiles/315incalpl4.jpg

Ei kaikista kauheimman näköistä, mutta onnistuu kyllä tehokkaasti heikentämään kuvituksen laatua, siis tekemään siitä Moebiuksen tyylistä vähemmän Moebiusta.  :(

Katsotaan kun tämän saa joskus näppeihinsä, onhan mulla se Jalavan alppari hyllyssä...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: M. K. Saarelainen 22.01.2008 klo 12:13:41
Verrattuna alkuperäiseen väritykseen tuo tietokoneella väsätty on suorastaan laimeaa, likaista ja rumaa.  :(
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 23.05.2008 klo 23:26:59
alunperin kirjavälitys uhkasi tätä 23.05.2008 mutta onkos järkälettä näkynyt missään päin?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Spip-orava 24.05.2008 klo 17:05:12
Ei mitään havaintoa! Ja olen aika kovasti odottanut tätä Egmontilta. Akateemisen hyllyssä oli vain ranskankieliset kokoelmateokset 1 ja 2.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Dennis 24.05.2008 klo 19:30:50
alunperin kirjavälitys uhkasi tätä 23.05.2008 mutta onkos järkälettä näkynyt missään päin?

Ei oo tääläkään päässä näkynyt, eikä oo edes Egmontin shopissa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Rmäki 26.05.2008 klo 13:47:02
Ei oo tääläkään päässä näkynyt, eikä oo edes Egmontin shopissa.
Kirja painetaan Kiinassa, ja kuten uutisista on näkynyt, siellä on nyt vähän muutakin puuhaa ilmassa. Mutta luotamme siihen, että se sieltä aikanaan tulee, parempi myöhään kuin ei milloinkaan - ja joo, laitetaan se nettikauppaan sitten kun opus on varastossa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Dennis 06.08.2008 klo 17:54:12
Jäikö tämä nyt sitten Kiinaan? Kaippa jotain pitäiisi kuulu?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 22.08.2008 klo 17:15:21
Incalia odotellessa voi katsella Arzak-lyhytfilmejä  YouTubesta.

http://www.youtube.com/results?search_query=ARZAK+RHAPSODY+&search_type=&aq=f

Youtubessa näytti olevan myös jonkinlainen Incal-traileri. Animaatio.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Foxtrot 26.09.2008 klo 04:42:34
Missä viipynee?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: pitkä mies 30.09.2008 klo 12:22:01
No niin,


Nyt pitkämiehessä!

 Hinta 36,5€


: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 30.09.2008 klo 15:21:04
Tärkeä kysymys:
Onko kirkkaat tasaiset värit vai murretut Photoshopatut värit?
Näytekuvakin ois kiva.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: pappa-sami 30.09.2008 klo 15:34:08
Onko kirkkaat tasaiset värit vai murretut Photoshopatut värit?

Photoshopatut. Poikkesin ruokkiksella Pitkämiehessä ja selailin. Yllättäen ei uudet värit mitenkään hyppineet silmille ainakaan alkupään sivuilla. Voisin jopa sanoa, että ilman ennakkokohua en olisi ensimmäiseksi kiinnittänyt huomiota väreihin. Kuulin Kirsi Kinnuselta, että alkuperäiset värit olisivat jotenkin tuhoutuneet(?) Eli vaihtoehtoja ei tainnut Egmontilla edes olla.

Muutenkin opus näytti hyvältä kirjanmerkkiä myöten. Harkitsen sen hankkimista vaikka Incalit onkin jo hyllyssä isossa koossa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Anssi Rauhala 30.09.2008 klo 16:31:23
... Yllättäen ei uudet värit mitenkään hyppineet silmille ...

Muutenkin opus näytti hyvältä kirjanmerkkiä myöten.

On se komea kirja. Vanhat värit olivat hienot, mutta ihan hienot ovat nämä uudetkin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 04.10.2008 klo 16:13:42
Komea opushan tämä, kevyesti hintansa väärti.
värit ovat tosiaan murretut mutta miellyttävät silmää.
Minulle on jo kerrottu että vanhemmiten sarjishifisti pistää esiin myös tuon graafisen ulkoasun kannalta.
Ulkoasuun on painostettu.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 07.10.2008 klo 10:12:33
Täältä löytyy esimerkkien kera (http://comicsenextincion.blogspot.com/2007/04/el-incal-comparativo-entre-versiones.html) vertailua vanhan ja uuden värityksen välillä... Linkki löytyi The Beat-blogista (http://pwbeat.publishersweekly.com/blog/2008/10/03/more-incal-coloring/), jossa värityksestä oli melkoisesti parranpärinää - tuohtunutta sellaista.

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Ossi Hiekkala 07.10.2008 klo 10:40:17
Aikomus on kyllä ostaa kyseinen albumi mutta kyllähän nuo uudet värit ovat aika karmaisevat. Mikä ihme pakottaa fotoshoppaajat vetämään värit saturaatio kaakossa? Minua miellyttivät huomattavasti enemmän nuo alkuperäiset tasaiset värit. Selkeämpiä ja rauhallisempia.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: kaltsu 07.10.2008 klo 11:40:00
Mikä ihme pakottaa fotoshoppaajat vetämään värit saturaatio kaakossa?

Eikä ees se saturaatio vaan halvat liukuefektit joka hemmetin pinnassa. Kattelin tota eilen kirjakaupassa ja ikävältähän se näytti. Onneks en oo kohdeyleisöä; saatoin jättää opuksen hyllyyn ja juosta.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Ossi Hiekkala 07.10.2008 klo 11:44:26
Eikä ees se saturaatio vaan halvat liukuefektit joka hemmetin pinnassa. Kattelin tota eilen kirjakaupassa ja ikävältähän se näytti. Onneks en oo kohdeyleisöä; saatoin jättää opuksen hyllyyn ja juosta.

Totta, tuo se jäi vielä mainitsemattakin. Silmiin sattui. Poimin tuossa jonkun vanhan Heavy Metallin, jota en ollut lukenut vuosiin. Siinä oli Storm päätarinana. Juttu oli silkkaa huttua mutta ei herranen aika miten käsin maalatty jälki voi olla kaunista.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: MarkZero 07.10.2008 klo 11:50:28
Outoa kyllä tuo uudelleenväritys. Onko sitten originaalit kadonneet tai tuhoutuneet. Luulisi että tällaisen tuotteen juuri haluaisi uudelleenjulkaista alkuperäisessä asussa.

Sinänsä olen pahempaakin väritysjälkeä nähnyt, mutta tuo perus-photarin ilmaruiskujälki ärsyttää. Lisäksi niinkuin tuolla Beat-blogissa sanotaan, Moebiuksen viiva toimii paremmin pelkistetymmän värityksen kanssa. Uudessa värityksessä on turhaan korostettu muotoja, jotka on jo hoideltu viivan avulla. Myöskin originaalissa väritys tukee tarinaa kun katsetta ohjataan värien avulla, uudessa tämä on unohtunut.

Mutta ihan laadukas kirja kaikesta huolimatta.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Anssi Rauhala 07.10.2008 klo 12:04:49
Outoa kyllä tuo uudelleenväritys. Onko sitten originaalit kadonneet tai tuhoutuneet. Luulisi että tällaisen tuotteen juuri haluaisi uudelleenjulkaista alkuperäisessä asussa.

Mutta entäs jos tässä on taas käynyt niin kuin monesti aiemminkin? Jospa Chalandin leski, Isabelle Beaumenay-Joannet, on pitänyt alkuperäisellä värityksellä liian korkeaa hintaa, koska Yves oli sentään suuri taiteilija, ja kustantajalle  oli edullisempaa maksaa vain 75 euron sivupalkkaa uudelle värittäjälle?

Olen saanut sellaisen (toivottavasti väärän) käsityksen, että mainitunkaltainen käytös olisi kohtuullisen yleistä leskien ja perikuntien tahoilla.

Vitsi, vitsi.  ;)

EDIT: Ja unohdin mainita, että onhan rouva Beaumenay itsekin värittäjä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 07.10.2008 klo 12:16:45
Jospa Chalandin leski

Incal on Moebiuksen piirtämä. Ja hän on vielä ihan tiukasti elossa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 07.10.2008 klo 12:21:12
Incal on Moebiuksen piirtämä. Ja hän on vielä ihan tiukasti elossa.

Vanha väritys oli  Yves Chalandin, uusi Valerie Beltranin - ainakin The Beatin esimerkissä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 07.10.2008 klo 12:29:58
Ahaa! Aina oppii uutta.

Kiitoksia.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: pappa-sami 07.10.2008 klo 13:26:56
Vanha väritys oli  Yves Chalandin, uusi Valerie Beltranin - ainakin The Beatin esimerkissä.

Bedeteekin mukaan Yves Chaland väritti kaksi ekaa osaa ja hänen vaimonsa Isabelle Beumenay-Joanne kolmannen. Nelosesta ei ole tietoa.  Zoran Janjetov väritti kaksi vikaa osaa.

Outoa kyllä tuo uudelleenväritys. Onko sitten originaalit kadonneet tai tuhoutuneet.

Muistan Kirsi Kinnusen sanoneen, että alkuperäiset värit olivat päässeet tuhoutumaan. Ehkä Incalin toimittanut Rmäki voisi kommentoida asiaa täällä kvaakissa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 07.10.2008 klo 14:12:34
Valon tulosuunta ja varjot on otettu uudessa värityksessä hyvin huomioon, kuten sen linkatun blogin kommenteissa todettiinkin. Kuvissa on myös ihan uudenlainen syvyysvaikutelma.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Foxtrot 07.10.2008 klo 20:31:48
Jos saisi valita, niin valitsisin vanhat värit, mutta hienoa että tämä nyt edes tuli suomeksi. Jostain syystä oletin, että tähän olisi nivottu myös esiosat 'Orphan of the city shaft' ja 'John Difool class "R" detective', mutta eihän ne tuohon sivumäärään olisikaan luonnollisesti mahtuneet. Niistähän saisi toisen samanmoisen vai saisiko? Toivottavasti saisi.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jyrki Vainio 07.10.2008 klo 22:38:42
Bedeteekin mukaan Yves Chaland väritti kaksi ekaa osaa ja hänen vaimonsa Isabelle Beumenay-Joanne kolmannen. Nelosesta ei ole tietoa.  Zoran Janjetov väritti kaksi vikaa osaa.

Amerikkalaisessa Epicin laitoksessa (1988) värityskrediitit ovat:
1: Yves Chaland
2: Isabelle Beaumenay-Joannet
3: Frazick
4: Isabelle Beaumenay-Joannet
5: Zoran Janjetov
6: Zoran Janjetov
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lönkka 07.10.2008 klo 23:27:20
esiosat 'Orphan of the city shaft' ja 'John Difool class "R" detective'
Nuo kannattaa NYT ostaa pois kun niitä vielä saa (englanniksi).

Humanoids Incin ja Humanoids/DC:n nimikkeiden saatavuus on viime aikoina ollut selkeästi heikkenemään päin. Kaiketi toiminnan lakkauttaminen kannattamattomana on osasyynä tähän.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Czaba 08.10.2008 klo 23:44:08
Mahtava integraali ja hienot värit on tässäkin versiossa. Ehkä joissakin ruuduissa vanha väritys voisi toimia paremmin, mutta kokonaisuus on hyvä näinkin. Tarina on aivan mielipuolisen hyvä, ei ihme että tätä on hehkutettu.

Vuoden parhaita, ellei paras julkaisu. Hienoa!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Ossi Hiekkala 11.10.2008 klo 17:47:20
Tuli luettua teos tänään ja mielipiteet ovat hieman vaihtelevat. Kuulun kyllä ehdottomasti niihin, joiden mielestä värit sukkaavat - ja pahasti. Olisi tämän voinut taitavamminkin värittää.

Tarina meni vaihteeksi niin happomeininkeihin, etten jaksanut pysytellä mukana. Parhaimmillaan erittäin hauskaa, pahimmillaan kohtalaisen tylsää psykedeliahörhöilyä.

Moebiuksen jälki on edelleen nautinto katsoa.

Olenko ainoa, jonka albumin useampi sivu on mennyt painossa pilalle? Osa sivuista on läikikkään harmaita, tekstien ollessa hailakoita ja etenkin tummilla pinnoilla täynnä valumaraitoja. Mikäli tämä on joku maanantaikappale, liekkö mahdollista saada kunnollinen versio tilalle? Sen verran hintava opus kuitenkin on, ettei viitsisi sekundaa pitää hyllyssään.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jyrki Vainio 11.10.2008 klo 18:40:04
Herkistelyä niille jotka muistavat ja ärsytystä niille jotka eivät tiedä: Ranskan kulttuurikeskuksessa 1995 olleessa sarjakuvanäyttelyssä (Ranskan kauppa-attasean kokoelmat) oli Incalin toisen sivun - sen koko sivun huikean "splash pagen" - originaali.
Suorastaan nöyryyttävää oli havaita, että sivun musteviivoista ei löytynyt yhtä ainutta korjausta. Moebius oli vetänyt häkellyttävän yksityiskohtaisen ja näyttävän piirroksen vaan kylmästi laakista täysin oikein. Hiljaisena sitä täytyi tuijottaa.

(Nyt kun katson, niin huomioni kiinnittyy siihen, että sivu on numeroitu "1 b". Eli se on siis jossain editointivaiheessa sujautettu lisänä sivujen 1 ja 2 väliin. Ja tosiaan, eihän sillä semmoista kerronnallista merkitystä olekaan, joka noista sivuista ei jo selviäisi - mutta onhan se nyt vaan pirun hieno kuva.

Oman kokoelmani edustus rajoittuu vain nopeaan John Difool luonnokseen (http://www.comicartfans.com/GalleryPiece.asp?Page=1&Order=Date&Piece=122045&GSub=20369&GCat=0&UCat=0), jonka Moebius teki Angoulemessa 1996. Myös Jodorowsky oli silloin paikalla: hän oli hassu, eloisa vanha setä. (Lausui minun nimeni iloisesti hihkaisten "hirki!")
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Foxtrot 11.10.2008 klo 19:03:48
Olenko ainoa, jonka albumin useampi sivu on mennyt painossa pilalle? Osa sivuista on läikikkään harmaita, tekstien ollessa hailakoita ja etenkin tummilla pinnoilla täynnä valumaraitoja. Mikäli tämä on joku maanantaikappale, liekkö mahdollista saada kunnollinen versio tilalle? Sen verran hintava opus kuitenkin on, ettei viitsisi sekundaa pitää hyllyssään.
Et ole ainoa, kappaleessani on myös haaleita sivuja.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jussi2 22.10.2008 klo 18:28:38
Huh, huh, olipa lukukokemus! Loistava kokonaisuus, joka saa täyttymyksensä juuri näin. Kerralla luettuna! Selailin vanhaa Difoolia, mutta eipä tuota traumoja jäänyt noista väreistä, vaikka olivat ehkä hailakampia. Ei myöskään ollut nykyisessä opuksessa em. virherasterointeja. Täydellinen Moebius!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: MTT 25.10.2008 klo 20:36:08

No niin, sain viimeinkin ostettua tämän kirjan. Olen kyllä ostanut ammoisina aikoisina Epicin julkaisemat kolem albumia mutta olen kuitenkin odottanut suomennos vuosikausia kuin kuuta taivaalta. Ehkä en niinkään enää tarinan takia vaan siitä syystä että alunperin tarinan suomennos jäi kesken ja tämän eppisen fantasian julkaisu suomessa kokonaisuudessaan on kulttuuriteko sinänsä.

Painoksen ulkoasu on hieno, on pelkkää plussaa että tämä tarina julkaistiin kerralla kokonaan (jos ois pilkottu niin kuka olisi uskonut että julkaisu saatetaan päätökseen?).

Tarina on niin hieno kuin voi olla.

Kuvitus & väritys. Nämä pitää käsitellä yhdellä kertaa koska ne Moebiuksen tarinoissa on osana kokonaisuutta eikä niitä sen tähden pitäisi olla aihetta erotella. Kuitenkin jo pari vuosikymmentä Moebiusta seuranneena teoksesta puuttuu Moebiuksen läsnäolo. Taide on hienoa kuin mikä ja väritys on ihan kelvollisesti tehtyä.
Kuitenkin tietäen tyylin ja sävyt joilla Moebius itse ja joilla kaikki hänen vanhat albuminsa on väritetty tuntuu albumista puuttuvan se jokin (värit, sävyt, kirkkaus) joka tekee piirroksesta tai julisteesta Moebiuksen hengentuotteen.

Pettymys kirjaa lukiessa on suuri, tuntuu että eihän tämä ole enää se sama elämää suurempi tarina jota on melkein pari vuosikymmentä itse pitänyt yhtenä sarjakuvahistorian suurimpana uutena työnä.
Onko vika allekirjoittaneessa ja liian ruusuisissa muistoissa?? Ei auttanut kun kaivaa vanhat kirjat naftaliinista. Ja jo heti ensi kerran vanhat kirjat aukaistuaan tulvi se vanha Moebiuksen henki taas mieleen.

Ok, kirja on hieno, värit on ok, tarina uskomaton.
Verrattuna vanhaan väritykseen ei vaan ole jakoa mutta ehkä tuota ei kannata lähtä enää vertailemaan....

