“Maanläheinen matkustaminen on hauskinta, vaikka mukavuuksista olisi joskus pulaa.” Aino Sutinen kertoo kuvin ja sanoin matkastaan Etelä-Kaukasiassa.
![]() |
Satiirinen ruotsalaissarjakuva Aarne Ankka on valittu vuoden 2015 parhaaksi käännössarjakuvaksi Kvaakin jäsenäänestyksessä. Jatka lukemista “AARNE ANKKA – KANSANKODIN PESÄNJAKAJAT vuoden 2015 paras käännössarjakuva”
Jos olet Kvaakin jäsen (ja ellet ole, liity jäseneksi) äänestä vuoden 2015 paras käännössarjakuva. Jatka lukemista “Herra Koipeliini 2015 -kisa on alkanut!”
“Minun nimeni on Riad. Vuonna 1980 olin kaksivuotias ja aivan täydellinen.”
Tulevaisuuden arabi on vaaleahiuksisen ranskalaispojan omaelämäkertaa 80-luvun Libyassa ja Syyriassa. Se on voittanut useita kirjallisuus- ja sarjakuvapalkintoja. Riad Sattouf (s. 1978 Pariisissa) on ranskalaissyyrialainen sarjakuvan- ja elokuvantekijä.
![]() |
– Hattivatti sanoo lerpun lerpun. – Naapurit nauraa, mutta annas olla kun pamahtaa… Oulun sarjakuvaseuran vuonna 1984 julkaisemasta André Franquinin Mustat sivut -albumista on sukeutunut suomen kieleen lentäviä lauseita. Kupletin juoni on synkkä kuin kuusimetsä keskiyöllä, mutta silti se naurattaa – vaikka nauru joskus juuttuukin kurkkuun. Arktisen Banaanin nyt julkaisemassa kovakantisessa, suurikokoisessa albumissa on mukana parikymmentä Suomessa aikaisemmin julkaisematonta sivua.