Kirjoittaja Aihe: Blacksad  (Luettu 156154 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: Blacksad
« Vastaus #195 : 02.07.2007 klo 16:19:52 »
Onhan sillä vähän valkoista...

"Ca ne suffit pas, avec ca?"
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

dErasmus

  • Afrodude
  • Jäsen
  • Viestejä: 241
  • KiKii!
Re: Blacksad
« Vastaus #196 : 10.07.2007 klo 20:50:44 »
Nojoo, ehkä vain parempi ostaa ranskaks. Välitä niin juonesta, mutta vesivärisarjakuvat ovat aina omaa luokkaansa. :3

Antti Vainio

  • Karpaattien nero
  • Jäsen
  • Viestejä: 4 164
Re: Blacksad
« Vastaus #197 : 10.07.2007 klo 21:46:31 »
Ajattelin ostaa espanjaksi ihan kielnopiskelimielessä, onko kellään mitään ideaa mikä on halpa espanjankielisen sarjakuvan nettikauppa. Toki ostan sitten suomenkielisenkin, tämä on paras uusi sarjakuva miesmuistiin
"This country sucks. It's all about the nature and who the fuck cares about the nature".

Leo

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 269
Re: Blacksad
« Vastaus #198 : 25.07.2007 klo 15:01:01 »
Onko kellään kuvaa Juan Diaz Canalesin tai Juanjo Guarnidon nimmareista? Siis ihan oikeista paikan päällä hutaistuista eikä mistään tyyllitellyistä. Mulla näyttää olevan Blacksadissa kaksi epäselvää nimikirjoitusta viime sarjisfestareilta ja haluaisin tietää kumpi on kumman. Luin myös vanhoista viesteistä, että Canales olisi ollut vain pe-la sarjisfestareilla, mutta mulla on mielikuva, että olin siellä vain sunnuntaina (joka voi hyvinkin olla väärä). Eli olisi kiva varmistua keiden nimmareita ne on : ) Kiitos jo etukäteen.

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: Blacksad
« Vastaus #199 : 25.07.2007 klo 16:44:49 »
Canales joutui lähtemään jo varhain sunnuntai-aamuna, mutta signeerasi valmiiksi nipun albbareita. Guarnido sitten täydensi sunnuntaina iltapäivällä niihin oman rimssunsa. Eli eiköhän sinulla ole albbarissasi molempien nimmarit.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Leo

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 269
Re: Blacksad
« Vastaus #200 : 25.07.2007 klo 16:59:03 »
Aa, nyt muistan, noinhan se menikin. Eli ostin alpparin, jossa oli jo valmiiksi käsikirjoittajan nimikirjoitus. Kiitoksia

Tuukka Saturi

  • Sosiaalilehmä
  • Jäsen
  • Viestejä: 638
  • "That's a fact Jack!"
Re: Blacksad
« Vastaus #201 : 30.07.2007 klo 20:55:15 »
Milloinkas on uutta albumia tulossa suomeksi? Mitään tietoa?

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: Blacksad
« Vastaus #202 : 30.07.2007 klo 21:14:26 »
Milloinkas on uutta albumia tulossa suomeksi? Mitään tietoa?

Syyskuun lopulla tulee. Käännös lähti tänään tekstittäjälle.
(En uskalla - ikävä kyllä - varmuudella luvata että ehtisi Helsingin sarjakuvafestareille.)
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Riekko

  • SURFIN' BIRD
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 104
  • Right, remove the supports!
Re: Blacksad
« Vastaus #203 : 30.07.2007 klo 21:38:58 »
Tähän kysymykseen lienee vastattu jo aiemmin, mutta kuinka monta Blacksadia alkuperäiskielellä on ilmestynyt ja onko vakaa tahtotila saattaa nuo kaikki albumit härmänkielellekin?
Millainen maa on tämä, jossa niitä harvoja, joilla on vielä toivoa jäljellä kutsutaan epätoivoisiksi? - Stefano Benni, Elianto

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 16 014
Re: Blacksad
« Vastaus #204 : 30.07.2007 klo 22:37:15 »
Tähän asti kolme, neljäs käsittääkseni tulossa.
Blacksad, Arktinen valtakunta ja Punainen sielu. Lisäksi luonnoskirja ja lyhyitä novellitarinoita.
Ovat tulossa nykytiedon mukaan suomeksi (itse ALBUMIT).

Tuukka Saturi

  • Sosiaalilehmä
  • Jäsen
  • Viestejä: 638
  • "That's a fact Jack!"
Re: Blacksad
« Vastaus #205 : 31.07.2007 klo 13:43:05 »
Tuukka Saturin viesti yhdiistetty kääntämisketjuun.

Vähän ajattelinkin, että en minä tuollaiseen ketjuun mitään kirjoittanut. =)

Meinasin jo turun akateemisessa innostua, että "Hei! uusi Blacksad albumi!" mutta olikin ilmeisesti espanjankielinen. :/

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: Blacksad
« Vastaus #206 : 31.07.2007 klo 13:50:54 »
Se on silleen erikoisesti, että ranskalainen Dargaud on sarjan tuottaja, eli Blacksadit "käännetään" ensin ranskaksi, ja vasta myöhemmin ilmestyvät alkukielisinä (julk. Norma). 
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 16 014
Re: Blacksad
« Vastaus #207 : 31.07.2007 klo 13:57:46 »
Meinasin jo turun akateemisessa innostua, että "Hei! uusi Blacksad albumi!" mutta olikin ilmeisesti espanjankielinen. :/

Ranskan. Ame rouge on ranskaa ja turun akateemisen hylly pelottavan tuttu.
Espanjankielisinä ei ole ollut valikoimassa.