Pääasia kuitenkin että hieno kirja on saatu suomeksi, saavutus ja uroteko sekin kyllä sinänsä jo on. Ja luulisin että kyllä nykysarjakuvan ystävät pitävät uudestakin värityksestä.

-MTT

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: pertti jarla 25.10.2008 klo 23:12:12
Hitto, nyt kun näki noi vanhat väritykset niin uudet näyttävät niiden rinnalla suorastaan yököttävältä photarikarkilta. Vanhojen väritysten katoaminen ei ole mikään peruste olla tekemättä niitä uusiksi alkuperäisiä ratkaisuja kunnioittaen. Kyllä kertoo jotain sarjakuvan arvostuksesta, että moista värien "päivittämistä" voidaan noin huolettomasti tehdä. Tulevaisuudessa nuo uudet räikeät värit hohtoefekteineen tulevat näyttämään omalla tavallaan tuhnuisen vanhentuneilta, 2000-lukuisilta.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Antti Vainio 26.10.2008 klo 13:45:29
Pannaas tänne nyt muistutus sarjakuvakirpputorista ensi viikonloppuna Pitkämiehessä. Minulla on myynnissä John Difool  englanninkielisenä alkuperäisillä (minusta todella kivoilla) väreillä. Urpoille se maksaa tietysti 30 euroa + VAT mutta hyvään kotiin se lähtee huomattavasti halvemmalla. Tuon myytäväksi myös saastaista seksiä ja väkivaltaa sisältäviä painotuotteita.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Spip-orava 28.10.2008 klo 15:49:11
Ostin reissusta torstaina Ranskasta mukaan tuon uusimman Incalin. Jodorowsky - Ladrönn parivaljakon tekemän Final Incal - 1.Les Quatre John Difool. Oli sitä myynnissä Jodon spin-offi Les Armes du Meta-Baron, mutta sen jätin kauppaan.

Ladrönn oli minulle täysin tuntematon kuvittaja. Ihan hirmu tarkkaa piperrystä oli piirustellut. Tarinassa paljon kivaa rähinää ja tuttuja ympäristöjä. Homma alkaakin samasta paikasta mihin tuossa Suomessa julkaistussa integraalissa Difool loikkaa.
Vaan aika hötöksi muuttuu juttu kun neljä Difoolia nahistelee toistensa kanssa. Montakohan osaa näitä mahtaa olla tulossa?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jyrki Vainio 28.10.2008 klo 20:22:55
Eikö tämä jenkki-expatriootti Travis Charest ollut kanssa Ranskassa tekemässä jotain ikuisuusprojektia, joka sijoittuisi Incal-maailmaan? Jotain metabaron-juttua.
Viimeisin tieto joskus viime vuonna tms. oli, että se oli kuudessa vuodessa piirtänyt albumista n. 30-35 sivua ja sitten oli pinna palanut ja se oli jättänyt homman jonkun toisen jatkettavaksi. Tietääkö joku muu tästä jotain...?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tolppis 29.10.2008 klo 11:23:45
Tuli tämäkin luettua ja vaikka alussa olin mielettömän innoissani etenkin kuvituksesta (se alun tippumiskohtaus oli todella huimaavan mahtava!) niin noin kertaistumalta kun koko eepoksen luki niin kyllä se vähän ehti puuduttaakin etenkin loppua kohti kun se ihme New Age - tyyppinen meno alkoi vyöryä päälle hauskasta Difoola-kevennyksestä huolimatta. Loppuhan nyt oli sitten jo varsin mystiseksi heittäytyvää kerrontaa.

Silti, kaikenkaikkiaan aika messevää luettavaa. Täytynee hommata oma zibale hyllyyn ja lukaista uudelleen joskus...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: pappa-sami 30.10.2008 klo 10:54:09
Oli sitä myynnissä Jodon spin-offi Les Armes du Meta-Baron, mutta sen jätin kauppaan.

Tämä "Metaparonin aseet" on juuri se Charestin pitkään nyhertämä "Dreamshifters". Joe on oikeassa siinä, että Charest jätti homman kesken ja Janjetov jouttui paikkaamaan. Harmi sillä Charestin piirtämät sivut ovat hienoja.

Serbi Janjetov on tehnyt monta Incalin jatko- ja varsinkin esiosaa.

Janjetov on piirtänyt 6 esiosaa (Avant l'incal), mutta ainoan jatko-osan (Après l'incal) piirsi Moebius itse ja se ilmestyi vuonna 2000. Jodorowsky meni kirjoittamaan,
, mistä Moebius ei oikein tykännyt ja jätti homman kesken.

Ostin reissusta torstaina Ranskasta mukaan tuon uusimman Incalin. Jodorowsky - Ladrönn parivaljakon tekemän Final Incal - 1.Les Quatre John Difool.

Eka Final Incal on Après Incalin remake. Vain joitakin yksityiskohtia on muutettu. Jodo päätti painaa reset-nappulaa ja aloittaa uudestaan alusta. Meksikolainen Ladrönn piirtää minun mielestäni todella hienosti. Katsokaa itse:

http://www.bdgest.com/preview-381-BD-final-incal-les-quatre-john-difool.html (http://www.bdgest.com/preview-381-BD-final-incal-les-quatre-john-difool.html)

Montakohan osaa näitä mahtaa olla tulossa?

Final Incalissa voi olla 2, 3 tai jopa 6 osaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Sampsa Kuukasjärvi 24.12.2008 klo 23:29:46
Olen lähes sanaton luettuani nyt tämän mestariteoksen. Mahtavaa piirrosta, henkeä salpaavaa menoa ja unohtumaton lukuelämys, joka toimii niin viihteenä kuin myös yhteiskuntakritiikkinä. Kiitos, Egmont! Minulle vuoden sarjakuvajulkaisu Suomessa. Värit ovat liian kiiltävät ja tekevät maailmasta kovin puhtoisen, mutta niillä on etuna monien kehuma syvyysvaikutelma.

Joen arvostelu esitteli Incalin kattavasti ja antoi onneksi lopullisen sytykkeen ostaa tämä itselle joululahjaksi.
http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1138

Otin selvää Incalin tarot-kytköksistä. Jodorowsky on kaiken muun ohessa myös tarot-kirjailija ja -opettaja. Tarotin kuvaama tietoisuuden kehitys toimii yhtenä punaisena lankana koko Incalin albumisarjassa, mutta se peittyy varsin tehokkaasti toiminnan alle ja ehkä se on pantu siihen vain vitsinä. Sinänsä jopa Asterixista, XIII:sta, Druunasta ja Thorgalista on tehty taroteja, mutta muissa sarjakuvissa tarot on vain liimattu päälle myöhemmin. Täällä on eri tarot-pakkoja sarjakuvista:
http://daniel.gerber1.club.fr/catalog_jeux_jouets/tarots/index.htm

Incalista aiottiin tehdä piirretty, mutta sen rahoitus loppui. Täällä on siitä viiden ja puolen minuutin traileri, jonka Tertsi mainitsi tämän ketjun toisella sivulla:
http://www.youtube.com/watch?v=OBktKOQGBYA

Joo, Alef Thau seuraavaksi, pliis!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Wilpuri 27.12.2008 klo 00:30:59
Värisota taas käynnissä. Sen verran hyvältä näyttää sekä vanha, että uusi kuvien perusteella, että pitänee ostaa, mutta en tajua noiden uusien värien mollausta. Onhan ne liian kiiltätävät ja sileät ja kaikkea sitä mitä ne nykyään tuppaavat olemaan, mutta mitään spektaakkelimaista en nähnyt vanhoissakaan väreissä. Ihan se oli mielestäni sivusta ja jopa ruudusta kiinni noissa vertailuissa, että kumpi on parempi. Tietysti jos on tottunut katselemaan vanhaa, niin uutta toki varmasti vierastaa.

Eurooppalaissarjakuvapuritaanien mielenliikkeitä tosin en ole ennenkään kyennyt ymmärtämään.

Mutta eihän tasokasta scifi-sarjakuvaa ole koskaan liikaa. Oli sitten väritetty puuväreillä tai  >:Dllisella Photoshopilla.

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Sampsa Kuukasjärvi 27.12.2008 klo 13:24:56
Niin, värit eivät pilanneet tätä työtä minulle, vaikka minäkin ymmärrän uudelleenvärityksen kriitikoita. Arvostelusi Joe oli kiitettävän monipuolinen ja ei sitä olisi voinut tehdä paremmin.

Sarjan suomennoskin on hyvä, koska mikään ei tökkinyt korvaan, paitsi valaistunut ”arhaatti”, jonka minusta pitäisi olla ”arhat”. Painamisesta sen verran, että muutamilla sivuilla mustat viivat vähän katoavat.

Palaan vielä tarotiin. Jodorowsky esittelee tarot-järjestelmän täällä (puhe espanjaa, tekstitys englanniksi):
http://www.youtube.com/watch?v=T8vltSs8P1Q

Kyse on klassisesta eli Marseilles’in pakasta, jonka muodot ja värit Jodorowsky restauroi. Näiden Suurten Salaisuuksien 22 kortin tapahtumat voi löytää Incal-seikkailusta. Järjestys ei mene täysin samoin kuin numerojärjestys – samoin kortit ovat tietysti sekaisin, jos niistä tehdään pöytä. Kaikki tapahtumat ja henkilöt olisivat John Difoolin itsetuntemusprosesseja. Tarot ei ole ennustusväline, vaan arkkityyppejä käyttävä sielun kuvastin.

Incalin päähenkilöt John Difool, Kill, Animah, Tanatah, Metaparoni, Deepo ja Aurinkokuu ovat muutoin selvästi tarotpakan seitsemän ensimmäistä korttia tässä järjestyksessä, mutta Kill on minusta liian yksiulotteinen Maagikoksi. Hän saattaisi olla Marseilles’in pakan kortti XI eli Voima. Hahmojen vastavoimatkin löytyvät. Samat kortit ovat siis tapahtumia ja hahmoja.

Näin netissä muutaman kuvan Tarot L’Incal -pakasta. Siinä hahmoja on poimittu 16 ja ne on sijoitettu Pienten Salaisuuksien hovikortteihin. Näyttää toimivan hyvin niinkin.

Incal-sanan voi tulkita jumaluuden ”sisäänkutsuksi”. Kirjan sivulla 105  lukeekin ”In-call”. Arkkityypit voi ottaa vakavasti, ja terapeutin työssä Jodorowsky varmasti käyttää niitä tosissaan, mutta ehkä ne ovat sarjassa kuitenkin vain tarotista saatuja ideoita. Sienialus, runsas väkivalta ja moni muu seikka ainakin on parodiaa.

EDIT: Kortti I eli Maagikko taitaa olla itse Incal, joka on näkymättömänä mukana. Mutta jokainen saa itse tulkita ja oivaltaa miten tykkää.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Antti Vainio 27.12.2008 klo 15:30:11


Eurooppalaissarjakuvapuritaanien mielenliikkeitä tosin en ole ennenkään kyennyt ymmärtämään.




Nostalgiaa jotain tiettyä taideteosta kohtaan on pirun vaikea selittää. Mutta uskon että joskus ymmärrät tunteen kun tulevat polvet raiskaavat sinun teini-iän herkimpiä hetkiä. "Parannetut"  versiot on ikäviä, ehkä pahempaa on vielä kun rakastettu popkappale päätyy epämääräisen poliitikon tai aamiaismuron tunnuskappaleeksi. En laske itseäni todelliseksi puritaaniksi mutta jonkunnäköiseksi kulttuurikonservatiiviksi silti. Miksi markkinointipellet ei pysty keksimään mitään uutta ja omaa, vain huonontamaan vanhaa?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Wilpuri 27.12.2008 klo 17:17:12
Tuo kommentti minkä lainasit nyt oli tarkoitettu ihan noin yleiseksi, että kun joskus tuntuu, että kaikkien pitäisi vielä piirtää ihan identtistä viivaakin keskenään, vaikka tehtäisiin ihan uuttakin kamaa.

Vanhan tavaran pahoinpitely on kyllä toki karseaa (itselleni se nostaa herneitä nenään eniten leffa remakejen puolella). Jotenkin sarjakuvissa vain olen tottunut siihen, että värit vedetään uusiksi. Ja kun esim. supersankaripuolella vanhojen sarjakuvien värit ovat aivan uskomatonta kakkaa, niin niihin melkein kaipaa jotain muutosta.

Tuossa Incalissa nyt ei näkynyt väreissä suurta  valittamista alunperinkään, se on totta. Kunhan jauhan. Uuden lukijan silmin kun nuo väritykset olivat lähinnä erilaiset, eivätkä toinen toistaan ratkaisevasti paremmat.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: matkamies 30.12.2008 klo 19:09:39
Noniin, tulihan se lopulta postista kauan odotettu Incal.

Luin sen yhdeltä istumalta ja täytyy sanoa että vähän huonosti ensi kerralla tuo tarina avautui, juoni oli aika menevä nääs. Joka tapauksessa täytyy sanoa että kokonaisuutena aivan loistava sarjis, Moebiuksen komiaa viivaa olen jo jonkin aikaa fanittanut ja se ei petä tässäkään. Upeaa työtä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarmo 31.12.2008 klo 12:34:00
Pakkohan tästä on pitää, sillä kaikki hyvän sarjakuvan elementit löytyvät.
Mainion, jo aiemmin luetun alun jälkeen lopun härhöily oli kyllä pettymys.

Kuvitus oli tietty hienoa, mutta vielä ei ole tullut vastaan mitään, mikä osoittaisi
Jodorowskyn olevan jotenkin hyvä tarinaniskijä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Matti Veekamo 13.01.2009 klo 02:54:42
..mutta en tajua noiden uusien värien mollausta. Onhan ne liian kiiltätävät ja sileät ja kaikkea sitä mitä ne nykyään tuppaavat olemaan, mutta mitään spektaakkelimaista en nähnyt vanhoissakaan väreissä.

Vastasit itse pohdiskeluusi. Uusi väritys ei saa kritiikkiä siksi että "se korvasi vanhan eikä niin saa tehdä" vaan että se korvasi vanhan värityksen huonommalla värityksellä. Jos väritys olisi tehty halliten ja elävämmin, vaikka sitten Bilal tyyliin olisi se kelvannut koska vain.

Nyt tuo kiiltavyys ja tietokonemaisuus turhauttaa mutta ei tapa teosta tietenkään.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Chemo 13.01.2009 klo 10:07:35
Mainion, jo aiemmin luetun alun jälkeen lopun härhöily oli kyllä pettymys.

Näin tämä meni täälläkin.

Mulla ei ollut aikaisempia painoksia hyllyssä eikä vahvaa muistikuvaa orkkisväreistä - en turhaan pilannut fiiliksiä etukäteen palauttamalla alkuperäisiä värejä mieleeni. Mistä syystä värit eivät tökkineet mulla.

Mun kirjassani ei tainnut olla semmoisia haaleita sivuja, mistä muut ovat kirjoittaneet. Mutta eipä hätää, Suomen Posti (vai mikä Nutella tai Itella se nykyään on) huolehti myös mun kirjani sekundaksi, ruhjomalla siitä yhden kulman oikein kunnolla.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Petteri Oja 13.01.2009 klo 10:46:03
Näemmä Incal on kokemassa Vartijoiden ja Verikoston kohtalon eli loppumassa pikaisesti. Jälleenmyyntiin ei enää saa. Kannattaa siis hommata nopsaan, jos kirja vielä puuttuu.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 13.01.2009 klo 10:51:30
Näemmä Incal on kokemassa Vartijoiden ja Verikoston kohtalon eli loppumassa pikaisesti. Jälleenmyyntiin ei enää saa. Kannattaa siis hommata nopsaan, jos kirja vielä puuttuu.

Jossakin oli juttua, että Vartijoista olisi tulossa lisäpainos. Incal on tosiaankin häviämässä hyvää vauhtia jälleenmyynnistä. Huuto.netissä sitä myydään kyllä yhä 30 egeliä plus postikulut.

Vee niinku verikosto on näistä opuksista "daideellisesti" melkein paras. Veikkaan, että siitäkin tulee hirvee keräilyharvinaisuus.

Minullakaan ei ole tuota Incalia vielä hankittuna. Seuravaavana tilipäivänä (ei nyt vaan viidestoista päivä) on pakko iskeä rahat pöytään!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Petteri Oja 13.01.2009 klo 12:23:54
Jossakin oli juttua, että Vartijoista olisi tulossa lisäpainos. Incal on tosiaankin häviämässä hyvää vauhtia jälleenmyynnistä. Huuto.netissä sitä myydään kyllä yhä 30 egeliä plus postikulut.

Myös Egmontin nettikaupassa se vielä on.

Vartijoista tulee uusintapainos maaliskuussa, kiitos leffan. Incal-leffa antaa vielä odottaa itseään...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 13.01.2009 klo 12:26:00
Incal-leffa antaa vielä odottaa itseään...

Viides elementti oli aikas lähellä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: zoukka 08.02.2009 klo 13:12:52
Kyllä tämä oma suosikkini on sci-fi sarjakuvista. Jodorowskyn muukin tuotanto on uponnut niin sarjakuvan kuin liikkuvankin kuvan puolelta. Symboliikan tulkintaa saa Incalia lukiessa vielä treenata, että kaikki aukeaisi, mutta enpä ole kuin kerran vasta lukenut. En pidä uudesta värityksestä, sillä minusta se peittää Moebiuksen viivaa siellä täällä ja sen pitäisi jo olla anteeksiantamaton synti. Sarjakuvan viimeinen "ruutu" oli kyllä todella voimakas!

Vähän sama juttu tuon uuden Killing Joken kanssa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Mikko Akkola 01.03.2009 klo 19:58:04
Kyllä tämä oma suosikkini on sci-fi sarjakuvista. Jodorowskyn muukin tuotanto on uponnut niin sarjakuvan kuin liikkuvankin kuvan puolelta. Symboliikan tulkintaa saa Incalia lukiessa vielä treenata, että kaikki aukeaisi, mutta enpä ole kuin kerran vasta lukenut. En pidä uudesta värityksestä, sillä minusta se peittää Moebiuksen viivaa siellä täällä ja sen pitäisi jo olla anteeksiantamaton synti. Sarjakuvan viimeinen "ruutu" oli kyllä todella voimakas!

Vähän sama juttu tuon uuden Killing Joken kanssa.
Mun mielestä uusi väritys ei ole tyyliltään yhtenäinen piirroksen kanssa. Moebiuksen viiva on kuitenkin jotenkin pilke silmäkulmassa piirrettyä, väritys ei tee tälle oikeutta, vaan ikään kuin yrittää tehdä kuvituksesta tosikkomaisempaa. Haluaisin kuulla, ovatko muut ollenkaan samaa mieltä, tai tajusivatko ylipäätään? :)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: JV 01.03.2009 klo 21:13:37
Minä uskoisin, että tietty värien tarkistaminen on voinut olla ihan järkeväkin ajatus uusia (lue: nuorempia) lukijoita ajatellen, 70-luvun hippikulttuurin mieleen tuova väritys saattaisi olla häiritsevä elementti monille.

Mutta tuo uusi tietokoneväritys ei kuitenkaan ole ollut hyvä ratkaisu - ensinnä se ei ole kovin hyvin tehty, eikä tee oikeutta Moebiuksen tyylille. Minusta olisi kannattanut ottaa alkuperäiset värit ja tehdä niihin vähän sävyjen säätöä ja pientä viilausta - lopputulos olisi ollut paljon orgaanisempi ja mielekkäämpi.

Mutta ylipäänsä tuntuu, että eurooppalaisessa sarjakuvassa tuo tietokoneväritys on usein aika köppäistä.

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 01.03.2009 klo 23:07:53
väritys ei tee tälle oikeutta, vaan ikään kuin yrittää tehdä kuvituksesta tosikkomaisempaa.
Tismalleen samaa mieltä.

Incal on pohjimmiltaan komedia.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: VesaK 01.03.2009 klo 23:48:46
Incal on pohjimmiltaan komedia.

Incal on Jodon ja Mobben näkemys Marvel-sarjakuvista.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 02.03.2009 klo 08:40:44
Incal on pohjimmiltaan komedia.

Tai tragikomedia, jossa on mukana farssia ja satiiria ja ironiaa ja parodiaa ja ties mitä. Kaleidoskooppimainen on koko tarina, joten vinhat värit eivät sitä minusta niinkään kauheasti haitanneet.

Joskus tosin väreillä oli melkeinpä "piirretty", jolloin tuli sellainen tunne, että värittäjä oli ruvennut parantelemaan alkuperäistä työtä.

Siltikin, loistava kirja.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: JV 02.03.2009 klo 10:03:45
Incal on Jodon ja Mobben näkemys Marvel-sarjakuvista.

En lähtisi tuota kyllä allekirjoittamaan - no, ehkä juonien vinha mielikuvitus yhdistää Incalin Leen ja Kirbyn kosmisiin seikkailuihin. Minulla Incalista tuli mieleen manga ja anime, niin päin että tämä on voinut olla esikuvana japanilaisten pläjäyksille.

Aika psykedeelinen kokemushan Incal on, enkä minä usko että Jodorowsky new age- spirituaalista trippailua ja mielikuvastoaan on ihan puhtaana parodiana heittänyt kehiin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: VesaK 02.03.2009 klo 12:55:15
Aika psykedeelinen kokemushan Incal on, enkä minä usko että Jodorowsky new age- spirituaalista trippailua ja mielikuvastoaan on ihan puhtaana parodiana heittänyt kehiin.

Ei, ei, suuri osa jutun hauskuudesta piileekin siinä, että Incal on tehty täysin vakavissaan ja esimerkkinä muille: Näinkin voi sarjakuvia tehdä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: JV 02.03.2009 klo 14:54:25
Ei, ei, suuri osa jutun hauskuudesta piileekin siinä, että Incal on tehty täysin vakavissaan ja esimerkkinä muille: Näinkin voi sarjakuvia tehdä.

Toisanlaista uskontosatiiriahan Jodorowsky ja Moebius tekivät myöhemmin albumissa Le Cœur couronné  (The Madwoman of the Sacred Heart http://www.amazon.com/Madwoman-Sacred-Heart-Alexandro-Jodorowsky/dp/1569711364 ). Löytyi aikanaan kirjastosta, hulvatonta menoa sekin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 02.03.2009 klo 18:18:29
(The Madwoman of the Sacred Heart http://www.amazon.com/Madwoman-Sacred-Heart-
Mainiota tarinaniskentää, vaikka ikävä kyllä tarina jää pahaan cliffhngeriin tuossa pokkarin lopussa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: JV 02.03.2009 klo 19:49:24
Mainiota tarinaniskentää, vaikka ikävä kyllä tarina jää pahaan cliffhngeriin tuossa pokkarin lopussa.

Niin, minullakin oli hämärä muistikuva siitä, että tarina olisi jäänyt kesken. Jatkosta ei kai ole ollut mitään viitteitä?

Ovatko muuten Metabarons-sarjat missä suhteessa Incaliin? Eikö Jodorowsky ainakin osan niistä ole kirjoittanut?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 02.03.2009 klo 21:05:59
Niin, minullakin oli hämärä muistikuva siitä, että tarina olisi jäänyt kesken. Jatkosta ei kai ole ollut mitään viitteitä?

Ranskaksi on ilmestynyt albumi, jossa tuo tarinakokonaisuus saatetaan kunniakkaasti loppuun.
(http://www.bdnet.com/zi/bdweb/images/81/9782731611816_cg.jpg)
Le Fou de la Sorbonne.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 03.03.2009 klo 03:21:23
Minulta oli tätä ennen jäänyt huomaamatta että pyhän sydämen hullunainen olisi ikinä jatkoaan saanut.
Mainio löytö, kiitämme.

Ovatko muuten Metabarons-sarjat missä suhteessa Incaliin? Eikö Jodorowsky ainakin osan niistä ole kirjoittanut?

itselle ei muiden kirjoittamia Metabarons-tarinoita ole tullut vastaan. Jodorowskyhan lisäsi sitten vielä technopriest jatkumonkin tähän scifi-eepokseensa yhdeksi ulottuvuudeksi.
Joskus silloin kun Fifth element tuli elokuviin oli jotain höpinää Moebiuksen ja jodorowskin kanteesta, koska elokuva "varasti" Incalin ja metabaronsin teemoja.
Niin ja tietty Valeriania.
Mutta mikä siinä minua huvitti oli se miten minusta Incal ja Metabarons vielä enemmän on ranskalasitettu versio Dyynistä, Lensmanista ja metabaronin kohdalla starship troopersmaisesta äärimilitarismista.

pitää varmaan taas katsoa se Moebius-dokumentti uudestaan siinä oli muistaakseni Incalista ja sen tarkoitusperistä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: VesaK 04.03.2009 klo 10:20:21
Sacre-Coeurin sekoilu on tehty selvästi enemmän kieli poskessa kuin Incal (jos se on mahdollista), mutta kaikki mikä on hauskaa ei välttämättä ole parodiaa, vaan todellakin näyttö siitä, että näinkin voi asioita tehdä. Jodorowskyn mielikuvitus on uniikki, eikä Giraud hänestä juuri jälkeen jää.
Jos Sacre-Coeurin / Sorbonnen hulluttelua johonkin voisi verrata, niin ehkä Preacheriin, mutta Jodo ja Mobbe hoitavat käytännössä samat dogmat paljon tyylikkäämmin, öööh, sanoisinpa jopa "eurooppalaisen sivistyneesti". Jos itse olisi katolilaisittain kasvatettu, molemmat iskisivät vielä paljon lujempaa.
Dark Horse julkaisi S-C:sta jostain syystä vain kaksi ekaa albumia mustavalkoisena ja englanninkielisenä koostepokkarina. Ehkä tekijöillä oli aikomus jatkaa tarinaa pitempään, mutta aika loppui kesken. Kolmas ja viimeinen albumi on nimittäin melko tiiviiksi pakattu, ja ihan yhtä mieletön tai mielekäs kuin Incalinkin viimeinen osa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 04.03.2009 klo 11:53:52
Sacre-Coeurin sekoilu on tehty selvästi enemmän kieli poskessa kuin Incal (jos se on mahdollista), mutta kaikki mikä on hauskaa ei välttämättä ole parodiaa, vaan todellakin näyttö siitä, että näinkin voi asioita tehdä. Jodorowskyn mielikuvitus on uniikki, eikä Giraud hänestä juuri jälkeen jää.
Jos Sacre-Coeurin / Sorbonnen hulluttelua johonkin voisi verrata, niin ehkä Preacheriin, mutta Jodo ja Mobbe hoitavat käytännössä samat dogmat paljon tyylikkäämmin, öööh, sanoisinpa jopa "eurooppalaisen sivistyneesti". Jos itse olisi katolilaisittain kasvatettu, molemmat iskisivät vielä paljon lujempaa.

Ymmärrän näkökohdan mutta kun itse olen lukenut niin sacre-coeurin ja incalin kuin preacherinkin siten että ne eivät ole parodiaa.
Kärjistäviä, yliampuvia(ei niin paljon kuin todellisuus) mutta noin  perusolettamuksella vakavissaan tehtyjä. kaikissa on huumoria ja liiottelua mutta niin on mausissa ja hiroshiman pojassakin.
Ei katolaista kasvatusta mutta arvostin S-Cssa sitä että ei jäänyt vain uskontokriittiiseksi vaan osansa sai aivan koko yhteiskunta.
Sen lisäksi oli lajissaan mainio osoitus että voi olla niin sisällöltä kuin muodolta teknisesti korkeatasoinen yhtäaikaa.
Täytynee etsiä se sacre couerin viimoinen osa jostain.

Aloin nimittäin miettiä että miten monta yhteneväisyyttä SClla ja Incalilla onkaan. Samasta kynästä, mutta siis rakenteena, meta-tasoina.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 04.03.2009 klo 15:55:24
kaikki mikä on hauskaa ei välttämättä ole parodiaa,
Käytinkin sanaa "komedia".
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: VesaK 05.03.2009 klo 05:06:53
Enkä minä tarkoittanut syytellä sinua. Parhaat komediat tehdään tosissaan.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 05.03.2009 klo 08:57:28
Parhaat komediat tehdään tosissaan.

Kuten La Divina Comedia. Jota Incalkin vähän muistutti.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Janne 06.03.2009 klo 19:04:51
Olenpa minäkin nyt sitten lukenut Incalin. Ostin eepoksen a) komean painojäljen  b) Moebiuksen ja c) kuulemieni kehujen pohjalta. Moebiusta olin lukenut vain Giraudina tehtyjen Blueberryjen livulla. Tieteissarjakuvan puolella olen lukenut ainoastaan Valerianeja. Vähän siis mietitytti etukäteen. Vaan mitä turhia. Tykkäsin älyttömästi. Vähän yllätyin siitä, että Moebiuksen tyyli oli lopultakin melko samanlaista kuin Giraudilla. Kuvittelin, että ero on kuin yöllä ja päivällä, mutta kyllä minä suosikkitaiteilijani tyylin tunnistin. Lopetus oli ainut, mistä en ollut haltioissani, liikaa jäi arvailujen varaan. Toisin kuin Difool tarina  lopussa olisin voinut huutaa  "Nyt minä en ymmärrä". Tuli sellainen mielikuva, että tekijöilläkään ei ole ollut selkeää mielikuvaa siitä, millainen lopetuksen pitäisi olla. Niinpä se on sitten jätetty (ainakin minua ärsyttävästi) avoimeksi. Tai sitten olen tyhmänä vain missannut jotain tärkeää.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: zoukka 10.03.2009 klo 00:01:10
Before Incal on myös tsekkaamisen arvoinen. "Orphan of the Shafts" ja "John Difool class R detective" jos oikein nuo osien nimet muistan. Joku Moebiuksen entinen oppilas taiteillut ja oikeastaan visuaalit ovat täyttä kopiointia Moebiuksen tyylistä. Jodo tietenkin kirjoittanut.

Yllättävän karua matskua (hyvällä tapaa).
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Petteri Oja 22.12.2009 klo 17:50:42
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,12085
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 22.12.2009 klo 20:17:59
Tämä uusi väritys toiminee pienessä koossa paremmin, mun mielestä
Espalla Akateemisessa on espanjankielinen Incal-integraali, uusilla väreillä, albumikoossa. Kun avasin opuksen, niin meinasin tupsahtaa pyrstöllein. Aika stydiä kamaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 22.12.2009 klo 20:28:25
En sitten tiedä, onko Avant l'Incal väritetty uudestaan. Jenkkiversiossa siinä ei ainakaan ollut samanlaiset värit kuin kummassakaan varsinaisen Incalin versiossa, vaan enemmän jenkkimakuun.
Ahaa.
En ole nähnyt Avant Incalin piirroksia kuin jossain nettisaiteilla. Ne näyttivät jotenkin samanoloiselta kuin varsinaisen Incalin uudet värit.
Mutta hyvä jos näin ei ole. En erityisemmin ihaile näitä liukuvärejä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Czaba 04.06.2010 klo 16:19:40
Ja tämännäköisellä kannella.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Sampsa Kuukasjärvi 10.06.2010 klo 21:57:17
Kerrassaan mukava tieto tämä jatko-osan tulo! Ja upeaa, että Incal kuulemma myytiin loppuun ennätyksellisen nopeasti - niin luki mm. Egmontin blogissa ja sitä ovat kirjakauppiaatkin sanoneet.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Janne 11.06.2010 klo 09:50:05
Mutta uskaltaako tuohon nyt enää koskea, kun pääopuksen jälkeen jäi melko mukava maku suuhun?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: ksakke 11.06.2010 klo 15:12:15
Sitten perään vielä Apres L'Incal.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: ksakke 16.06.2010 klo 16:29:48
Mikä versio Avant L'Incalista julkaistaan? Alkuperäinen väritys vai tietokoneväritys? Nännikauhuisille amerikkalaisille siistitty versio?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: OM 16.06.2010 klo 17:33:05

Toivottavasti ei tietokone-väritys versiota. Moebius Incal väritykset ovat olleet viime-aikoina aika kamalan hurjan huonoja.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 16.06.2010 klo 18:42:27
Mikä versio Avant L'Incalista julkaistaan? Alkuperäinen väritys vai tietokoneväritys?
Onkos tässä Janjetovin ja Jodorowskyn Incalissa "vanha" väritys olemassa?
Oisko pistää siihen linkkiä?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: ksakke 17.06.2010 klo 07:24:55
Löysin tällaisen, jossa vertailua:
http://kraivudkomiks.blogspot.com/2010/06/uusi-incal.html (http://kraivudkomiks.blogspot.com/2010/06/uusi-incal.html)

Blogipostauksessa sanotaan, että julkaisu olisi tuo tietokoneväritetty versio, jossa on näemmä muitakin muutoksia originaaleihin esim. nännit piilotettu. Oliko näin menetelty jo julkaistussa Incal-integraalissakin?

Jos tämä pitää tosiaan paikkansa, Egmontissa voivat heittää voltit! Kyllä tämä Suomen valveutunut julkaisupolitiikka itkettää aina vain enemmän, kai se on pakko lopettaa näiden idioottien tukeminen ja lopullisesti siirtyä ostamaan pelkästään alkuperäiskielisiä versioita.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: M. K. Saarelainen 17.06.2010 klo 08:12:50
Taidan jättää ostamatta. Tietokoneväritys on suorastaan rumaa ja ilotonta ja sensuuri tökkii aina. Alkuperäinen versio toimii paremmin jo värienkin puolesta. Myös piirtäjän jälki tulee siinä paremmin esiin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 17.06.2010 klo 08:50:55
ksakke, kiitoksia.

En tiennytkään että tämä Janjetov-Jodorowsky-Incal on tehty myös "vanhanaikaisesti" eli hyvin.

Harmi jos tässä käy samalla tavalla kuin varsinaisessa Incalissa eli että Suomessa julkaistaan tietokoneväritetty versio. Vanhat värit toivat kieli poskessa -fiiliksen paremmin esille. Ja piirtäjän viivan.  Kyllä Incal 2 mahdollisine tietokonevärimömmöineen lienee silti pakkohankinta.

Olikos se niin, että Incalin (Jodo-Moeb-versio) alkuperäisen värittäjän perikunta kielsi noiden vanhojen värien käytön? Olisivat halunneet paljon rahaa?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 17.06.2010 klo 09:00:00
Eikös tämä keskustelu käyty jo kerran ja todettu, ettei alkuperäisen mukaista väritystä ole enää edes tarjolla missään (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,2516.msg231562.html#msg231562).

Sillage julkaistiin nänneineen päivineen, mistä teille Egmontin lyttääjille muistutettakoon. Muutenkin kustantamon julkaisut ovat olleet tinkimättömän korkeatasoisia. Eli varmasti julkaistaan paras mahdollinen saatavilla oleva versio.

EDIT PS.:

Wikipediasta (http://fr.wikipedia.org/wiki/Avant_l'Incal) löytyivät alkuperäiset värittäjätiedot. Voipi olla myös se, että melkein joka osalla on ollut eri värittäjä, syynä siihen että oikeuksien hankkimiset kaikilta näiltä on ylivoimaisen vaikeata. Humanoidelta näyttää kyllä ilmestyneen yksi integraali, jolla on mukana kolme alkuperäistä värittäjää.

1 Adieu le père, Les Humanoïdes Associés, Eldorado, octobre 1988
    Scénario : Alexandro Jodorowsky - Dessin : Zoran Janjetov - Couleurs : Béatrice Constant
■ 2 Détective privé de classe "R", Les Humanoïdes Associés, Eldorado, avril 1990
    Scénario : Alexandro Jodorowsky - Dessin : Zoran Janjetov - Couleurs : Florence Breton
■ 3 Croot, Les Humanoïdes Associés, septembre 1991
    Scénario : Alexandro Jodorowsky - Dessin : Zoran Janjetov - Couleurs : Béatrice Constant
■ 4 Anarcopsychotiques, Les Humanoïdes Associés, mai 1992
    Scénario : Alexandro Jodorowsky - Dessin : Zoran Janjetov - Couleurs : Ivana Janjetov
■ 5 Ouisky, SPV et homéoputes, Les Humanoïdes Associés, mai 1993
    Scénario : Alexandro Jodorowsky - Dessin : Zoran Janjetov - Couleurs : Nadine Voillat
■ 6 Suicide allée, Les Humanoïdes Associés, mai 1995
    Scénario : Alexandro Jodorowsky - Dessin : Zoran Janjetov - Couleurs : Ivana Janjetov

Wikistä löytyi myös linkki, jossa kerrotaan kuvien sensuroinnista (http://les-mangeurs-dimages.blogspot.com/2008/06/avant-lincal-aprs-beltran-apres-ladronn.html), ranskaksi.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 17.06.2010 klo 09:23:40
Wikipediasta (http://fr.wikipedia.org/wiki/Avant_l'Incal) löytyivät alkuperäiset värittäjätiedot. Voipi olla myös se, että melkein joka osalla on ollut eri värittäjä, syynä siihen että oikeuksien hankkimiset kaikilta näiltä on ylivoimaisen vaikeata. Humanoidelta näyttää kyllä ilmestyneen yksi integraali, jolla on mukana kolme alkuperäistä värittäjää.

Tarkoitinkin jo suomeksi ilmestyneen Incalin alkuperäistä värittäjää. Yves Chalandia ja nimenomaan perikuntaansa.

sensuroinnista (http://les-mangeurs-dimages.blogspot.com/2008/06/avant-lincal-aprs-beltran-apres-ladronn.html)
aijajaijjaijjaijjai...  :'(
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: ksakke 17.06.2010 klo 11:07:21
Sillage julkaistiin nänneineen päivineen, mistä teille Egmontin lyttääjille muistutettakoon. Muutenkin kustantamon julkaisut ovat olleet tinkimättömän korkeatasoisia.
Menee ohi aiheen, mutta kovin monet tuntuvat olevan eri mieltä Egmontin tinkimättömän korkeatasoisesta julkaisupolitiikasta mm. täällä: http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,7392.0.html (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,7392.0.html)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: OM 17.06.2010 klo 13:11:46
Lurkerin laittamasta hienosta sivusta, jossa on näytteitä kuvien sensuroinnista huomaa myöskin tarkkasilmäinen sarjakuvan kuluttaja sen, kuinka tietokone väritys  vie alkuperäisestä väriloistosta ja grafiikasta  pois ainaski 90%. Minun mielestä ainakin. Tätä skenreä voisin verrata vaikkapa Star Wars-elokuviin ja varsinkin 3 viimeiseen. Kun niitä verrataan alkuperäiseen Star Wars-trilogiaan, huomaa eron. Kolme viimeisintä elokuvaa ja varsinkin Sithin Kosto oli sellaista leikittelyä tietokone-animoinnilla ja 3D-grafiikalla että huh! huh! Varsinkin jos noita tehosteita on liikaa, se minusta pilaa elokuvan täydellisesti. Tietokoneväritys tässä yhteydessä kyllä vie pois hienoja ääriviivoja, taustaa ja muuta kokonaisuuden kannalta tärkeitä yksityiskohtia ja teemoja.
Erittäin merkityksellinen seikka minusta myös on se, kuinka taitava sarjakuvien värittäjä kustantajilla on palkkalistoilla. Hänhän sarjakuvaan tekee sen viimeisen silauksen.
 
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 17.06.2010 klo 13:42:29
Erittäin merkityksellinen seikka minusta myös on se, kuinka taitava sarjakuvien värittäjä kustantajilla on palkkalistoilla. Hänhän sarjakuvaan tekee sen viimeisen silauksen.
 
Totta.
Vasta nyt, Integraali-sarjassa, Pikon ja Fantasion väritys on OK.
Löytyy Akateemisesta på svenska.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Czaba 17.06.2010 klo 17:54:39
Ihmetyttää miksi tuo tietokoneväritys on vedetty sävyltään noin tummaksi? Sama juttu Moebiuksen Incalissa ja nyt noissa näytteissä Janjetovin kokoelmasta. Miksi ihmeessä, kysyn vaan? Onko tuossa jokin pakko erottua alkuperäisestä vai onko tummempi jotenkin "uskottavampi" muka nykyään? Ei ymmärrä.

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Timo Ronkainen 18.06.2010 klo 11:03:26
vai onko tummempi jotenkin "uskottavampi" muka nykyään?

Vissiin on. Luulen että pitää erottua tuosta 60-70-lukulaisesta pop-värityksestä. Kai siinä yritetään päivittää juttua nykypäivän kuluttajille. Pitää olla synkempi ja kyynisempi. Post-matrix-era.

Timo
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 18.06.2010 klo 11:11:20
. Pitää olla synkempi ja kyynisempi.
Vaikka itse tarina on aivan yhta posketon ja pop kuin 70-luvulla. Pelkkää huumoria koko stoori!

Olisivat sitten tehneet ihan uuden, kyynisen 2000-luvun tarinankin, eikä vain värejä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Timo Ronkainen 18.06.2010 klo 11:21:07
Olisivat sitten tehneet ihan uuden, kyynisen 2000-luvun tarinankin, eikä vain värejä.

Niinpä. Mut näin se vaan menee. Suomalainen kustantajahan ei näille mitään voi.

Timo
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 18.06.2010 klo 11:25:47
Niinpä. Mut näin se vaan menee. Suomalainen kustantajahan ei näille mitään voi.

Sormeni ei syytäkään Egmontia.
On ihan hienoa että nämä Incalit saadaan julkaistua suomeksi.
Harmi, että se Jalavan yritys viime vuosituhannella ei onnistunut. Mustassa Incalissa oli värit kohdallaan ja käsin tekstattu. Ei kelvannut ostajille.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 23.07.2010 klo 16:41:59
Voi, Egmont, julkaisitte Incalin suomeksi liian aikaisin.  :-\
Ranskassa  ilmestyy ensi vuonna odotettuna uusintapainoksena vanha alkuperäinen Incal integraalimuodossa (osat 1-6). Vanhoilla väreillä!!!


Aina ei voi voittaa. (http://www.bdgest.com/news-525-BD-integrale-l-incal.html)    :'(

Voi vain toivoa, että tämä integral ilmestyisi edes ruotsiksi tai englanniksi.
Ja Egmontillahan on tietysti käännös jo valmiina, sen kun länttäävät suomalaiset tekstit kupliin ja uusi Incal on valmis. Moebiuksen "ääniraidan" voisi kuitenkin säilyttää (Onomatopoetiat).
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: EetuT 23.07.2010 klo 17:51:58
Voi, Egmont, julkaisitte Incalin suomeksi liian aikaisin.  :-\
Ranskassa  ilmestyy ensi vuonna odotettuna uusintapainoksena vanha alkuperäinen Incal integraalimuodossa (osat 1-6). Vanhoilla väreillä!!!
Äläs sano, Egmontilla on ehkä mietitty uusintapainoksen ottoa Incalista. Jospa tuo ajatus hylätään ja tehdään tämä? Sehän taitaisi tulla edullisemmaksi yhteispainatuksena?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 23.07.2010 klo 18:01:46
 Sehän taitaisi tulla edullisemmaksi yhteispainatuksena?
Tuo olisi aivan mahtavaa!
Peukut pystyyn.

edit:
Ymmärsinkö oikein: - Integrale julkaistaan 2010.(ranskaksi)
                                - Albumit peräjälkeen erikseen 2011. (ranskaksi)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 12.08.2010 klo 15:34:46
Incal: Edeltävien aikojen kirjat -albumin uusi ilmestymispäivä 8.9.2010., kertoo Egmontin blogi.

Odotellessanne lukaiskaa vaikka lyhyt Zorani Janjetovin haastattelu (http://www.premonition.org/premor.php3?lien=actu/actu.php3X1Xactuid=211006&ta=10).
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: puro 12.08.2010 klo 16:18:01
Olikos tuo ekakin osa noin hinnakas, ovh 40 € tällä uudell osalla...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Sampsa Kuukasjärvi 12.08.2010 klo 18:29:04
Eka kirja oli pikkaisen halvempi, ovh oli 34 euron hujakoilla. Ja sivujakin oli 320 plus kannet, kun tässä tulevassa on ennakkotiedon mukaan 296 plus kannet.

Hinta on aika kova. Muutenkin sensuroidut ruudut eivät innosta. Harkitsen kirjakaupassa tarkkaan ennen kuin ostan, vaikka tämä periaatteessa kiinnostaa minua kovasti.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: OM 18.08.2010 klo 23:25:33


Katsellessani Mustanaamiota tänään katseeniosui lehden taka-kanteen jossa mainostettiin tässä kuussa ilmestyvää INCALIN 2 osaa piirtäjänä Janetov. Onkohan tuossa opuksessa kaikki yhtä erinomaista kuin ensimmäisessä osassa- paitsi tietokone värit?

Varmaan myydään loppuun tuokin teos.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 17.09.2010 klo 19:47:29
Nyt Incal-integraali ykkönen myynnissä, (http://www.bdnet.com/catalogue_detailbd_Integrale-L-Incal-reedition-couleurs-originales--9782731622874) alkuperäisillä väreillä! Siis alkukielisenä versiona.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: OM 30.09.2010 klo 18:55:00
Tänään näin ensimmäist'ä kertaa kirjakaupassa uuden INCALIN taisi olla osa 2. Piirtäjänä Janetov. Opuksen koko oli ainakin minusta pienempi kuin ensimmäisen osan. En ole ihan varma. Jotenkin tuntui siltä. Ei ollut vertailukapaletta ensimmäisestä osasta. Tai sitten ne ovat samankokoiset. Onko tuossa opuksessa alkuperäiset värit vai tehty uudestaan tietokoneella? Se näytti minusta uudestaan väritetyltä. En ole tosin nähnyt koskaan tämän saagan tätä albumia originaalina...joten en pysty sanomaan mitään varmaa. Mutta minusta väritys näytti aika garmealta. En tiedä jäänkö ajatuksieni kanssa ypöyksin, mutta jotenkin kun väritellään uudestaan se usein ei ole verrannollinen alkuperäiseen formaattiin. Eli ei pysty kilpailemaan alkuperäisten värien kanssa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 03.10.2010 klo 20:34:16
Tuleva yksityisetsivä John Difool on juuri oppimassa, kuinka luottavaisuus palkitaan:

(http://www.kvaak.fi/images/articles/03102010172155-2.jpg) (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491)

Kuten nopeaälyisimmät teistä kyttyräselistä oivalsitte, on Incal: Edeltävien aikojen kirjat (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491) arvosteltu Kvaakissa!

Jälleen kerran etusivulle arvio päätyy pienellä viiveellä, mutta Kvaakin vakiolukijat pääsevät jälleen ohituskaistalle. Huii-iiii!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 03.10.2010 klo 20:46:19
Linkki näyttää jostain syystä vain kuvan, tässä itse arvostelu (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491).

Hyvin valittu sanapari, tuo "häveliäämpi versio". Photoshopatut värit liukuineen, pehmentymisineen ja rusosävyineen tosin saavat aikaan jotenkin riettaamman ja lihallisemman vaikutelman kuin alkuperäisessä, vaikka tissit ja pippelit onkin tuunattu piiloon.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 03.10.2010 klo 20:58:40
Kiitos huomautuksesta, korjasin linkin. Lisäksi kuvaa napsauttamalla pääsee lukemaan arvostelun.

Sanallisessa muodossa ei sitten paljoa sievistelläkään, joten herkimpien lukijoiden korvia jo suorastaan punottaa tätä lukiessa.

Vaikutelmasi värityksen luomasta vaikutelmasta on aika hauska, mutta minulle värikysymys ei ole merkittävä puoleen tai toiseen. Muistin virkistykseksi luin Jalavan julkaiseman Mustan Incalin laskettuani tämän opuksen käsistäni, ja – silmät nyt kiinni, puristit – yllättäen sen alkuperäinen värimaailma oli suorastaan valju.

Hifisteille nuo värit ovat hieman sama asia kuin alkuperäisen Star Wars -trilogian alkuperäiset versiot, mutta muiden osalta väreihin pätee samanlainen makutottumus kuin suolan kanssa, värejä vain täytyy olla riittävästi.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 03.10.2010 klo 21:31:17
Hifisteille nuo värit ovat hieman sama asia kuin alkuperäisen Star Wars -trilogian alkuperäiset versiot, mutta muiden osalta väreihin pätee samanlainen makutottumus kuin suolan kanssa, värejä vain täytyy olla riittävästi.

ei Jiksi(ehkä pitää ottaa tavaksi aloittaa viestit näin....)

Star warsin alkuperäisissä versioissa kyse ei ole väreistä, vaan miten itse tarinaa rukattiin, eikä (yllätys yllätys!) parempaan suuntaan.
Star Warsissa unohdettiin rapa ja lika ja humanoidilliset ulottuvuudet näissä tuoreissa.
Siinä mielessä arviosi lienee sopiva että se kiinnittääkö pilleihin ja kelloihin eli erikoistehosteisiin tai väreihin huomion kun ei tarinaa ole, mutta vaikkei tarinallisesti suurin esitys päällä maan olekaan on Incal melko hyvää settiä.

Täytyy nyt kuitenkin muistaa että Jodorowsky on ihan omanlaistaan scifiä, sangen omaksuttu maku. Itse diggaan, mutta osalle miljardi mailia minuutissa kiitävä tarinankerronta menee varmasti ujeltaen ohi
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 03.10.2010 klo 21:59:55
Täytyy nyt kuitenkin muistaa että Jodorowsky on ihan omanlaistaan scifiä, sangen omaksuttu maku. Itse diggaan, mutta osalle miljardi mailia minuutissa kiitävä tarinankerronta menee varmasti ujeltaen ohi

Kuvittelisin, että juuri tekstilaatikoiden ja kaikenlaisen taustoituksen puute voi hämmentää lukijaa, joka ei ole altistunut sellaiselle sarjakuvakerronnalle jo ajat sitten. Toisaalta minusta tuntuu, että juuri tällaista kerrontaa on sarjakuvaan täysin tottumattoman lukijan mahdollisesti helpompi lukea: sarjakuvan voi ottaa vastaan samoin kuin elokuvan, jossa lukijan on vain sopeuduttava tapahtumien virtaan.

On vaikea asettaa itsensä sellaisen lukijan saappaisiin, joka ei ole lukenut sarjakuvaa kaikilta mantereilta viikoittain aivan pienestä pitäen, mutta minusta tämä ei ole sarjakuvana kovin vaikealukuinen: aika kulkee teoksessa vakionopeudella, eikä juonta kuljeteta monitasoisesti.

Oikeastaan poikkeuksellisin tähän julkaisuun liittyvä tekijä syntyy juuri tapahtumien määrästä, mikä tietenkin seuraa siitä että opus on alkujaan kuuteen albumiin jaksotettu. Tapahtumien määrä on jokaisessa albumissa suuri, kun sivuja on ollut verrattain vähän käytössä.

Kokoelmana suurtyö on siinä mielessä huikea lukukokemus, että em. syystä sen lukeminen kestäisi jo muutoinkin aikansa – kun tapahtumia on siis yhden albumin jaksossa itsenäisen tarinan verran ja kokoelmassa on siis peräti kuuden albumin tapahtumat – mutta kun sivujen lisäksi ruuduissa on paljon yksityiskohtia silmän vaeltaa, kestää järkälemäisen opuksen lukeminen oman aikansa, päivä voi hyvinkin siinä vierähtää. On eri asia kuinka hyvä asia se sitten itse kullekin on, mutta minusta se on jollain tavalla arvo jo itsessään.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 04.10.2010 klo 09:13:58
...Mustan Incalin laskettuani tämän opuksen käsistäni, ja – silmät nyt kiinni, puristit – yllättäen sen alkuperäinen värimaailma oli suorastaan valju.

Mutta se jätti viivan paremmin näkyviin, tai pikemmin oikeuksiinsa. Minulle kelpaa silti hyvin tämä uusi integraali, nautittavaa sarjakuvaa.

Mutta värittäjät ovat kyllä hiukan villiintyneet liikaa silloin, kun värittämällä sarjakuva "piirretään" uudestaan. Informaatio silmille lisääntyy kuvissa niin paljon, että ne muuttuvat, miten sen nyt sanoisi, rauhattomiksi.

Täyttä burleskia tämä tarina kyllä on. Ei siinä mittään.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 08.10.2010 klo 12:45:37
Tuo Incalin käsikirjoitus on niin poukkoileva, että se on kuin improvisointia ellei nyt ihan ajatuksenvirtaa. Tulee mieleen vanhat eurooppalaiset härskinpuoleiset pikareskiromaanit. Niiden kirjallinen perintö on mukana, ihan selvästi, vaikka tämä muka jotain scifiä onkin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 08.10.2010 klo 18:45:48
Tulee mieleen vanhat eurooppalaiset härskinpuoleiset pikareskiromaanit. Niiden kirjallinen perintö on mukana, ihan selvästi, vaikka tämä muka jotain scifiä onkin.

Oih! (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491) Sinä se aina lausut asiat niin hienosti ja osuvasti!

(http://www.kvaak.fi/images/articles/03102010172155-3.jpg) (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491)

Improvisointina en käsikirjoitusta sen sijaan pitäisi. Jodorowsky katsoo käsikirjoitustaan ohjaajan silmin ja Incal on pääosin visuaalinen kokemus, suorastaan sarjakuvamuotoinen elokuva. On minusta varsin osuvasti todettu, että Fifth Element on alkuperäisen Incalin perintöä...

Uusi väritys lisää sivuille todellakin informaatiota, kuten totesit, mitä voi verrata vaikka nyt edelleen tuon mainitun Fifth Element -elokuvan visuaaliseen vyörytykseen. Tässä mielessä uusi väritys on hyvin linjassa Jodorowskyn vision suhteen, voisipa sanoa että se jopa tuo tämän vision entistä paremmin esiin!

En tahdo tästä enää sitä värisotaa, mitä muut ovat jo käyneet aivan riittämiin, mutta uudella värityksellä on myös ansionsa, jotka ovat jääneet tässä ketjussa ääneen lausumatta.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 08.10.2010 klo 18:55:57
Ehkä improvisointi oli väärä sana, tarkoitin enemmänkin ehkä impulsiivista, äkillisen tempoilevaa. Metal Hurlantin henki elää vielä!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Matti Veekamo 09.10.2010 klo 14:25:59
En tahdo tästä enää sitä värisotaa, mitä muut ovat jo käyneet aivan riittämiin, mutta uudella värityksellä on myös ansionsa, jotka ovat jääneet tässä ketjussa ääneen lausumatta.

Jaa mimmosia ansioita? Ei tosta värityksestä kyllä mitään hyvää keksi.

Tää on taas näitä julkaisuja että olisi kiva tukea käännöstyötä muttei pysty, tuo turhaan sensuroitu versio estää sen. Tietysti jos alkuperäistä ei mistään saisi, olisi tuo hyväksyttävää mutta nyt ei huvita tukea huonompaa vaihtoehtoa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 09.10.2010 klo 14:39:10
Jaa mimmosia ansioita?

Viestini toiseksi viimeisessä kappaleessa sen perustelin, eli värit tuovat mielestäni Jodorowskyn vision esille tietyllä tavoin "elokuvamaisesti". Visuaalista informaatiovyörytystä, siis.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Matti Veekamo 09.10.2010 klo 14:53:59
Viestini toiseksi viimeisessä kappaleessa sen perustelin, eli värit tuovat mielestäni Jodorowskyn vision esille tietyllä tavoin "elokuvamaisesti". Visuaalista informaatiovyörytystä, siis.

Ah, ok. Olet kyllä oikeassa että näistä makuasioista ei kannata sen enempiä jutustella, pistää vain vituttamaan entistä kovemmin. Toivottavasti vielä joskus saisi oikeallakin värityksellä painoksen aikaan.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 09.10.2010 klo 17:17:46
Kyllä minäkin jätän hankkimatta tämän sensuroidun/värikorjaillun version.
Ykkösosa saa riittää tätä "herkkua".

Ehkä joskus  joku julkaisee nuo alkuperäiset jollain ymmärrettävällä kielellä.

Siispä ootellaan...

edit: Ranskassa on julkaistu just äsken tai tullaan ihan kohta julkaisemaan Incal vanhoilla väreillä, Egmontilla olisi käännöskin valmiina, ostajakuntaa Suomessa odottamassa...

Mites on, onko 1+1+1=3? Vai pyöreä nolla?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 09.10.2010 klo 17:59:04
Siispä ootellaan...

Mikäli tätä ketjua lukevat sellaisetkin, jotka ihmettelevät mitä ihmeellistä siinä alkuperäisessä versiossa on, niin paljastettakoon että siinä on peräti jotain niinkin oleellista kuin pari tissiparia enemmän...

Tissejä nyt on kumminkin netti täynnä, joten itse ilahtuisin ennemmin siitä että Incalin menestys tulkittaisiin siten, että mestarikuvittajat ja euroscifi ovat kotimaan markkinoilla kuumaa kamaa ja Incalin ja Sillagen lisäksi nähtäisiin muutakin ranskanmaan herkkua!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 09.10.2010 klo 18:04:40
siinä on peräti jotain niinkin oleellista kuin pari tissiparia enemmän...
Ja se väritys.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 09.10.2010 klo 18:14:27
Ja se väritys.

Heh, se toki myös. Ettei nyt kuitenkin mennä taas värisotaan, lainataan Hesarin kolumnistia: "huumorintaju on yhtä kuin suhteellisuudentaju".

Suhteellisen vakavamielisenä sarjakuvaharrastajana olen kuitenkin valmis pitämään koko värikysymystä lähinnä periaatteellisena ja peräti kärkäs kyseenalaistamaan sen ajatuksen, että toinen versioista on toista yksioikoisesti parempi.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Matti Veekamo 09.10.2010 klo 18:24:45
Suhteellisen vakavamielisenä sarjakuvaharrastajana nimenomaan en halua tukea sensuroituja versioita, olkoonkin että kyseessä on "vain" parin tissiparin peittäminen. Tuolle sensuroinnille ei ole mitään hyväksyttävää syytä, tästä syystä jo periaatteellinen velvollisuus on olla tukematta sitä.

Omalle kohdalle alkuperäinen teos on tässä tapauksessa se ainoa oikea ja ehdottomasti parempi kuin tylsällä ja sieluttomalla värityksellä (joka plussana vielä tuhoaa taiteilijan viivan) sekä turhalla sensuroinnilla varustettu versio.

Siinä olet kuitenkin vallan oikeassa että hienoa sitä olisi kyllä nähdä lisää ranskanmaan scifiherkkua. Tässä tuleekin se dilemma, pitäisikö minun ostaa tämä sen pohjalta että se saattaisi auttaa tulevaisuuden hankintojen parissa. Kuitenkin tällä viestittäisi samalla että ostettu tuote olisi ok juttu jota se ei ole.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lönkka 09.10.2010 klo 22:07:33
olkoonkin että kyseessä on "vain" parin tissiparin peittäminen. Tuolle sensuroinnille ei ole mitään hyväksyttävää syytä
Juuri näin!

Mitä sitten sensuroidaan seuraavaksi?
Homot?
Kommarit?
Vasenkätiset?
Tummatukkaiset?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 09.10.2010 klo 22:11:28
olen kuitenkin valmis pitämään koko värikysymystä lähinnä periaatteellisena
Oletko nähnyt niitä alkuperäisillä väreillä varustettuja Incaleita?

Mitä  jos vaikka Barksin kootut olisi väritettu uudestaan á la Incal,
jotta lopputulos olisi ollut enemmän elokuvamainen? Jipii.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Antti Vainio 09.10.2010 klo 23:32:38


Suhteellisen vakavamielisenä sarjakuvaharrastajana olen kuitenkin valmis pitämään koko värikysymystä lähinnä periaatteellisena ja peräti kärkäs kyseenalaistamaan sen ajatuksen, että toinen versioista on toista yksioikoisesti parempi.

Suhteesi sarjakuvaan on samanlainen kuin Timo T.A. Mikkosen suhde maanpuolustukseen. Vakavamielinen, asiantunteva, uskottava.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 07:49:44
Mitä sitten sensuroidaan seuraavaksi?

Tietyllä periaatteellisella tasolla olen samaa mieltä, mutta jos tämä puoli sivuutetaan eikä ole niin intohimoinen värien suhteen, ei lukukokemus itsessään ole muuttunut.

Väriversioiden eron voisi mielestäni suhteuttaa siihen, jos alkujaan värillisenä julkaistu sarjakuva esitetäänkin mustavalkoisena...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 08:07:19
Tietyllä periaatteellisella tasolla olen samaa mieltä, mutta jos tämä puoli sivuutetaan eikä ole niin intohimoinen värien suhteen, ei lukukokemus itsessään ole muuttunut.

Väriversioiden eron voisi mielestäni suhteuttaa siihen, jos alkujaan värillisenä julkaistu sarjakuva esitetäänkin mustavalkoisena...

Oletko nähnyt niitä alkuperäisillä väreillä varustettuja Incaleita?

Vastahan minä kirjoitin, miltä minusta tuntui arvostelun jälkeen muistinvirkistyksenä lukea Jalavan Musta Incal.

Hämärä muistikuva minulla on siitäkin, että olisin joskus hypistellyt alkuperäisiä Incal-albumeja, mutta kun en ranskaa osaa silvupleetä enempää, niin se siitä. Ei minulla tosin Jalavan opuksestakaan ollut värien tasolla mitään muistikuvaa.

Toki ymmärrän kaltaisesi intohimoisen suhtautumisen asiaan, mutta jos tätä ketjua satunnaisetkin lukijat käyvät selaamassa, on mielestäni hassua jos heille syntyy keskustelujen pohjalta mielikuva siitä, että tässä on nyt jotain kamalaa vialla.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 10.10.2010 klo 10:29:03
Tämä on ymmärtääkseni keskustelufoorumi.
Minä sanon oman mielipiteeni, sinä sanot oman mielipiteesi, ketjun mahdollinen ja satunnainen lukija tekee niiden molempien ja kaikkien muiden kirjoitusten  pohjalta omat johtopäätöksensä ja ehkä ilmoittaa meille vielä oman mielipiteensäkin.

En todellakaan suostu sensuroimaan itseäni.
Ensin siis tissit kieltoon, sitten negatiivinen kritiikki, mitä seuraavaksi?

Incalissa on epäilemättä aivan loistava tarina. Oikeasti.
Jodorowsky ei ole mikään tusinakirjoittaja.


: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 10:39:14
Tämä on ymmärtääkseni keskustelufoorumi.

Rauhassa vain, viimeinen mitä viestissäni tarkoitin olisi, ettet saisi sanoa mielipidettäsi julki.

Logiikka vain yksinkertaisesti tuntuu minusta kovin väärältä ottaen huomioon, ettei edes ensimmäistä Willer-suuralbumia (Kadonnut pueblo, 1998) ole vielä uudelleenjulkaistu – ja suhteuta tämä nyt Willerin lukijakuntaan – on siitä julkaisusta kulunut yli kymmenen vuotta!

Kaikella huomaavaisuudella koetan sanoa, että jos jäät odottamaan tämän uusintajulkaisua ja vielä haluamillasi väreillä, niin – nyt tulee se mitä en tohtisi sanoa suoraan – sinun iässäsi kannattaa laskea montako vuosikymmentä on aikaa odottaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 10.10.2010 klo 10:55:37
sinun iässäsi kannattaa laskea montako vuosikymmentä on aikaa odottaa.
Isän puolen suku on aika pitkäikäistä.

74-vuotiaana mä  joka tapauksessa luovun kaikista sarjiksistani. Joten vajaat kolkytvuotta on aikaa odottaa.

Toivottavasti eivät julkaisekaan uudestaan Kadonnutta puebloa. Olen laskeskellut saavani omasta kappaleestani joskus vielä hyvät rahat. Piirros on Kadonneessa pueblossa hienoa, pikkuiset painosuhrut sopii Willerin kioskikirjafiilikseen, käsikirjoittaja  on ilmeisesti kirjoitettanut tarinan Blueberry Kultaluoteja ampuva aave -seikkailun lukemisen jälkeen. Aika outo kässäri Juhla-albumille. (Tää ei ehkä ollut ihan paras myyntipuhe)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 11:10:03
vajaat kolkytvuotta on aikaa odottaa.

Heh, Mustan Incalin (Jalava 1991) ja ensimmäisen Incal-kokoelman (Egmont 2008) välillä kului palttiarallaa puolet tuosta, joten hyvin olet laskeskellut.

Ei vainen, nyt saa ikälöpinät riittää, myöntänet kuitenkin että Rämeen olennon kohdalla pari Kvaak-aktiivia antoivat kritiikkiä nimenomaan alkuperäisistä väreistä, jotka minusta olivat vallan mainiot, ja mieluisampana nähtiin mustavalkoinen versio. Vaikea siis on aivan harrastajakunnan (mustinta) sydäntä miellyttää.

Alkuperäinen Incal-kokoelma kuitenkin myytiin loppuun värikeskustelusta huolimatta, mutta eiköhän realistisempi skenaario ole kustantajan ottaa juuri siitä valmiiksi toimitetusta versiosta uusintapainos, jos uskoisi kysyntää olevan.

Enkä sano tätä ärsyttääkseni, olen vain kovin maanläheinen näkemyksissäni.

(Ja myyt sitten Willerisi minulle! Kun se noin huono kerran on, ei siitä paria euroa enempää voi pyytää...)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 10.10.2010 klo 11:21:19
Toki ymmärrän kaltaisesi intohimoisen suhtautumisen asiaan, mutta jos tätä ketjua satunnaisetkin lukijat käyvät selaamassa, on mielestäni hassua jos heille syntyy keskustelujen pohjalta mielikuva siitä, että tässä on nyt jotain kamalaa vialla.

Niin siinä tavallaan onkin, sensurointi ja värit. Se ei sinulle ole mitenkään merkittävä mutta joillekin se on. Totta kai jokainen on tyytyväinen että julkaistaan edes jotain lukukelpoista mutta onhan se hienoa ettei kritisoida saa.
Tähänhän on aina pyrittävä.
Incalin väritys ei ole sentään mikään Hellboy, 100 bullets tai Valon prikaati(Light brigade) ilman värejä veto, mutta kuitenkin.
Kyllä nekin voi lukea ilman värejä ja tuolla käännöksellä, mitäs sitä nyansseilla ja merkityksillä oikeasti tekeekään, mutta ne vaikuttavat suoraan sisältöönkin poistamalla tasoja kerronnasta.
Ei tissipari ei vaikuta juurikaan kerrontaan mutta aiemmissa viesteissä asia selitettiin paljon paremmin.

Incal varmasti käy kaupaksi, eikä ole minun asiani myydä kustantajien julkaisuja, mutta yleisellä tasolla suhtautuduin tällaisiin keskusteluihin siten, että ellei tätä osteta, ei tarvitse odottaa seuraavaa eurosarjakuvan järkälettä, olivat värit sitten uusia tai vanhoja.

Ketä se taas sitten palvelee (sulkekaa Kvaakin kirjakauppiaat silmänne, jos tunnette itsenne), on pieni joukko ulkomaisia julkaisuja myyviä kirjakauppiaita, jotka tulevat kertomaan, että älkää vain ostako tätäkään tavan kirjakaupasta, kun on "parempaa" tarjolla. Todellisuudessa Kvaakin vakiolukijat kyllä ostavat niitä ulkolaisia(kin) julkaisuja, mutta koko maan sarjakuvakenttä silti vain kurjistuu jokaisesta päätöksestä, mikä jättää sarjakuvan hyllylle ja poimii vierestä Ilkka Remeksen uutuuden. Samoin se kurjistuu jokaisesta päätöksestä tilata sarjakuvat ulkomaisista nettikaupoista sen ulkomaisia julkaisuja myyvän kirjakauppiaan sijaan.

Jos sarjakuvakentän julkaisupuoli haluaa tehdä päätöksen julkaista kaiken kovissa kansissa, supistaa entisestään liki olematonta lehtivalikoimaa ja kaventaa luettavaa sarjakuvavalikoimaa minä autan mielelläni heidän alasajamisessaan ja tuen jokaista netti-ja kirjakauppiasta joka kapitalistisin motiivein on valmis palvelemaan edes meitä jotka jo harrastamme sarjakuvaa.
Uusista lukijoista olisi kiva välittää, mutta julkaisulinjan jatkuessa näin toivotan mieluummin näille tahoille hyvää jatkoa ilman minun rahallista tukeani.


Incal on mainio sarjakuva, jolle soisi mahdollisimman paljon lukijoita mutta tällä nyt valitulla metodilla sitä on minusta erittäin vaikea nähdä. Nyt vain me joille se on entuudestaan tuttu olemme odottavalla kannalla ja silloin väri-sensuurikritiikki on kuultava.
Tai ainakin niiden joille asialla oikeasti on siinä määrin merkitystä että vaikuttaa ostopäätökseen on saatva ilmaista se.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 11:24:36
Tai ainakin niiden joille asialla oikeasti on siinä määrin merkitystä että vaikuttaa ostopäätökseen on saatva ilmaista se.

Kukas sen nyt olisi kieltämässä, mainittiihan asia etusivun arviossakin...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 10.10.2010 klo 11:30:45
Kukas sen nyt olisi kieltämässä, mainittiihan asia etusivun arviossakin...

sitten sinä olet lukenut/kirjoittanut jonkun muun arvostelun ellet tarkoita "keskustele aiheesta Kvaakissa" linkkiä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 11:39:09
sitten sinä olet lukenut/kirjoittanut jonkun muun arvostelun ellet tarkoita "keskustele aiheesta Kvaakissa" linkkiä.

Kokoelmateos on jälkikäteen uudelleenväritetty ja alkuperäisjulkaisuja häveliäämpi versio, jonka hahmot ovat saanet lisävaatetusta ylleen. (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491)

Yksinkertaisemmassa muodossa "UUDET VÄRIT, ÄLÄ OSTA TISSIEN TAKIA".

EDIT: Valitan normilukijat tätä Kvaakin sisäpiirin huumoria, koetin vain vievätkö tissit kenenkään huomion väreistä (uuden sijasta kirjoitin "vanhat"). Eivät vieneet, kyllä ne siis oikeasti merkitsevät heille jotain.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 10.10.2010 klo 11:49:17
Minusta on ihan sama mitä sensuroidaan: Tissejä, pyssyjä tai vaikka vasemmanpuoleisia silmiä. Minä en pidä sensuurista.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Curtvile 10.10.2010 klo 11:51:58
Kokoelmateos on jälkikäteen uudelleenväritetty ja alkuperäisjulkaisuja häveliäämpi versio, jonka hahmot ovat saanet lisävaatetusta ylleen. (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1491)

Yksinkertaisemmassa muodossa "VANHAT VÄRIT, ÄLÄ OSTA TISSIEN TAKIA".

ahaa, eli tahdot sanoa että tässä onkin alkuperäinen väritys, mutta tissien takia sitä ei kannata ostaa.
Jotenkin tuo ei alkuperäisestä käynyt ilmi mitenkään mutta hyvä sitten
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 10.10.2010 klo 11:54:11
ahaa, eli tahdot sanoa että tässä onkin alkuperäinen väritys,
???
Mun monitorissa kyllä Jiksin lainaus menee näin:
"Kokoelmateos on jälkikäteen uudelleenväritetty"

edit:
Vielä selvennykseksi:
Näiden suomenkielisten Incalien väritys edustaa tyylisuuntaa, jota inhoan sydämeni pohjasta: Photoshopattua airbrush-suttua ja kiiltoa ja liukuväriä suuntaan jos toiseen.
Jos en tietäisi noiden alkuperäisten opusten olemassolosta, en koskisi tämmöiseen moskaan edes pitkällä tikulla. Korostan vielä, että tämä on sitten ihan puhtaasti henkilökohtainen mielipiteeni ja traumani.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lönkka 10.10.2010 klo 12:25:14
Minulla ei ole ollut suurempaa ongelmaa näiden uusien värien kanssa.
Toisaalta en koskaan ole ollut täysin niiden vanhojen väritystenkään ystävä, mutta on ne kuitenkin ne alkuperäiset...

Sen sijaan Jiksin vaahtoamisen kanssa alkaa mitta tulla täyteen vaikkei juuri tässä asiassa mene ihan tolkuttomasti sukset ristiin.
Valitettavasti Kvaakissa ei ole ignore-toimintoa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Vieras 10.10.2010 klo 14:17:17
En todellakaan suostu sensuroimaan itseäni.
Ensin siis tissit kieltoon, sitten negatiivinen kritiikki, mitä seuraavaksi?
Tätä olen ihmetellyt itsekin ja siksi lähes tulkoon poistunut foorumilta. Kaikki kritiikki kun on pahasta, ettei vain kustantaja suutahda.
Ketä se taas sitten palvelee (sulkekaa Kvaakin kirjakauppiaat silmänne, jos tunnette itsenne), on pieni joukko ulkomaisia julkaisuja myyviä kirjakauppiaita, jotka tulevat kertomaan, että älkää vain ostako tätäkään tavan kirjakaupasta, kun on "parempaa" tarjolla.
Minulle kyllä syntyy mielikuva, että osa toimittajista saa sponsorirahaa suomalaisilta kustantajilta, kun miltä tahansa raiskaukselta ummistetaan silmät.
Toki ymmärrän kaltaisesi intohimoisen suhtautumisen asiaan, mutta jos tätä ketjua satunnaisetkin lukijat käyvät selaamassa, on mielestäni hassua jos heille syntyy keskustelujen pohjalta mielikuva siitä, että tässä on nyt jotain kamalaa vialla.
No on se kumma, että toimittaja unohtaa sen, että taiteilija tarkoitti luomuksensa tietynlaiseksi ja sitä tulisi kunnioittaa. Vai katsooko toimittaja mieluummin Casablancaa väreissä, Mona Lisaa rasteroituna ja Pietaa kultaiseksi maalattuna?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 14:34:25
Minulle kyllä syntyy mielikuva, että osa toimittajista saa sponsorirahaa suomalaisilta kustantajilta, kun miltä tahansa raiskaukselta ummistetaan silmät.

Voin puhua vain omasta puolestani, mutta A-sarjan mersuni odottaa edelleen sitä suksiboksia, talvirenkaita ja laskettelupakettia sen sijaan en enää tarvitse, kiitos vain kaikille Suomen kustantajille...

Leikki sikseen, "huumorintaju on yhtä kuin suhteellisuudentaju", eli sensuuri on ongelma Kiinassa, joten sellaisesta puhuminen vain tuntuu aina niin kovin suhteettomalta.

Tämäkin on silti mielipide, eikä tarkoita että asiasta nyt ei saisi keskustella. Satunnaiset lukijat harvemmin uskaltavat pistää vastaan, kun nimen kohdalla lukee "Toimittaja", vaikka käytännössä se on korea nimitys ihmisille, jotka pääsevät tappelemaan näistä samoista asioista myös Kvaakin suljetulla osastolla, sillä pyöreällä ja pehmustetulla.

Ja Mona Lisan luen mieluusti vaikka rasterien kanssa, jos joku sen ensin suomentaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Vieras 10.10.2010 klo 15:00:34
eli sensuuri on ongelma Kiinassa, joten sellaisesta puhuminen vain tuntuu aina niin kovin suhteettomalta.
Se on ongelma kaikkialla, missä sitä esiintyy. Jopa L'Incalin tisseistä puhuttaessa. En tiedä, minkä ikäinen toimittaja on, mutta ainakin ajatuksiltaan olisi voinut olla ajamassa Ankoille housuja, siksi hällä väliä asenteella hän sensurointiin tuntuu asennoituvan.
Ja Mona Lisan luen mieluusti vaikka rasterien kanssa, jos joku sen ensin suomentaa.
Tis is hjuumor.
Not.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 15:16:47
siksi hällä väliä asenteella hän sensurointiin tuntuu asennoituvan.

En minä Incalin väreihin kykene suhtautumaan sensuurina lainkaan.

Sensuuri on määritelmällisesti valtiovallan harjoittamaa toimintaa, vaikka puhekielessä sana lipsahtaa monessakin yhteydessä myös minulta itseltäni. Kustantajien toimitukselliset päätökset ovat itsesensuuria ja sen motiivit liittyvät yleensä yrityskuvaan, tavoitellun lukijakunnan ikähaarukkaan tai muuhun liiketoiminnalliseen syyhyn.

Jos minä nyt vaikka piirtäisin ensin nänninipukan ja sitten tulisin siihen johtopäätökseen, että sen peittämällä voisin laskea opukselle kaavailtua ikärajaa suuremman yleisön toivossa, niin olisiko minun lukijani sitten tuohtunut siitä, että on joutunut sensuurin kouriin.

Henkisesti olen jossain kehittyneen viisivuotiaan tasolla, mutta 70-luvulla minä kasasin ensimmäisiä hiekkakakkuja.

EDIT: Tai no, Incalin tapauksessa, esimerkki menisi jotenkin siihen suuntaan, että joku muu tulisi peittämään sen nipukan ja vielä kohentelisi muutoinkin, joka tapauksessa pointti oli, että ei tässä nyt olla sortovallan alla.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 10.10.2010 klo 15:20:33
Asia on monimutkaisempi kuin luulisikaan.

Värityksestä pitkät pätkät Jog The Blogissa. (http://joglikescomics.blogspot.com/2009/04/desastre-hurlant-t4-is-man-good.html)

Syypäitä ovat amerikkalaisyleisö, jonka ei uskottu tajuavan kirkkaiden värien "ironiaa", mutta tarinan konna on... No, lukekaa itse!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lönkka 10.10.2010 klo 16:22:41
Leikki sikseen, "huumorintaju on yhtä kuin suhteellisuudentaju", eli sensuuri on ongelma Kiinassa, joten sellaisesta puhuminen vain tuntuu aina niin kovin suhteettomalta.
Ei ongelma katoa mihinkään jos jossain muualla on isommat ongelmat kuin meillä.

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 10.10.2010 klo 16:44:45
Suomessa ei ole ennakkosensuuria. Täällä saa julkaista mitä haluaa. Jos joku sensuroi, se on itsesensuuria tai sitten jostain syystä julkaistaan sellainen aineisto, joka on sensuroitu jo jossain muussa maassa. Näin taisi nyt käydä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Jarkko Sikiö 10.10.2010 klo 16:50:55
Suomessa ei ole ennakkosensuuria.

Kyllä, näin juuri.

Ei ongelma katoa mihinkään jos jossain muualla on isommat ongelmat kuin meillä.

Hyvä on, ehkä omaa kommentointiani leimasi se, että samanaikaisesti näitä viestejä kirjoittaessa tiedotusvälineet ovat olleet täynnä Nobel-palkittua kiinalaista toisinajattelijaa. Näiden kahden asian rinnastaminen tietysti olisi epäreilua tätä keskustelua kohtaan.

Sen sijaan yhden jos toisenkin tulisi joskus muistuttaa itseään, että netissä kaikki poikkipuolinen mielipiteenvaihto tulkitaan hyökkäykseksi ja huumori sarkasmiksi.

Jatketaan toki sarjakuvista jokaisesta niihin liittyvästä näkökulmasta, ja lisätään nyt sekin että erityisesti Tertsin pikseleitä käsittelevät viestit tulee aina luettua Kvaakin ketjuista hyvinkin tarkkaan – vaikka itse suhtautuisin asiaan välinpitämättömämmin.

Rauhaa siis kaikille. Ja maailmanrauhaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: VesaK 10.10.2010 klo 16:57:10
Lopeta jo avautuminen "Jiksi"! Tällä lässyttelyksi valahtaneella kettingillä ei ole enää aikoihin ollut mitään tekemistä kvaakin Incal -"arvostelun" tai juuri minkään kanssa. Saksien kuuluisi viuhua jo vähitellen.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 10.10.2010 klo 19:21:28
Rankaksi ilmestyy joulukuussa Final Incal, osa 2. Piirtäjä: Ladrönn, käsikirjoitus: Jodorowsky, kustantaja: Hugo BD
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 26.11.2010 klo 15:53:31
Kyseessä siis Moebiuksen piirtämän, kesken jääneen seikkailun jatko-osa.
Se jossa on Difool ja ISO rapu kannessa. Kaikki olikin vain unta -juttu.

Linkki (http://www.librairies-album.com/index.php/bandes-dessinees/final-incal-tome-2-louz-de-gara.html)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Spip-orava 26.11.2010 klo 18:32:02
Höö... eikös sen kakkososan pitänyt olla nimeltään "L'Androgyne Capricieux?" Eka osa oli ainakin ihan ok.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 26.11.2010 klo 18:44:37
Höm.  :-[
Final Incal, Tome 2..Description.Le tome 1 de Final Incal reprenait l’histoire d’un album dessiné il y a dix ans par Moebius (Après L’Incal, vendu à près de 100 000 exemplaires, aujourd’hui épuisé) et qui n’a jamais été conclue. Jodorowsky et Ladrönn répare aujourd’hui cette injustice et nous livrent un nouvel épisode totalement inédit

Eikös tämä tarkoita että Moebiukselta jäi tarina kesken ja nyt se saatetaan loppuun tai ainakin lisätään lisää tarinaa..
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 14.01.2011 klo 11:58:17
Sain äsken The Incalin (http://www.amazon.com/Incal-Classic-Collection-Alexandro-Jodorowsky/dp/159465011X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1294999617&sr=8-1) tullista.

Piirrosviiva on rasteroitunut.
Se siitä sitten.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Spip-orava 14.01.2011 klo 22:24:56
Sain äsken The Incalin (http://www.amazon.com/Incal-Classic-Collection-Alexandro-Jodorowsky/dp/159465011X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1294999617&sr=8-1) tullista.

Piirrosviiva on rasteroitunut.
Se siitä sitten.

D'oh! Harmi juttu. Pistä kiertämään jos joku vaikka muuten innostuu. Tuo oli sentään kallis opus.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 14.01.2011 klo 22:51:06
Kiitos myötätunnosta.
Enköhän mä saa tuosta kuitenkin joskus omani pois.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: JJalonen 14.01.2011 klo 23:56:05
Aikast kamala kulkutauti, jos se alkaa oikein leviämään maailmalla. Olikost tuo Incal oikein pahastikin saastunut, kun aste-eroja rasteroitumisessa näyttää olevan; lukukelpoisesta oikein vanhankin silmään pistävään (kaupassa AAnkan Joulualbumi 2sta selaillessa oikein singahti silmille, vaikken edes erityisemmin tarkastellutkaan viivanlaatua).

Oletkos Tertsi hankkinut tuota Madwoman of the Sacred Heart-albumia, että minkälaatuinen painatus siinä on. Itsellä on hyllyssä Dark Horsen vanha mv-pokkari, ja kiinnostaisi lukea lisää. Ilmeisesti tässä Humanoidsin uudessa versiossakin on vain kolme albumia neljästä. Jääkö tarina tässäkin täysin kesken, vai onko neljäs albumi itsenäinen teos? 
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 15.01.2011 klo 00:24:04
lukukelpoisesta oikein vanhankin silmään pistävään
Ei toi rasteroituminen nyt mitään AIVAN kamalaa ole, mutta avatessani pakettia tullissa huomasin ne pisteet heti. Tummahkojen väripintojen viereisissä viivoissa ei huomaa mitään vikaa.

Oletkos Tertsi hankkinut tuota Madwoman of the Sacred Heart-albumia,
Tilattu on tuokin. Minullakin on se pieni englanninkielinen mustavalkoinen pokkari ja sitten se viimeinen puuttuva albumi ranskaksi. Kivahan tuo tarina on saada kokonaisuudessaan englanniksi. (vai puuttuuko siis tästä uudestakin kirjasta se viimeinen albumi???) Pelottaa vaan, jos tämä nyt julkaistu kirja on rasteroitunut kuten Incal. No, Madwoman oli ainakin huomattavasti halvempi.
edit
Jos Madwomanissa on jotain rasteriongelmaa, en osta jenkeistä yhtä ainutta sarjakuvaa.

Rip Kirby, Terry ja Pirates, Tenavat, Prinssi Rohkea kaikissa on sanomista.
Onneksi Lasi ja Leevi Complete oli kunnollinen.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: JJalonen 15.01.2011 klo 12:02:36
Arvokirjoissa tuo melkein hyvä on kyllä ärsyttävä piirre. >:(

Tässä nyt katseltuani näyttääkin siltä, että La folle du Sacré-Coeur-sarjaa olisikin vain kolme albumia. Ranskan Amazon listaa virheellisesti Le Fou de la Sorbonne-albumin neloseksi, kun FR Wikissä se on kolmonen. Dark Horsen jenkissähän on kaksi albumia (70 ja 62 sivua); kolmosen sivumääräksi annetaan 56, joten siitä tulee tuo kokooman 190 sivua. Harmi ettei kokoomassa ole mitään bonusta.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 15.01.2011 klo 21:26:06
Myös bulledair.com (http://www.bulledair.com/index.php?rubrique=album&album=coeur_couronne1) mainitsee sarjassa olevan kolme albumia.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 24.01.2011 klo 20:41:56
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=2516.0;attach=18766)


Madwoman of the sacred heart selailtu. Viiva on rasteroitu, mutta TOSI tiheällä rasterilla.
Mun sarjakuvanlukulamppu lakkasi tänään toimimasta (??!), normaalissa
valossa rasteroitumista ei huomaa. *
Värit näyttäisivät olevan tietsikalla tehdyt, mutta mitä ilmeisimmin hyvän maun puitteissa.

Kirja ei ole albumikokoinen, vaan hiukan pienennetty. Pikaisella selauksella en huomannut mitään amerikkalaissensuuria.

* Rasteroituminen ilmenee siten, että ääriviivat näyttävät paljaalla silmällä aavistuksen pehmeiltä.


