Kvaak.fi - keskustelu

Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => : Curtvile 13.09.2007 klo 12:36:58

: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 13.09.2007 klo 12:36:58
Otavan järjestämän Hoikuto Manga-kilpailun voittajatarinat ovat nyt kahtena jämäkkänä niteenä kaupoissa.
Hintapyyntöä 14,90€/osa

teemat vaihtelevat suuresti, kuten myös piirrostaso.
Lukusuunta sentään länsimainen.
Tarkempaa analyysiä lukemisen jälkeen (sarjisfestarit huomioonottaen voi viedä tavallista pidempään)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 13.09.2007 klo 14:18:32
Hei, vau, pitää tutustua... ainakin jos on rahaa ostaa. Luulisi noita löytyvän kirjastostakin ainakin jossain vaiheessa?
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Tarkkis 13.09.2007 klo 14:32:53
Hei, vau, pitää tutustua... ainakin jos on rahaa ostaa. Luulisi noita löytyvän kirjastostakin ainakin jossain vaiheessa?

Oli tilauslistoilla jo muutama kuukausi sitten. Itse tilasin meidän (Nöykkiön) kirjastoon molempia opuksia yhden kappaleen, luulisin muistakin kirjastoista löytyvän ihan mukavasti.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 11:11:19
Mulle nämä tupsahti lehden toimituksesta. Jaa pitäisikö nämä lukeakin? Suositelkaapa kirjan parhaita paloja, manga ei ole leipälajini ja pikaplaraus kertoo että tekijät ovat melko eritasoisia.

Edit: Kehittelin ajatusta vähän pitemmälle, ja ehkä jos syksyn aikana kirjoitan jostain "nuorisoteemasta", jolloin rajalliset manganlukutaitoni riittäisivät ehkä Hokuto Mangasta kirjoittamiseen.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: rama 19.09.2007 klo 15:42:52
Mulle nämä tupsahti lehden toimituksesta. Jaa pitäisikö nämä lukeakin? Suositelkaapa kirjan parhaita paloja, manga ei ole leipälajini ja pikaplaraus kertoo että tekijät ovat melko eritasoisia.

Olen saanut sen käsityksen että arvosteltavat kirjat yleensä luetaan. Oletko koskaan harkinnut sanan 'ei' käyttämistä jouduttuasi tilanteeseen jossa tunnet ettei kiinnostus/taito/tieto riitä?
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 19.09.2007 klo 15:57:40
Suositelkaapa kirjan parhaita paloja, manga ei ole leipälajini ja pikaplaraus kertoo että tekijät ovat melko eritasoisia.

Kyllä siitä yleensä hyötyä on, että arvostelemansa teokset lukee.

Onkohan sarjakuva-arvosteleminen nyt hieman liian vaativaa puuhaa, kun ei tunnu löytyvän tahtoa lukea erilaisia sarjakuvia. Toisaalla viisasteltiin, että "kaikesta ei tarvitse tykätä" ja niin eespän... Siitä vaan skeneä haltuun. Ainakin meikän mielestä kriitikon katu-uskottavuus vaatii että lukee ja kommentoi muutakin kuin pelkkiä omia lemppareita.

Ja tällä tehdään varmasti positiivista vaikutusta kisan osallistujiinkin, kun sanomalehden täti pyytää foorumeilla muita valitsemaan kommentin arvoiset sarjat...

Kohta ryntää taas joukko ylläpitoa ja valvojia Irenen tueksi ja turvaksi, luulen ma.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 16:03:51
Ollaanpa sitä nyt herkkiä! :D Nämähän siis päätyivät minulle siksi, että erinäiset kustantajat ovat lähetelleet julkaisujaan lehden toimitukseen ja kulttuuritoimittaja lähetti ne minulle, koska tiesi minun lukevan sarjakuvia. Mitään varmuutta siitä, että näistä koskaan lehtijuttuja tulisi, ei ole. Jos tulee, niin ilman muuta luen teokset ensin ennen kuin kirjoitan.

Yritinkin siis kysellä, mistä päin se lukeminen kannattaa aloittaa? Tämä taisi olla paha ja huono asia. Onko sitten parempi, etten lue näitä Hokutoja ollenkaan, en lehteä varten enkä oman mangatuntemukseni laajentamiseksi? Kuulostaisi siltä.

Mutta jos joku ihan oikeasti osaisi nimetä pari kolme parasta Hokuton tarinaa, olisi kynnys albumien avaamiseen huomattavasti matalampi.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 19.09.2007 klo 16:24:10
Mutta jos joku ihan oikeasti osaisi nimetä pari kolme parasta Hokuton tarinaa, olisi kynnys albumien avaamiseen huomattavasti matalampi.

Ensinnäkin, kummasta kokoelmasta? Vai kolme yhteensä?
Moni Hokuton jutuista on omaan makuuni aivan liian "Kawaii!Chibii!Söpöö!TöötTööt!" mutta saattaa olla että juuri sinä löydät niistä iloa, tekemisen riemua ja syvällistä sanomaa.
Yleinen ilahduttava piirre on että näissä lyhyissä mangatarinoissa pyritään tavallista suuremmassa määrin kerronnallisuuteen toisin kuin omaelämänkerrallisuuteen.
Aina terve piirre.
Useammallakin tekijällä on potentiaalia kehittyä vakavasti otettavaksi sarjakuvantekijäksi.
Kannattaa lukea kuitenkin, koko on hämäävä. Tulee ahmittua kuten antologiat aina.
Jokin episodiluonteisuudessa nopeuttaa lukuajan.


: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 16:27:17
Kaksi kirjaa tuolta pläjähti, samapa se kummasta aloitan. Mutta ehkä odottelen että joku tekee Kvaakkin tästä raporttia ja jatkan tutustumista sen perusteella. Aikaisempaa mangakokemusta kun on puolikkaan Emman verran eikä se innostanut jatkamaan sen pitemmälle. Mutta ainakaan minun päälläni ei vielä ole nähty "Manga lähtee lapsesta hakkaamalla" t-paitaa. ;)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 19.09.2007 klo 16:44:47
Mutta jos joku ihan oikeasti osaisi nimetä pari kolme parasta Hokuton tarinaa, olisi kynnys albumien avaamiseen huomattavasti matalampi.

No siehä sälli oot. Otat sieltä ensimmäisen mikä miellyttää siun silmää, ja aloitat vaikka siitä. Jos siullla ei ole silmää tai näkemystä sen vertaa että sie ite tietäisit mistä sie tykkäät, ni sie oot pulassa...

Hyvinkin suomalaisen sarjakuvan kannalta tärkeimpiä ilmiöitä tämä muutakin kuin blogisarjakuvaa suoltavan nuoremman ja mangemman tekijäkaartin olemassa oleminen... Helpoimmalla olisit päässyt tsekkailemalla palkintojen jaon ja haastattelemalla parit tekijät festareilla. Ehkä jostain löytyy asiasta nettikommentaariakin, mutta toki voit pyytää jotakuta googlettamaan ne tiedonmuruset puolestasi.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 16:48:10
No siehä sälli oot. Otat sieltä ensimmäisen mikä miellyttää siun silmää, ja aloitat vaikka siitä. Jos siullla ei ole silmää tai näkemystä sen vertaa että sie ite tietäisit mistä sie tykkäät, ni sie oot pulassa...

Hyvinkin suomalaisen sarjakuvan kannalta tärkeimpiä ilmiöitä tämä muutakin kuin blogisarjakuvaa suoltavan nuoremman ja mangemman tekijäkaartin olemassa oleminen... Helpoimmalla olisit päässyt tsekkailemalla palkintojen jaon ja haastattelemalla parit tekijät festareilla. Ehkä jostain löytyy asiasta nettikommentaariakin, mutta toki voit pyytää jotakuta googlettamaan ne tiedonmuruset puolestasi.

Anteeksi että edes kysyin. :)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Timo Ronkainen 19.09.2007 klo 18:18:18
Jos manga on uppo-outoa tai tuntuu vähänkin epävarmalta, kannattaa varmaan selailla ensialkuun Animeunionin ja Kupolin sivustoja, sitten lukaista vaikka Paul Gravettin pari vuotta sitten suomennettu Manga - 60 vuotta japanilaista sarjakuvaa -kirja ja sen päälle vaikka Fredrick L. Schodtin pari opusta Manga Manga! ja Dreamland Japan (löytyy taatusti kirjastosta). Eiköhän niillä jo jotain aukene niin japsisarjakuvan historiasta kuin alan harrastuksestakin.
Niin, aivan totta ... valitettavaa. Joskus arvostelujen tekemiseen pitää käyttää aikaa ja vaivaa.  :( Onneksi on vielä Google.

Timo
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 19:13:38
Ettei nyt jäisi kenellekään epäselväksi, niin tässä vaiheessa en ole tekemässä mitään arvostelua, vaan vasta miettimässä, olisikohan minusta manganlukijaksi, kun en aiemmin ole oikein sisälle genreen päässyt. Ja vaikka nämä jutut jaksaisinkin lukea, ei minusta manga-arvostelijaksi varmasti vielä moneen vuoteen olisi ilman intensiivistä genreen paneutumista, mihin tosiaan ei tähän mennessä ole ihmeempiä haluja ollut. Käyn kyllä aika ajoin kaupoissa kurkkimassa mangakirjojen sisältöä, ehkä lukemiseenkin asti vielä joskus pääsee vaikka Emma jäikin kesken. :)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Jarkko Sikiö 19.09.2007 klo 19:39:40
Miksei mangaa voisi lähestyä yhtä hyvin suomalaisten tekijöiden kautta?

Ei Viivi ja Wagnerkaan vaadi mitään erityistä tietopohjaa tai sarjakuvanlukutaitoa.

Hokutoon en ole tutustunut, mutta Efflorescon perusteella voisit vaikka etsiä Henna Krankkalan tarinan, kumman kirjan sivuilla se sitten luuraakaan.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 19.09.2007 klo 19:45:08
Käyn kyllä aika ajoin kaupoissa kurkkimassa mangakirjojen sisältöä, ehkä lukemiseenkin asti vielä joskus pääsee vaikka Emma jäikin kesken. :)

Voihan sitä kokeilla myös lukaista Scott McCloudin mangaluotaukset teoksesta Making Comics. Vaikka se onkin suunnattu sarjakuvantekijöille niin selventänee ehkä jotain. :) Muuten vanhempi lukija pääsee varmasti huonommin sisään mangamaailmaan lukemalla teineille suunnattuja teoksia, varsinkin jos on ennakkoluuloja.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: PTJ Uusitalo 19.09.2007 klo 19:54:45
Manga ei ole genre, Irene; se on kategoria. Sana jolla kuvataan tapaa tehdä sarjakuvaa, ei sen sisältöä.

Ehdotan, että aloitat ensimmäisen pokkarin sivulta yksi. Ainakaan toisesta päästä ei kannata aloittaa. Ja Gravettin opus kannattaa tosiaan lukea, niin tietää jo paljon paremmin asioista.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Grezen 19.09.2007 klo 20:10:21
Etelä-Saimaan suuruusluokkaa olevassa lehdessä vaihtoehtoja on tasan kaksi: a) joko Irene kirjoittaa arvostelun Hokuto manga -kokoelmasta, tai b) kukaan ei kirjoita arvostelua.

Joten minä miettisin kaksi kertaa, että haluanko auttaa heittää arvostelijalle jotain vinkkejä vieraasta genrestä tai mistävitunliekategoriasta ja saada albumeille julkisuutta, vai tyydynkö vain mieluummin vittuilemaan foorumilla.

Kato vittu googlesta muuten tekee tämänkin foorumin tarpeettomaksi.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 20:17:12
Niin, voihan sitä Raamatunkin lukemisen aloittaa sivulta 1. Raamattua paremmin tunteva saattaisi tosin neuvoa, että suht pian sivun 1 jälkeen tulee roppakaupalla tylsyyttä, ja neuvoa muualta kirjasta kiinnostavampia pätkiä.

Mutta odottelenpa että ketjuun linkitetään arvostelu Hokuto Mangasta, joko Kvaakin oma tai jostain muualta. Samassa ylijäämäpaketissa tuli myös Manu Larcenetin Pieniä voittoja, joka oli aidosti kiinnostava. Taidanpa lukea sen ensin.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Mew 19.09.2007 klo 21:33:50
Molempien kirjojen 29 teosta ovat juuri ne parhaimmat palat, niistä 400+ sarjakuvista jotka lähetettiin kilpailuun. Sarjakuvien piirtotaso tietysti vaihtelee, mutta onhan juonellakin merkitys ja niistä saa selville vain lukemalla. Raati valitsi parhaimmat ja tässä ne nyt ovat. Joten lukaise nyt rohkeasti kaikki. Muuten alan mainostamaan omaa sarjistani...joka on muuten siinä oranssikantisessa kirjassa...;)

Ja voihan sitä aina alkaa voittajatyöstä, joka on ensimmäisenä.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 19.09.2007 klo 22:10:11
Kiitos Mew! Tämä oli paljon parempi neuvo kuin mikään näistä aikaisemmista. Nimittäin katsoin kotisivuiltasi nimesi, ja luin sen perusteella tämän Vaahterasiirappisörsseliä-tarinan. Tämä olikin helppo ja mukava aloitus.

Joten tässä nyt hieman palautetta, ehdottoman epäortodoksista sellaista, tarinastasi:

Juonihan on itsessään silkkaa SinäMinää, eli tyttö tapaa pojan ja poika tapaa tytön. Hieman huvitti, kun tämä "outo" tyttö on tietysti tosi hyvännäköinen, mutta ainahan sen tällaisissa tarinoissa kuuluu mennä. Ja totta kai se koulun suosituimman bändin huippusöpö laulaja ihastuu juuri tähän "outoon" sankarittareen. ;)

Mukavaa oli että tarina eteni "länsimaisessa" ruutujärjestyksessä, se siinä Emmassa kai hieman hankaloittikin kun en osannut lukea ruutuja oikein, vaikka kuinka yritin katsoa ohjeista. Piirrät hyvin. Missään ei näkynyt oikeastaan sen enempää hutiloitia kuin osaamattomuuttakaan. Esimerkiksi hahmojen anatomia on hanskassa, vai voiko näin edes sanoa mangassa missä kaikki ihmiset ovat oletusarvoisesti epärealistisia anatomialtaan? (No, niinhän on Asterixkin.) Kuvakerronta oli myös aika kaunista, esimerkiksi sivusta 413 asetelmista tykkäsin kovasti. Joitakin juttuja ihmettelin, esimerkiksi kukkakoristeiden puhkeamista kosintaruudussa, mutta tämmöiset todennäköisesti hälvenisivät enemmän lukemisen myötä. 17 sivun tarinassa ehtii olla myös ihan oikea draamallinen kaari, vaikka tosiaankin juoni itsessään on vanha kuin taivas. Mutta annan plussaa siitä, että sankaritar Ansan alkuperäisongelma oli se, kuinka löytää töitä lukion jälkeen, ei  poikakaverin löytyminen. Niin että komea ja suosittu poikakaveri tuli ikään kuin kaupanpäällisiksi, ja työn löytyminen tuottaa suurempaa iloa. ;D Tämä oli virkistävää, minulle.

Niin kuin näkuu, toivottavasti löydätte mangaan perehtyneempiä arvostelijoita koko paketille. :) Kiitos hyvästä vinkistä kumminkin, et vähätellyt.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: PTJ Uusitalo 19.09.2007 klo 23:33:25
Mukavaa oli että tarina eteni "länsimaisessa" ruutujärjestyksessä, se siinä Emmassa kai hieman hankaloittikin kun en osannut lukea ruutuja oikein, vaikka kuinka yritin katsoa ohjeista.

Kovin paljoa et liene tosiaan näihin vielä tutustunut... Eivätköhän ne ihan kaikki ole samaan suuntaan luettavia.

Ja, kuten sanottu, se voittajatyö alkaa sivulta 1. Sinulla taitaa oikeasti olla vain asennevamma.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Grezen 19.09.2007 klo 23:58:10
Ja, kuten sanottu, se voittajatyö alkaa sivulta 1. Sinulla taitaa oikeasti olla vain asennevamma.

Omakin asennevamma alkaa pikkuhiljaa kehittyä tätä keskustelua lukiessa. Siis voi jeesus, mikä siinä voi mielestäsi mättää, että toinen haluaa tehdä arvostelua (ja Mewin työstä palautetta jo antoikin... oli muuten ensimmäinen sisältöä koskeva kuvaus koko ketjussa) ja foorumilla keskustelemalla yrittää aiheeseen perehtyäkin?