Suositeltava, sarjassa on näkyvissä poliittisten ja yhteiskunnallisten sävyjen nousu albumi albumilta dekkarijuonien siitä kärsimättä.
Saarnaavuutta tai puolien valintaa ei juuri ole.
Omalla tavallaan Blacksad on jyrkemmin mustavalkoinen kuin Sin Cityt.

Ledsen Arkangel

  • Muukalainen
  • Jäsen
  • Viestejä: 14
  • Panzerstadt-Bayreuth
Vs: Re: Blacksad
« Vastaus #208 : 24.09.2007 klo 13:36:27 »
-- sarjakuvissa (niinkuin maailmassa yleensäkin) ihminen=mies ja jos halutaan naista kuvata, sitä pitää "ylialleviivata". Tämä näkyy parhaiten/pahiten yksinkertaisesti piirretyissä sarjakuvissa. Mikki Hiiri on tyylitelty hiiri jolla ei ole korostettua sukupuolta eli on "automaattisesti mies" kun taas Minni Hiiri on Mikki plus vaaleanpunainen mekko ja ripset ja pusuhuulet ja rusetti jne jne jne= Naiseuden kliseesymboleja täytyy korostaa, jotta tajuttaisiin, että nainenhan se on... Tai siis mutanttinaishiiri. Eihän sitä voi muuten ymmärtää??!!
Näyttää siltä että niitä tosiaankin täytyy korostaa - ainakin siitä päätellen, että minun anthrokoiraneitini (jolla siis on karvaa turvassa, jalassa armeijan saappaat ja niskassa nahkatakki) sukupuoli ei ainakaan kaikille lukijoille/katselijoille ollut ensinäkemältä selvää, siitäkin huolimatta että hänellä on viitteet ripsistä silmäkulmissa sekä rinnat (tosin löysä paita ja avonainen nahkatakki kyllä piilottaa muotoja melko lailla, tai vaihtoehtoisesti saa kantajansa näyttämään lihavalta). Tiedä sitten johtuuko se hahmon designista, omasta piirtotaitoni vajeesta vai neidin keskittymisestä tarkka-ampujan aseen analysointiin.

Varsinkin ne hiukset näyttävät ihan kamalilta koiran päässä!
Hassua, eivät minusta. Mutta toisaalta olen pelannut moisten asioiden kanssa koko pienen ikäni, joten minulle se on itsestäänselvyys.

Toki kaikki miehet ovat sarjassa kovia ja komeita, kuten Ivo Statoc ja Viikko. Uljaita ovat.
 Pitkätukkiakin on. Leon Kronsky  ja nimettömäksi jäävä ori Mustista Kynsistä.
Toisin sanoen ne, joiden esikuvaeläinuroksilla on luonnostaankin jonkinlainen harja. (En kritisoi, kunhan huomautan - minua ei ole sukupuolisuuden kuvaus Blacksadissa mitenkään häirinnyt.

Kenelle tulee yllätyksenä että oma suosikkini on Smirnov?
Toinenkin Smirnov-fani! Terve.

a) Kriitikon ei tarvitse itse osata tehdä sitä, mitä kritisoi. Esim. musiikkikriitikon ei itse tarvitse osata laulaa/tehdä musiikkia. Hänen ei myöskään ole pakko näin tehdä ts. mielipiteiden esittämisen oikeus ei edellytä, että itse yrittää tehdä saman asian (paremmin). Kysy vaikka Harri Römpötiltä.
Pointti. Tuota ihmeellistä näkemystä "et voi sanoa että tämä on huono ellet osaa itse tehdä parempaa" olen itsekin kummastellut - mokoma esiintyy hälyttävän monessa paikassa. Voivatko ihmiset ihan oikeasti olla noin idiootteja?

Naisillakin on karvaa naamassa? Ei kai sentään?  :D
Minulla ainakin.

-- miksi vitussa anthroja? Siis miksi käyttää noinkin halpaa menetelmää kun oikeesti voisi tehdä hienoa sarjakuvaa? Eihän se paska kauniiksi muutu vaikka sitä miten aseteltaisiin.
Minä en ole koskaan oppinut ymmärtämään miksi joidenkin ihmisten mielestä anthrojen käyttö tekee lopputuloksesta auttamattomasti huonon. Voisiko joku selittää?

(Tästä voisi muuten varmaan jo tehdä oman aiheensa "Anthrohahmot sarjakuvissa" tai jotain.)

Sattuuko kukaan tietämään, kun esim. Suomalaisen sivuilla lukee Arctic Nationin suomiversion julkaisupäiväksi 25.10., niin onko se myymälässä jo sinä päivänä vai vasta myöhemmin?
Englanti kestää.

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Re: Blacksad
« Vastaus #209 : 24.09.2007 klo 14:11:37 »
1.Pointti. Tuota ihmeellistä näkemystä "et voi sanoa että tämä on huono ellet osaa itse tehdä parempaa" olen itsekin kummastellut - mokoma esiintyy hälyttävän monessa paikassa. Voivatko ihmiset ihan oikeasti olla noin idiootteja?

2. Sattuuko kukaan tietämään, kun esim. Suomalaisen sivuilla lukee Arctic Nationin suomiversion julkaisupäiväksi 25.10., niin onko se myymälässä jo sinä päivänä vai vasta myöhemmin?

1. Modesty Blaise selitti tämän omalla tavallaan, deittaillessan maalaria joka yritti maalata Modestyn muotokuvaa: "Älä koskaan mene sänkyyn mallisi kanssa."

2. Sikäli kun ehtii Ranskalandiasta tänne meille, niin se on kaupoissa tuolloin. Käytännössä voi laskea ainakin viikon tuon päivämäärän päälle.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama