Minulla on paljon englantilaisia kavereita, ja voin sanoa, että kansakunta, joka on niin innostunut rivoista sanaleikeistä on onnensa kukkuloilla tämän 'fag'-jutun vuoksi. Olen kuullut niin huonoja heittoja että ääh!
"We're going out for a fag, then we'll have a cigarette"
"I need a fag" Tämän sanoi siis yksi kundi poikaystävälleen.
"Ooh, I really need a fag in my mouth now"
Siis englantilaiset tietävät hyvin tämän kaksoismerkityksen, ja käyttävät hyväkseen viljelläkseen huonoa huumoria...