Author Topic: Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?  (Read 41308 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Juha Kouvalainen

  • Jäsen
  • Posts: 1 516
Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« on: 19.05.2003 klo 18:41:43 »
Mikä on mielestäsi paras sarjakuvasta tehty elokuvakäännös? Tätäkin voidaan mitata monilla mittareilla, mutta jos arvoksi otetaan nyt makuasiat :)

Itse ehkä heittäisin Tim Burtonin goottihenkisen ensimmäisen Batman-leffan omasta mielestäni onnistuneimmaksi sarjakuvaelokuvaksi. Ei ehkä kovin taiteellista, mutta kaunista, sujuvaa ja onnistunutta viihdettä loistavassa fantasiamaailmassa.

Muita ehdokkaita?

Eya

  • Iiihan huria!
  • Jäsen
  • Posts: 15
  • Vinku?
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #1 on: 19.05.2003 klo 18:46:36 »
En sinällään tuosta Batmanista tiedä, kun se osaa olla hiukan omituinen minun mielestäni muutenkin. En kai osaa arvostaa taidetta tässä kohtaa. Tai sitten lepakot ei vain iske.

Sen sijaan ehdotan tässä nyt pikaisesti, ennen kuin kukaan muu ennättää, että X-Men on kyllä melkoisen onnistunut. Eiväthän ne noudata mitään alkuperäistä juonta, mutta tunnelma ja meininki melkein jopa toimii. Toisaalta taas, elokuvasta ei saa samanlaista millään kuin sarjakuvasta. Minä nautin esimerkiksi pysähtyneen kuvan tuijottamisesta. Saatan pällistellä hyvää sarjakuvaruutua pitkäänkin. Elokuvassa ne menee ja jos meinaa pidempään tuijotella, pitää hommata kyseinen tuotos itselle. Ja niitä kun saa vasta paaaaaaljon myöhemmin.
Mää se olen se, kun pelaa ja touhuaa pelimaailmassa. Kurkatkaa tuosta:
www.avatar.fi
www.tnnet.fi

Juha Kouvalainen

  • Jäsen
  • Posts: 1 516
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #2 on: 19.05.2003 klo 20:12:42 »
Ghost Worldin elokuvaversion olen nähnyt, mutta varsinainen sarjakuva on jäänyt vielä saamatta käsiin. X-Menin ykkösversiokin meni ohi suun, joten täytynee suunnata videovuokraamolle ennen nyt tulevan kakkosversion katsomista.

Onhan tosiaan noita supersankarielokuvasovituksia ilmestynyt yksi jos toinenkin - monet jopa vähän kyseenalaisin menestyksin. Mieleen nyt tulee ainakin Judge Dredd, Dick Tracy ja Darkman. Toisaalta eipä se lipputulosaldokaan aina mikään paras mittari ole elokuvan onnistumista mitattaessa.

aatos

  • Guest
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #3 on: 19.05.2003 klo 21:29:01 »
Viimeaikaisista elokuvista nousee ehdottomasti ykköseksi Matkalla Perditioniin (Road to Perdition). Muun muassa Tom Hanksin ja Paul Newmanin tähdittämä elokuva pohjautuu Max Allan Collinsin ja Richard Piers Raynerin sarjakuvakirjaan.

Toisin kuin useimmat sarjakuvista muokatut elokuvat, tämä tarina noudattaa alkuperäistä teosta lähes ruuduntarkasti. Ja toisin kuin useimmat, tämä sovitus on myös hyvä, pelkästään elokuvallisilla ansioilla mitattuna. Kuuluu suurten gangsterileffojen eliittiin.

FreakyMike

  • Taideseppä
  • Jäsen
  • Posts: 478
  • weird bastard
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #4 on: 19.05.2003 klo 21:59:33 »
Matrix voisi olla semmoinen
Sarjakuvat: [ www.saunalahti.fi/~wfan/comixfreak ] - Kuvataide/esineet: [ http://astalo.deviantart.com ]

kespa

  • Jäsen
  • Posts: 839
  • Iron Knights - Tulossa maaliskuussa 2014
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #5 on: 19.05.2003 klo 23:12:47 »
Ehdottomasti The Crow.

Rami Rautkorpi

  • Has been
  • Jäsen
  • Posts: 3 986
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #6 on: 19.05.2003 klo 23:46:45 »
Lasketaanko Darkman ja Matrix? Tietääkseni kumpikaan ei perustu mihinkään aiemmin olemassa olleeseen sarjakuvaan (vaikka Neo onkin Teräsmies).

Olisinko liian ennalta-arvattava, jos vastaisin Spider-Man? Jos sovitaan että olen sen suhteen jäävi, niin yritän sen sijaan omalta osaltani venyttää gallupin sääntöjä.

Annan ääneni Ghost in the Shell -animelle, koska mielestäni GitS-manga, kuten Masamune Shirow'n kaikki muukin tuotanto, on aivan sietämätöntä soopaa, kun taas anime on kerrassaan loistava. Käännöksenä se on siis selvästi parempi kuin kaikki muut, jotka ovat korkeintaan yhtä hyviä kuin alkuperäisteos.
"Vaikka onhan joukossa Anssi Rauhalaa ja Rami Rautkorpea, jotka ovat paremmasta päästä verrattuina tekijöihin, joiden taso olisi jokin aika sitten supistunut omakustanteisiin ja sarjakuvaseurojen julkaisuihin." -- Kari T. Leppänen (https://tinyurl.com/ycbb3cw2)

Juha Kouvalainen

  • Jäsen
  • Posts: 1 516
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #7 on: 20.05.2003 klo 08:28:10 »
Näinkö se nyt olikin, ettei Darkman ollutkaan sarjakuva ennen tuota elokuvaesiintymistä? My mistake.

