Galaksin karkurit kirjailijan talossa

Sarjan alkuasetelma
Saga on fantasiamaailmaan sijoitettu pako- ja perhetarina. Kahden keskenään sotivan maan, Maantuntuman ja Kiemuran, sotilaat Alana ja Marko ovat rakastuneet, karanneet yhdessä ja tehneet lapsen. Kummankin maan korkeimmat johtajat pelkäävät, että suuri yleisö kyseenalaistaa sodan, jos perheestä saadaan tietää, ja ovat palkanneet tappajat pariskunnan perään. Hazel-lapsi on ikään kuin muutoksen merkki itse luonnolta, koska maantuntumalaisten ja kiemuralaisten yhteiset jälkeläiset eivät ole aiemmin säilyneet hengissä.

Tiet vievät Quietukselle
Sagan Kolmannessa kirjassa pakolaiset saapuvat Quietus-planeetalle pasifistisen kirjailijan luo saadakseen levähdyspaikan ja neuvoja. Kirjailijan viihderomaani innoitti Alanaa ja Markoa karkaamaan; teos kertoo vertauskuvallisesti galaksin sodasta ja sen lopettamisesta. Pariskunnan ja heidän tyttärensä mukana matkaavat tässä vaiheessa Markon äiti Klara sekä lastenhoitajana toimiva aave Izabel.

Gwendolyn pistää toimeksi, vaikka Valhetassu empii.
Gwendolyn pistää toimeksi, vaikka Valhetassu empii.

Palkkionmetsästäjä Tahto lemmikkinsä Valhetassun kanssa jäljittää Alanaa ja Markoa kiemuralaisten palkkaamana. Hänen matkaseuralaisikseen ovat tarttuneet Markon vihainen ex-kihlattu Gwendolyn ja bordellista pelastettu pikkutyttö Sophie. Tahdon seurue muodostaa tarinassa ikään kuin toisen matkustavan perheen.

Maantuntumalaiset puolestaan ovat lähettäneet karkureiden perään kuninkaallisen robotin, Prinssi Robotti IV:n. Hänen mukanaan kulkee perhe siinä, että hänellä on tehtävänsä aikana mielessään raskaana oleva vaimonsa (niin, robotit lisääntyvät Sagan maailmassa).

Quietuksella kirjailijan talossa eri hahmot kohtaavat toisensa, jonkun tai joidenkin osalta kohtalokkaasti. Samaan aikaan eräät toimittajat paneutuvat “kidnapatun” Alanan tapaukseen ja saavat vihiä totuudesta.

Fiksua ja viihdyttävää
Saga 3 jatkaa suosittua fantasiaeeposta huimaavasti. Brian K. Vaughanin käsikirjoitus on kunnianhimoinen, mutta kuitenkin kevyt ja ääriviihdyttävä. Hän on luonut värikkään ja hullun maailman, jota lukiessa ei aavista mitä tapahtuu seuraavaksi. Tästä kirjasta tosin ei ymmärrä paljoa, jos aiemmat teokset eivät ole tuttuja. Sarjakuvan usea juonilanka kiristyy yhteen kirjailijan talolla.

Yllätyksiä, noloja tilanteita ja roisia kieltä löytyy. Välillä käsitellään sellaisia inhimillisiä teemoja kuin rakkaan menetys, huoli toimeentulosta, vanhemmuus, fiktion tehtävä, erilaisuus ja kansalliskiihko, ja välillä esiintyy vain jännittävää toimintaa. Rytmitys toimii ja kaikki on uskottavaa.

Kirjailija D. Oswald Heist ja Markon äiti Klara pohtivat menetyksiä.
Kirjailija D. Oswald Heist ja Markon äiti Klara pohtivat menetyksiä.

Fiona Staplesin puhdasta ja kaunista taidetta ei voi ylistää liikaa. Ilman häntä tämä sarjakuva ei olisi niin hyvä, eikä läheskään niin helposti lähestyttävä. Piirtäjällä on tilaa piirtää, sillä ruutuja ja tekstiä ei ole liikaa. Kaikki hahmot ovat aidon oloisia: epätäydellisiä, tunteita ilmaisevia ja kiinnostavia. Kasvonilmeet ovat uskomattoman elävät. Värit, niin ikään Staplesin tekemät, ovat upeat.

Jos jotakin heikkoutta haluaa hakea taiteesta, niin monet tavalliset esineet ovat hieman tylsästi samanlaisia kuin meidän todellisuudessamme, esim. tuolit, kirjat, kännykät, kahviautomaatit, kamerat ja ostoskärryt. Kuvissa olisi siis voinut painottaa “scifipuolta” enemmän. Ja onko sensaatiolehdistönkin pakko olla juuri “tabloidit” niin kuin meillä?

Vuoropuhelu on älykästä. Suomennoksen kieli on oikein nautittavaa: huolellista ja luonnollista kirosanoja myöten. Ladontakin on hieno, ottaen eri olentojen erilaiset fontit tarkasti huomioon, mutta kertoja-Hazelin fontti vain on ohuudessaan välillä vaikealukuinen niin kuin on ollut aiemmissakin kirjoissa.

Sagan taso pysyy ällistyttävän korkeana, ja tarinan jatkumista suomeksi odottaa mielellään. Tätä parempaa aikuisten fantasia- tai scifi-sarjakuvaa on vaikea löytää.

Saga – Kolmas kirja (Saga Vol. 3, Image Comics 2014)
Alkuperäislehdet: Saga #13–18
Teksti: Brian K. Vaughan
Kuvitus: Fiona Staples
Suomennos: Antti Koivumäki
Ladonta: Janne-Matti Keisala
Julkaisija: Like Kustannus, Helsinki
Painopaikka: Puola, 2015
Formaatti: 144 sivua, sidottu, väri
Ovh: Noin 20 €

© Image Comics ja Like Kustannus

Saga matkalla tähtiin (Ensimmäisen kirjan arvostelu Kvaakissa)

Keskustele Sagasta Kvaakissa