Hokuto manga -kilpailun ohjeissahan oli muistaakseni alunperin, että sarjakuvan voi, tai on jopa suositeltavaa tehdä japanilaisittain luettavaksi. Väärä lukusuunta karkottaa ainakin minut heti sarjakuvan parista, vaikka mangaakin on tullut muuten luettua elämäni aikana. Tämä voi olla merkki asennevammasta, mutta snobistinen, päämäärätön vittuilu on mielestäni merkki vielä vakavammista ongelmista.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 20.09.2007 klo 00:29:43
Nyt menee kyllä offtopiciksi, mutta toivottavasti minä en kuulostanut vinoinevalta sillä se ei tosiaan ollut tarkoitukseni. Silti, jos mangaan ja sen kerrontatapaan yms tahtoo tutustua nopeasti ja ytimekkäästi, on tuo mainitsemani Making Comics hyvä siihen tarkoitukseen. Mangan ymmärtämisestä saattaa olla hyötyä tarkasteltaessa  suomimankkaa - tai sitten ei, usein piirtäjillä kun on lähtökohtana se kulttuuri jossa ovat itse kasvaneet.

Kunhan saan alpparit käsiini sanon sitten niistä oman henkevän mielipiteeni. Aiheen vierestä mennee... älkää nyt sentäs alkako tapella.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: PTJ Uusitalo 20.09.2007 klo 00:37:39
Hokuto manga -kilpailun ohjeissahan oli muistaakseni alunperin, että sarjakuvan voi, tai on jopa suositeltavaa tehdä japanilaisittain luettavaksi.

Väärin muistat; wannabejapanilaista lukusuuntaa preferoidaan Egmontin kisassa. Hokuto Mangan säännöissä luki varsin yksiselitteisesti "Lukusuunta on länsimainen eli vasemmalta oikealle." Eikä minusta ole olemassa oikeita tai vääriä lukusuuntia; niitähän on kuitenkin vain kaksi erilaista, ja molempien hallitseminen on hyve.

Huomaatkos muuten, että minä vittuilen asennevammaiselle kommunikaatiolle mutta sinä pelkästään minun vittuilulleni? Se ei ole kauhean rakentava tapa vittuilla.

Mutta jatketaanpa. Yhdellekään kriitikolle ei liene (IMHO) hyväksi lähteä purkamaan antologiaa niin vastahakoisena, että olisi löydettävä siitä ne parhaat palat muilta kysymällä. Ja toistan edelleen väitteeni siitä, että manga ei ole genre; sen lähestymiseen ei vaadita sen kummempia henkisiä ennakkovalmisteluja kuin minkään muunkaan sarjakuvan. Eikä pseudomanga ei ole sen kummempaa.

Tiedän tahoja, jotka olivat aidosti innoissaan päästessään lukemaan sarjakuvaa, jonka muotokieli ja kerrontatavat olivat heille toistaiseksi vieraita - eivätkä tökkineet sitä tikulla sitä avaamasta kieltäytyen kuten eräät.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 20.09.2007 klo 00:44:30
Tiedän tahoja, jotka olivat aidosti innoissaan päästessään lukemaan sarjakuvaa, jonka muotokieli ja kerrontatavat olivat heille toistaiseksi vieraita - eivätkä tökkineet sitä tikulla sitä avaamasta kieltäytyen kuten eräät.

Hmm... ihan totta... Mangassa saattaa olla tiettyjä juttuja, jotka ovat erilaisia kuin länsimaisessa sarjakuvassa ja vaativat siksi totuttelua, mutta näin ei ole suinkaan aina. Saatan olla täysin väärä henkilö puhumaan asiasta, itse kun "totuin" mangaan jo ajat sitten ja suhteellisen nuorena. Mutta en jaksa uskoa että elokuvallinen kerronta tai hahmojen ajatusten ja tunteiden esille tuonti vaikeuttaisivat sarjakuvan lukemista, sehän menee elokuvissa läpi ilman ongelmia. Tai edes isot silmät, muissa sarjakuvissa nekin hyväksytään ilman mutinoita.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Grezen 20.09.2007 klo 00:54:09
Huomaatkos muuten, että minä vittuilen asennevammaiselle kommunikaatiolle mutta sinä pelkästään minun vittuilulleni? Se ei ole kauhean rakentava tapa vittuilla.

Vittuilu on asennevammaista kommunikaatiota. Ja "hyvän kriitikon ominaisuuksista" oli keskustelua siellä aiemmin linkitetyssä ketjussa.

Mutta tosiaankaan ei mielipiteeni Suomen manga-aikuisista ole tämän keskustelun jäljiltä yhtään kirkastunut.

Mangan lukemista saattaa ihan täysin genreen (vittuilua) tutustumattomalle vaikeuttaa lukusuunnan lisäksi kuvakieli ja symbolit. Kuten miksi tuon äijän pään vieressä nyt on tuollainen iso tippa tai miksi tuo yksi näyttää hymyilevältä vaikka sen pitäisi olla noloissaan... tai vaikka, että miksi kosintakohtauksen taustalle puhkeaa yhtäkkiä kukkia. Vaikka itselle ne tuntuisivat aivan päivänselviltä asioilta, niin kaikki eivät osaa lukea niitä samalla tavalla.(Minustakin tuntuu dorkalta, että kaikki eivät ole vaivautuneet opettelemaan esimerkiksi vaikka kyrillisiä kirjaimia, vaikka Venäjä on ihan vieressä ja ei se paljoa vaatisi.)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Antti Värtö 20.09.2007 klo 01:00:20
Helkkari, uskaltaakohan tänne kirjoittaa mitään? No, katsotaan jos saisi vähän vittuilua tähänkin suuntaan.

Minua itseäni mangafanina kyllästyttää suosikkisarjakuvieni vähättely. Tarpeettoman usein eurooppalaisen tms. sarjakuvan pää-äänenkannattajat kokevat tarpeelliseksi vihjailla enemmän tai vähemmän suoraan mangan olevan ala-arvoista kioskikamaa, joka ei ole millään tavalla Oikeaa Taidetta.

Tämän vuoksi Irenen viesti, joka aloitti koko tämän sotkun, oli bensan heittämistä liekkeihin. Viestin sisältö oli... varsin huonosti ilmaistu. Riippumatta kirjoittajan tarkoitusperistä vaikutti viestissä lukevan: "En jaksa lukea tällaista skeidaa mutta ehkä tekaisen siitä puolihuolimattoman jutun silti, kun ei tällainen manga kiinnosta sitten tippaakaan". Tämä ei ehkä ollut se sisältö, joka viestistä piti välittyä, mutta niin siinä silti tuntuu lukevan. Ja siitähän riemu syntyi.
(M)anga ei ole genre; sen lähestymiseen ei vaadita sen kummempia henkisiä ennakkovalmisteluja kuin minkään muunkaan sarjakuvan.
Muistan aikanaan tutustuessani shojo-mangaan ensi kertaa olleeni aivan pihalla tarinankerronnan visuaalisista konventioista. Yksinkertaisena esimerkkinä: miten asiaan vihkiytymätön voisi vaikkapa tietää, että verenvuoto nenästä tarkoittaa hahmon olevan äkillisesti kiihottunut? Väittäisin, että mangaan tutustuminen on erilaisen kuvakielen johdosta hieman vaikeampaa kuin länsimaisen sarjakuvan lukeminen. Tämä ei kuitenkaan ole kovin pitkään kantava tekosyy: kyllä mangaan nopeasti tottuu, jos vain jaksaa yhtään perehtyä.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: keijoahlqvist 20.09.2007 klo 01:03:45
Huomaatkos muuten, että minä vittuilen asennevammaiselle kommunikaatiolle mutta sinä pelkästään minun vittuilulleni? Se ei ole kauhean rakentava tapa vittuilla.

Mutta jatketaanpa. Yhdellekään kriitikolle ei liene (IMHO) hyväksi lähteä purkamaan antologiaa niin vastahakoisena, että olisi löydettävä siitä ne parhaat palat muilta kysymällä. Ja toistan edelleen väitteeni siitä, että manga ei ole genre; sen lähestymiseen ei vaadita sen kummempia henkisiä ennakkovalmisteluja kuin minkään muunkaan sarjakuvan. Eikä pseudomanga ei ole sen kummempaa.

Tiedän tahoja, jotka olivat aidosti innoissaan päästessään lukemaan sarjakuvaa, jonka muotokieli ja kerrontatavat olivat heille toistaiseksi vieraita - eivätkä tökkineet sitä tikulla sitä avaamasta kieltäytyen kuten eräät.

Täällä ei ole kukaan tökkinyt tikulla eikä ollut vastahakoinen, korkentaa arvostavan, ja näköjään aiheellisesti, varovaisen utelias. Manga on erilaista kielensä yksityiskohdissa, juoneen asennoitumisessa ja kerrontaotteessaankin, ja on luonnollista tunnustella ystävällisiltä asiantuntijoilta vinkkejä sarjakuvatyypin lähestymiseen.

Kun näiden suunnasta löytyy kuitenkin yllättävää vihamielisyyttä, syntyy aivan uudenlaista kuilua sarjakuvatyylien välille.

Alkaa myös kyllästyttää aktiivisen ja hoksaavan arvostelijan loukkaaminen. Kriitikoita ei ole liikaa, siitä päätellen että teoksen pääsy arviointiin Kvaakissakin kestää tovin.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: PTJ Uusitalo 20.09.2007 klo 01:09:28
Tarpeettoman usein eurooppalaisen tms. sarjakuvan pää-äänenkannattajat kokevat tarpeelliseksi vihjailla enemmän tai vähemmän suoraan mangan olevan ala-arvoista kioskikamaa, joka ei ole millään tavalla Oikeaa Taidetta.

Siinä mielessä oikeutettu argumentti tuo tosin on, että 95 % mangasta nimenomaan on kertakäyttöviihteeksi tarkoitettua. Jos lehdessä ilmestyy viisitoista sarjaa, niistä ehkä kaksi tai kolme on sellaista jotka julkaistaan lopulta pokkareinakin jonka vuoksi lehti ostetaan; loput ovat aloittelijoiden töitä, joiden välillä käydään veristä mielipidemittaustaistelua siitä kenen sarja tässä kuussa korvataan uudella. Sillä tavalla tekijät oppivat hyvin tehokkaasti tekemään sarjoistaan myyviä. Ja sitten kun mukaan otetaan se 99 prosenttiin mangasta, jota ei koskaan käännetä tai fanikäännetä millekään länsimaiselle kielelle roskan määrä kohoaa jo aika suureksi.

Argumentin ongelma on tosin sen esittäminen sellaisena, että kertakäyttöisyydessä olisi jotain vikaa. Eurooppalainen käsitys sarjakuvasta taiteena ja amerikkalainen nykytapa julkaista sitä kalleissa väreissä ohjaa yleisön mielipidettä aina vain kauemmas ajatuksesta sarjakuvasta viihteenä.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 20.09.2007 klo 01:11:55
Kuten miksi tuon äijän pään vieressä nyt on tuollainen iso tippa tai miksi tuo yksi näyttää hymyilevältä vaikka sen pitäisi olla noloissaan... tai vaikka, että miksi kosintakohtauksen taustalle puhkeaa yhtäkkiä kukkia.

Kuten tuossa jo totesinkin, jotkut jutut saattavat aiheuttaa ihmettelyä jos niihin ei ole tottunut. Ison tipan mahdollisen hankaluuden vielä ymmärrän, mutta eivätkö nolostuneet ihmiset usein hymyile? Ja tuskin muutama kukka kuvan taustalla hankaloittaa lukemista niin paljon että alpparin mieluummin jättää kokonaan lukematta...

Mä en ainakaan halua loukata ketään. Manga on hankala aihe. Itsekin myönnän suuttuneeni liian monta kertaa kun olen törmännyt epäasiallisiin, ahdasmielisiin tai ennakkoluuloisiin mielipiteisiin. (Ei, en taas aloita. Älkää huoliko.) Sitä sitten vedetään herneet nenään liiankin helposti, puolin ja toisin. :(

Mutta tässä ketjussa oli kai tarkoitus keskustella Hokuto Mangasta, ei tapella...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 20.09.2007 klo 15:00:24
Joten sanotaan oma sanansa: Minusta vol 1 on eheämpi ja täysipainoisempi kokonaisuutena.
Kakkosellakin oli hetkensä kuten JP Saaren päämäärä joka viehätti tarinana ja toteutuksena.
Molemmista oli mahdollista bongata monia kvaakistakin tuttuja nimiä Juha Harjusta Matti Marttiseen.

Monella tekijällä on perusasioiden osaaminen kunnossa, mustaa uskalletaan käyttää ja sommittelu ei hypi silmille.
Voittajatarina oli teknisesti onnistunut ja tarina toimi mutta omaan makuuni hieman yllätyksetön ja tuttu, mutta antaa luvan odottaa suuria tulevaisuudelta.

Teoksien teknisestä toteutuksesta ei moitteita. Otava on tajunnut että tähänhän voi panostaakin.
Tervetullut lisä suomen sarjakuvamarkkinoille.
Mahdollista seuraavaa kisaa ajatellen voisi harkita yhtenäistä kilpailuteemaa, hajonta olisi yhtä suuri mutta vastaava teos olisi selkeämmin kategorioitavissa.

Moni tekijöistä tekee jo nyt "omaa" juttuaan ja osa on selkeästi ehtinyt kehittää maneereja mutta kaiken kaikkiaan povaa hyvää sarjakuvakentälle. Toivottavasti moni jaksaa jatkaa harrastuksen parissa.
Hämmentävää kyllä mangalle tyypillisenä pidetty taukojen taide uupui.
Yleinen tunnelma ja tuntu oli massiivinen sokerihumalaisen hengästyttävä vauhti suuressa osassa tarinoita.
Tuo varmasti monet hyvälle tuulelle ja pirteäksi. Itse lukeudun joukkoon lähinnä muutamien vakavampien tarinoiden kautta.
 
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: rama 20.09.2007 klo 15:05:42
Itse olin hieman pettynyt hyytävän kauhun, zombien, vampyyrien ja söpöjen, verta vuotavien poikien vähyyteen :P
Suurin osa kilpailuun lähetetyistä teoksista oli enemmän tai vähemmän sokerihumalaista sohjoa, tämä kuvastunee myös antologiassa.

Oma edit: Itse en ole vielä saanut kyseisiä teoksia painetussa muodossa joten en kommentoi toteutusta/jakoa.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 20.09.2007 klo 15:15:52
Itse olin hieman pettynyt hyytävän kauhun, zombien, vampyyrien ja söpöjen, verta vuotavien poikien vähyyteen :P
Suurin osa kilpailuun lähetetyistä teoksista oli enemmän tai vähemmän sokerihumalaista sohjoa, tämä kuvastunee myös antologiassa.

Veitte jalat suustani.
Jätin taktisesti sanomatta mitä aiheita itse olisin toivonut käsiteltävän, onneksi on Rama.
En kyllä mitään Basilisk, Lone wolf, Hellsing/Spiralia uskaltanut odottaakaan.
Tämä on hyvä kokoelma samalla tavalla kuin best of boybands on hyvä kokoelma( mitä nyt Hokuto Mangaan on meidän normaalien kuolevaisten iloksi eksynyt pari Iron Maidenia, Offspring-kopio ja Rammsteinin coverversio neun-und-neunzig luftballongista).

: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 20.09.2007 klo 17:31:26
Kun näiden suunnasta löytyy kuitenkin yllättävää vihamielisyyttä, syntyy aivan uudenlaista kuilua sarjakuvatyylien välille.

Alkaa myös kyllästyttää aktiivisen ja hoksaavan arvostelijan loukkaaminen. Kriitikoita ei ole liikaa, siitä päätellen että teoksen pääsy arviointiin Kvaakissakin kestää tovin.

Hä? Asiathan tässä tappelee, ei ihmiset... Lähinnä. Kai.  :angel:

Jos lähtisin loukkauslinjalle, niin kävisin sen teikän lukijoiden aliarvioimista koskevan kommentin kimppuun.  >:D

Mangasnobismista minua(?) ei olekaan koskaan aikaisemmin syytetty, ja tuskin tullaan syyttämäänkään. Irenen Hokuto-heittoa  :P kritisoineet tahot ovat kaikki juurikin sitää populaa, joka on hieman muita enemmän vääntänyt näitä raja-aitoja alas ja tutustuttanut harrastajakenttiä toisiinsa. Ne aidot ja oikeat mangasnobit  8] eivät Kvaakkiin vaivaudu.

Mutta takaisin topicciin ja Hokutoon. Useampikin tekijöistä seurailee  :o tätä keskustelua, joten kehukaa, kommentoikaa ja kritisoikaa!
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Mew 20.09.2007 klo 19:48:00
Joten tässä nyt hieman palautetta, ehdottoman epäortodoksista sellaista, tarinastasi:

Woah, kiitos palautteesta! ;D Ensimmäinen sellainen.

Suurin osa tarinoistani on juuri sitä "girl meets boy", mikä on aika tavallista japanilaisissa tytöille suunnatuissa sarjakuvissa, ja oikeastaan melkein kaikissa tytöille suunnatuissa leffoissa, tv-sarjoissa ym. maasta riippuen. Japanilaisissa tyttö-sarjakuvissa koristellaan usein sarjakuvaruutuja kukilla ja muilla söpöillä asioilla, osittain koska se on kaunista (jee), mutta ne voivat myös ilmaista sen mitä ruudussa oleva henkilö tuntee. Sarjakuvani kosimisruudusta löytyy ruusuja ja nehän symbolisoivat rakkautta ja kaikkea muuta... Tässä tapauksessa ruusut kertovat että poika todellakin on rakastunut tyttöön ja että tunteet ovat aidot. Kukkaset lisäävät myös hieman huumoria. Olisin jättänyt ruusut pois jos haluaisin tehdä kohtauksesta vakavan. Tässä vielä linkki (http://en.wikipedia.org/wiki/Shoujo) Wikipediaan joka olisi hyvä lukaista jos vielä ihmettelee. Artikkelissa oleva kuva on sitten siitä extreme-päästä.

