Kirjoittaja Aihe: Ranma 1/2  (Luettu 49891 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Esa

  • Jäsen
  • Viestejä: 712
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #15 : 29.10.2003 klo 19:53:41 »
"Veikkaisin aika paljon suurempaa. Ranmaahan julkaistiin alunperin Shonen Sunday -lehdessä Japanissa ja muistelisin niiden olevan lähempänä A4:sta kuin näitä pokkareita."


Kyllä ois hienompi kun isomalla koolla olisi. Siellä on niitä yksityiskohtia.. Vai mitä ne on? Kylläpä lainaus on vaikeaa.. :)
« Viimeksi muokattu: 29.10.2003 klo 19:56:25 kirjoittanut eppu »

isokana

  • Psykopehmo
  • Jäsen
  • Viestejä: 431
  • Carpe canem!
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #16 : 29.10.2003 klo 20:07:39 »
Kyllä ois hienompi kun isomalla koolla olisi. Siellä on niitä yksityiskohtia.. Vai mitä ne on? Kylläpä lainaus on vaikeaa.. :)

Isompi koko olisi tietysti kiva, mutta sittenpä hintakin olisi varmaan astetta kovempi. Hienoa vaan että Ranmaa yleensä tulee ja ettei ihan mikroskoopilla tarvitse lukea.  :D

Jari Lehtinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 011
  • Itsevalaiseva myyrä joka selvittelee kurkkuaan
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #17 : 30.10.2003 klo 00:38:29 »
Normaalin tankoubanin koko on 11 x 18 cm. Ja kyllä siitä silti furikanat lukee kanjien yläpuolelta.
”Yhdysvalloissa vuosittain julkaistaan 720 miljoonaa kappaletta »C o m i c s» sarjakuvia … joista ei vain puutu kaikki kasvatuksellinen arvo, vaan jotka ovat suorastaan vahingollisia.” Lastemme puolesta, Kansainvälisen lastensuojelukonferenssin Suomen päätoimikunta 1952.

Wilpuri

  • Vellihousu
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 279
  • Jaa kuka?
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #18 : 30.10.2003 klo 10:12:26 »
kyllä siitä silti furikanat lukee kanjien yläpuolelta.

Mitkä kanat? Hiraganat ja katakanat (ja Kanjit) ovat tuttuja, mutta mitäs nämä furikanat ovat? Yhteisnimitys kahdella edellämainitulle vai hä?
"Someday I will be so powerful that secretaries will HAVE to explain why they laugh at me" - Asok the Intern

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #19 : 30.10.2003 klo 10:44:27 »
Furikana lienee sitten hiragana- ja kataganasysteemillä toteutettu lausuntaohje. Sen perusteella nuori lukija (tai muuten vaan lukemista opiskeleva) sitten ymmärtää sen Kanji-merkin jolla varsinainen puhekuplateksti on kirjoitettu. Yksinkertaista? Kyllä! Japanin kirjoitusjärjestelmään on kuulemma otettu mukaan parhaat puolet niin idän (Kiina, Koreat) kuin lännen (Englanti, Ranska?) kirjoitussysteemeistä  ;)

Japanissa suositut sarjakuvat julkaistaan kolmessa koossa. Ei mulla ole tarkkoja mittoja, mutta näin se suurin piirtein menee. Ensin lehdessä isona (noin B5 tai A4). Sitten hieman pienempinä kirjoina, jolloin jatkotarinat on koottuna yksiin kansiin. Ja lopulta vielä tässä tankoubon -pokkarikoossa. Ilmeisestikin tämä pienin koko osataan ottaa huomioon alusta asti, mm. rasterien tiehyttä ja pistekokoa valittaessa.
Ja se Lone Wolfin and Cubin pokkarikoko, jota lännessä näkee, taitaa olla vielä näistäkin pienempi. (En omista kyseistä helmeä)
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

Heikki "VermeS" Heiska

  • Otaku
  • Jäsen
  • Viestejä: 127
  • De Chelonian Mobile
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #20 : 30.10.2003 klo 11:29:48 »
LW&Cubit on kyllä ihan samassa koossa kuin Japanissa julkaistut.
Ja "puhelinluettelot" on yleensä noin Aku Ankan kokoisia.
"If it commands attention it's culture, if it matches the couch it's art!"
-- Robert Williams

Wilpuri

  • Vellihousu
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 279
  • Jaa kuka?
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #21 : 30.10.2003 klo 11:35:45 »
Furikana lienee sitten hiragana- ja kataganasysteemillä toteutettu lausuntaohje.

Ahaa, ne ovat niitä vaikeiden kanjien päällä/läheisyydessä olevia merkkejä. En ollut tuota nimitystä jostain syystä kuullut... ainakaan en muista kuulleeni.
"Someday I will be so powerful that secretaries will HAVE to explain why they laugh at me" - Asok the Intern

Esa

  • Jäsen
  • Viestejä: 712
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #22 : 30.10.2003 klo 15:01:07 »
Onkos nämä Ranmat muuten piirretty suomalaisesta näkökulmasta "oikeinpäin" eli luetaan vasemmalta oikealle myös Japanissa alunperin?

Wilpuri

  • Vellihousu
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 279
  • Jaa kuka?
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #23 : 30.10.2003 klo 15:08:25 »
Onkos nämä Ranmat muuten piirretty suomalaisesta näkökulmasta "oikeinpäin" eli luetaan vasemmalta oikealle myös Japanissa alunperin?

Tuskinpa vain. Miksi japanilainen tekisi sarjakuvan väärinpäin? Aivothan siinä nyrjähtää, kun yrittää tehdä sarjakuvan järjenvastaisella vasemmalta oikealle -tavalla. Eiväthän japanialaiset osaisi sellaista opettelematta edes lukea.
"Someday I will be so powerful that secretaries will HAVE to explain why they laugh at me" - Asok the Intern

Esa

  • Jäsen
  • Viestejä: 712
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #24 : 30.10.2003 klo 15:33:37 »
Sori en ajatellut, että tällassia hienoja peilikuvajuttuja  on olemassakaan.. Sittenhän varmaan Akiratkin on tehty oikeelta vasemmalle.

tolppis

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 332
  • Viinissä totuus
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #25 : 30.10.2003 klo 16:00:49 »
Luin Ranmoja aikoinaan muutama vuosi takaperin Tapiolan kirjastosta lainattuna. Muistikuvani mukaan ihan hauska sarjakuva vaikkakin japanilaiseen tyyliin lievästi vinksahtanut.

Asral

  • Jäsen
  • Viestejä: 48
  • Snikt!
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #26 : 30.10.2003 klo 16:18:41 »
Ranma 1/2 on ollut pitkään yksi suosikkimangoistani, jota olen tähän asti lukenut englanniksi lähinnä kirjastosta lainaamalla, joten Ranman Suomeen tulo oli  iloinen yllätys. Sen ensimmäisen ostin ja luin jo jokin aika sitten, ja kyllä Egmont ihan hyvää työtä on tehnyt. Ainoa mikä pisti vähän silmään oli joidenkin sivujen avvistuksen verran suttuisuus, tosin en ole japanin tai englanninkielistä Ranman 1. osaa päässyt lukemaan, joten entiedä josko se oli sellainen jo niissä. Mutta jatkoa odotetaan innolla.
Hey, look. It's a three-headed monkey!

Masa

  • Jäsen
  • Viestejä: 19
  • Hmmm...
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #27 : 30.10.2003 klo 19:10:56 »
Toivottavasti Ranma 1/2 nyt sitten julkaistaan kokonaisuudessaan ettei taas käy niin, että lopetetaan julkaiseminen kun kukaan ei osta, kuten on käynyt aika monelle uudelle sarjakuvalle Suomessa.

Foxtrot

  • Jäsen
  • Viestejä: 380
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #28 : 30.10.2003 klo 22:24:30 »
Eikös tuommoisia sarjoja kannattaisi jo markkinoida ja myydä samaan tapaan kuin jotain "Anu ja Anttia" kahekskööntluvulla. Muistaakseni sen sai tilattua ja sitten se pätkähteli postilootaan. Siinä oli ehkä astetta vahvempi sitoutuminen sarjan seuraamisen jatkumoon, kuin että ostaa joitain koekappaleita uudesta sarjasta, jota mahdollisesti julkaistaan lisää. Saikos "Anu ja Anttia" muuten irtonumeroina laisinkaan?

Heikki "VermeS" Heiska

  • Otaku
  • Jäsen
  • Viestejä: 127
  • De Chelonian Mobile
Re:Ranma 1/2
« Vastaus #29 : 01.11.2003 klo 12:16:05 »
Japanilaiset sarjakuvat ovat yleensä peilattu eli ne painetaan peilikuvina länsimaissa. No, poikkeuksiakin on, kuten Suomessa Dragonball.

No oikeastaan peilauksesta ollaan pikkuhiljaa pääsemässä eroon. Dark Horseltakin on jo tullut  peilaamaton käännös Trigunia (Hellsing ja Berserker on tulossa). Huhu ovat jopa kertoneet että Ranmaa (Viz) alkaisi tulla peilaamattomana.

Oma tilanne:
183 peilattu pokkaria
41 peilaamatonta pokkaria
« Viimeksi muokattu: 01.11.2003 klo 12:39:00 kirjoittanut Heikki "VermeS" Heiska »
"If it commands attention it's culture, if it matches the couch it's art!"
-- Robert Williams