Äänestys

Kvaak valitsee vuoden parhaan käännössarjakuvan. Jäsen, äänestä ja vaikuta!

Aya – Yop Cityn elämää 1 (Arktinen Banaani)
6 (4.1%)
Blacksad 4 - Hiljainen helvetti (Arktinen Banaani)
15 (10.1%)
Blake & Mortimer - Miekkakalan salaisuus 1 (Egmont)
3 (2%)
Cowboy Henk (Huuda Huuda)
20 (13.5%)
Haikaralaivue 1 - Ilmojen kotkat (Egmont)
5 (3.4%)
Jimbon jumalainen näytelmä (Huuda Huuda)
9 (6.1%)
Kolme varjoa (WSOY)
8 (5.4%)
Kun oltiin MAAKIES (Kumiorava)
27 (18.2%)
Logicomix (Avain)
4 (2.7%)
Peikkojen kuningas (Huuda Huuda)
5 (3.4%)
Robert Crumbin Genesis (Teos)
6 (4.1%)
Ryppyjä (WSOY)
11 (7.4%)
Sillage 2 - Yksityiskokoelma (Egmont)
4 (2.7%)
Tappaja 1-3 (Apollo)
17 (11.5%)
Valkoinen Tiikeri 3, Viidennen onnen taito (Apollo)
8 (5.4%)

Äänestäjiä yhteensä: 126

Äänestys päättynyt: 10.01.2011 klo 12:37:11

Kirjoittaja Aihe: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!  (Luettu 40700 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

tolppis

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 332
  • Viinissä totuus
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #30 : 21.12.2010 klo 10:35:19 »
Aya, Kolome varjoa ja Ryppyjä vieläkin luvun allla / lukemati joten enpä uskalla äänestää vielä...

hdc

  • Architectus urbis caelestis
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 642
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #31 : 21.12.2010 klo 11:00:32 »
Uskoisin nyt kuitenkin, että ihmiset tietävät, mistä ovat pitäneet. Kyllä mun on ainakin aika helppo poimia ne viitisen kirjaa, jotka ovat jollain tavalla säväyttäneet. Eikä siinä haittaa, vaikka olisi kolmekymmentä ehdokasta rinnalla. Hajontaa varmasti tulisi noin yleisesti, mutta ei se kärkipäähän vaikuttaisi. Saisivatpahan kaikki ainakin äänestää sitä, mistä tykkäsivät.

No se kaikkien ehdokkaiden listaaminen voisikin toimia jos kaikilla olisi vaikka viisi ääntä...yhdellä äänellä, no nyt on annettu 50 ääntä ja jos ehdokkaita oli 56 niin helposti se jakauma on sellainen että kahdella tai kolmella äänellä päästään jo pitkälle, mikä myös kääntää äänestyksen helposti vitsiksi.


tomu

  • Jäsen
  • Viestejä: 451
  • the book is good but misunderstood
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #32 : 21.12.2010 klo 11:11:26 »
No se kaikkien ehdokkaiden listaaminen voisikin toimia jos kaikilla olisi vaikka viisi ääntä...yhdellä äänellä, no nyt on annettu 50 ääntä ja jos ehdokkaita oli 56 niin helposti se jakauma on sellainen että kahdella tai kolmella äänellä päästään jo pitkälle, mikä myös kääntää äänestyksen helposti vitsiksi.

En mä usko, että se voittajaan vaikuttaisi. Parasta käännösteostahan tässä etsitään otsikon mukaan.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #33 : 21.12.2010 klo 12:42:27 »
Toivokseni keskustelu siirtyy jossain vaiheessa itse äänestyksen ruotimisesta äänestyksen kohteina oleviin sarjakuviin.

Taisto on alkanut: cowboy ja tappaja pistävät toisilleen päihin!

pitkä mies

  • Jäsen
  • Viestejä: 139
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #34 : 21.12.2010 klo 12:58:53 »
Cowboy Henk on siinä mielessä spessumpi kun tämä kokoelma ei ole missään muualla julkaistu. Ei ole myöskään tehty "yhteispainos" muiden ulkomaalaiskustantamoiden kanssa, ja kun kaikki sarjakuvat kirjassa on poimittu loppuumyydyistä kirjoista, nämä Henkin tarinat ovat ainoastaan Suomessa saatavissa.