Pitää tarkistaa mitä sivulla 413 oikein on. Itse en ole nimittäin vielä saanut omia kappaleitani, Otava lähettää tekijöille kirjat postitse eikä vielä ole tullut mitään...höh.

Niin, tyttö ei ollut oikeastaan ollenkaan kiinnostunut pojasta. Eikä hän tarinan lopussakaan pitänyt häntä enemmän kuin vaan outona kaverina, heh. Tosin, jos olisin jatkanut tarinaa, hän olisi kyllä ihastunut poikaan. Sarjakuvan loppu ei ollut tarkoitus tulla noin nopeasti, mutta tietysti tein kaiken viime tingassa. Ja loppuen lopuksi tuli niin kiire, että oli pakko poistaa joitakin kohtauksia ja nopeasti sutaisi viimeiset sivut. Tekstin kirjoitin bussissa, matkalla postiin. Muutkin antologiaan päässet, kertoivat miten he olivat pari yötä ennen deadlinea piirtäneet 24/7 ja eläneet pelkällä kahvilla ja energiajuomilla. Kuin myös minä. :sleepy:

Itse olin hieman pettynyt hyytävän kauhun, zombien, vampyyrien ja söpöjen, verta vuotavien poikien vähyyteen :P

Jos toinen Hokuto-kilpailu järjestetään, niin lupaan tehdä sinne kauhu/veri/angsti-sarjakuvan. ;) Piirsin oikeastaan äskettäin sarjiksen missä esiintyy moottorisahatappo sekä kannibalismia, no olihan siinä hieman huumoria mukana, mutta kuitenkin!
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Irene 20.09.2007 klo 20:18:47
Pitää tarkistaa mitä sivulla 413 oikein on. Itse en ole nimittäin vielä saanut omia kappaleitani, Otava lähettää tekijöille kirjat postitse eikä vielä ole tullut mitään...höh.

Niin, tyttö ei ollut oikeastaan ollenkaan kiinnostunut pojasta. Eikä hän tarinan lopussakaan pitänyt häntä enemmän kuin vaan outona kaverina, heh. Tosin, jos olisin jatkanut tarinaa, hän olisi kyllä ihastunut poikaan. Sarjakuvan loppu ei ollut tarkoitus tulla noin nopeasti, mutta tietysti tein kaiken viime tingassa. Ja loppuen lopuksi tuli niin kiire, että oli pakko poistaa joitakin kohtauksia ja nopeasti sutaisi viimeiset sivut. Tekstin kirjoitin bussissa, matkalla postiin. Muutkin antologiaan päässet, kertoivat miten he olivat pari yötä ennen deadlinea piirtäneet 24/7 ja eläneet pelkällä kahvilla ja energiajuomilla. Kuin myös minä. :sleepy:

No, toivottavasti tulevat pian. Syy siis siihen, miksi minulla on tämä kirja on se, että tätä oli lähetetty tuonne avustamani maakuntalehden toimitukseen. Kulttuuritoimituksen vetäjä pisti viestiä (koska tiesi minun lukevan sarjakuvia) ja sanoi lähettävänsä mulle säkillisen kaikenlaista sarjakuvaa, jos huolin. Paketissa oli tuoretta eurosarjakuvaa ja sitten tämä Hokuto. Kustantajille lienee tapana spämmätä toimituksia kaikenlaisia näytekappaleilla, ilahduin kyllä kun sain osani tällaisista. Siksi tulinkin tänne ketjuun kyselemään lukuvinkkejä, mikä tosin oli näköjään melko pitkälle paha virhe, kun niin moni siitä suuttui. :) Ja tuo sivu on siis se, mikä alkaa "Toivottavasto Gloria ei tee mitään outoa".

Täytyy kyllä sanoa että sinusta ei olisi uskonut että tämä on viime tipan tekele. Kurkin nimittäin myös tuota seuraavana olevaa tarinaa, Café Inspirationia, joka kertoo siis siitä kuinka sarjakuvakilpailun osallistujalla on hirveä kiire ja deadline painaa ja hänen pitäisi keksiä aihe eikä meinaa keksiä. Anteeksi vaan, boo-ring... olipa genre, korjaan, KATEGORIA, mikä tahansa. Parempi aina kun on joku ihan oikea aihe, eikä tällainen "piirrän sarjakuvaa siitä miten vaikea on piirtää sarjakuvaa" -metatarina.

Enpä siis olisi uskonut että olet tehnyt saman, koska piirros on tosiaan huoliteltua ja tyylikästä ja käsikirjoituskin juuri niin napakka kuin näissä lyhyehköissä antologiatarinoissa voi olla. Eli oikein hyvä jos sinulla on kykyä venyä parhaimpaasi deadlinen uhatessa ja olla tinkimättä tasosta. Se on erinomainen taito missä tahansa. ;) Yleisöön menisi kyllä täydestä, vaikka vakuuttaisit uhranneesi viimeisetkin sydänveresi tällaiseen hyvätasoiseen esitykseen. ;)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: PTJ Uusitalo 20.09.2007 klo 20:46:59
Mew onkin luonnonlahjakkuus. Se osasi tehdä metasarjakuvaa jo ennen kuin oli koskaan kuullutkaan koko termiä...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 21.09.2007 klo 09:25:24
Jos toinen Hokuto-kilpailu järjestetään, niin lupaan tehdä sinne kauhu/veri/angsti-sarjakuvan. ;)

Pistä meidän kisaan! Tai muuten vaan näytille...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Mew 21.09.2007 klo 18:28:58
Täytyy kyllä sanoa että sinusta ei olisi uskonut että tämä on viime tipan tekele.

:D Arvasin että minulle tulisi jossain vaiheessa kiire, joten piirsin viimeisen sivun ennen kun aloin piirtämään ne muut viimeiset sivut. Viimeinen sivu on mielestäni tärkeä sarjakuvassa, joten mieluummin lasken tasoa jossakin keksivaiheessa kun lopussa. Ja ehkä sarjakuvasta tulee näin vähemmän epätasainen. Omasta mielestäni sarjakuvani viimeisimmät sivut ovat aika karseat. Ehdin juuri piirtää hahmot, eikä taustoja ole melkein laisinkaan. Mutta näköjään sarjiksesta saa kuitenkin jotakin irti, joten kiitoksia kehuista!

Mew onkin luonnonlahjakkuus. Se osasi tehdä metasarjakuvaa jo ennen kuin oli koskaan kuullutkaan koko termiä...
:-[ Mikä kertookin paljon sarjakuvatuntemuksestani...

Pistä meidän kisaan! Tai muuten vaan näytille...

Egmontin kilpailuun? Sinne piti kai lähettää lapsille sopivia sarjakuvia? ^^' Joten ei ehkä mitään veriangstikiller-sarjista sinne...mutta ehkä jotain muuta. ;)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Reima Mäkinen 21.09.2007 klo 23:41:46
Ei Viivi ja Wagnerkaan vaadi mitään erityistä tietopohjaa tai sarjakuvanlukutaitoa.
IMHO sanomalehtisarjakuva on koodaukseltaan helpoin. Sitä pystyy miltei sarjakuvaummikkokin ymmärtämään. Pitkät tarinat vaatii lukijalta enemmän ja läntisen ja itäisen sarjakuvan ilmaisutapojen erot on edelleen jonniinmoiset. Meillä kun melki jokainen on joskus lukenut Ankkaa on tämä puoli hanskassa, mutta mangan koodit aivan asia erikseen. Kyllä siinä jää lukijalta/kriitikolta helposti vähintään puolet tarinasta tajuamatta. (vertaa sitä kun matkustat toiseen eksoottiseen kulttuuriin/maahan ja yrität ymmärtää sikäläisten ihmisten toimia)

Miksei mangaa voisi lähestyä yhtä hyvin suomalaisten tekijöiden kautta?
Olen lukenut vasta ekan kirjan suurin piirtein läpi, ja aika hyvin siellä on tekijät minusta perillä mangan olemuksesta. Homma on sisäistetty ja niin ollen manga-ummikolle se saattaa olla paikoin vaikealukuista.
Itse suosittelisin aloittamaan mangaan tutustumisen Ranmasta, Hiroshiman pojasta tai vaikka Dragon Ballista. Sitten kun vielä muistaa että ne on pojille tehtyjä juttuja niin siitä se pikku hiljaa... Myös dubbaamattoman animen katsominen saattaisi olla hyvä ja helppo tapa päästä pikku hiljaa sisään siihen koodikieleen.

Topicista: Voittajatyö oli mulle pikku pettymys. Ettei vain olisi mennyt kompromissin kautta tämä? Kaikin puolin tasalaatuinen ja suht helposti lähestyttävä työ voitti? ...Tai sitten vaan angstaan sitä kun jossain vaiheessa hehkutettiin sarjan loppuratkaisun oivaltavuutta. Olen hieman eri mieltä, sori.

Täytyy kyllä ihmetellä miten tuomaristo ylipäätään kykeni lukemaan kaiken. Onko kisaan lähetettyjen töiden sivumäärää ilmoitettu missään? Niitä on varmaan ollut aika tavalla kun kerran paperia on ollut kassikaupalla, kuten Kyuu totesi.
Tekijöiden nuoruus näkyy yleisesti juuri tarinoiden ohuutena ja pintapuolisuutena, mutta oli siellä muistaakseni jotain hieman syvällisempääkin mukana. Nyt ei (ilman kirjaa) tule mieleen kuin se pitkä DB-vaikutteinen kohellus, josta selkeästi puuttui esikuvalleen ominainen imu. Sarjan piirtäjä oli toki lahjakas

Päällimmäisenä selailusta jäi mullekin mieleen yllättävän hyvä taso piirustuksissa. En olisi (esim. Finmangan perusteella) uskonut että meiltä löytyy näin paljon näin hyviä tekijöitä! Miten ihmeessä saataisiin nämä nuoret pysymään harrastuksen parissa ja kenties jopa alan töiden syrjään kiinni?
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 22.09.2007 klo 00:07:26
Olen lukenut vasta ekan kirjan suurin piirtein läpi, ja aika hyvin siellä on tekijät minusta perillä mangan olemuksesta. Homma on sisäistetty ja niin ollen manga-ummikolle se saattaa olla paikoin vaikealukuista.

en nyt varsinaisesti ole mangaummikkokaan (edeltävä muuten näyttää ei suomenkieliselta sanalta) mutta ei se minusta mitenkään vaikealukuista tai koodattua ollut.

Voittajatyöstä ja piirrosten tasosta yhtä mieltä.
Tämä:
  En olisi (esim. Finmangan perusteella) uskonut että meiltä löytyy näin paljon näin hyviä tekijöitä! Miten ihmeessä saataisiin nämä nuoret pysymään harrastuksen parissa ja kenties jopa alan töiden syrjään kiinni?
on se missä esitän vastalauseen.
Myös Finnmangassa on hyviä tekijöitä, kuten sarjakuvan parissa muutenkin.
Vastauskin on helppo, isojen kustantamojen tulisi pitää tämän kaltaisia kisoja, joista saa paitsi palautetta niin nimeä esiin ja mahdollisesti vähän rahaakin.
Ja niin että kilpailuja on muustakin kuin mangasta.
Tietysti ostamalla nämä opukset ja esimerkiksi egmontin sarjis-kisan (ja mangakisan) kirjat näitä tulee lisää.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Jarkko Sikiö 22.09.2007 klo 01:50:15
Olen lukenut vasta ekan kirjan suurin piirtein läpi, ja aika hyvin siellä on tekijät minusta perillä mangan olemuksesta. Homma on sisäistetty ja niin ollen manga-ummikolle se saattaa olla paikoin vaikealukuista.

Näin oletinkin ja se minun pointtini olikin, että yhtä hyvin voi aloittaa suomalaisten tekijöiden tuotoksista.

Sarjakuvien lukeminen vaatii mielestäni ainoastaan mielikuvitusta. Kovin syvällistä koodaamista kun mangan lukeminenkaan ei mielestäni vaadi.

Toisaalta muistan kuinka armeija-aikana tupakaveri valitti, ettei ymmärrä Lassia ja Leeviä "kun ensin tulee ruutuja, jossa on jotain dinosauruksia ja sitten viimeisessä ruudussa on taas ne päähenkilöt". Eli jonkinlainen perustason mielikuvituksen lento sarjakuviinkin ilmeisesti vaaditaan.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: hannhell 22.09.2007 klo 17:56:11

Sarjakuvien lukeminen vaatii mielestäni ainoastaan mielikuvitusta. Kovin syvällistä koodaamista kun mangan lukeminenkaan ei mielestäni vaadi.


Niinpä. Manga tuntuu aiheuttavan lukijoissaan kovasti kiihkoa, intoa ja huutoa.
Minulla Japanilaisen sarjakuvan  lukeminen on jäänyt Hideshi Hino/Kazuichi Hanawa/Keiji Nakazawa -asteelle...... Sarjakuvaa julkaistaan niin laajasti, että mitään mikä ei kiinnosta, ei ole pakko lukea. Ellei ole kriitikko...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Reima Mäkinen 23.09.2007 klo 16:27:50
en nyt varsinaisesti ole mangaummikkokaan (edeltävä muuten näyttää ei suomenkieliselta sanalta) mutta ei se minusta mitenkään vaikealukuista tai koodattua ollut.

Tämä: on se missä esitän vastalauseen.
Myös Finnmangassa on hyviä tekijöitä, kuten sarjakuvan parissa muutenkin.
Selitin huonosti. Finnmanga ilmestyy niin harvoin ja siihen mahtuu niin vähän tekijöitä että sillä perusteella (tai eden conien taidekujia kahlaamalla) skene ei kunnolla paljastu. Luin nyt ekan Hokuton läpi samoin Finnmanga 4:n. Taiteellisesti/sisällöllisesti FM on minusta parempi, mutta tuotantoarvoiltaan Hokuto 1 pesee sen. FM painii edelleen saman rasteroitumisongelman kanssa, josta olen naputtanut jo pari vuotta. Otavalla tehtiin fiksusti kun tekstaukset hoidettiin vasta kilpailun jälkeen, niin että saatiin suurin osa tekstistä on vektoreina (eikä röpöreunaisena puurona).
Kakkoskirja näyttää kevyemmältä lukea. Irenen kysymykseen vastaisin nyt suoraan että kannattaa lukea voittajatöitä ja lyhimpiä juttuja. Pituus ei useinkaan tuo juttuihin mitään lisäarvoa ja ainakin ykkösessä oli pari niin puuduttavaa juubailua että multa loppui niiden kanssa stamina.

Sisällysluettelointi hieman onnahtaa, sarjat ovat siinä turhankin selkeästi samalla viivalla. Mihin ihmeeseen Otava on piilottanut kilpailun kakkoseksi rankatun työn? Olen plärännyt kirjat muutaman kerran läpi enkä löydä merkintää siitä?!

Ja sitä piti vielä sanoa, että on tämä sittenkin koodiltaan helpompaa kuin aito manga (sanotaan nyt vaikka Ranma) jossa ymmärrystä vaativat myös oudon kulttuurin tavat ja esineistö.

Jiksille: Sarjakuvan auki koodaaminen ei ole mitään "syvällistä" tai ponnistelua, vaan intuitiivistä siinä kuin vaikkapa kehon kielen tai käsimerkkien tulkitseminen. Sarjakuvia (ja esim. peräkkäin asetettuja kirjainmerkkejä) opitaan lukemaan, ei sitä ihminen luonnostaan osaa. Vastaavasti pelkkiin strippeihin tottunut lukija ei automaattisesti heti hoksaa miten sarjakuvaromaani tai shoujopokkari pitäisi hahmottaa. Olen itekin jo niin hyvin sisällä tässä että en välttämättä näe kaikkia kynnyksiä, mutta kuten sanottu. On näissä varmaan mukanataustalla myös sellainen ripaus ankkaa tai marvelia jota ei aidossa mangassa ole. Puhekuplat ovat suurelta osin länsimaisia jne.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Jarkko Sikiö 23.09.2007 klo 16:45:13
Jiksille: Sarjakuvan auki koodaaminen ei ole mitään "syvällistä" tai ponnistelua, vaan intuitiivistä siinä kuin vaikkapa kehon kielen tai käsimerkkien tulkitseminen. Sarjakuvia (ja esim. peräkkäin asetettuja kirjainmerkkejä) opitaan lukemaan, ei sitä ihminen luonnostaan osaa.

Tätä yritin tavoitella itsekin. Intuitio ja mielikuvitus kulkevat käsikynkkää. Oppimiskäyrä ei mangassa ole mielestäni sen kummempi kuin sarjakuvalla.