Matrixit, Star Warsit ja muuta taitavat olla puhtaasti elokuvasta sarjakuvaksi -käännöksiä, eikä toisin päin.

Unohdin tosiaan, että olenhan minäkin nähnyt tuon Tie Perditioniin -rainan ja kyllä se melkoisen hyvin elokuvana toimi - itse sarjakuvaa en ole lukenutkaan.

Sitten tuli mieleen vielä Teenage Mutant Ninja Turtles, jonka alkuperäisen sarjakuvan henki osattiin pilata täydellisesti lapsellisilla elokuva-, piirretty- ja oheistuotesovituksilla. Hyi, hyi.

Jabber

  • Uusi jäsen
  • Posts: 6
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #8 on: 20.05.2003 klo 10:58:11 »
Oi, elokuvana ehdottomasti myös kannatan Ghost in the shelliä, upea visuaalinen ja sopivan sci-fi elokuva.
Toisaalta, uskallanko sanoa...mielestäni mainitsemisen arvoisia ovat myös nämä Conan elokuvat. Lehtien tyly meininki, Arnoldin hiljaisuus synkkänä pohjoisen miehenä ja maisemat on siirretty hienosti valkokankaalle. Toki eroa löytyy nykyisiin hulppeisiin ja hienoihin elokuviin mutta se oli siihen aikaan hienosti toteutettu ja varmaankin myös budjeteissa on nykyleffoihin eroa.  ::)

vesa saarinen

  • Jäsen
  • Posts: 1 829
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #9 on: 20.05.2003 klo 11:48:54 »
Minusta Ghost World on jotakuinkin onnistunein näkemistäni sarjakuvasta leffaksi -versioista, onhan tekijä Glowes elokuvan tuotannossa hyvin pitkälle mukana. Samat teemat, sama ilmaisutyyli ja jopa samat kohtaukset onnistuneesti toteutettuna tarjoavat hyvän kokemuksen sekä paperilla että filmillä.

Supersankarielokuvat eivät koskaan ole maistuneet, mutta toisaalta ei se supersankarisarjakuvakaan niin minun juttuni ole koskaan ollut. Tosin Burtonin Batman-leffoissa on hyvässä mielessä tyyliä; odotan innolla miehen Batman-musikaalia. :-)
"Maailman turhien asioiden joukossa sarjakuvat edustavat kärkipäätä! Kaiken lisäksi ne ovat kalliita."
-Roope Ankka

Maxx

  • Uusi jäsen
  • Posts: 2
  • Kvaak!
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #10 on: 20.05.2003 klo 13:14:31 »
Kyllä se Ghost World on minunkin mielestäni onnistunein leffa väännös.  Hyviä ovat myös kaksi ensimmäistä Batmania, molemmat Bladet ja Spawn.

ja jos hieman sääntöjä venytetään niin Sam Kiethin "the Maxx" sarjakuvasta tehty, MusicTV:llä pyörinyt, tv-sarja oli mainio. Sam Kieth taisi itse tehdä myös tv-sarjan.

Rac

  • Jäsen
  • Posts: 882
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #11 on: 20.05.2003 klo 14:36:06 »
Jaa-a, oiskohan ehkä juuri tuo Batman vuosimallia '89 tai Batman Returns. X-Men 2:kaan ei mikään huono ollut.
Tuosta linkistä näkee kaikki (tai ainakin suurimman osan) sarjisleffoista ja -sarjoista.
http://akas.imdb.com/List?tv=on&&keywords=based-on-comic&&heading=19;based-on-comic
« Last Edit: 20.05.2003 klo 14:36:55 by RAC »
"Excuse me. Have you ever danced with the devil in the pale moonlight?" -Batman

jaspe

  • Uusi jäsen
  • Posts: 3
  • Kvaak!
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #12 on: 20.05.2003 klo 19:57:20 »
Eikös Metropolis perustunut Katsuhiro Otomon mangaan perustunut? Se oli ainakin pirun hyvä.

Tai sittten se on Batman - paluu.
Vaikea noista on päättää.

Rami Rautkorpi

  • Has been
  • Jäsen
  • Posts: 3 986
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #13 on: 20.05.2003 klo 20:30:32 »
Eikös Metropolis perustunut Katsuhiro Otomon mangaan perustunut?

IMDb:n mukaan Otomo käsikirjoitti Osamu Tezukan sarjakuvan pohjalta.

Jos muuten lasketaan tv-sarjat, niin Paul Dinin ja kumppaneiden Batman-animaatio hakkaa kaikki Batman-leffat.
"Vaikka onhan joukossa Anssi Rauhalaa ja Rami Rautkorpea, jotka ovat paremmasta päästä verrattuina tekijöihin, joiden taso olisi jokin aika sitten supistunut omakustanteisiin ja sarjakuvaseurojen julkaisuihin." -- Kari T. Leppänen (https://tinyurl.com/ycbb3cw2)

Veli Loponen

  • Isoveli
  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Posts: 11 080
  • <><
Re:Paras sarjakuvasta elokuvaksi -käännös?
« Reply #14 on: 20.05.2003 klo 20:54:03 »
Ehkäpä Teräsmies ykkönen.
Hämähäkkimies ja X-menit ovat olleet hyviä (X2 jopa yllättävän hyvä), mutta uskottomuus esikuvalle tuo miinuspisteitä.
Road to Perditioniin -elokuvasta en pitänyt. En jaksanut katsoa edes loppuun! Sarjakuva sen sijaan oli hyvä (tässäkin hämäs paljon se, kun tarinaa oli muutettu liikaa alkuperäisestä ja se vei katselunautintoa, kun tuli tunne, että katsoo jotain muuta elokuvaa).
Onhan niitä varmasti muitakin, mutta en nyt muista...
Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva