Kirjoittaja Aihe: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot  (Luettu 1831 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Darth Mika

  • Insinööri
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 868
  • Leopard-tankkeja Ukrainaan ja vähän äkkiä!
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #135 : 21.01.2020 klo 00:35:24 »
Goscinnyn patsas paljastettu Pariisissa. On ensimmäinen laatuaan (sarjakuva-aiheinen) kaupungissa.

Timo
Aika hieno! Pariisi osaa arvostaa legendaarisia sarjakuvapiirtäjiään. Suomessa on toisin...edelleenkään Tove Jansson ei ole saanut omaa näköispatsastaan. Jos semmoinen joskus tulee, niin kuitenkin joku nelikulmio tai kivenjärkäle...nyky kuvanveistäjät ja kulttuuriväki, kun on allergisia näköispatsaille, vaikka kansa semmoisesta oikeasti tykkäisi.
"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #136 : 21.01.2020 klo 18:08:07 »
Aika hieno!  Suomessa on toisin...edelleenkään Tove Jansson ei ole saanut omaa näköispatsastaan. Jos semmoinen joskus tulee, niin kuitenkin joku nelikulmio tai kivenjärkäle...

Olen tästä ennenkin sanonut, mutta Tove Janssonilla on kaksikin näköispatsasta Helsingin keskustassa, kiitos isänsä, kuvanveistäjä Viktor Janssonin. Convolvulus Kaisaniemen puistossa. Sen mallina toimi 15-vuotias Tove. Sekä Aallottaria Esplanadin puistossa, Tove toimi merenneidon mallina. Ne tietää jotka tietää.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Darth Mika

  • Insinööri
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 868
  • Leopard-tankkeja Ukrainaan ja vähän äkkiä!
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #137 : 21.01.2020 klo 21:59:48 »
Olen tästä ennenkin sanonut, mutta Tove Janssonilla on kaksikin näköispatsasta Helsingin keskustassa, kiitos isänsä, kuvanveistäjä Viktor Janssonin. Convolvulus Kaisaniemen puistossa. Sen mallina toimi 15-vuotias Tove. Sekä Aallottaria Esplanadin puistossa, Tove toimi merenneidon mallina. Ne tietää jotka tietää.
Tiedän kyllä noi patsaat, mutta oikea Toven patsas, jossa kunnioitetaan Tovea muumi-taitelijana ja on kunnollisen kokoinen kaiken lisäksi. Semmoisen Helsinki tarvitsisi, vaikka sinne Toven puistoon. Lisäksi liputuspäivä Tovelle, kun ei noilla naispuolisilla kuuluisuuksilla ole noita liputuspäiviä paljon ollenkaan.

Tasapuolisuuden nimissä ehdota myös Tom of Finland patsasta Touko Laaksoselle. Sen voisi sijoittaa siihen ihan Alppi-talon eteen Alppilassa. Kukahan arvaa miksi juuri sinne?
"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #138 : 22.01.2020 klo 02:56:00 »
Pökkelö näköispatsas olisi Tove Janssonin kaltaiselle hahmolle törkeä teko. Tai tosiaan joku möykky. Merenneitopatsas on juuri oikea muoto hänelle.

Goscinnynkin  patsasta on jo ehditty moittia, ja onhan se aika yllätyksetön tulkinta. Isolla Geellä on myös rintakuva Varsovassa (2013 ) sekä hänen mukaansa nimetty katu Angoulemessä, jonka rautatieasemalta löytyy Obeliski (tietenkin), joka on päällystetty sitaateilla Goscinnyn sarjakuvista.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

STD

  • Jäsen
  • Viestejä: 482
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #139 : 22.01.2020 klo 08:26:25 »
Myös Pariisissa on Goscinnyn mukaan nimetty katu.

Pässi

  • Jäsen
  • Viestejä: 3 096
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #140 : 22.01.2020 klo 18:11:08 »
Tovelle myös mieluummin joku katu tai puisto, ym. siistimpää.

Patsaat on niin viime vuosituhatta. Suurten ikäluokkien säälittävä fetissejä. Ei kiitos enää sellaisia ollenkaan.
Siihen on meinaan syynsä, miksi vanhanaikaista ja turhantärkeää pönötystä kutsutaan "patsasteluksi."

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 811
  • #MeHirviöt
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #141 : 22.01.2020 klo 18:26:02 »
Tovelle myös mieluummin joku katu tai puisto, ym. siistimpää.

Patsaat on niin viime vuosituhatta. Suurten ikäluokkien säälittävä fetissejä. Ei kiitos enää sellaisia ollenkaan.
Siihen on meinaan syynsä, miksi vanhanaikaista ja turhantärkeää pönötystä kutsutaan "patsasteluksi."
https://fi.wikipedia.org/wiki/Tove_Janssonin_puisto
"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

Ördög

  • Jäsen
  • Viestejä: 294
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #142 : 05.09.2020 klo 18:19:27 »

Ja tätä mun muuten pitikin jo viime viikolla touhottaa: Asterix Belgiassa -albumin ehtoisa emäntä Nicotine sai habituksensa Annie Cordyltä, joka muuten näköjään on juontajana historiadokumenttisarjassa Moi, Belgique ranskankielisellä TV5 Europella. Missasin yhden jakson, mutta hauskahan on tuota katsella ja kuunnella, minkä töiltä ehtii (lähetysajat ovat tietenkin aivan sikinsokin).

Cordy kuoli muuten eilen 92-vuotiaana.
https://www.brusselstimes.com/news/art-culture/129944/tributes-on-the-death-of-brussels-born-singer-and-actor-annie-cordy/

Jari Lehtinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 3 976
  • Itsevalaiseva myyrä joka selvittelee kurkkuaan
Vs: Goscinnyn sarjakuvien käännökset ja cameot
« Vastaus #143 : 23.07.2024 klo 14:10:19 »
Parhaat petroolit Hahnilta!
Mainos: Goscinny + Uderzo
”Yhdysvalloissa vuosittain julkaistaan 720 miljoonaa kappaletta »C o m i c s» sarjakuvia … joista ei vain puutu kaikki kasvatuksellinen arvo, vaan jotka ovat suorastaan vahingollisia.” Lastemme puolesta, Kansainvälisen lastensuojelukonferenssin Suomen päätoimikunta 1952.