Mitä sarjakuvan ymmärtämiseen tulee noin ylipäätänsä, kyllähän pikkulapselle taidetaan vielä nykyäänkin ripustaa ensimmäiseksi seinälle keltainen ympyrä, jolla on silmät ja suu... Eiköhän sarjakuvan ymmärtäminen ole osa medialukutaitoa, jonka pitäisi olla nykyisellä sukupolvella huomattavasti korkeammalla tasolla kuin edeltäneellä.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 24.09.2007 klo 09:26:09
Egmontin kilpailuun? Sinne piti kai lähettää lapsille sopivia sarjakuvia? ^^' Joten ei ehkä mitään veriangstikiller-sarjista sinne...mutta ehkä jotain muuta. ;)

Et ole ikinä Grimmin satuja lueskellut?



: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Reima Mäkinen 24.09.2007 klo 09:52:50
Eiköhän sarjakuvan ymmärtäminen ole osa medialukutaitoa, jonka pitäisi olla nykyisellä sukupolvella huomattavasti korkeammalla tasolla kuin edeltäneellä.
Määrittele sukupolvi.  :) Meillä oli tässä välissä sukupolvi jos toinenkin jota sarjakuva (Akkaria lukuunottamatt) ei olisi voinut vähempää kiinnostaa. Viimeisen parin vuoden aikana tilanne on muuttunut. Irene (jonka kysymykseen osittain olen teksteissäni hakenut vastausta) taas edustaa jotain ihan muuta sukupolvea.  :)

Itse näkisin että sarjakuvan lukeminen (ja lukemisen opetteleminen) edellyttää kohtuullisen kovaa kiinnostusta sarjakuvan (oletettuun) sisältöön. Ihan samoin toimii muukin oppiminen. Se mikä kiinnostaa uppoaa kaaliin kun sula voihin. Verrattuna esim. valokuvaan tai elokuvaan sarjakuva on visuaalisesti hyvin sekava vsuaalinen kompositio (tekstiä ja piirroksia sikin sokin). Sarjakuva vaatii vastaanottajaltaan enemmän vaivautumista kuin moni muu media. Kun soppaan sotketaan vielä tekijöiden yksilölliset luovat ratkaisut, rämmitään melkoisessa koodi- tai merkkiviidakossa.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: keijoahlqvist 24.09.2007 klo 12:28:54
Verrattuna esim. valokuvaan tai elokuvaan sarjakuva on visuaalisesti hyvin sekava vsuaalinen kompositio (tekstiä ja piirroksia sikin sokin). Sarjakuva vaatii vastaanottajaltaan enemmän vaivautumista kuin moni muu media. Kun soppaan sotketaan vielä tekijöiden yksilölliset luovat ratkaisut, rämmitään melkoisessa koodi- tai merkkiviidakossa.
Voi olla mutta valokuvan lukutaito yleisön keskuudessa lähentelee nollaa koska valokuva vain vilkaistaan. Elokuvistakin peruskatsoja tajuaa hämmästyttävän vähän. Kännissä elokuvaa seuraavan höpötyksestä tämä paljastuu.

Sarjakuva on selkeänä selkeätä, myös manga, mutta sen arvostelemiseen pitää tuntea mangan murreoppia pikkuisen ettei ala ihmetellä nenäverenvuotoja. Ja silloin pitää kai suositella pohjapaketiksi Gravettia? Irenen kantsii muuten hankkia McCloudin Making Comics koska siitä pääsee jyvälle monesta muustakin asiasta mihin sarjakuvaa lukiessa on syytä kiinnittää huomiota.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Mew 24.09.2007 klo 20:36:41
Et ole ikinä Grimmin satuja lueskellut?

Juuh, mutta graafisesti ne eivät ole niin verisiä. Eivätkä muutenkaan minun mielestäni. Pikemminkin julmia. :) Tosin kilpailusäännöissä lukee että "lapsille ja nuorille soveltuva", joten niin kauan kuin ei ole K-18 kamaa niin kaikki on hyvin.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 24.09.2007 klo 20:43:35
Et ole ikinä Grimmin satuja lueskellut?

Siis näitämangaversioitako ? (http://www.tokyopop.de/buecher/manga/grimms_manga/index.php)

eivät kovin verisiä, osa ideoista hauskoja, mutta ei vieläkään sitä mitä haetaan. Liian sokerihumalaista.

 
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: rama 24.09.2007 klo 20:57:08
Et ole ikinä Grimmin satuja lueskellut?


... joita muuten Ruotsissa kutsutaan leikkisästi nimellä Bröderna Grym  ;D
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 25.09.2007 klo 09:18:15
Siis näitämangaversioitako ? (http://www.tokyopop.de/buecher/manga/grimms_manga/index.php)

Sitä alkuperäisempää tavaraa, missä lapsia syödään kuin popkornia. Jos ne ovat onnekkaita.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 25.09.2007 klo 10:47:03
Grimmin saduthan ovat jo itsessään sensuroituja. Pitää kaivautua vielä taaemmas.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: MJ 05.10.2007 klo 18:15:56
Ihan mielenkiintoinen spekulointi Grimmin saduista, ja eksynyt varmasti sopivaan paikkaan.
Kuulkaas, mitäs jos kaikki menisistte nyt sinne kirjaston lastenosastolle vetelemään kilttiä kirjaston tätiä hihasta ja kysyä että mistä täältä löytyy väkivaltaiset lastensadut.

Luulisi että kun topicin aiheena on hokuto manga, keskusteltaisiin jostain edes jotenkin aiheeseen liittyvästä.
Tämä mangan punnitseminen on mennyt ennenkin överiksi, ja tulee menemään, mutta  sille voisi pystyttää oman topiccinsa nimeltään:  Taistelu mangan määrittämisestä, ikuinen ja paikallaanpolkeva jaarittelunurkka.

Tämän takia en käy kvaakissa kuin kerran puolessa vuodessa, liikaa asiantuntijoita joilla on liikaa aikaa.      Tuskinpa täällä pyörii palautetta kaipaavia antologiaan osallistujia, kun kaikki mitä asiantuntijat voivat lausua, että usean hyvinkin erillaisen työn kirjo on erillaista.    Vau.

: Vs: Otavan Hokuto Manga
: rama 07.10.2007 klo 15:18:43
Hahahahaha!!! Sunna-täti löi meille jauhot kurkkuun heti kerralla ;D
Eipä silti, hänen kommentissaan on vinha perä.

Hokuto manga-kilpailun päätyttyä Kyuu ja min tarjosimme Animefoorumilla kaikille kilpailuun osallistuneille mahdollisuuden saada yksityiskohtaisempaa palautetta. Tätä mahdollisuutta käytettiinkin hyväksi ajoittain varsin innokkaasti (lue= sähköpostini teki itsemurhan), ja ajattelin muistuttaa että tarjous on edelleen voimassa (joskin minulla on enää tallella kopiot vain noin 100 kilpailutyöstä antologiaan päässeiden lisäksi.

Yhteydenotto yksityisviestinllä joko täällä Kvaakissa tai Animefoorumilla jossa allekirjoittaneen löytää tällä samalla nickillä. Kerro nimimerkki, teoksen nimi, ikäsi ja mahdolliset toivomukset kritiikin suhteen.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 08.10.2007 klo 12:21:54
Luulisi että kun topicin aiheena on hokuto manga, keskusteltaisiin jostain edes jotenkin aiheeseen liittyvästä.

Tämän takia en käy kvaakissa kuin kerran puolessa vuodessa, liikaa asiantuntijoita joilla on liikaa aikaa.

Kyllähän "kilpailevan" kilpailun kommentointi liippaa aihetta. Manga-yleisön nuori ikä ja aikuisemman mangan soveliaisuus sille on vieläpä se kaikista kuumin peruna mangasta käytävässä keskustelussa. Mutta aika vähäistä Hokutosta käyty keskustelu täällä ja muualla on ollut...

Keskustelun taso ja sisällön tuottaminen on täällä keskustelijoiden vastuulla, eli neiti on hyvä ja osallistuu talkoisiin sen sijaan että käy täällä kerran puolessa vuodessa ärähtämässä off topicista.   
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Doc Lomapäivä 08.10.2007 klo 14:28:11
Kirjavälitys vaivautui kantamaan Hokutot mullekin, luin molemmat, ja ymmärsin miksi Irene kyseli mistä aloittaa. Todella vaikeasti lähestyttävä paketti, eihän tuossa ollut yhtään hyvää tarinaa! No lastensarjakuva on lastensarjakuvaa. Mutta LAHJAKKAITA PIIRTÄJIÄ senkin edestä. Toivottavasti Timo Paanasen töitä nähdään lisää, ja Henna Krankkalan potkaisisin suoraan Jaappaniin tai Jenkkeihin. Ei täällä karussa Suomessa ole (ainakaan vielä) noin lahjakkaalle tekijälle taitoja vastaavaa julkaisufoorumia. Muitakin hyviä oli paljon, jotkut vaan vaatii vielä pientä tyylin hiontaa.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Jarkko Sikiö 08.10.2007 klo 18:24:06
Henna Krankkalan potkaisisin suoraan Jaappaniin tai Jenkkeihin. Ei täällä karussa Suomessa ole (ainakaan vielä) noin lahjakkaalle tekijälle taitoja vastaavaa julkaisufoorumia.

Minä en ole vielä paremmin ehtinyt tähän tutustua, mutta kun kerran tuli Krankkalan Effloresco arvosteltua, niin etsin tekijän myös Hokuto Mangan sivuilta. Vaikutelma oli, että Krankkalalla on ollut selkeästi enemmän aikaa hioa lyhyttä tarinaa ainakin visuaalisesti ja hyvältä näytti.

Lisää vaikutelmia sitten, kun olen kunnolla ehtinyt tämän lukea.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: MJ 09.10.2007 klo 17:05:47
Kyllähän "kilpailevan" kilpailun kommentointi liippaa aihetta. Manga-yleisön nuori ikä ja aikuisemman mangan soveliaisuus sille on vieläpä se kaikista kuumin peruna mangasta käytävässä keskustelussa. Mutta aika vähäistä Hokutosta käyty keskustelu täällä ja muualla on ollut...

Keskustelun taso ja sisällön tuottaminen on täällä keskustelijoiden vastuulla, eli neiti on hyvä ja osallistuu talkoisiin sen sijaan että käy täällä kerran puolessa vuodessa ärähtämässä off topicista.   

Nyt osallistuin talkoisiin ja totesin että aiheessa ei ole pysytty.   Keskustelu olisi varmasti ollut hyvin  erittäin mielenkiintoinen ja antoisa.   Ties kuinka kauan täällä oltaisiinkaan spekuloitu Grimmin satuja.
Kyllä, se on totista totta, että itse Hokuto Mangasta ei juurikaan ole puhuttu kuin tuossa ketjun alussa, ja siinäkin väännettiin kättä ties mistä.
   
No, nyt kun olen taas harjoittanut Netti-anarkismia, voinen todeta jotain:
On se niin väärin, kun mangaa luullaan lasten jutuksi, vain koska se on piirrettyä.
Olen kuullut kommentteja siitä kuinka manga on lapsille.
Ja sitten kun mangassa näkyy väkivaltaa ja joku tokaisee että manga on lapsille, siinä kärsii aika laajan käsitteen maine tietämättömien parissa.
Harmillista.       

Ja nyt Lisäisin Topicciin Manga myös sen Otavan Hokuto-hommelin:

Täytyy sanoa, että  neljännen sijan ja viidennen sijan työt olivat loistavia, brilliantteja, etc, etc.   Olisivat mielestäni ansainneet parempaa.  kunniamaininnan saaneet olivat loistavia myöskin, niitä oli hyvin viihdyttävä lukea.
  Ja Vol 1:sen korkannut voittajatyö:  Sitä lukiessa tuli sama tunne kuin olisi juuri kuunnellut lempibändiään, lukenut sitten 500-sivuisen elämänkerran heistä ja itkenyt samalla kun kitaristi kuoli, sekä kuunnellut lisää kyseistä bändiä: sanoinkuvaamaton
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 09.10.2007 klo 17:24:39
Ties kuinka kauan täällä oltaisiinkaan spekuloitu Grimmin satuja.

No, nyt kun olen taas harjoittanut Netti-anarkismia, voinen todeta jotain:
On se niin väärin, kun mangaa luullaan lasten jutuksi, vain koska se on piirrettyä.

Grimmin satujen spekuloiminen loppui täällä reilu viikko ennen kommenttiasi, eli huoli pois!

Muun sarjakuvan kanssa on ihan sama lapset vs. aikuiset -ongelma, eli ei se ole mangan oma supervoima.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Curtvile 09.10.2007 klo 17:25:11
Täytyy sanoa, että  neljännen sijan ja viidennen sijan työt olivat loistavia, brilliantteja, etc, etc.   Olisivat mielestäni ansainneet parempaa.  kunniamaininnan saaneet olivat loistavia myöskin, niitä oli hyvin viihdyttävä lukea.
  Ja Vol 1:sen korkannut voittajatyö:  Sitä lukiessa tuli sama tunne kuin olisi juuri kuunnellut lempibändiään, lukenut sitten 500-sivuisen elämänkerran heistä ja itkenyt samalla kun kitaristi kuoli, sekä kuunnellut lisää kyseistä bändiä: sanoinkuvaamaton


Puhutaankos me nyt samasta työstä ihan varmasti?
Olihan se hyvä, ei siinä mitään, mutta ei se minusta suinkaan paras työ näistäkään ollut.
Oma epäilykseni on että kyseinen työ voitti koska oli eri osa-alueiltaan tasalaatuisin.
Kirjohan on rikas niistä joissa on upea piirrosjälki mutta tarina on hiukan sinnepäin niihin joissa on kyllä kertomus mutta piirtämistä olisi voinut treenata vielä hyvän tovin.
Se miksi "asiantuntija" sanoo noin ylimalkaisesti on se että samanlaisia tarinoita on tullut luettua kymmeniä, osa mangana osa muuna sarjakuvana.
Tuoreus ei ole itseisarvo mutta kommentointia rajoittaa se että sanoinkuvaamaton ainakin minulla oli se että tämä työ voitti.

Docin lastensarjakuva kommentti on myös hivenen käsittämätön. Enin osa toki on lastenkin ymmärrettävissä mutta sitä tuskin tarkoitit.
Kovinkaan moni ei pohtinut eksistentialistista angstia tai sitä klassista maidon hapantumista ja undergroundin perustunnusmerkit= päihteiden käyttö ja sukupuolisen kanssakäymisen hillittömyys puuttuivat lähes täysin, sen sijaan yritettiin luoda draamallisia kaaria.
Onnistumisprosentista voi olla montaa mieltä mutta yritys on kova.


: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Doc Lomapäivä 10.10.2007 klo 11:39:57
On se niin väärin, kun mangaa luullaan lasten jutuksi, vain koska se on piirrettyä.
Suurin osa suomeksi julkaistusta mangasta on suunnattu lapsille ja varhaisnuorille.

Manga on samoissa lapsenkengissä kuin koko sarjakuvakenttä aikoinaan, eikä asia muutu ennen kuin Suomeksi aletaan julkaista muutakin kuin teinimättöä. Eipä näy julkaisuohjelmissa Hiroshiman pojan kolmatta osaa, ei Tezukan Adolfia tai Budhaa, ei Kawakuchin Eaglea, tai edes Takahashin Maison Ikkokua.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Jari Lehtinen 10.10.2007 klo 14:53:48
Jos piirtäjille pitäisi antaa yksi vinkki, niin neuvoisin tarkastelemaan Viivin ja Wagnerin taustoja.

Silmiinpistävin ero alkuperäisen japanilaisen mangan ja Hokuto Mangan välillä on sama kuin Ilyan kokoamassa antologiassa The Mammoth Book Of Best New Manga. Taustat ovat useimmiten puhtoisen tyhjät. Ilmiö esiintyy sinnikkäästi monessa länsityössä Teiniagentti Lunaa myöten.

Kun japanilainen tekijä jättää taustan paljaaksi, hän pitää tarkkaa huolta, että ruudun koko on mahdollisimman pieni. Suomessa ja muissa länsimaissa piirtäjälle ei tuota mitään ongelmaa piirtää hahmonsa ylävartalo suureen lähikuvaan ja raivata ympärille viisi senttiä tyhjää tilaa joka suuntaan. Hahmon ilmeessä ei ole suurta eroa naapuriruutuihin verrattuna. Miksi juuri tässä kohdassa pitäisi kiinnittää hahmoon erityistä huomiota? Lukija odottaisi merkkiä, joka antaisi vihjeen.

Miten tavattomasti ruutu muuttuisikaan, jos alareunassa esitettäisiin muita henkilöitä, jotka kommentoivat sarkastisesti päähahmon ajatuksia ja sanomisia. Taustalle voitaisiin piirtää luonnonmaisema, joka kuvaa päähahmon mielialaa. Maailman huipulla seisovan ylvästelijän taustalla kohoaisi Fuji, syvimmässä murheen alhossa laahustavan taustalla kuplisi suo tai Mariaanien hauta. Ukkosen jyrähdys, jyrkästi alaviistosta kuvatut vihaiset kasvot, tai shojomangan taustojen kukkakimput ja pitsikoristeet ovat vanhastaan tunnettuja keinoja. Jos tarina ei anna mahdollisuutta näin liioittelevaan dramatisoimiseen, silloin voisi ehkä kysyä, onko tarinassa jotakin vinossa. Tällainen ei ole ainoa tapa piirtää sarjakuvaa, mutta ainakin se olisi lähes mangaa.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 11.10.2007 klo 16:36:24
Nyt on sitten Hokutot luettu. Esille on totisesti putkahtanut monta uutta lupaavaa tekijää (tai, tarkemmin sanottuna tekijöitä joita minä en tuntenut entuudestaan.)  Arastelen antaa opettajamaista palautetta, mutta tekijät yleensä haluavat kuulla mielipiteitä töistään ja jos tästä on hyötyä jollekulle... Jos ei muuta niin saanpahan itse kommentointiharjoitusta. :P Mikäli meinaan kukaan tekijöistä tätä ketjua edes seuraa. Kritiikki saattaa sekin olla jo vanhentunutta sillä onhan siitä jo aikaa kun työt on piirretty.

Eri mieltä saa olla, saataisiin tähän ketjuun lisää keskustelua Grimmin satujen jatkoksi... Ja pahoittelut piiiiiitkästä viestistä.

Shakkimatti: Tämä oli epäilemättä kilpailun tasapainoisimpia töitä sekä piirrosjäljen että juonen osalta. Luettuani sen ensimmäisen kerran olo oli suunnilleen "Mitä oikeastaan tapahtui?"

Pieni suuri lentäjäpoika: Tarina oli symppis. Mustaa olisi kyllä voinut olla enemmän ja kolme viimeistä sivua olivat hieman ahtaan oloisia.

Tähtilakki: Söpöä, minun makuuni liiankin söpöä... Mustaa ja harmaata on käytetty mukavasti. Tähti oli hahmona toimivin. Ruutujako oli hieman epätasaista mutta selkeää.

Kyuushou - yhdeksän elämää: Perinteisiä kissatyttöjä ei alppareihin näemmä eksynyt mutta kissapoika kylläkin. Jälki oli nättiä vaikkakin vielä hieman jäykkää. Parilla sivulla tekstiä oli hieman liikaa yhdessä pötkössä, sitä olisi voinut jakaa.

Siivet selkään:  Mangakliseet ja japanilaisten sanojen käyttäminen suomenkielisessä sarjakuvassa häiritsivät itseäni ehkä hieman, mutta toimii mikä toimii - jälki oli hyvin tasapainoista ja muutenkin sarjakuvakerronta tuntuu olevan hyvin hanskassa.

Sininen kuin lumikide: Hieman hioutumattomasta jäljestä huolimatta hahmot toimivat ja piirrosjälkeä oli miellyttävä katsoa. Taustoissa oli vedetty mutkia hieman turhankin suoriksi.

Jytäapina: Nättiä, mutta juonesta en meinaa osata sanoa mitään, sen verran hämmentyneeseen olotilaan tämä jätti. :D No, eihän sitä juonta oikeastaan ollut, pieni tunnelmapala ja toimiva sellainen.

Tuhkaa siivissä: Jälleen hieman liian geneeristä mangatyyliä ainakin omaan makuun, mutta hahmot toimivat (taas käytän tätä samaa ilmaisua, mitä se edes tarkoittaa?) ja jutun luki läpi ihan mukavasti. Ruutujako oli vielä suht höttöistä. Mirolla taitavat mennä hermot vielä monta kertaa...

Boh: Sivuista tuli hieman sekava vaikutelma ja pieni teksti vaikeutti hieman lukemista, mutta piirrosjäljessä oli kuitenkin jotain mukavan rentoa. Hahmot olivat eläviä, ruutujen rytmitys toimi ookoo ja piirrosjälkikin oli oikeastaan siistiä, mutta yleinen sekavuus hämäsi.

Joe Coffea: Sannan tiedän ennestään, sattuneesta syystä. ;) Hahmojen elehtiminen oli mahtavaa ja pidin pätkästä, hauska. Fontin olisin kyllä valinnut toisin ja sarjis olisi kaivannut enemmän mustaa.

Kuolemattomuuden jälkeinen elämä: Piirtoteknisesti vielä haparoiva mutta juoneen oli selkeästi panostettu. Persoonattoman näköiseksi hahmoksi Ysistä oli saatu hahmona hyvin elävä, mistä pidin.

Qwick: Jälki oli hyvin siistiä ja animaatiomaista, mutta sarjakuvan yleisilme oli jotenkin hailakka. Parilla sivulla mustaa oli riittävästi mutta parilta sivulta se oli jäänyt... Ehkä kiireen takia, enempi musta olisi lisännyt vielä tunnelmaa.

Oni: Amphiinkin olen törmännyt aiemmin. Piirrosjälki on hienoa, juoneen oli panostettu enemmän kuin Finnmanga 2:sessa julkaistussa mutta käsikirjoituksen tyylissä oli jotain samalla tavalla höttöistä. Tai sitten se on vain minun pääni sisällä. Mutta kaiken kaikkiaan valmiin näköistä jälkeä.

Sisar: Onko tämä ollut alun perin värillinen? Pätkä oli ikään kuin osa suurempaa kokoanisuutta ja jäi nyt hieman tunnelmapalaksi. Hienoa jälkeä kuitenkin. Toisen henkilön ulkonäkö muuttui hassusti jutun lopussa...

Kohdatessaan he nauravat: Olin hieman yllättynyt siitä, että Harjulla on ollut vaikeuksia päästä kouluihin. Hänen piirrosjälkensä on aina ollut mukavan letkeää, juonesta ei tässä tapauksessa osaa sanoa sillä kyse on kuviin nojaavasta tunnelmapätkästä. Hienoa jälkeä.

Snow samurai: Sokerihumalaista menoa joka tuntui hieman tajunnanvirtamaiselta, ehkä pieni käsikirjoituksen (oliko sitä :)) hiominen olisi tehnyt hyvää. Juttu sai joka tapauksessa hymyilemään, esim repliikki "Juupelin juupeli, tällä kertaa luulin että liekinheitin olisi onnistunut mutta sitten se vain poksahti." Jälki on hieman hiomatonta mutta sujuvaa, muutama kohta olisi kaivannut tasaisemmin mustaa.

Pikkuveli: Pieni ja surullinen. Harmaata oli ihan kivasti mutta se oli painaessa ilmeisesti hieman suttaantunut... Ruutujakoa olisi voinut hieman hioa.

Kappas: Sarjakuva sarjakuvan tekemisestä on aina hieman riski. Jälki oli kuitenkin sympaattista ja sarjis toimi kolmisivuisena pätkänä ihan hyvin. Pieni epätasaisuus vaivasi, viimeinen sivu oli kovin taustaton ja keskeneräisen oloinen. Aikaahan olisi ilmeisesti ollut vielä pari päivää. ;)

Vaahterasiirappisörsseliä: Mewin juttuissa pidän siitä että ne saavat väkisinkin hyvälle tuulelle. Mistä lähinnä naputtaisin on käytetty fontti, joka varsinkin laulukohtauksissa näyttää pliisulta, sekä toisella sivulla oleva Glorian  poseerauskuva jonka kohdalla katse helposti valuu väärään ruutuun. Mewin mainitsemaa kiirettä ei jäljestä huomaa eikä taustattomuus pahemmin häirinnyt. Söpö ja kasassa pysyvä pätkä. :)

Café Inspiration: Hmm... toinen sarjakuva sarjakuvan tekemisestä. Tässä oli kyllä otettu kiitettävästi hieman erilainen lähestymistapa kuin tämänkaltaisissa sarjakuvissa ylensä. Peutan ilme kuudennen sivun viimeisessä ruudussa on aivan mahtava.

Huomisen tukkilaiset: Idea oli ihan hauska. Kerronta mielestäni toimi, mutta taas niitä tapauksia joissa tekee mieli sanoa "lisää mustaa".

Älä riko autoasi pedon kehtoon: Viivatyöskentely on hieman haparoivaa, mutta muuten sarjakuva on tasapainoinen ja toimiva. Ruutujen rytmitys, kuvakulmat ym sujuvat mutta juonelle olisi pieni hiominen ja ehkä tiivistäminen tehnyt vielä hyvää. Hahmot voisivat olla reippaammin eri näköisiä ja vaikutteet pistävät silmään vielä turhan selvästi.

Puu: Pätkässä oli hyvä tunnelma joka oli saatu aikaan mustalla ja harmaalla. Henkilöt ovat turhankin paljon saman näköisiä, se ei liene ollut tarkoitus...  Sekopäänuorisoa arvosteleva hyypiö tuntui kovin irralliselta sillä hahmo esitettiin ikään kuin tärkeänä ja juoneen kuuluvana hahmona, mutta oli tässä kuitenkin vain sivuhahmo...

Ansa: Tubbsiin olen törmännyt aiemminkin ja pidän hänen piirrosjäljestään joka on suunnilleen jo ammattitasoista. Juoni oli yksinkertainen mutta ehjä, toimi minusta ihan hyvin.

Muste: En ole henk koht jäykähkön kiiltokuvatyylin ystävä, mutta sarjakuva on kyllä nätti. Juoni meinasi mennä minulta ohi mutta luulen että vika on minussa. :/

Päämäärä: Mukava tunnelmapätkä. Ruuduissa oli hieman epätaisaisuutta sillä pari oli muuhun sarjakuvaan verrattuna hieman eri tyylisiä.

Yubitsume: Takauma sarjiksen alussa oli ihan ovela Kata piirtää hyvin, mutta hahmosuunnitteluun voisi kiinnittää enemmän huomiota. Kaikki hahmot tuppaavat olemaan saman mallin mukaan tehtyjä nättihahmoja jotka eivät luo minkäänlaista kontrastia. Osa kohdista kaipaisi vielä enemmän mustaa.

Retro Bob: Sarjis oli jotenkin hauskan eläväinen ja hahmot nekin, no, eläväisiä. Selittävät tekstit olisin itse jättänyt pois, jos juoneen kuuluu pari 80-lukupaukkua niin se on toki eri asia.

No, ainakin mä yritin. :P
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: MJ 11.10.2007 klo 16:42:30
Suurin osa suomeksi julkaistusta mangasta on suunnattu lapsille ja varhaisnuorille.

Manga on samoissa lapsenkengissä kuin koko sarjakuvakenttä aikoinaan, eikä asia muutu ennen kuin Suomeksi aletaan julkaista muutakin kuin teinimättöä.
Mutta onhan meillä Gunmm, tuo mestariteos, jota ei tule lapsen lukea.
Ja tuskinpa varhaisnuorikaan siitä lämpenee.
Suurin osa on melko nuorille, kyllä.  Mutta tässä tulee miettiä kustantajan näkökulma: Lapsille suunnatut mangat myyvät hyvin.  Ja se riittää kustantajille. 

Mutta olkoon mangan maine mikä hyvänsä, ei se minua haittaa.  Mangaa lukemattomathan ovat tässä ne jotka eivät faktoja tiedä, se on heidän mokansa ja vääryytensä ja pieni aukko sivistyksessä.

Ja puhe takaisin Hokuton mangan voittajaan: Oma henkilökohtainen suosikkini oli ehdottomasti Snow Samurai ja kakkosena suosikeissa tulee Cafe inspiration, mutta Shakkimatti oli hyvin kaunis ja tarinankerronnassaan vastasi todellakin mangaa.
Tunnepuoli olikin se mistä puhuin: Pitkään odotin pääseväni lukemaan tämän.
Shakkimatti oli kuin se ensimmäinen biisi levyllä, starttaa kaiken mitä olet aina halunnutkin.

Joku sanoi, että Vol1 on eheämpi kuin Vol 2.   Saattaa odellakin olla.  Lukiessani vol 1:sen totesin että sen tarinat ovat hieman vakavampia ja ehkä hivenen kertovampia, mystisiä ja enemmän itse tarinaan luottavia,kun taas vol 2:sesta löytyi nämä riemukkaat suosikkini, sekä muita melko rentoja sarjakuvia.  Ja vol 2 on helppo lukea, itse aina skippaan kätevästi oman työni.     En viitsi vilkuilla sitä, mielestäni piirustustyylini oli ihan karsea vuosi sitten kuin tein tuon, ja kuvakulmat tylsiä, juonesta ei hajuakaan.  Aina kun huomaan Otavalta lipsahtaneen virheen, joudun melkein ottamaan nitrot esiin.   

Ja sitten vielä, onhan toki jännä nähdä, pääseekö suomalainen mangavaikutteinen sarjakuva joskus esikuvansa tasolle, eikä jää rämpimään autiot taustat-kompleksiin.

Muistutan vielä, että sinänsä Hokuto manga itse sisältää monta ensikertalaista sarjakuvien piirtämisessä, joten siltä ei kannata odottaa japanilaisen mangan huippu-tasoa.


: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 11.10.2007 klo 19:47:59
En viitsi vilkuilla sitä, mielestäni piirustustyylini oli ihan karsea vuosi sitten kuin tein tuon, ja kuvakulmat tylsiä, juonesta ei hajuakaan.   

Hieman arvelen että monella tekijällä voi olla samanlainen olo katsoessaan kilpailutyötään näin myöhemmin. Mutta sinänsä positiivista, sehän kertoo siitä että on kehittynyt tekijänä...

Ja sitten vielä, onhan toki jännä nähdä, pääseekö suomalainen mangavaikutteinen sarjakuva joskus esikuvansa tasolle, eikä jää rämpimään autiot taustat-kompleksiin.

No, onhan monessa "oikeassakin" mangassa sama ongelma...

Totta taitaa olla ettei Suomesta löydy tällä hetkellä vielä yhtäkään täysin ammattitasoista mangapiirtäjää, mutta moni pääsee jo riittävän lähelle. Vielä viime aikoina olen kuullut väitteen ettei Suomesta löytyisi vielä yhtäkään piirtäjää jolla olisi persoonallinen tyyli, mutta siitä en ole ollenkaan samaa mieltä.

Monella on vielä ongelmana juonen kehittely, yksipuoliset hahmot tai persoonaton piirrosjälki, mutta potentiaalia on näköjään vaikka kuinka. Ehkä tässä piakkoin onkin markkinoilla suomalaista mangaa (pseudoksi en sitä halua kutsua, hemmetti.)

Sitten on vielä se kysymys tehdäänkö sarjakuvaa niin että se näyttää 100% aidolta mangalta (eli tehdään asiat kaavan mukaan kuten moni japanilainen piirtäjä ilmeisesti joutuu) vai otetaanko vaikutteita ja viedään sitä johonkin muuhun suuntaan...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Qrpitza 12.10.2007 klo 00:22:35
Qwick: Jälki oli hyvin siistiä ja animaatiomaista, mutta sarjakuvan yleisilme oli jotenkin hailakka. Parilla sivulla mustaa oli riittävästi mutta parilta sivulta se oli jäänyt... Ehkä kiireen takia, enempi musta olisi lisännyt vielä tunnelmaa.

Kiitos palautesta Aura!

Ja tässä oma kommenti sarjakuvasta mitä tein:

Kyseessä oli minun ensimmäinen sarjakuva, josta olen tyytyväinen, että sain sen valmiiksi. Muuten koko sarjakuva on sieltä mihin auriko ei paistaa. Oikein inhottaa selaila sitä. Syynä oli niinkuin Aura oikein arvasi, kiire. Muutama sivu oli vielä kokonaan piirtämättä deadline päivänä. Tussasin sen viimeisenä iltana, jolloin sen piti viimeistään postita. Tästä syystä jotkut sivut jäivät ilman tussausta.

Sen ainakin opin, että ei kannattaa jättää kaiken viimeisen iltaan. Luulen, että seuraava sarjakuva sujuisi vähän paremmin kuin edellinen.  8]
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: MJ 15.10.2007 klo 19:47:19

Sitten on vielä se kysymys tehdäänkö sarjakuvaa niin että se näyttää 100% aidolta mangalta (eli tehdään asiat kaavan mukaan kuten moni japanilainen piirtäjä ilmeisesti joutuu) vai otetaanko vaikutteita ja viedään sitä johonkin muuhun suuntaan...

Länsimaalaisten suurin ongelma on siinä että ihan tavallinen sarjakuva vain muutetaan "mangatyyliseksi", ja pituus venytetään.   Lähes kaikki pseudomanga mitä kaupasta löytyy on yritetty saada mangan kaltaiseksi, mutta todella huonoin tuloksin.
Näitä sarjiksia katsellessa tulee sellainen olo että nää on nyt tehty sitä varten että pseudomangaa pitää olla.
Syy miksi luen mangaa on se että se todellakin herättää ajatuksia minussa, ja seisoo omilla jaloillaan, mitä yksikään pseudomanga ei tee.
Ei japanilainenkaan manga ole aina huippuluokkaa, mutta pseudomanga on hengetöntä.
Niin, hengetöntä, veretöntä, muovista, tai omaan nilkkaansa ampuvaa. 
Kaupanhyllyiltä löytyvä pseudomanga on melko plagioivaa materiaaleja, joihin on lainattu hitti-tuotteiden aineksia ilman että on tajuttu, mikä siitä niin hitin on tehnyt.

