Tahtoo kaikki versiot samassa paketissa.
Oliko se niin, että Salaperäiseen tähteen saakka tuli ensin n. 100-sivunen musta-valkonen Tintti ja ne piirrettiin uusiks kaikki? Salaperäinen tähti oli siis eka värillinen? Salaperäinen tähtikin taidettiin tosin uusia joskus.
Ööö... ei ihan. Heti II maailmansodan jälkeen siirryttiin väreihin ja ekat neljä albbua värkättiin uusiksi. Ei niitä aivan kokonaan uudelleen piirretty. Tarinoita kyllä tiivisteltiin ja modernisoitiin, viimeinen uudistus taisi olla sarvikuonon räjäyttäminen eli uusversiossa räjäyttämättä jättäminen Tintti Afrikassa -albbarissa. Eikä Tinttikään enää saman albun väriversiossa selitä kongolaislapsille, että tässä on isänmaanne: Belgia, vaan opettaa laskentoa.
Perusteellisimmin pistettiin uusiksi Mustan saaren salaisuus, koska britit jaksoivat kitistä alkuperäisalbun virheistä, vanhentuneista junista, palomiesten univormuista jne.
Sarjat ilmestyivät ensin jatkosarjoina Tintin-lehdessä. Viimeistelyä tapahtui myös albumia koottaessa, esmes. Tinttiä kuun kamaralla "leikattiin" parin sivun verran.
Vain Tintti Neuvostojen maassa jäi koskemattomaksi, ymmärrettävistä syistä. Koko sen tarina on muuten otettu aivan suoraan kirjasta "Moskova ilman verhoja", jonka kirjoitti Belgian entinen Venäjän-konsuli. Diplomaatti ei yhtään tykännyt kun bolshevikit pistivät hänet tyrmään useammaksi vuodeksi ja sen kyllä huomaa kirjan tyylistä. Vain neuvostolaisten löyhän sukupuolimoraalin kuvaukset Hergé jätti sarjakuvittamatta, taaskin ymmärrettävistä syistä...
Tuo Tintti Afrikassa on ainoa albbu, jossa suomalaisen laitoksen 1. painos ja myöhemmät eroavat toisistaan, siis juuri tuo sarvikuonokohtaus.