your name.: Elämän salaperäiset langat

Menestysanime your name. saa tarinaansa lisävalaistusta äskettäin suomennetussa mangasarjassa your name. Another Side: Earthbound. Sarjassa on kaksi osaa, ja ne sisältävät neljän eri henkilön tuomat uudet näkökulmat elokuvan juoneen.

Makoto Shinkain kirjoittama ja ohjaama your name. -anime oli iso kansainvälinen ilmiö muutama vuosi sitten. Suosittu ja kaunis elokuva kertoo lukiolaistyttö Mitsuhan ja lukiolaispoika Takin sielujen tai tietoisuuksien vaihtumisista toistensa kehoihin ja käsittelee elämän polariteetteja ja ihmisten kaipuuta johonkin sanoin ilmaisemattomaan. Filmi sisältää romantiikkaa, mystiikkaa, fantasiaa ja jopa scifiä.

Äskettäin suomeksi julkaistu kaksiosainen mangasarja your name. Another Side: Earthbound tapahtuu samaan aikaan kuin your name., ja on tarkoitettu niille, jotka ovat nähneet sen ja muistavat sen hyvin. Tämä Jyunya Nakamuran piirtämä manga on mainitun animen täydennys ja perustuu Arata Kanoh’n samannimiseen suomentamattomaan romaaniin. IMDb:n mukaan Arata Kanoh avusti ohjaajaa elokuvan käsikirjoittamisessa.

Ilmaisu ”Another Side” eli ”toinen puoli” viitannee uuteen näkökulmaan elokuvan tutussa tarinassa. Tällaisia näkökulmia löytyykin mangasta hahmojen kautta jopa neljä. Ensimmäisessä pokkarissa saadaan asioihin lisävalaistusta Takin kautta Mitsuhan kehossa (luvut 1–2), ja sitten Mitsuhan ystävän Tessien kautta (luvut 3–6). Toisessa osassa kerrotaan lisää Mitsuhan pikkusiskosta Yotsuhasta (luvut 7–9) sekä Mitsuhan isästä Toshikista (luvut 10–14).

Mitsuhan käytös muuttuu välillä oudosti. (Mangan lukusuunta on oikealta vasemmalle.)

Another Side: Earthbound on kirjoitettu sydämellä, ja siinä on samaa inhimillisyyttä ja koskettavuutta kuin alkuperäisessä animessa. Mangan kohtauksissa esitetään hahmojen ajatuksia huomattavasti enemmän kuin elokuvassa, mikä syventää heidän luonteitaan.

Muutamaa ruutua lukuun ottamatta koko sarjakuva tapahtuu Mitsuhan asuinympäristössä, fiktiivisessä Itomorin pikkukaupungissa, jota komeetta uhkaa. Mitsuhan kokemukset Takin kehossa Tokiossa olisivat tuoneet yhden kiinnostavan jännitteen lisää.

Asioiden laajentamisesta huolimatta mangan ensimmäinen osa on pieni pettymys. Takin käytöksestä tyttönä revitään mukavaa huumoria, mutta fantasian tuntu ja syvällisyys puuttuvat tarinasta. Tessien elämää puolestaan kuvataan puuduttavan pitkästi ja tasapaksusti niin, että isompi sanoma hukkuu yksityiskohtiin.

Rakennusyhtiön johtajan poika Tessie murehtii määrättyä kohtaloaan Taki-Mitsuhalle.

Toinen osa tuo mukaan mystiikan, ja on siksi erittäin hieno. Se kertoo lukuisista salaperäisistä langoista, jotka sitovat ihmisiä ja asioita tosiinsa verkostoksi, esittelee Miyamizun pyhäkön uskontoa ja tarkoitusta oleellisesti ja esittää huikean takauman Mitsuhan ja Yotsuhan vanhemmista nuorina. Mangan ”Earthbound”- eli ”maahan sidottu” -nimeä avataan tämännimisissä Yotsuhan osuuden luvuissa: Itomorin asukkaat on sidottu paikan maaperään kohtalonomaisesti.

Mitsuhan isä ja äiti nuorina: kulttuuriantropologi Toshiki ihastuu pyhäkköneito Futubaan.

Visuaalisesti Another Side: Earthbound ei läheskään pärjää animelle, koska siitä puuttuu sen liike ja vaikuttavat maisemakuvaukset. Sarjakuvana se on piirretty suhteellisen nätisti, mutta persoonattomasti. Olen vilkaissut your name. -animen kolmiosaisen mangasovituksen (suom. 2017–18), jonka piirsi ihan eri tekijä, Ranmaru Kotone, ja siihen verrattuna Earthboundin taide ei ole yhtä eloisaa ja vaihtelevaa. Toisaalta pidän siitä, että näissä lisätarinoissa hahmot on harvoin piirretty äärimmäisen karrikoidusti.

Mangassa selitetään mm. se itselleni elokuvassa epäselväksi jäänyt seikka, että miksi Mitsuhan ja Yotsuhan isä päättää evakuoida kaupungin. Tätä mangaa voi suositella animen ystäville sen syventäjänä, ja etenkin mangan toista osaa tärkeänä avaimena koko animen tarinan ymmärtämiseen. Suomennos, ladonta ja painatus ovat hyvää työtä.

Kuvat © Sangatsu Manga 2020

your name. Another Side: Earthbound 1 ja 2
Alkuteos: Kimi no Na wa. Another Side: Earthbound 1–2, 2018–19
Sarjakuva: Jyunya Nakamura
Tarina: Arata Kanoh
Alkuperäisidea: Makoto Shinkai
Kustantaja: Sangatsu Manga, Helsinki, 2020
Suomennos japanista: Taavi Suhonen
Toimitus: Antti Valkama
Ulkoasu: Kimmo Torvinen
Paino: ScandBook UAB, Liettua
1. osa: 170 sivua, nidottu
2. osa: 202 sivua, nidottu
Ovh: 6,90 €/kpl

Keskustele your name.:stä Kvaakissa