Aaaargh 

Muuhun suuntaan on oma vastaukseni, koska plagioinissa ei ole mitään hauskaa, kaavamaisuus on pöhöttymistä tai mielikuvituksen puutetta.
Minä en missään nimessä kutsu omia töitäni mangaksi, siihen ei ole mitään syytä.
Pelkkkä sarjakuva ihan hyvä,  mangan maineella ratsastus ei.       
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 15.10.2007 klo 20:13:13
Näitä sarjiksia katsellessa tulee sellainen olo että nää on nyt tehty sitä varten että pseudomangaa pitää olla.     

Mutta ei mangavaikutteisten töiden kutsuminen "mangaksi" ole pelkästään mangan maineella rahastusta... Tuskinpa tämä oli Otavankaan (tai muiden kustantamojen) tarkoitus kun  "mangakilpailu" pistettiin pystyyn.

Olen samaa mieltä siitä, että oma jälki on tärkeintä. Pelkkä mangasilmien kopioiminen ei riitä eikä mangatyylin pidä olla itsetarkoitus. Minä en kutsuisi omianikaan töitä mangaksi, mutta siihen kategoriaan ne vain on niputettu vaikutteiden takia. Mitä kerrontaan tulee, kiireen ja tilan puutteen takia olen usein joutunut jättämään "tunnelmaruutuja" pois silloinkin kun olisin niitä kaivannut. Tuloksena on ollut juuri tätä länsimaalaista mangalta näyttävää tavaraa josa ei ole mitään muuta eroa muuhun länsimaalaiseen sarjakuvaan kuin mangatyyli. 

Seuratessa ihmisten keskustelua pseudomangasta tulee helposti vaikutelma että monelta unohtuu tyystin se ketkä näitä "pseudoja" (että vihaan tuota sanaa...) tekevät. Sarjisten takana on yleensä mangasta innostunut, ehkä vielä harjoitusta vaativa ihminen, jonka ensisijainen motiivi ei suinkaan ole ratsastaa mangan maineella, kuten yleensä syytellään. Tiedän toki että moni nyt markkinoilla oleva pseudo voisi olla parempaa, mutta kritiikki kohdistuu kaikkeen pseudoon. En ole vieläkään varma ovatko minun ja monen tuttuni työt myös mukana haukkumisessa. "En edes tutustu kun se on pseudoa". Justiinpa joo.

No jaa, ehkä suomalaisten tekemä juuri ja juuri hyväksytään, onhan tekijöinä "me" eikä "ne muut joita ei tunneta". Vaikka monella Hokuto-tekijällä on vielä matkaa ammattitasoon, töistä paistaa silti läpi tekemisen ilo. Vaan kuinka käy sitten kun tekijät ovat sillä tasolla että saavat alppareita julki? Haukutaanko ne jo valmiiksi mangafanien suunnalta vai onko tilanne jo muuttunut? (Tilanne ei juuri ole muuttunut kymmeneen vuoteen, joten en jaksa olla kovin optimistinen...)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: MJ 16.10.2007 klo 00:36:36
Aura:   kyllä, asiaa.

Ulkomailta tuleva pseudomanga: parantamisen varaa, ja mitä näillä edes ylipäätään on mangan kanssa tekemistä?
Suomalainen pseudomanga:  Kukaan ei ole ammattilainen, kaikki piirtää ajankuluksi eikä elannoksi (paitsi Aura),  parantamisen varaa on.
Ja juuri ne ulkomaalaiset pseudon tekijät pistää silmään kun heidän sarjakuviaan on myynnissä melkein enemmän kuin mangaa.
Ja niiden tyyli vaikuttaa samalta miltä jokaisen How to draw manga-oppaan tyyli:
epäomaperäiseltä länsimaalaiselta tyyliltä, johon on vain lisätty isot silmät. Mistä ihmeestä nämäkin tyypit ovat saaneet päähänpiston alkaa mangan tekijöiksi: mangasta itsestään vai kustantajan pyynnöstä?

Suomalaisesta mangasta on vaikea sanoa mitään vielä, koska koko käsite on sinällään hyvin uusi.  Miten tähän tulisi edes suhtautua.
Hokuton tekijöistä monella näkyi palava innostus mangaan.
Toisillla kenties innostus itse sarjakuvan tekoon enemmänkin.

Niin, ja Auran tyylihän ei sisällä suuuria silmiä, mutta siltikin ihmiset yhdistävät sen mangaksi.  Tyyli pitää sisällään myös niin paljon muutakin, jonka suuret silmät syrjäyttävät.
Kun luullaan, että pelkästään isot silmät tekevät jostakin sarjakuvasta mangaa,
ollaan eksytty hyvinkin kauas siitä mitä manga todella on.

Itse olen mennyt hieman sekaisin, mikä oli mitäkin ja missä välissä mistä tuli mitäkin, mutta olen jälkeenpäin miettinyt, että pitäisikö minun luopua mangatyylistä ja palata takaisin.  Tässä vaiheessa tosin ei ole enää paluuta, mutta tuleva on muutettavissa.   

PS: Allekirjoittaneella on traumoja siitä kun foorumilla ihQuttajat kuuluittavat piirtävänsä mangaa, vaikka todellisuudessa piirtävät vain isoja silmiä.
Parannettavaa on...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 16.10.2007 klo 01:10:37
Hyvää pohdintaa etenkin Auralta ja Sunna-tädiltä viimeksi; mietin samaa. Auralta vielä erityisen hienoa jaksaa kommentoida joka ikistä työtä.

Otavan termi "mangainspiroitunut" kuvaa tosiaan parhaiten kokoelman sisältöä. Osa Hokuton tekijöistä ei erityisemmin pyri tekemään mahdollisimman japanilaismaista sarjakuvaa kaikin tavoin (mitä kaikkea se ikinä pitääkään sisällään ja keiden mielestä), vaan ottaa vaikutteita oman makunsa mukaan. Tietysti vielä pyrkimykset ja lopputulos ovat eri asia, joista jälkimmäinen riippuu tekijän lahjakkuudesta, taidoista ja perehtyneisyydestä. Vaikutteita voi sitten olla piirrostyylissä, kuvakerronnassa, jonkin japanilaisen esikuvan kohderyhmässä, ylipäätään japanilaisessa hengessä (mm. yltiösöpöily tai japanilaissävyinen huumori ja sekoilu), jossain erikoisissa otakujutuissa (kissapojat) tai genressä, kuten poikarakkaus. Tulipahan analysoitua. Siis lyhyesti tässä korostuu minusta enemmän tekijöiden oma maku kuin täydellinen pyrkimys joka suhteessa japanilaisten esikuvien kaltaisuuteen.

Jos ei-japanilainen haluaa tehdä mahdollisimman japanilaismaista sarjakuvaa, niin sen lisäksi, että imee vaikutteita passiivisesti, luonnollisella tavalla eli fanittamalla, pitää tietysti myös opiskella sarjakuvantekemistä, jolloin pystyy paremmin tutkimaan, mitä on se japanilaisuus, johon olisi tarkoitus päästä. Lisäksi on syytä tutustua muiden lännessä sitä pähkäilevien heppujen, kuten tässäkin ketjussa mainitun Scott McCloudin, näkemyksistä asiaan. Tämä kaikki sen kompensoimiseksi, että japanilaiset oppivat luonnostaan, kun sitä "mangaa" tulee nenästä ja korvista joka hetki vaikka ei haluaiskaan. Tietysti länsiotaku voi pyrkiä mallintamaan samaa ilmiötä itsensä kohdalla. ;)

Tässä ajatuksiani yhdestä Hokuto Mangan työstä, lähinnä sen kuvakerronnasta. Minulla on joistain muistakin jotain sanottavaa, mutten kehtaa kaikkea kerralla yhteen viestiin tunkea.

Shakkimatti

Kuvakerronta on omaperäistä, mutta paikoitellen ehkä liian älyllistä intuitiivisuuden kustannuksella. Arvelen, että lahjakas tekijä on sisäistänyt ison kasan mangamaisuuksiaan itsenäisesti, täysin ilman sarjakuvaoppaita, ja se on ilahduttanut tuomaristoa. Tosin tekijä on myös saattanut opiskella sarjakuvan alkeita, kuvaviestintää ja elokuvakerrontaa kuvataidelukiossaan.

Näytän kaksi esimerkkiä vaikealukuisuuden syistä. Haluan ennen kaikkea tuoda tarkempaa näkökulmaa tekijöiden tasosta ja samalla japanilaisuuden toteuttamisesta ja sen analysoimisesta, en vain rääppiä näitä virheitä.

1. Sarjakuvan aloittava hyökkäyskohtaus on erikoinen. Juoksevat kaviot ja kelluva, seuraavaan ruutuun johdattava ääniefekti -> lähestyvä kamera-ajo sotilaasta -> ruutujen päällä kelluva lähikuva -> miekaniskumainen liikerata ja siihen sopiva ääniefekti (itse asetta näyttämättä!) -> lähikuva tuskaisista kasvoista ja vaimea huokaus -> toinen (tosin jotenkin hyvin samannäköinen) sotilas vie miekan huotraan vaimeasti naksahtaen ja taustalla hahmo kaatuu maahan. Tarkoituksena on kuvata, miten ratsumies lähestyy jalkaväen sotilasta niin nopeasti, ettei tämä edes ehdi kääntyä näkemään häntä ennen kuin saa kuolettavan iskun.

Mielestäni tämäntyyppiset montaasit, siis se, mitä esitetään peräkkäin ja miten lukijan olisi tarkoitus koostaa niistä looginen kokonaisuus, ovat aika radikaaleja. Riippumatta siitä, olisiko niihin tottunut japanilaisissa sarjakuvissa, ne ovat minusta vaikeita ymmärtää. Ehkä ne rikkovat jotain sarjakuvan ja elokuvan kerrontasääntöä, jonka joku mestari osaisi selittää kunnolla. Hyväksi koettu perinteinen ratkaisuhan olisi esittää toiminnan kumpikin osapuoli ennen kuin toiminta alkaa, ja itse toiminnasta näyttää se tarpeeksi selvästi: miekan iskusta ei pelkkä viuhahdus, vaan se, että toinen lyö miekalla toista. Tyyli ja dramatiikka ovat silloin tietenkin erilaiset. Sillä ei tietenkään saa kuvattua ainakaan samalla tavalla, jos muutenkaan yhtä hyvin, että toinen hyökkää yllättäen, nopeasti ja tuhoisasti. (Edit: tästä viestistä luettuna selostus kohtauksesta vaikuttaa tietysti itsestään selvältä, mutta sarjakuvaa lukiessa mieli alkaa tulkita kuvia ennen kuin ajatus ehtii mukaan toteamaan: "Ahaa, tällaiset kuvat ja symboli, siispä näin asia varmaankin on.")

Ainakin oikeat japanilaiset (kaupalliset, valtavirran, ei-taiteelliset) sarjakuvat tehdään niin helppolukuisiksi, että tällaisen yhden toimintasivun pystyy tulkitsemaan parin sekunnin silmänpyyhkäisyllä. Ei mitään tuntien keskustelua kuppilassa jälkeenpäin, että miten sinä tulkitsit sen ja sen kohdan. Sellainen voi olla hyvää taidetta, mutta suurelle yleisölle tehdessä voi vaivautua tarjoamaan jotain ymmärrettävää jo ensimmäisellä lukukerralla ilman, että tarvitsee kesken kaiken pysähtyä miettimään tulkintaa. Nopeisiin kuviin pohjautuvassa toimintakohtauksessa ei ole aikaa pysähtyä miettimään kaksoismerkityksiä.

2. Tekijä käyttää sivun leikkausreunojen yli jatkuvia bleed-ruutuja liian yleispätevänä kerronnan tehokeinona. Kirjan sivut 9 ja 13 paljastavat ristiriidan. Sivut alkavat käytännössä samanlaisella ruutuparilla: ensin pysäyttäväksi tai latautuneeksi tarkoitettu bleed-ruutu ja sen rinnalla tavallinen. Ensin mainitulla sivulla on miljöönvaihdos, toisella ei. Siis sivun 9 kaksi ensimmäistä ruutua kytkeytyvät toisiinsa liian voimakkaasti bleed-efektistä huolimatta, minkä takia miljöönvaihdosta ei tajua intuitiivisesti. Perinteisiä ratkaisuja tämän korjaamiseen olisi ollut vaikka paksumpi välipalkki sivun 9 kahdella ensimmäisellä ruudulla, tai ensimmäisen ruudun siirtäminen edellisen sivun loppuun.

Lisäksi haluan vielä nostaa esille tästä työstä yhden huumorikohtauksen, joka on japanilaismainen. Kirjan sivun 13 kaksi ensimmäistä ruutua. Ensimmäisessä ruudussa maagi (?) valmistautuu lyömään toista kaapuhahmoa taikasauvalla, toinen katsoo vähän ahdistuneena, ja toisessa ruudussa hahmo jo makaa maassa kuhmun kera ja lyöjä kävelee tiehensä vihellellen. Tällainen hassuttelu on aika japanilaista minusta. Tekijä on jättänyt varsinaisen iskun kokonaan näyttämättä. Lännessä tehdyltä sarjakuvalta olettaisi, että ruutujen välillä olisi vähintään joku ääniefekti "PAF!" tai toimintasankarimaisesti yksi ruutu väliin itse iskun näyttämiseksi. Sinänsä ei kovin syvällinen tai mullistava kohtaus, mutta rytmiltään huomattavan äkkiväärä kuitenkin. (Vai onko mangakat niin tyhmiä, ettei ne tajua jättävänsä ruutuja pois vääristä paikoista? ;))

Näin siis tästä työstä aluksi. Muista töistä ei ole yhtä pitkiä juttuja eikä yksipuolisesti vain kuvakerrontaa analysoivia.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Fiilis-mato 16.10.2007 klo 01:15:46
Itse olen mennyt hieman sekaisin, mikä oli mitäkin ja missä välissä mistä tuli mitäkin, mutta olen jälkeenpäin miettinyt, että pitäisikö minun luopua mangatyylistä ja palata takaisin.   
Hengitä syvään. Aineettoman kirjallisuuden klassikkoteoksessa "Zen ja sarjakuvapiirtämisen taito" sanotaan seuraavaa: "Kun piirrät itsellesi kaikkein mieleisintä jälkeä, niin olet oikealla polulla."
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: J. Suominen 16.10.2007 klo 09:42:34
Mistä ihmeestä nämäkin tyypit ovat saaneet päähänpiston alkaa mangan tekijöiksi: mangasta itsestään vai kustantajan pyynnöstä?

Suomalaisesta mangasta on vaikea sanoa mitään vielä, koska koko käsite on sinällään hyvin uusi.  Miten tähän tulisi edes suhtautua.
Hokuton tekijöistä monella näkyi palava innostus mangaan.
Toisillla kenties innostus itse sarjakuvan tekoon enemmänkin.

Kun luullaan, että pelkästään isot silmät tekevät jostakin sarjakuvasta mangaa,
ollaan eksytty hyvinkin kauas siitä mitä manga todella on.

Näinköhän kukaan ihminen tällä maapallolla alkaa tekemään sarjakuvia rahasta? Joillakin onnekkailla/taidokkailla siitä harrastuksesta tulee ihan ammattikin.

Ihan näppärästi Sunna-täti vastailee suurimpaan osaan omista kysymyksistään. Bambin silmät tekivät mangasta mangaa jos häijysti sanoo, mutta mangan määritteleminen muuten kuin tekijöiden kautta on mission impossible. Jos sarjakuvantekijä on japanilainen, hän tekee väkisinkin mangaa, muut saavat itse valita. Kuluttaja saa sitten itse valita, lukeeko hän mukasarjakuvia, valefumetteja, hämycomicseja...

Manga on tapa tehdä ja kuluttaa sarjakuvia. Sen lisäksi se tarjoaa mahdollisuuden loputtomaan määrään saivartelua. (Tämä ei ole huono asia, koska onhan se hienoa ja mahtavata, että sarjakuva herättää suuria tunteita ja sanomisen paloa. Ja erityisesti ihan tekemistä; monta loistavaa piirtäjää hioo tällä hetkellä jälkeään kohti lopullisempaa teräänsä.)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Lurker 16.10.2007 klo 10:16:00
Aivan samalla tavalla kuin manga on syntynyt länsimaisista kulttuurilainoista, jotka on sovellettu japanilaiseen traditioon, monet länsimaiset piirtäjät kiittävät ja kumartavat, ottavat vaikutteet takaisin vastaan ja alkavat luoda oman tyylistä sarjakuvaansa. Hienoja esimerkkejä tästä ovat tyttöjen sarjakuvat W.i.t.c.h. ja Neiti Etsivä, jotka mielestäni eivät ole edes pseudomangaa vaan ihan aitoa länsimaista sarjakuvaa johon on saatu mukavaa piristystä idän tyyleistä.