Minun ääneni meni kuitenkin Jimbolle, koska siihen julkaisuun meni paljon ennemän vaivaa
O snail! Climb Mount Fuji. But slowly, slowly!

tomu

  • Jäsen
  • Viestejä: 451
  • the book is good but misunderstood
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #35 : 21.12.2010 klo 13:01:16 »
Minun ääneni meni kuitenkin Jimbolle, koska siihen julkaisuun meni paljon ennemän vaivaa

Jelle, Suomessa on epäkohteliasta äänestää omia kirjoja!

Mä äänestin Genesistä, koska arvostan järjettömyyttä :)

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #36 : 21.12.2010 klo 13:04:12 »
Jelle, Suomessa on epäkohteliasta äänestää omia kirjoja!

Mikä sen kieltäisi?!?

Meinaatko, etteivät politiikot äänestä itseään vaaleissa? ;-)

Jimbo on jotain sellaista, jota ei digisarjakuvana voi julkaista. Kirja on joskus kirja.

tertsi

  • Vieras
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #37 : 21.12.2010 klo 13:04:58 »
Tämä kuulostaa muusta tekstistä irrotettuna hieman epäilyttävältä, eikö? Toivottavasti et ole pyrkimässä politiikkaan.
Siksi se kannattaakin lukea osana kokonaisuutta.

Aika moni asia kuulostaa epäilyttävältä muusta tekstistä irrotettuna.

tertsi

  • Vieras
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #38 : 21.12.2010 klo 13:06:18 »
Jelle, Suomessa on epäkohteliasta äänestää omia kirjoja!
Mä luulin, että tässä äänestetään vain parasta.

tomu

  • Jäsen
  • Viestejä: 451
  • the book is good but misunderstood
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #39 : 21.12.2010 klo 13:07:20 »
Siksi se kannattaakin lukea osana kokonaisuutta.

Totta puhuen, korjaan itseäni: Jykän kommentti tuntuu missä tahansa yhteydessä hieman epäilyttävältä.

pitkä mies

  • Jäsen
  • Viestejä: 139
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #40 : 21.12.2010 klo 13:08:46 »
Jelle, Suomessa on epäkohteliasta äänestää omia kirjoja!

Mä äänestin Genesistä, koska arvostan järjettömyyttä :)

Okei, sitten parhaat käännöskirjat olivat tänä vuonna Aya, Kolme Varjoa ja Maakies.
O snail! Climb Mount Fuji. But slowly, slowly!

tomu

  • Jäsen
  • Viestejä: 451
  • the book is good but misunderstood
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #41 : 21.12.2010 klo 13:10:48 »
Meinaatko, etteivät politiikot äänestä itseään vaaleissa? ;-)

Mä oon pyrkinyt olemaan ottamatta esimerkkiä poliitikoista. Suosittelen sitä muillekin.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #42 : 21.12.2010 klo 13:40:12 »
Cowboy ja tappaja saavat ääniä vuorotellen. Eroa ei synny.

Mä oon pyrkinyt olemaan ottamatta esimerkkiä poliitikoista. Suosittelen sitä muillekin.

Benjamin Franklin oli poliitikko. Gandhi oli poliitikko. Martin Luther King oli politiikko.

tomu

  • Jäsen
  • Viestejä: 451
  • the book is good but misunderstood
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #43 : 21.12.2010 klo 13:48:51 »
Benjamin Franklin oli poliitikko. Gandhi oli poliitikko. Martin Luther King oli politiikko.

Taisivat olla jotain muutakin. Ei kannata sekoittaa politiikkaa idealismiin.

Kumiorava kirii!

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Vs: Äänestä vuoden 2010 paras käännössarjakuva!
« Vastaus #44 : 21.12.2010 klo 14:27:52 »
Huuda Huuda, Apollo, Kumiorava, Arktinen Banaani ja WSOY alkavat jo erottua.

Viime vuonna äänestäjiä oli yhteensä 102. Toivottavasti tänä vuonna päästään isompaan lukuun.

Taisivat olla jotain muutakin. Ei kannata sekoittaa politiikkaa idealismiin.

Politiikka ilman idealismia on kuin joulutorttu ilman luumusilmää.
« Viimeksi muokattu: 21.12.2010 klo 15:15:43 kirjoittanut Lurker »