Ois tämän toki voinut painaa ihan kunnollakin. Jodorowskyn sommittelema tarina on aivan mahtava.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 25.01.2011 klo 19:21:16
* Rasteroituminen ilmenee siten, että ääriviivat näyttävät paljaalla silmällä aavistuksen pehmeiltä.
Koska rasterointi paksuntaa viivaa hieman, tietty Moebius-eleganssi tästä uudesta Madwomanista  on hävinnyt verrattuna ei-rasteroituneeseen Dark Horsen ikivanhaan pokkariin.

Ihan kuin kirjan alku olisi väritetty perinteisesti guassilla.  ??? Ihan hieno juttu sinänsä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Janne 07.02.2011 klo 13:40:31
Kirjastosta lainasin Menneiden aikojen kirjat. Olin postitiivisesti yllättynyt. En edes ajatellut opuksen ostamista ja kirjastostakaan en sitä varsinaisesti hakenut, pistipä vaan silmään. Ehkäpä se, että ennakko-odotuksia ei ollut, teki lukuelämyksestä miellyttävä. Kirja oli ns. helpompi kuin varsinainen Incal (eli ei vaatinut lulkijalta yhtä paljon aivotyöskentelyä). Kuvitus tuntui ihan Moebiukselta ja oli pakko lopulta verrata alkuperäiseen. Tarkempi tutkimus paljasti Moebiuksen sittenkin etevämmäksi. Jotenkin tuntuu, että Jodorowsky tarkoitus oli avata peli jatko-osia varten. Vaikka olenkin jatko-osat jo etukäteen moittinut tässä ketjussa mainitun unijutun takia, niin kyllä tämä mielenkiintoa herätti.

Ostolistalle siis tämä opus.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 11.04.2011 klo 18:58:35
Ranskanmaalla on tällainen teos nähnyt päivänvalon.Sacre Coeurin hullu nainen (http://www.bdnet.com/catalogue_detailbd_La-Folle-du-Sacre-Coeur-Integrale-Couleurs-La-Folle-du-Sacre-Coeur--9782731623727) -intégral.
Moebius - Jodorowsky.

Lukishan tätä suomeksikin. Musta-valkoinen (näytesivusta huolimatta), olis siis alhaiset painokulut.

Varoitus!
Linkin takana alastomuutta.

edit:
kas, olenkin jo kommentoinut tuolla aikaisemmin tämän mainion tarinan englanninkielistä versiota!
No, veikkaan että tässä ranskisversiossa on viiva pysynyt rasteroitumattomana.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 15.08.2011 klo 12:18:53
Enklanniksi ilmestyy Incal, joka on uskollinen alkuperäiselle väritykselle. Väritys siis lienee tehty uudelleen mutta alkuperäistä mukaillen.

SelfMadeHero: (http://www.selfmadehero.com/title.php?isbn=9781906838393)
The Incal
“We must capture The Incal!”

The Incal is a comics masterpiece illustrated by acclaimed artist Moebius and written by Alejandro Jodorowsky. Together they present the classic sci-fi adventure of John Difool, a private detective. With the great darkness attacking the galaxy, Difool races through the cosmos with his pet concrete bird, Deepo, and the Universe’s greatest warrior, the Metabaron on a quest to face the great evil.

This affordable edition is released in a beautiful hardback format, which stays faithful to the original colours of what is considered to be a Moebius classic.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 15.08.2011 klo 12:32:55
Minulla on tänä vuonna ilmestynyt englanninkielinen Incal-kokoelma, mutta ovat rasteroineet viivan!

Milloinkas tämä linkkaamasi teos on ilmestynyt (vuosi?)

: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 15.08.2011 klo 12:45:37
Milloinkas tämä linkkaamasi teos on ilmestynyt (vuosi?)

Ilmestyy syksyllä, ei siis ole vielä kaupan.
http://forbiddenplanet.co.uk/blog/2011/new-incal-edition-from-selfmadehero/

Amazonissa (http://www.amazon.co.uk/Incal-Alejandro-Jodorowsky/dp/1906838399) on jo ennakkotilattavissa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: MTT 15.08.2011 klo 13:10:52

hmmm, itse olen ollut käsityksessä että tämä on sama kuin Humanoidsin jenkeissä julkaisema kirja (mihin Tertsikin viittaa), tämä olisi vain UK painos.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 15.08.2011 klo 13:18:00
hmmm, itse olen ollut käsityksessä että tämä on sama kuin Humanoidsin jenkeissä julkaisema kirja (mihin Tertsikin viittaa), tämä olisi vain UK painos.

Ymmärsin, että olisi ihan uusi editio.

Hyvä artikkeli tämäkin.
LA Times: Moebius on his art, fading eyesight and legend: ‘I am like a unicorn’ (http://herocomplex.latimes.com/2011/04/02/moebius-on-his-art-fading-eyesight-and-legend-i-am-like-a-unicorn/)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: MTT 15.08.2011 klo 13:56:14
Ymmärsin, että olisi ihan uusi editio.

Mielenkiintoista. Vaikea uskoa mutta on sitä kummempiakin tapahtunut :)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: MTT 17.08.2011 klo 09:14:04

Forbidden planetissa (co.uk) näkyy olevan ihan kohtuuhinnalla; £17.99... vielä tämän päivän !

  * * STOP THE PRESS!! This title is the latest to be selected for our weekly 14 day special offer. Each week in our newsletter we pick special graphic novels and offer our readers a whopping 40% off for two weeks only, so you have until Wednesday 17th August to get those orders in! For more regular special offers and news of new releases each week simply sign yourself up with an account on our site * *
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 17.08.2011 klo 09:22:52
Mielenkiintoista. Vaikea uskoa mutta on sitä kummempiakin tapahtunut :)

Amazonin tiedoissa on, että SelfMadeHeron Incal-kirja ilmestyy 3. lokakuuta.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 19.08.2011 klo 14:44:11
No niin!

Alejandro Jodorowskyn kirjoittama ja Jean “Moebius” Giraudin piirtämä mestariteos julkaistiin ensi kertaa kokonaisuudessaan suomeksi vuonna 2008, ja kokoelma myytiin loppuun silmänräpäyksessä. Nyt tämä elämää suurempi seikkailu on jälleen saatavana, ja tähän uuteen painokseen on valittu uusi kansikuva, sekä monien Moebius-fanien iloksi tarina julkaistaan tällä kertaa alkuperäisillä väreillä.

http://blogi.egmontkustannus.fi/2011/08/19/incal-taas-saatavana/
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Janne 19.08.2011 klo 14:58:24
Jassåå. Odotan mielenkiinnolla ensimmäisiä kommentteja painojäljestä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: MTT 19.08.2011 klo 15:33:36
Jassåå. Odotan mielenkiinnolla ensimmäisiä kommentteja painojäljestä.

Tuosta riippumatta taitaa olla pakko-ostos. Ei se niin huono voi olla, eihän ?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Janne 19.08.2011 klo 15:49:10
Minä olin oikein tyytyväinen ensimmäiseen painokseen enkä tiennyt mitään ns. oikeasta väriyksestä. Jos ei ole pahaa pikselirasteria ja sekoan uusvanhan värityksen johdosta, niin ostanhan minä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 20.08.2011 klo 21:50:15
ja tähän uuteen painokseen on valittu uusi kansikuva, sekä monien Moebius-fanien iloksi tarina julkaistaan tällä kertaa alkuperäisillä väreillä.
[/i]
http://blogi.egmontkustannus.fi/2011/08/19/incal-taas-saatavana/
OHHOH! Ihmeiden aika ei ole ohi.

Jos tussiviiva ei ole rasteroitunut, ostan tämän uutukaisen ilomielin!! Ja vaikka kaksin kappalein!

Ensimmäinen photoshopattu Incal-versio joutaakin sitten divariin tai vastaavaan.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Bastard 21.08.2011 klo 14:56:04
No nyt harmittaa että menin vähän aika sitten ostamaan tuon edellisen julkaisun. Kuinkahan on tissien sensuroinnin laita tulevassa julkaisussa?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 21.08.2011 klo 15:54:01
Siis tämä uusintapainos on Moebiuksen ja Jodon ensimmäinen Incal-tarinakokonaisuus.
Ei kai tätä ole aikaisemminkaan sensuroitu?

Sitävastoin Janjetovin piirtämä tarina julkaistiin suomessa sensuroituna.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: kahvikuppi 21.08.2011 klo 20:38:02
Pahus menin jo toiseen topiciin tuon värityksen sanomaan vaikka täällähän tuo jo kerrottiin. No hyvä uutinen kuitenkin. :)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Bastard 22.08.2011 klo 00:56:46
Siis tämä uusintapainos on Moebiuksen ja Jodon ensimmäinen Incal-tarinakokonaisuus.
Ei kai tätä ole aikaisemminkaan sensuroitu?

Sitävastoin Janjetovin piirtämä tarina julkaistiin suomessa sensuroituna.
Ah, niinhän se olikin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 04.09.2011 klo 21:56:17
Kävin eilen Akateemisessa (H:ki) kyselemässä Incalia. Tilattu oli kuulemma, mutta ei vielä saapunut.
No, jaksan vielä ootella. Johan tässä on semmoinen parikymentä vuotta venattu Incalia på finska, muutama päivä sinne tai tänne ei muuta mitään.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: kahvikuppi 05.09.2011 klo 10:11:44
Tänään tai huomenna toi tipahtaa itselle, kun perjantaina oli laitettu postiin. Sikäli hyvä uutinen tämä uusilla väreillä oleva versio kun en tuota ensimmäistä versiota kerinnyt ostaa kun oli loppu. :)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: kahvikuppi 06.09.2011 klo 16:01:11
No niin postista piti hakea tänään. Erittäin näyttävä kirja ulkoisesti. Kansi on toimiva ja siinä on päähenkilö "kiiltomateriaalista" toteutettu eli kallistaessa kiiltää. Muuten tummanpunainen kirja ja takakansi on hillitty. Turhia merkkejä tai ei ole josta plussaa. Paperi on hiukan ohutta mutta vaikuttaisi ihan muuten laadukkaalta ja jälki on pikaisesti katsottuna hyvän oloista. Värit on tosiaan ne vanhat ja sisäsivuilla mainitaan seuraavaa.

"Tämän painoksen väritys on restauroitu ja osittain korjattu versio alkuperäislaitosten väreistä, jotka ovat laatineet: Yves Chaland (osa 1 ja 2), Isabelle Beaumeney-Joannet (osa 2,3 ja 4) sekä Zoran Janjeton, Moebiuksen valvonnassa (osat 5 ja 6).

Niin vielä pitäisi kyseinen kirja lukea ensimmäistä kertaa. :)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: OM 06.09.2011 klo 18:03:21


Anteeksi tyhmyyteni...hämäläinen kun olen ;), mutta mitä oikeastaan seuraava lainaus tarkoittaa:
"Tämän painoksen väritys on restauroitu ja osittain korjattu versio alkuperäislaitosten väreistä"...

Mitä siis tarkoittaa restauroitu ja osittain korjattu. Olen ymmärtänyt tämän niin, että onko tämä tietokoneella korjailtu käyttäen uusia värejä kuitenkin, vaikka kysymyksessäö pitäisi olla vanhat värit- ei uudelleen tietokoneella pilattuja sävyjä? Enkä ymmärrä sarjakuvan yhteydessä oikein sanaa restauroitu....koska yhdistän sen paremmin esimerkiksi vanhojen Walt Disney elokuvien kuvan ja äänen parantamis projektiin ennen siirtoa DVD tai BlueRAy formaaattiin.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 20.09.2011 klo 09:10:59
Voisiko joku joka  on ostanut tämän Incalin uuden painoksen, pistää siitä tänne pienen näytteen? Vaikkapa 1200 dpi ja n. 0,5 cm x 0,5 cm. Mielellään jostain sellaisesta kohdasta, missä viivan taustalla on valkoista/mahd.vaaleaa.

Kiinnostais nähdä Moebiuksen viivan toistuvuus hiukan tarkemmin (värithän on nyt hienot!). Katselin kirjaa kirjakaupan huonossa valaistuksessa ja en ollut ihan satavarma näkemästäni.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Ivar_L 20.09.2011 klo 23:23:28
Anteeksi mun ei-niin-hyvää suomi!...

Mulla oli tänään Tallinnassa Book Depositoryn paketti ja siina Self Made Hero's The Incal (First Edition: October 2011, Printed in China).

(http://3.bp.blogspot.com/-XUOtKNk1Y-c/TnjzZcq7ChI/AAAAAAAAFzA/Btu79h6FyRE/s1600/Incal%2B700.jpg)

Ymmärrän, että kysymys oli suomalaisesta versiosta, mutta tässä on yksi makro-valokuva mun kirjan kolmannen sarjakuvasivun yläkulmasta (paperin pitäisi tietysti olla valkoinen):

1/3 preview:
(http://2.bp.blogspot.com/-Qu-O8-W3Onc/TnjzZo1lfWI/AAAAAAAAFzI/47AinVi_WlA/s1600/Incal%2Bdetail%2B1200.jpg)

Linkki 900x1200 pix valokuvaan:
http://2.bp.blogspot.com/-Qu-O8-W3Onc/TnjzZo1lfWI/AAAAAAAAFzI/47AinVi_WlA/s1600/Incal%2Bdetail%2B1200.jpg (http://2.bp.blogspot.com/-Qu-O8-W3Onc/TnjzZo1lfWI/AAAAAAAAFzI/47AinVi_WlA/s1600/Incal%2Bdetail%2B1200.jpg)

Täytyy kyllä sanoa, että minua viivan laatu ei häiritse, puhekuplien teksti voisi kylla olla suurempi (silti paljon parempi kun amerikalaisen Nikopol Trilogy TPB tekstaus).
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 20.09.2011 klo 23:38:47
Ostan uuden suomalaisen painoksen vain, jos värien lisäksi viiva on OK. Alkaa meinaan  tuota Incalia olemaan paikat tulvillaan...

Mulla on tuo englanninkielinen alkuperäisväritetty versio, sitten mulla on uudelleenväritetty suomenkielinen versio, omistan myös alkuperäiset ranskalaiset Incal-albumit ja vielä Jalavan suomeksi julkaiseman ensimmäisen albumin. Huh.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 20.09.2011 klo 23:40:50
Täytyy kyllä sanoa, että minua viivan laatu ei häiritse, puhekuplien teksti voisi kylla olla suurempi (silti paljon parempi kun amerikalaisen Nikopol Trilogy TPB tekstaus).
Oletko nähnyt Incalin rasteroimatttoman version? Esim. Jalavan julkaisemassa albumissa. Minusta ero on huomattava, rasteri mm. paksuntaa jokaista viivaa.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 20.09.2011 klo 23:44:38
Katselin muuten eilen Jodon ja Mobben mustavalkoista Sacre Coeurin mielipuoli -intégraalia. Homma toimi hyvin myös mustavalkoisena. Viiva oli priimaa.
Tässä Incal-huumassa voisi suomentaa  tämän toisenkin tajunnanräjäyttäjäklassikon!
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Ivar_L 21.09.2011 klo 00:04:16
No joo, tietysti. Jos see kirja olisi edes normaalin ranskalaisen albumin suuruinen, sitten rasteri-linja olisi hyvinkin masentava. Mutta tässä se hahmo mun kuvassa on vain 33 mm kokea... Lasit edessä n 30 cm etäisyydeltä en näe koko rasteria. Mutta on vaikeaa ymmärtää, miksi sen pitäisi olla rasteroitu...  >:(

Koska tämä on mun ensimmäinen Incal, niin mä toivottavasti voin elää sen kanssa... :) Joka tapauksessa, se on ihan eri kirja kun tuo uusintaväritysversio. Se oli kyllä uskomaton p***a, ei edes näyttänyt kun Moebiuksen piirros.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 21.09.2011 klo 00:11:01
Mutta on vaikeaa ymmärtää, miksi sen pitäisi olla rasteroitu...  >:(

Siis viiva ei saa missään tapauksessa olla rasteroitu. Siis mun mielestä.
Tuossa sun albumissa se on rasteroitu.

Eron huomaa kun vertaa linkin takana olevan isomman kuvan tekstin reunaa ja piirrosviivan reunaa keskenään.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Ivar_L 21.09.2011 klo 00:29:56
Siis viiva ei saa missään tapauksessa olla rasteroitu.
Tietysti! Mä en vaan ymmärrä, miten sellaista aina vaan tapahtuu (samoin kun niiten kahten suomalaisen Spirou/Piko albumin viivojen valkoinen "halo".)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Janne 21.09.2011 klo 09:03:37
Minulla ei ollut mitään ennakko-odotuksia värien suhteen, kun hommasin Incalin 1. painoksen. Väritys ei häirinnyt. Nyt selailin uutta painosta ja täytyy myöntää, että väritys oli paljon nätimpää. Mutta en tiedä onko se niin nättiä, että olisi varaa uhrata rahaa nyt tähänkin, kun tänä syksynä on jo niin paljon kaikenlaista julkaistu ja lisää on tulossa...
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 21.09.2011 klo 10:03:24
Tietysti! Mä en vaan ymmärrä, miten sellaista aina vaan tapahtuu (samoin kun niiten kahten suomalaisen Spirou/Piko albumin viivojen valkoinen "halo".)
Ah, joo, nyt ymmärrän. On tosi ikävää että näitä kämmejä sattuu jatkuvasti.
Tex Willereissä ei vastaavasti ole varmaan ikinä ollut rasteroitunutta viivaa.

Kohtalo on sokea.