Otavalle kiitos kulttuuriteosta ja suomalaisen sarjakuvan tukemisesta.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 16.10.2007 klo 11:17:00
Suomalainen pseudomanga:  Kukaan ei ole ammattilainen, kaikki piirtää ajankuluksi eikä elannoksi (paitsi Aura),  parantamisen varaa on.

Paitsi että minäkään en ole ammattilainen enkä piirrä elannokseni. :P Parantamisen varaa on kyllä rutkasti... Teknisesti taitavampia tekijöitä Suomessa riittää.

"Kun piirrät itsellesi kaikkein mieleisintä jälkeä, niin olet oikealla polulla."

Aivan totta. Tällä olen mennyt (Zenistä mitään tietämättä) lukioajoista lähtien, vaikka valehtelisin jos väittäisin ettei minullekin olisi välillä tullut sellainen olo että "Olikohan sittenkään ihan fiksua ottaa vaikutteita mangasta..." Mangavaikutteet ja oma tyyli taitavat vieläkin monen silmissä olla toisensa pois sulkevia käsitteitä.

Hyväksi koettu perinteinen ratkaisuhan olisi esittää toiminnan kumpikin osapuoli ennen kuin toiminta alkaa, ja itse toiminnasta näyttää se tarpeeksi selvästi: miekan iskusta ei pelkkä viuhahdus, vaan se, että toinen lyö miekalla toista.

Vau, onnistuit saamaan aika lailla tekstiä aikaan, itse en ensiksi osanut sanoa mitään...

Nyt tuosta tuli mieleen... Luulen että ongelma tuossa kohdassa ei varsinaisesti ole se, ettei toimintaa näytetä tarpeeksi selvästi, vaan se, ettei tulosta näytetä. Tekijä on kuvannut samassa kuvassa hahmon kasaan lyyhistymisen ja kaatumisen, mikä helposti näyttää siltä että asiat tapahtuisivat yhtä aikaa. (Vanhoissa sarjakuvissa (esim Vihtori ja Klaara) näkyy toisinaan ruutuja joissa esim. hahmon kaatuminen ja lattialla makaaminen on laitettu samaan ruutuun. Sarjakuvakerrontaan tottuneen nykylukijan silmissä ne ovat lievästi hämmentäviä. Tilanne ei ole täysin sama, mutta liippaa.)

Itse toimintaa (eli iskua) ei ole välttämätöntä näyttää, varsinkin jos se tapahtuu yllättäen eikä iskun kohde ehdi tajuta mitä tapahtuu. Hahmo olisi voinut vilkaista vammojaan, missä kohti lukijalle näytetään selvästi mitä oikeastaan tapahtui, hahmon tuupertumiseen voi käyttää pari kolmekin kuvaa.

Eri asia sitten miten haavojen näyttäminen sopii tämän tyyppiseen sarjakuvaan... ;)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Mew 18.10.2007 klo 13:14:48
Vaahterasiirappisörsseliä: Mewin juttuissa pidän siitä että ne saavat väkisinkin hyvälle tuulelle. Mistä lähinnä naputtaisin on käytetty fontti, joka varsinkin laulukohtauksissa näyttää pliisulta, sekä toisella sivulla oleva Glorian  poseerauskuva jonka kohdalla katse helposti valuu väärään ruutuun. Mewin mainitsemaa kiirettä ei jäljestä huomaa eikä taustattomuus pahemmin häirinnyt. Söpö ja kasassa pysyvä pätkä. :)

Kiitoksia palautteesta!

Niin, siitä fontista. Luulin, että Otava muuttaisi kaikkien sarjakuvien fonttia yhteen samaan, antologioiden julkaisua varten. Itse nimittäin kirjoitin noin puolet teksteistäni tietokoneella ja loput sitten käsin. Tuli tosiaan niin kiire, että piti napata sarjakuvasivut ja kirjoittaa loput teksteistä bussissa. Ennen sitä tuli hätäisesti valittua Verdana fontiksi ja sain joitakin repliikkejä kirjoitettua sillä. Luulin että fontin valinnalla ei ollut niin suurta merkitystä, koska ne "varmaan muuttaisi sen sitten". Mutta näköjään ei. :P
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 21.10.2007 klo 00:35:43
Luulen että ongelma tuossa kohdassa ei varsinaisesti ole se, ettei toimintaa näytetä tarpeeksi selvästi, vaan se, ettei tulosta näytetä. Tekijä on kuvannut samassa kuvassa hahmon kasaan lyyhistymisen ja kaatumisen, mikä helposti näyttää siltä että asiat tapahtuisivat yhtä aikaa. ---
Hyvä huomio tuokin. Nyt olen jo itse oppinut lukemaan tuota liian hyvin.

Silmiinpistävin ero alkuperäisen japanilaisen mangan ja Hokuto Mangan välillä on sama kuin Ilyan kokoamassa antologiassa The Mammoth Book Of Best New Manga. Taustat ovat useimmiten puhtoisen tyhjät. Ilmiö esiintyy sinnikkäästi monessa länsityössä Teiniagentti Lunaa myöten. --- Suomessa ja muissa länsimaissa piirtäjälle ei tuota mitään ongelmaa piirtää hahmonsa ylävartalo suureen lähikuvaan ja raivata ympärille viisi senttiä tyhjää tilaa joka suuntaan. ---
Arvelen tuosta ainakin tätä: länsimaiset (aloittelevat) tekijät keskittyvät hahmon piirtämiseen eivätkä ymmärrä, että hahmo piirretään ruutuun, jolloin sommittelulla on merkitystä, ja hahmoa piirtäessä unohtuu taustakin täysin.

Tässä on ajatuksiani muutamista töistä. Pahoittelen jälleen pitkää viestiä. Kvaakissa ei ole toistaiseksi arvostelua Hokuto Mangasta ja rupesi kiinnostamaan, miten paljon itse saisin irti töistä. Niinpä tässä olen tutkinut näitä, lähinnä piirrosta ja kuvakerrontaa. Yritän etsiä jotain olennaista ja antaa palautetta tekijöille. En kirjoita varsinaista arvostelua.

Tuhkaa siivissä: Minusta tässä on muutamia vahvoja juttuja, pomppasi heti silmään kirjaa selatessa. Yksinkertaisesti piirretty, mutta kuitenkin huolella, ja ruuduissa ja sivuilla on kaunista, mangamaisesti tyhjää tilaa hyödyntävää sommittelua välillä. Vähän kuin japanilaisetkin doujinshit (omakustanteet) välillä: maksimaalista intohimoa ja omia juttuja piirustustaidon rajoissa.

on melko bisarri idea. Tuo elämän rajallisuuden dramatiikka yhdistettynä poikarakkausvihjailuun jätti oudon maun; ei ehkä ihan mulle. Lämminhenkinen ja hauska kyllä.

Oudon taitava piirtäjä omalla tavallaan. Geneerisellä piirrostyylillä voi saada aikaan vahvoja ilmeitä niin kuin tässä vasemmalla (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/tuhkaa_siivissa_4.jpg) ja tässä oikealla (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/tuhkaa_siivissa_5.jpg). Tommoset tunnelataukset vaatii tarkkuutta ja taitoa, ei pelkkää kopiointia. Joskus nimenomaan yksinkertaiset mangailmeet on niitä vahvimpia, tää on sikäli parasta koko kokoelmassa. Muutenkin on joitakin taitavan piirtäjän ominaisuuksia: nokkelia kamerakulmia (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/tuhkaa_siivissa_1.jpg), sitten piirtämällä ruutuun vain pari objektia, kuten hahmot ja lintu oksalla (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/tuhkaa_siivissa_2.jpg), saa aikaan yläviiston näkymän, jossa on syvyysvaikutelma, ja sitten maisema muokataan esiin ihan muutamalla viivalla: yhtä viivaa ruohoksi ja toista hahmojen taakse pilven yläreunaksi, niin hahmot seisoo korkealla kukkulalla (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/tuhkaa_siivissa_3.jpg) (dramaattinen asetelma). Littanaa ja yksinkertaista, mutta toimii silti, ja siksi ihmeellistä.

Välillä tyhjät ruutujen taustat on tässä sitä, että maisema taiotaan esiin aina tarvittaessa. Vähän kuin pomppisi 2D:n ja 3D:n välillä. Tietysti tällainenkin hienovarainen, paljon valkoista sisältävä runollisuus, jos sitä sanaa saa käyttää tämän teoksen kohdalla, on isoina annoksina puuduttavaa. Tekijältä toivoisi jatkossa rohkeampaakin taiteellista revittelyä ja tietysti sarjakuvantekemisen opiskelua.

Tähtilakki: Mahdollisesti tästäkin ovat useatkin (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8950.msg181984.html#msg181984) tahot päätyneet (http://au.aniki.fi/viewtopic.php?t=5418&start=0#85065) epäilemään (http://au.aniki.fi/viewtopic.php?t=5418&start=0#85089), että se on syntynyt joidenkin kawaii-sienien vaikutuksen alaisena. Vaikka Animefoorumilla Kyuu tarkoittikin lähinnä voittajatöitä, niin minusta tämäkään ei ole aivan tästä maailmasta. Tähti ja lakki ovat melkein yhtälailla kerronnan motiiveja. :) Musta taivas luo hieman unenomaisia sävyjä. Sivun 26 loppu, jossa tähti kömpii esiin pilvestä, on hyvin outo. Erikoisemmalla sommittelulla saisi tietysti dynamiikkaa, joka nyt on aika lattea, mutta se taitaa olla niitä edistyneempiä asioita, joita suurin osa muistakaan tekijöistä ei ole vielä tietoisesti opetellut. (Siis tilan, ajan ja liikkeen tuntua, ja rytmiä.) Piirrostyyliä pystyisi kehittämään vielä paljon omaperäisemmäksi ja piirtämistekniikkaa harjoittelemaan, vaikka tässä juuri tällaisena vähän tönkkönä se tuokin vain sen tarvittavan, suorastaan tyrmäävän lisäpotkun.

Snow Samurai: Riemuhauskan seko, mutta oikeamielinen tarina. Tekijällä on sarjakuva ja mangavaikutteet hyvin hallussa. Esimerkit: tekstin määrä suhteessa kuvaan pysyy taianomaisesti sopivana, ja tekijä jopa kikkailee sillä, kuten sivulla 359. Sivulla 362 on hyvä esimerkki siitä, miten hahmojen etäisyyksiä kameraan yhdessä rajausten kanssa voi käyttää hyväksi dramatiikassa. Tällaisen nyrjähtäneen, graffitimaisen piirrostyylin vaarana on periaatteessa hajota puuduttavaksi, kaaoottiseksi viivakohinaksi, mutta sitä ei onneksi tässä käy. Hillityn seko, vähän kuin vaikkapa Hajime Ueda, mutta tervehenkisempi ja selkeämpi. (Varmaan muitakin, vanhempia vaikuttajia on.) Joulupukki syö lihaa -hämäys on aika kuvaava.

Älä riko autoasi pedon kehtoon: Mysteeritrilleri, jossa on nasevaa kieltä, painostavaksi kehittyviä tilanteita, elokuvamaista kuvakerrontaa ja omalaatuinen, outo, unimainenkin tunnelma. Etenkin alkupuolella tunnelmaruutuja, joissa vaikka hahmo katsoo karttaa melko pienenä keskellä komeaa maisemaa, kuten sivulla 470. Kuvakerronnassa keskitytään nähdäkseni harkittuihin kamerapisteisiin, kuvakulmiin ja suurpiirteisiin rajauksiin. Huolettoman viivan ja pikkutarkan teknillisen realismin välillä on persoonallinen kontrasti. Muun muassa polkupyöriä jarruvaijereineen ja maastokuvioituine renkaineen. (Neon Genesis Evangelion -vaikutteita kyllä nähdäkseni.)

Poimintoja: sivu 480 on sekava; ei selkeää lukujärjestystä. Maisema kyllä hieno.
488: Kompaktein näkemäni miljöönvaihdosruutu, vielä kiilamainen :)
Tässä on muitakin tuollaisia pieniä, huomautuksenomaisia ruutuja, itse asiassa kuten edellisen sivun toinen ruutu.
490-491: Hyvällä tavalla häiritsevän oloinen tilanne bensa-asemalla. Spontaanin luonnollista dialogia. Välillä yhdessä ruudussa zoomataan bensaa tippuvaan polkupyörään ja kohtaus jatkuu kuitenkin samana koko ajan. Häiritsevä välitoteamus, jossa on sellainen näkökulmasta näkökulmaan -ruutusiirtymä, joita Scott McCloud esitti löytävänsä paljon juuri mangasta kirjassaan Sarjakuva : näkymätön taide[1]. Onko tämä taukojen taidetta pikaversiona?

499-500 (-502): Kissakohtaus etenee hieman unimaisesti:
Jos tämä olisi minun uneni, niin uhkaavannäköisen kissan muistaisin varmasti vielä herättyäni ja se jäisi ehkä vaivaamaan.

561-564: Elokuvamaisuutta: hahmon matkaamista kuvataan useassa peräkkäisessä ruudussa erilaisilla kuvakulmilla ja rajauksilla. Kohtaus jatkuu, mutta välillä keskitytään toiseen, penkillä istuvaan kohteeseen, joka tarkkailee kulkijaa. Hieno lopetus.

Siis parempaa luettavaa kuin ensi vilkaisulla luulisi. Rento ja omapäinen. Tietysti satasivuinen, yhtenäinen tarina ei välttämättä houkuttele lukemaan eikä siinä jaksa yleensä briljeeratakaan niin paljon yksittäisillä sivuilla. Piirroksesta: viiva on välistä aika huoletonta ja harmaasävyt yleensä hailakoita. Varjot puuttuvat ja välillä valkoista on aika paljon. Kuvan oleellisten objektien pitää erottua taustasta, vaikka sekin olisi yksityiskohtainen. (Sommittelu avuksi) Tekijän värityöt (http://absolutehe.deviantart.com/) (löysinkö oikein?) on minusta parempia. Sarjakuvanteossa sommittelua ja ruudun muodon merkitystä voisi alkaa opiskella vaikka Kupla-akatemiasta (http://www.kaapeli.fi/~sarjaks/akatemia/), kuten myös Tähtilakin kohdalla havaitsin. (Sanon lähinnä sarjakuvanlukijana; toivottavasti ei mene pahasti pieleen.) Jos lukeminen alkaisi puuduttaa, niin 100 sivua olisi vähintään neljä kertaa pahempaa nieltävää kuin 25 sivua. Tämä oli kuitenkin hieno kokea tällaisena.

Vaahterasiirappisörsseliä: Vahva ja omaperäinen leima; tekijän tunnistaa välittömästi. Etenee omaan suuntaansa shoujon lainalaisuuksista huolimatta. Käsikirjoituksessa on särmää, kun siinä on tosiaan sopivasti reaalimaailman huolia mukana, minkä Irenekin mainitsi (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8950.msg181833.html#msg181833). Jonkin bändin idoliin ihastuminen olisi tutumpi shoujon juttu, mutta hähää, ihan niin tässä ei käykään. Mahtavaa.

Hyvin visuaalinenkin tämä on: pääsen maailmaan, jossa on skarppia viivaa, raidallisia hihoja ja lehtiä. Jäävät päähän kirjan sulkemisen jälkeenkin. Omalta osaltaan kuviin uppoamista auttavat ruuduista irrallaan kelluvat hahmot, joita näkee ainakin shoujomangassa[2]. (Tähän liittyen sivulla 409 (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/vss.jpg) on hauska kikka, kun ruuduista irrallaan kelluvan hahmon puhekupla on vierekkäisen ruudun sisässä. Voi hyvänen aika. Aurakin mainitsi tämän kohdan (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8950.msg185374.html#msg185374), ja tarkoitti ilmeisesti sitä, että kun katse kulkee yläruudusta alas seuraavaan ja siitä poseerauskuvaan, niin seuraavaksi katse pomppaa mieluummin takaisin kakkosruutuun kuin vasemmassa alanurkassa olevaan ruutuun. Vai tarkoittiko? Minusta ekan ruudun jälkeen tulee ensin oikealla oleva kuva, sitten vasemmalla oleva ruutu ja siitä alas. Ensin Gloria nostaa sormen pystyyn ja sitten alkaa selittää ummet ja lammet, niin että kakkosruutu onkin aika täynnä sitä puhekuplaa. :) Kuplan kärki on kyllä aika pieni, se voi jäädä joltain huomaamatta. Se voisi olla suurempi ja mennä jopa reunan yli, jolloin se yhdistyisi oikealla olevaan kuvaan voimakkaammin...ehkä. Toinen ruutu pyrkii imaisemaan katseen heti ensimmäisestä, koska se noudattaa luonnollista ruutujen lukemisjärjestystä.)

Tosiaankin riemastuttavan huolellista piirrosta, parasta tietenkin sivuilla 414, 418, 422 ja 424. Lehdet ovat uskomattomia, käsintehdyn näköisiä, mutta olisivat varmasti infernaalisia deadlinen alla, jos se pääsisi yllättämään. Hienoa on sekin, ettei viivoja varsinaisesti tuhlata vetämällä niitä konemaisesti miljoonittain, vaan jokaisella on paikkansa ja merkityksensä, vaikka niitä onkin hyvin paljon. Tuollaisen huippuhienon tyylittelyn ja muiden tyylien välillä on myös mukavasti särmää.

