Kirjoittaja Aihe: Jodorowsky - Moebius: Incal  (Luettu 67164 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

kahvikuppi

  • Jäsen
  • Viestejä: 52
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #195 : 05.09.2011 klo 10:11:44 »
Tänään tai huomenna toi tipahtaa itselle, kun perjantaina oli laitettu postiin. Sikäli hyvä uutinen tämä uusilla väreillä oleva versio kun en tuota ensimmäistä versiota kerinnyt ostaa kun oli loppu. :)

kahvikuppi

  • Jäsen
  • Viestejä: 52
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #196 : 06.09.2011 klo 16:01:11 »
No niin postista piti hakea tänään. Erittäin näyttävä kirja ulkoisesti. Kansi on toimiva ja siinä on päähenkilö "kiiltomateriaalista" toteutettu eli kallistaessa kiiltää. Muuten tummanpunainen kirja ja takakansi on hillitty. Turhia merkkejä tai ei ole josta plussaa. Paperi on hiukan ohutta mutta vaikuttaisi ihan muuten laadukkaalta ja jälki on pikaisesti katsottuna hyvän oloista. Värit on tosiaan ne vanhat ja sisäsivuilla mainitaan seuraavaa.

"Tämän painoksen väritys on restauroitu ja osittain korjattu versio alkuperäislaitosten väreistä, jotka ovat laatineet: Yves Chaland (osa 1 ja 2), Isabelle Beaumeney-Joannet (osa 2,3 ja 4) sekä Zoran Janjeton, Moebiuksen valvonnassa (osat 5 ja 6).

Niin vielä pitäisi kyseinen kirja lukea ensimmäistä kertaa. :)

OM

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 332
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #197 : 06.09.2011 klo 18:03:21 »


Anteeksi tyhmyyteni...hämäläinen kun olen ;), mutta mitä oikeastaan seuraava lainaus tarkoittaa:
"Tämän painoksen väritys on restauroitu ja osittain korjattu versio alkuperäislaitosten väreistä"...

Mitä siis tarkoittaa restauroitu ja osittain korjattu. Olen ymmärtänyt tämän niin, että onko tämä tietokoneella korjailtu käyttäen uusia värejä kuitenkin, vaikka kysymyksessäö pitäisi olla vanhat värit- ei uudelleen tietokoneella pilattuja sävyjä? Enkä ymmärrä sarjakuvan yhteydessä oikein sanaa restauroitu....koska yhdistän sen paremmin esimerkiksi vanhojen Walt Disney elokuvien kuvan ja äänen parantamis projektiin ennen siirtoa DVD tai BlueRAy formaaattiin.

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #198 : 20.09.2011 klo 09:10:59 »
Voisiko joku joka  on ostanut tämän Incalin uuden painoksen, pistää siitä tänne pienen näytteen? Vaikkapa 1200 dpi ja n. 0,5 cm x 0,5 cm. Mielellään jostain sellaisesta kohdasta, missä viivan taustalla on valkoista/mahd.vaaleaa.

Kiinnostais nähdä Moebiuksen viivan toistuvuus hiukan tarkemmin (värithän on nyt hienot!). Katselin kirjaa kirjakaupan huonossa valaistuksessa ja en ollut ihan satavarma näkemästäni.
« Viimeksi muokattu: 20.09.2011 klo 09:17:52 kirjoittanut Tertsi »

Ivar_L

  • Jäsen
  • Viestejä: 23
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #199 : 20.09.2011 klo 23:23:28 »
Anteeksi mun ei-niin-hyvää suomi!...

Mulla oli tänään Tallinnassa Book Depositoryn paketti ja siina Self Made Hero's The Incal (First Edition: October 2011, Printed in China).



Ymmärrän, että kysymys oli suomalaisesta versiosta, mutta tässä on yksi makro-valokuva mun kirjan kolmannen sarjakuvasivun yläkulmasta (paperin pitäisi tietysti olla valkoinen):

1/3 preview:


Linkki 900x1200 pix valokuvaan:
http://2.bp.blogspot.com/-Qu-O8-W3Onc/TnjzZo1lfWI/AAAAAAAAFzI/47AinVi_WlA/s1600/Incal%2Bdetail%2B1200.jpg

Täytyy kyllä sanoa, että minua viivan laatu ei häiritse, puhekuplien teksti voisi kylla olla suurempi (silti paljon parempi kun amerikalaisen Nikopol Trilogy TPB tekstaus).
« Viimeksi muokattu: 20.09.2011 klo 23:41:25 kirjoittanut Ivar_L »

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #200 : 20.09.2011 klo 23:38:47 »
Ostan uuden suomalaisen painoksen vain, jos värien lisäksi viiva on OK. Alkaa meinaan  tuota Incalia olemaan paikat tulvillaan...

Mulla on tuo englanninkielinen alkuperäisväritetty versio, sitten mulla on uudelleenväritetty suomenkielinen versio, omistan myös alkuperäiset ranskalaiset Incal-albumit ja vielä Jalavan suomeksi julkaiseman ensimmäisen albumin. Huh.

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #201 : 20.09.2011 klo 23:40:50 »
Täytyy kyllä sanoa, että minua viivan laatu ei häiritse, puhekuplien teksti voisi kylla olla suurempi (silti paljon parempi kun amerikalaisen Nikopol Trilogy TPB tekstaus).
Oletko nähnyt Incalin rasteroimatttoman version? Esim. Jalavan julkaisemassa albumissa. Minusta ero on huomattava, rasteri mm. paksuntaa jokaista viivaa.

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #202 : 20.09.2011 klo 23:44:38 »
Katselin muuten eilen Jodon ja Mobben mustavalkoista Sacre Coeurin mielipuoli -intégraalia. Homma toimi hyvin myös mustavalkoisena. Viiva oli priimaa.
Tässä Incal-huumassa voisi suomentaa  tämän toisenkin tajunnanräjäyttäjäklassikon!
« Viimeksi muokattu: 20.09.2011 klo 23:57:48 kirjoittanut Tertsi »

Ivar_L

  • Jäsen
  • Viestejä: 23
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #203 : 21.09.2011 klo 00:04:16 »
No joo, tietysti. Jos see kirja olisi edes normaalin ranskalaisen albumin suuruinen, sitten rasteri-linja olisi hyvinkin masentava. Mutta tässä se hahmo mun kuvassa on vain 33 mm kokea... Lasit edessä n 30 cm etäisyydeltä en näe koko rasteria. Mutta on vaikeaa ymmärtää, miksi sen pitäisi olla rasteroitu...  >:(

Koska tämä on mun ensimmäinen Incal, niin mä toivottavasti voin elää sen kanssa... :) Joka tapauksessa, se on ihan eri kirja kun tuo uusintaväritysversio. Se oli kyllä uskomaton p***a, ei edes näyttänyt kun Moebiuksen piirros.

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #204 : 21.09.2011 klo 00:11:01 »
Mutta on vaikeaa ymmärtää, miksi sen pitäisi olla rasteroitu...  >:(

Siis viiva ei saa missään tapauksessa olla rasteroitu. Siis mun mielestä.
Tuossa sun albumissa se on rasteroitu.

Eron huomaa kun vertaa linkin takana olevan isomman kuvan tekstin reunaa ja piirrosviivan reunaa keskenään.
« Viimeksi muokattu: 21.09.2011 klo 00:14:20 kirjoittanut Tertsi »

Ivar_L

  • Jäsen
  • Viestejä: 23
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #205 : 21.09.2011 klo 00:29:56 »
Siis viiva ei saa missään tapauksessa olla rasteroitu.
Tietysti! Mä en vaan ymmärrä, miten sellaista aina vaan tapahtuu (samoin kun niiten kahten suomalaisen Spirou/Piko albumin viivojen valkoinen "halo".)

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #206 : 21.09.2011 klo 09:03:37 »
Minulla ei ollut mitään ennakko-odotuksia värien suhteen, kun hommasin Incalin 1. painoksen. Väritys ei häirinnyt. Nyt selailin uutta painosta ja täytyy myöntää, että väritys oli paljon nätimpää. Mutta en tiedä onko se niin nättiä, että olisi varaa uhrata rahaa nyt tähänkin, kun tänä syksynä on jo niin paljon kaikenlaista julkaistu ja lisää on tulossa...
"Tex-tieteen yli-morisco"

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #207 : 21.09.2011 klo 10:03:24 »
Tietysti! Mä en vaan ymmärrä, miten sellaista aina vaan tapahtuu (samoin kun niiten kahten suomalaisen Spirou/Piko albumin viivojen valkoinen "halo".)
Ah, joo, nyt ymmärrän. On tosi ikävää että näitä kämmejä sattuu jatkuvasti.
Tex Willereissä ei vastaavasti ole varmaan ikinä ollut rasteroitunutta viivaa.

Kohtalo on sokea.

A propos: Onkos kellään kuvanäytettä tästä suomenkielisestä toisen painoksen Incalista?
« Viimeksi muokattu: 21.09.2011 klo 10:05:16 kirjoittanut Tertsi »

Hege

  • väsähtänyt
  • Jäsen
  • Viestejä: 944
But pride -  where there is a real superiority of mind, pride will be always under good regulation.

tertsi

  • Vieras
Vs: Jodorowsky - Moebius: Incal
« Vastaus #209 : 21.09.2011 klo 23:19:23 »
Hege: Kiitoksia kuvasta!
En ole sua täällä vähään aikaan nähnytkään. Tere tulemast.