A propos: Onkos kellään kuvanäytettä tästä suomenkielisestä toisen painoksen Incalista?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Hege 21.09.2011 klo 17:18:40
http://dl.dropbox.com/u/30217186/incal.jpg
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 21.09.2011 klo 23:19:23
Hege: Kiitoksia kuvasta!
En ole sua täällä vähään aikaan nähnytkään. Tere tulemast.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 09.11.2011 klo 09:25:04
YouTubessa väläyksiä Blais Pascalin Incal-elokuvasta, jota ei tullut.

THE INCAL movie trailer (http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=c4Vkyzrs1Fk)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: OM 09.11.2011 klo 09:49:38

Kiitokset Lurkerille tuosta Moebius trailerista- jota ei tullutkaan?  En ole tuohon törmännyt aikaisemmin. Osaako kukaan sanoa miksi ihmeessä tuotantoa ei viety loppuun saakka?  Nimittäin jo tuon pätkän perusteella olisin vain todennut, että aivan huikaisevat korkeiden paikkojen efektit että ihan puistatti. Kuinika jotkut osaavat tehdä jotakin noin upeaa. Minä pelkään korkeita paikkoja ja kun heppu putosi sinne alas- teki oikein pahaa positiivisella tavalla kun tajusi, että minulla ei ole mitään hätää itselläni. :D Hahmot trailerissa olivat kaikki kuin suoraan Moebiuksen kynästä  samoin oikeastaan kaikki se mitä näin.  Aivan hieno elokuva olisi tullut.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 09.11.2011 klo 10:08:17
No, entäs sitten tämä YouTube-pätkä...

Miyazaki ja Moebius yhteen soppii (http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=2L0YgdIpXas)...

Itä ja länsi kohtaavat.

EDIS: Kas, vanhoista herroista on jo yhteisketjukin olemassa. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,2054.0.html)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 09.11.2011 klo 21:51:19
Vanhoilla herroilla oli yhteisnäyttely tässä taannoin Pariisin rahapajassa.
Kävin katsomassa. Kivoja kuvia.   :D
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lönkka 19.12.2011 klo 10:51:53
Humanoidsin Facebookissa kilpaillu jossa voi voittaa Metabaronsin Deluxe laitoksen.

Contest time: The Metabarons is known for two important aspects. Those being the art of Juan Gimenez and the writings of Alexandro Jodorowsky. In the spirit of this and in hopes of having those open to everyone... You have two options.

1. Write: Tell us what you like about Metabarons. What it means to you, etc. We aren't looking for a 20 page paper, but not a few sentences either. Show us what you feel towards it.

2. Draw: To those who like to draw... draw me something Metabaron-related. Favorite character? Favorite scene? Draw me what Metabarons means to you.
That's it! You have 1 week from now. Contest ends at 3am EST/12AMPST on December 21st, 2011.

1 Winner receives a copy of the Metabarons Deluxe Hardcover.



ja tuoreempi postaus jättöpäivään liittyen:

Contest is being extended through the end of the year. We heard feedback that people wanted to enter, but wanted to take their time and with the holidays going on as well, it left little time for extracurricular. So January 1st 2012 is now the deadline. Let's see those submissions!


http://www.facebook.com/humanoidsinc
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Miqz 12.04.2013 klo 16:26:07
Egmontin 2013 ketjuun kootun julkaisulistan ansiosta bongasin tämän merkkiteoksen, mutta... Kumpi näistä painoksista nyt oli kvääkkiläisten asiantuntevan raadin mielestä se parempi, 2008 uudelleenväritetty vai 2011 alkuperäisellä väreillä? Oliko rasterin määrässä / painojäljessä eroa? Muuta huomioitavaa?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 01.06.2013 klo 19:03:27
Luin juuri Edeltävien aikojen kirjat (Jodorowsky-Janjetov)
Kirjan alku oli jotenkin väkinäistä mukarankkaa. Oltiin aika ajoin aika lähellä melkoista lapsellisuutta. Keskivaiheilla tarinaan tuli enemmän vauhtia ja viihdyttävyyttä ja pissat ja kakat sekä muu selittäminen jäi vähemmälle. Loppu jossa pohjustettiin varsinaisen Incalin tapahtumia oli jo nautittavaa tarinaniskentää. Jotenkin suureelliset tapahtumat toimivat paremmin kuin surkeudessa rypeminen.

Janjetov ei ole Moebiuksen veroinen sarjakuvapiirtäjä. Ei kukaan ole. Janjetov suoriutuu tehtävästään rimaa hipoen. Aika usein hänen kuvansa ovat jotenkin alastoman oloisia. En tiedä onko siinä alkuperäisvärityksellä varustetussa versiossa paremmat kuvat, kun en nyt jaksa kaivaa sitä tuolta kirjahyllyn päällä olevasta pinosta. Moebiuksen sivusommitelmat ovat valovuoden Janjetovia edellä. Janjetovin kuvat ajavat kyllä asiansa tarinan kertojana mutta Moebiuksen loistokkuus puuttuu. Moebiuksella oli muuten ainakin Incalin alkuvaiheessa sellainen periaate, että hän uhraa yhteen Incal-sivun yhden päivän muiden töiden lomassa. Ei yhtään enempää. Mestari osasi myös nopean työskentelyn salat.

Ihan mielelläni luin Edeltävien aikojen kirjat, mutta ei tullut halua hankkia muita Incal-saagan osia (Metabarons ym.). Kyllä Moebiuksen ja Jodon alkuperäinen tarina on Se Ainoa Oikea Incal, ainakin minulle.

Kaiken kaikkiaan oli erinomaista, että nämä kaksi Incal-kirjaa saatiin suomeksi. Siitä iso kiitos Egmontille.

Sacre Coeurin hullu odottaa edelleen suomentamistaan (Jodo-Moeb)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: VesaK 07.01.2014 klo 17:11:17
Vielä kerran Incal.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: KaiketsuZ 15.10.2014 klo 00:11:19
Hienoa saadaa lisää Incalia suomeksi, Humanoidsin nopeasti loppuunmyyty jenkkiversio olikin turhan kallis. Mutta mutta... ainakin Suuren Suomalaisen Kirjakerhon (http://www.sskk.fi/tuotteet/tuotekortti?p_p_id=ProductDetail_WAR_sskkportlets&productId=49337152-4dcd-11e4-b6d9-2f9efa9e2e98&campaignId=) ennakkotietojen mukaan sivuja olisi vain 160, eli saman verran kuin Ladrönnin kuvittamassa Final Incalissa. Humanoidsin Oversized Deluxe Editon sisältää lisäksi myös Moebiuksen 56-sivuisen After the Incalin, eli siinä painoksessa sivuja on 216.

Ainakin tämän spoilaavan arvostelun (http://thisisinfamous.com/final-incal-incal-comic-book-review-end-vicious-cycle/) perusteella Moebiuksen osuus on erittäin olennainen kokonaisuuden kannalta. En tosin voi ottaa kantaa arvostelijan teorioihin, koska en ole näistä kumpaakaan lukenut. Toivottavasti tuo Moebiuksen juttu kuitenkin saadaan suomeksi, vaikka sitten erillisenä julkaisuna.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 02.03.2015 klo 20:50:31
Viimeinen Incal nähty kaupassa ja ostettu omaksi. Helsingin kahden johtavan kirjakaupan hinnoittelussa on noin 5 euron ero. Hämmästys ja kummastus.

Tää Incal tuli aika puun takaa. Mukava ylläri.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 10.03.2015 klo 21:33:46
Suomeksi on tullut ilmeisesti se alkuperäinen Incal, Menneiden aikojen kirjat ja tämä Viimeinen Incal. Tätä Viimeistä lukiessa olin pihalla kuin lintulauta. Onko näiden kahden jälkimmäisen kirjan välissä ilmestynyt meillä julkaisematonta materiaalia?

Ainakaan sitä Moebiuksen piirtämää jatko-osa-albumia ei ole tullut suomeksi? Sitä, jossa kannessa on Difool ja iso ravunnkaltainen otus.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Czaba 10.03.2015 klo 23:19:52
Suomeksi on tullut ilmeisesti se alkuperäinen Incal, Menneiden aikojen kirjat ja tämä Viimeinen Incal. Tätä Viimeistä lukiessa olin pihalla kuin lintulauta. Onko näiden kahden jälkimmäisen kirjan välissä ilmestynyt meillä julkaisematonta materiaalia?

Ainakaan sitä Moebiuksen piirtämää jatko-osa-albumia ei ole tullut suomeksi? Sitä, jossa kannessa on Difool ja iso ravunnkaltainen otus.

Vuonna 2000 ilmestyi tuo Moebiuksen piirtämä kirja, Apres Incal. Sitä piti jatkaa mutta homma jäi Mobbelta kesken. Jodo sopi Ladrönnin kanssa jatkosta, kirjoitti alun uudelleen ja tästä tuli nyt julkaistu ViimeinenIncal.

Eli olet oikeassa, yksi Moebiuksen piirtämä 56 -sivuinen albumi on suomentamatta tuosta välistä.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: KaiketsuZ 11.03.2015 klo 22:52:54
Kovin oli hätäistä tarinankerronta Viimeisessä Incalissa. Netistä löytyvien infojen perusteella Jodo olisi halunnut tehdä tästä 6 albumin mittaisen (eli yhtä pitkän kuin alkuperäinen & Edeltävien aikojen kirjat kumpikin tahoillaan olivat) mutta sai luvat vain 3 albumiin. Lopputuloksena hirveä kiire paikasta toiseen; missään vaiheessa ei pysähdytä esittelemään tapahtumapaikkoja tai syventämään henkilöitä. Paljon pieniä ruutuja, jotka Ladrönn on vielä piirtänyt täyteen yksityiskohtia ja värittänyt pääsääntöisesti aika tummilla väreillä. Ero Moebiuksen & Janjetovin suurilla ruuduilla ja kirkkailla väreillä (alkuperäisväritykset) pelaaviin edeltäviin osiin on merkittävä. Tarina on jatkuvaa tappelua, sotimista & räjähdyksiä. Sense of wonder ei todellakaan ole läsnä tässä tarinassa kuin ajoittain.

Tarinan yksityiskohdista osa meni varmasti ohi, koska edeltävät osat eivät olleet tuoreessa muistissa. Täytyy lukea koko trilogia valmistumisjärjestyksessä niin saa paremmin hahmotettua tarinan koko kaaren.

Vaikka tapahtumat on kirjoitettu yhteen edellisten osien (erityisesti Edeltävien aikojen kirjojen) kanssa, ei tämä tuntunut kovin luontevalta osalta sarjaa. Niin erilaista tarinankerrontaa kaikin puolin.

Tässä blogissa vertaillaan Moebiuksen After the Incalia ja Ladrönnin Viimeistä Incalia. (http://eoleblog.com/2011/10/30/apres-lincal/) Ristiriitaiset fiilikset tästä vertailusta, en eritysesti pidä kumpaakaan tyyliä tarinaan sopivana. Mikä ihmeen komediavaihde Mobbella on ollut päällä noita sivuja taiteillessa?
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: tertsi 11.03.2015 klo 23:46:50
Jep, pitää lukea nää kaikki Incalit putkeen. Tämä viimeinen osa tuntui kyllä aika erilaiselta. Miten Kill Koiranpää ja John eivät tuntuneet tuntevan toisiaan ollenkaan? Siinä ekassa Incalissahan he seikkailevat yhdessä sivutolkulla.

No, ehkäpä tämäkin "arvoitus" selviää uudemmalla lukukerralla.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: KaiketsuZ 12.03.2015 klo 01:35:35
Miten Kill Koiranpää ja John eivät tuntuneet tuntevan toisiaan ollenkaan? Siinä ekassa Incalissahan he seikkailevat yhdessä sivutolkulla.

No, ehkäpä tämäkin "arvoitus" selviää uudemmalla lukukerralla.
Luulisin, että nämä Kill ja John eivät ole koskaan tavanneet? Viimeisen Incalin maailma on taas uusi "todellisuus". Sekä alkuperäisessä Incalissa että Edeltävien aikojen kirjoissa John ampui reiän Kill Koiranpään korvaan. Viimeisen Incalin Killin korvat ovat vahingoittumattomat.

Minua taas ihmetytti eniten neljä eri DiFoolia tappelemassa keskenään. Kaksi niistä tunnistin, mutta mistä nämä guru-DiFool ja enkeli-DiFool oikein ilmestyivät tarinaan? Punatakkisen, taivaalta tippuvan DiFoolin arvoitus oletettavasti selviää Moebiuksen alpparista.
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: amasofi 16.07.2020 klo 23:40:57
Eipä enää tule Moebiukselta haudan takaa uutta Incal tuotantoa, mutta Humanoidsin kautta tulossa Freecomicbookday Incal uutuusosa 9.9.2020: https://www.freecomicbookday.com/Catalog/JAN200028

No höh ... eipä ole kuin 5 sivuinen pikkukertomus (pettymys)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: Lurker 09.09.2020 klo 20:54:11
Incal on 40 vee.

'The Incal' Celebrates 40 Years with New Edition
 (https://www.hollywoodreporter.com/heat-vision/the-incal-celebrates-40-years-with-new-edition)
: Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
: TOSA 25.05.2021 klo 01:31:52
Aikoinaan tullut muutaman kerran luettua albumina musta incal. Edellisestä kerrasta aikaa ainakin seitsemän vuotta joten muistikuvia ei enää paljon ollut. Nyt viimeinkin päätin tutustua aiheeseen tarkemmin lähteä lukemaan koko tarinan ja vielä "oikeassa" järjestyksessä.

Ensimmäisenä hyllystä luettavaksi Incal edeltävien aikojen kirjat. Myöhemmin tehdyt esiosat eivä yleensä yllä alkuperäisen tasolle mutta nyt ei ollut vertailukohtaa. Luettu musta incal oli kuitenkin vain pieni osa koko tarinasta. John Difool tuntui hahmona heti tutulta ja betonilokinkin jopa muistin. Aluksi tarina ei lähtenyt imaisemaan mukaansa mutta johnin äidin ja isän tarinat alkoivat tuomaan hahmoon syvyyttä. Johnin ystävät jäivät aika etäisiksi mutta ystävystyminen deepon kanssa oli todellista. Rakastuminen ylimys Luzaan tuntui aluksi vain tapauksen ratkaisimeen tarvittavalta juonelta mutta osoittautuikin aidoksi. R luokan etsiväksi tarvittavan tapauksen John ratkaisi vähän liian helposti. Muistin pyyhkiminen ja Luzan menetys saivat toivomaan että incalissa asiat selviävät. Vähän nihkeästi tarina käynnistyi mutta loppua kohden parani koko ajan.
 
Seuraavaksi hyllystä luettavaksi se alkuperäinen Incal. Tarinan alku oli tuttua albumista ja kohtalaisen hyvin sen näköjään sittenkin muistin. Alku oli hyvä mutta täytyy sanoa että loppua kohti tarina alkoi kiinnostamaan koko ajan vähemmän. Koko ajan odotin että koska Luzan ja Johnin tarina jatkuu mutta eihän se jatkunut. Muisti ei palautunut ja koko naista ei edes ollut tarinassa. John kylläkin taas rakastui mutta jotenkin tällä kertaa ei tarina onnistunut herättämään mitään tunteita. Kuvitus oli hyvin samanlaista tässä ja edeltävien aikojen kirjoiossa ja tarina mukaili toistaan. Esiosa ja alkuperäinen oli mielestäni hyvin onnistuttu yhdistämään. Molemmista pidin aika saman verran mutta ehkä esiosa vei kuitenkin tarinallaan voiton.

Viimeinen incal. Tämä poikkeaa selvästi kuvitukseltaan aiemmista. Tuttu Johnin putoaminen jo näytti erilaiselta mutta kaupunki ja osa hahmoista poikkesi vielä enemmän. Tarina on synkempi ja aluksi tuntuukin että tämä ei ole ollenkaan samaa jatkumoa. Sitten siirrytään tutumpaan menoon ja hahmoihin. Viimeinkin Luza palaa tarinaan ja Johnin todellinen rakkaus on taas tavoitettavissa kun muistikin toimii. Tempo on tarinassa nopeampi kun sivuja on käytettävissä vähemmän. Olisi ollut mielenkiintoista nähdä millainen tarina olisi jos kuusi albumia olisi ollut käytettävissä. Ihan ok mutta ei yllä kahden edellisen tasolle. Onnellinen loppu?

Ennen kuin kirjoitin tämän tuli vielä luettua koko viestiketju läpi. Incalissa värit eivät häirinneet yhtään kun alkuperäisestä värityksestä ei ole tietoa. Myöskään mitään värien harmautta ei minun kappaleeseen ollut osunut. Jos olisin lukenut ensin alkuperäisen ja aikaa olisi kulunut niin olisi esiosa ja viimeinen voineet tuntua huonommilta. Nyt kaikki oli yhtä kokonaisuutta jotka tuli kahden päivän aikana luettua eikä mikään ehtinyt saada nostalgian kautta suurempaa arvoa kuin toinen. Incal ei saanut minua niin innostumaan että lähtisin ostamaan mitään deluxe versioita värityksen takia. Voi vain todeta tehtävä suoritettu. Viimeinkin luettu tämäkin klassikko. Mukavaa oli ja nyt incalit myyntiin/vaihtoon ja jotain uutta luettavaa tilalle.