Täytyy sitten lukea Katseen kantamattomissa alkukielellä.
Hetki... Kai tämän julkaisu kuitenkin jatkuu?
Teen kaikkeni, että Katseen kantamattomissa saadaan vielä suomeksi. Se todistaisi minulle, että ykkösjysäykselläkin on ollut jotain merkitystä. Mahdollisuuksia on, mutta ei mitään varmaa vielä. Jos maltatte, niin älkää vielä tilatko alkukielistä versiota. On sitten ainakin parikymmentä ostajaa valmiina

No, ootellaan, mitä tuleman pitää, muttakyllä tämä vetää mielen vakavaksi.
Äläs nyt. Minä olen käynyt helvetissä ja takaisin tämän projektin kanssa. Se, että sain pääni takaisin pinnalle keskellä marraskuuta jo yksin todistaa, että uskon tähän projektiin.
Se, että tälle löytyi uusi kustantaja, jolla on aiempaa kokemusta paitsi lehden teosta, myös jakelusta ja onnistuneesta markkinoinnista, on pahuksen hieno asia. Lisäksi iso kustantaja on jo huomattavasti helpottanut asiointia Keski-Euroopassa.
Summa summarum: Lehdestä on tulossa paljon parempi. Siitä tulee paksumpi ja monipuolisempi. Minä jatkan päätoimittajana ja olen hyvin innoissani ehdolla olevista uusista sarjoista.
Jos kaikki suunnitelmat toteutuvat, Jysäyksen uudistettu versio tulee vielä muokkaamaan paikallista sarjakuvailmastoa vielä perusteellisemmin kuin vanha konsepti olisi tehnyt.
Alku aina hankalaa. Mutta minä jaksan uskoa tähän. 
Kiitos tuosta. Ja hei, Banaani on vakavissaan tämän projektin kanssa ja sieltä on tullut paljon hyviä ideoita. Kyllä tämä tästä iloksi muuttuu, jahka vaan saadaan se numero ulos. Ja uskokaa pois, kukaan ei ole yhtä malttamaton kuin minä