Palautetta tekijälle: Tehostaisiko vielä reilusti paksumpi välipalkki, esimerkiksi kaksi kertaa paksumpi, sivun 421 miljöönvaihdosta? (Vertaa Onin vastaavaan toisessa kirjassa sivulla 298.) Erityisesti sivulla 420 ruuduissa on paljon valkoista, jolloin hyvin kapeat ruutujen välipalkit tuntuvat jotenkin kutistuvan entisestään, mikä haittaa ruutujen erottamista toisistaan. Ruutujen reunaviiva on myös ohutta, mikä myös saattaa edesauttaa. Sitten sitäkin ihmettelin, kun hahmojen iirikset näkyvät usein kokonaan, kun silmät ovat auki, ja tuntuu, että kulmakarvat ovat silloin jotenkin jäykät, mutta sekin tavallaan kuuluu tyyliin. Myös hahmojen päät ovat joskus sivuprofiilissa turhan yksinkertaisia ja kaksiulotteisen oloisia. Kun rock(?)-keikka alkaa sivulla 426, niin koristeellisesta jäykkyydestä täytyy luopua; jos vielä liioittelisi eleitä, asentoja ja ehkä kuvakulmia ja rajaustakin, niin saisi lisää säpinää. (Ei tietenkään liikaa, kun sekään ei sovi tyyliin.) Siinäpä se. Väheksymättä nykyistäkään ei muuta kuin lisää kaikkea mahdollista, siis tietoa ja taitoa. :D

Näin. En sano, että tässä mainitut olisi ne teokset, joihin ainoastaan olisi syytä kiinnittää huomiota. Tarkoituksenani on saada aikaiseksi samantapaiset jutut vielä ainakin Onista ja Ansasta.

Viitteet:

[1] Scott McCloud, Sarjakuva : näkymätön taide, sivulta 72 alkaen. Julk. Helsinki 1994. Englanninkielinen alkuteos Understanding comics : the invisible art.

[2] Japanilainen nykytaiteilija Takashi Murakami on havainnut, että yhtä lailla niin mangassa ja animessa kuin Japanin perinteisessä taiteessa (nihonga) hahmoilla ei välttämättä ole tarkasti määriteltyä paikkaa kuva-avaruudessa, vaan ne ikään kuin kelluvat [kuin jossain kaksi- ja kolmiulotteisen maailman välitilassa].

Esimerkiksi tästä (http://en.wikipedia.org/wiki/Image:Kuroki_Neko_by_Hishida_Shunso.jpg) kuvasta ei voi tarkkaan sanoa, mikä on kissan ja sen yläpuolelle maalatun oksan sijainti toisiinsa nähden kolmiulotteisessa tilassa. Vertaa sitten tähän sivuun (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/vss.jpg) Vaahterasiirappisörsseliä -sarjakuvasta. Yleensä sarjakuvasivu on kuva-ala, joka on jaettu erillisiksi ruuduiksi, jotka vaikuttavat yksi kerrallaan. Tässä ei! Joka tapauksessa tuo oikealla oleva hahmo, Gloria, ikään kuin kelluu sivulla irtonaisena ruuduista. Tämä on mielestäni yksi esimerkki Murakamin teoriasta, ja tutkimalla löytäisi varmasti muitakin, ehkä parempia, joissa sama ilmiö näkyy vähän toisella tavalla.

Siis tästä, ja monesta muusta Japanin yhteiskuntaan ja kulttuuriin liittyvästä ilmiöstä, joiden välillä Murakami esittää olevan yhteyksiä, hän käyttää nimitystä superflat (tai super flatness), "super-littanuus". Lainaan Margrit Brehmin artikkelia kirjasta The Japanese Experience : Inevitable, Ostfildern-Ruit 2002. Artikkeli on suomennettu kirjassa Japan pop : 10 nykytaiteilijaa, joka on Helsingin kaupungin taidemuseon vuonna 2005 samannimisen näyttelynsä yhteydessä julkaisema. Alkuperäinen lähde on Takashi Murakamin kirja Superflat, julk. Tokio vuonna 2000. En voinut olla iskemättä tällaista viitettä tähän, kun siihen tarjoutui niin hieno mahdollisuus kiitos Nelly Sääksjärven sarjakuvan.

(Edit: Huh, olipa vaikeuksia omankin pokerinaaman pitämisessä, kun luin tämän rinnakkaisuniversumeihin teleporttaavan viitteen uudestaan. Tarvitsee vain pohtia asioita hieman liian pitkään. ;D Pahoittelen, jos joku luki tämän ja turhautui. Lähinnä Murakamin teoriat on oikeastikin aika mielenkiintoisia ja kuvataiteen kentällä hyvin tunnettuja. Pitäisi lukea se Superflat-kirja, luultavasti se on myös englanniksi.)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Aura 21.10.2007 klo 14:39:16
Sarjakuvanteossa sommittelua ja ruudun muodon merkitystä voisi alkaa opiskella vaikka Kupla-akatemiasta (http://www.kaapeli.fi/~sarjaks/akatemia/), kuten myös Tähtilakin kohdalla havaitsin.

Ja Scott McCloudin kirjat Making Comics ja Sarjakuva, näkymätön taide. Mainittu jo useaan kertaan mutta sanotaan nyt vielä kerran. :)

Voi hyvänen aika. Aurakin mainitsi tämän kohdan (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8950.msg185374.html#msg185374), ja tarkoitti ilmeisesti sitä, että kun katse kulkee yläruudusta alas seuraavaan ja siitä poseerauskuvaan, niin seuraavaksi katse pomppaa mieluummin takaisin kakkosruutuun kuin vasemmassa alanurkassa olevaan ruutuun. Vai tarkoittiko? Minusta ekan ruudun jälkeen tulee ensin oikealla oleva kuva, sitten vasemmalla oleva ruutu ja siitä alas.

Juu, sitä juuri tarkoitin. Periaatteessa kohta on suht selkeä, mutta minun kohdallani lukeminen pysähtyi hetkeksi kun jouduin miettimään että "mites tämä nyt menee...?" Luontevampi paikka Glorian kuvalle olisi vasemmalla.

Tämä on tietenkin myös tottumiskysymys. Periaatteessahan meillä lukeminen menee vasemmalta oikealle ja ylhäältä alas, mutta Aku Ankoissa on perinteisesti käytetty juuri tuota lukusuuntaa niin että lukija joutuu hypähtämään yhden ruudun takaisin päin. (Ja apuna käytetään sitten pieniä nuolia jotka ovat aina hieman häirinneet minua.) Kaippa kaksi pientä ruutua yhden ison ruudun vieressä-tyyppiset sommittelut kannattaisi tehdä niin että iso ruutu tulee mahdollisuuksien mukaan ensin.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: MJ 21.10.2007 klo 18:41:06
Oikein iso kiitos ja kumarrus Alkimohapille, joka jaksoi analysoida ja kirjoittaa rakentavan palautteen.     Ja löysit jopa DA-galleriani... 
Edit:  Kyllä, oikein se oli. Kuka muu suomalainen piirtäjä lisää kaikkiin lintu-piirroksiinsa muutaman rivin tekstiä kyseisen linnun evoluutiosta.
(En ole aittanut sinne mitään uutta viime kevään jälkeen, laiska lukiolainen kun olen)

Jep jep, sarjakuvan piirtämiseen meni 3 kuukautta.  Ja juoneen meni se sama aika.
Siinä samalla, koska juoni ei tuntunut missään vaiheessa aukottomalta tai toimivalta, joten minun piti jatkuvasti analysoida itse sitä, muuttaa sitä, piirtää sivuja ja sitten poistaa niitä, jotta tuloksesta tulisi jotain mitä lähettää sitten todellä typerän esipuheen kanssa tuomari-paroille.
 
Mutta kyllä,  tätä tehdessä minulla oli oikein hauskaa, hauskempaa kuin työn valmistuttua, mutta joka tapauksessa.   
Tunnelma on hyvinkin uninen ja pilvinen piirtäessä tätä, joten se on hyvinkin voinut tarttua paperille.

Olen miettinyt usein, miten onnistuin luomaan lukijalle tunnelman, jota itse en ole
saanut.    Ja miettinyt myös sitä, miten jatkossa pystyn välittämään lukijalle juuri sen tunnelman ja sanoman, jonka haluan.   Yksi sarjakuvan kutkuttavimmista ominaisuuksista, kuin odottamassa valjastamistaan.
 
Vaikka sarjis oli selvää aloittelijakamaa, Alkimohapin mainitsemat seikat kuten elokuvamaisuus ja kuvakulmat eivät toki olleet vahinkoja.  Nykyisin olen edelleen panostanut juuri tarinakerronan sujuvuuteen eniten aikaa.   Miten sitä tulee käyttää oikein ja väärin ja uunosti.   
Eräs Kvaakin keskustelualueilta löytynyt linkki valaisi asiaa. Siinä länsimaalainen sarjismestari  moitti nuoremman sarjistentekijän tarinankerronnan suohon.   Käyttistä, en vain muista, mistä se löytyi.

Ja miksi näin pitkä?   Huvin vuoksi: maagisen  99 sivun pituus ei todellakaan ollut sattumaa.  Kuin luku, joka houkutteli  kettumaisuudellaan: Yksi sivu, ja satanen olisi
mittarissa.    Mutta ei vielä, ei ennen kuin on koittanut taas sopiva aika.
Kaikki työt tuon jälkeen ovat olleet alle 30-sivuisia  harjoittelu-töitä


Tuntuukin hassulta, kun tietämykseni ja taitoni ovat edenneet seuraavalle asteelle, ainoa julkaistu sarjakuvani on totaalista aloittelijahöttöä vailla tussausta.
Ja näinkin isossa sarjakuvajulkaisussa  + Otavalta lipsuneet virheet teksteissä = selviänkö koskaan?

No, ainakin yksi asia on varma:  Älä riko autoasi pedon kehtoon oli absurdi.
Vapautin itseni kaikista hyvän tarinan ja sarjakuvan rajoista,
ja kaikki vain tuomariston riesaksi.
Joskus on hyvästä tehdä jotain reippaasti omat taidot ylittävää.
Ei aina, mutta joskus.

Nyt on hyvä kokeilla erillaista lähestymistapaa.
Erillä tavalla kenties jopa absurdimpaa.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Tikli 23.10.2007 klo 20:27:50
Suurkiitokset palautteesta Auralle ja Alkimohapille!

Pulputanpa ensin jotain työstäni minäkin: Aluksi tarkoituksena oli skipata koko kilpailu ajan puutteen vuoksi (piti lukea yo-kirjoituksiin), mutta kynä tarttui käteen kuitenkin deadlinen ollessa jo pelottavan lähellä. Nyt sitten olen posket melkein punaisiksi palaneina katsellut läpi omia sivujani antologiasta: ylipitkiä jalkoja, symmetriat miten sattuu ja puhekuplat… hiukan viimeistelemättömiä. Aura mainitsi “suht höttöisestä” ruutujaosta. Myönnän syyllisyyteni tähän. Ruutujako on yksi iso ongelma itselläni. Joudun pohtimaan sitä aina pitkään, eikä silloinkaan lopputulos ole välttämättä sujuvaa.

Ja sitten taustat (siis ne vähäiset mitä työssäni nähdään ::)). Alkimohap tuossa kuvailikin niitä aikas paljon (ja laittoi kuvalinkkejäkin noin paljon, iip!). Olen tullut siihen tulokseen, että juuri tällaiset muutamalla viivalla piirretyt, mahdollisimman yksinkertaiset taustat toimivat itselläni parhaiten. Taidot ei ainakaan vielä riitä parempaan, joten suurena tavoitteena onkin vain pitää lukija suht koht kartalla, ilman sen kummempaa silmänruokaa.

Itse piirrostyylini puolestaan… Myönnän jälleen olevani syyllinen. Tällä kertaa tähän mainittuun geneeriseen tyyliin, mutta se on ihan tietoinen valinta. Omaa silmää kun miellyttää kaikista eniten mangan/animen yleinen ilme (miten sen nyt sitten määritteleekään), joten siihen olen pyrkinyt. Lopputulos kyllä näyttää siltä kuin olisin eksynyt matkalla, heh...

Tarinasta taas voi helposti päätellä, että sen takana on armoton fanityttö, joka pitää juuri näistä pehmopojista, jotka puolestaan pitävät toisista pojista. Pitkään kuitenkin mietin, laitanko tällaista vihjailua Miron ja Kustin välille, mutta lopulta en voinut vastustaa kiusausta (olen parantumaton tässä suhteessa :-[). Kaikista eniten pelkäsin tarinasta tulleen liiankin imelän, mutta hyvä jos se sai säilytettyä oikean tunnelmansa, siis juuri tuon lämminhenkisyyden.

Tekijältä toivoisi jatkossa rohkeampaakin taiteellista revittelyä
Tuosta taiteellisesta revittelystä en oikein tiedä, että pystynkö sellaiseen... (olisiko vinkkejä sen toteuttamiseen, anyone?)
ja tietysti sarjakuvantekemisen opiskelua.
Ai mitääh? Näkyykö harjaantumattomuus? Ei kai nyt sentään! ;) No siis… Ainoa saamani jonkinlainen opetus sarjakuvanteosta rajoittuu yläasteen yhdistettyyn video-valokuva-sarjakuva -kurssiin. Aika hassua sinänsä ihmiseltä, joka rakastaa sarjakuvia ja etenkin niiden tekoa yli kaiken… Voih, taidan olla hiukan saamaton. Mutta useaan otteeseen mainittu Scott McCloudin kirjat Making Comics ja Sarjakuva, näkymätön taide tulee nyt varmaan luettua (ja näin minusta tulee jälleen yksi mainonnan uhreista  :P).

Sitten vielä lyhyesti omista Hokuto suosikeistani:

Kuten Sunna-tätikin, olisin antanut kirkkaimman mitalin Snow samuraille. Teos pisti hymyilemään melkein joka sivulla uniikilla tyylillään ja letkeällä dialogillaan.

Toiseksi palkintojakkaralleni nousee Oni. Tarina oli saatu rakennettua hyvin ja piirrostyyli ja -tekniikka VAU!

Kolmanneksi sijoittuu Mewin Vaahtis (jos saan käyttää lyhennettä). Rakastan tekijän tyyliä ja tarinankerrontaa. Hyvän mielen mangavaikutteinen sarjakuva todellakin.

Neljäntenä Ansa. Odotin tekijältä jotain kunnon huumoripläjäystä, mutta naurun sijaan tulikin suru puseroon (öh, siis sillai hyvällä tavalla). Jotenkin kun vielä vikalla sivulla seisoo tylysti “loppu” alakulmassa niin sydän huutaa “EEEIII!! Eihän se tähän voi loppua!” Toivottavasti Tubbs päivittelisi lisäsivuja nettisivustolleen. Janoan jatkoa!

Viidenneksi kipuaa suosikkilistalleni Päämäärä. Verrattuna muihin töihin mukavan erilainen rytmitykseltään ja tyyliltään (itselleni tuli mieleen kaukaisesti Miyazakin Nausicaa-manga tussaustekniikan takia) Tarina yksinkertaisen ilahduttava.

Hui, tulipas jälleen pitkä viesti jonon jatkoksi…
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 24.10.2007 klo 21:46:38
Oh wow, kiero suunnitelmani näyttää toimivan. Houkutellaan tänne tekijöitä, jotta voidaan mainostaa niille sarjakuvaoppaita. ;)

Ei, siis mahtavaa, että muutkin tekijät vaivautuvat tänne. (Ja sattumalta juuri Tikli, jota tulin piilevästi hämmästelleeksi.) Vaikka toisaallakin (http://au.aniki.fi/viewtopic.php?t=6440) vallitsevan ihastuneen hiljaisuuden soisi rikkoutuvan, niin Kvaak on ainakin paras paikka keskustella ruutujaoista, jos semmoseen on tarvetta.

Itse piirrostyylini puolestaan… Myönnän jälleen olevani syyllinen. Tällä kertaa tähän mainittuun geneeriseen tyyliin, mutta se on ihan tietoinen valinta. Omaa silmää kun miellyttää kaikista eniten mangan/animen yleinen ilme (miten sen nyt sitten määritteleekään), joten siihen olen pyrkinyt. --- Tarinasta taas voi helposti päätellä, että sen takana on armoton fanityttö --- Kaikista eniten pelkäsin tarinasta tulleen liiankin imelän, mutta hyvä jos se sai säilytettyä oikean tunnelmansa, siis juuri tuon lämminhenkisyyden.
Ymmärsin sen heti. Piirroksen takia ei edes tarvitse olla fanityttö, jotta kaikki avautuisi vahvasti. Sekin, mikä sen vaaleahiuksisen nimi on. :D Kyllä se ihan kaikki menee tajuntaan. Edit: Juuri tänä aamuna tulin taas lukeneeksi sen Tuhkaa siivissä yllättävän otollisessa mielentilassa. Vaikea sitä on kuvata sanoin, paitsi että pulssi kiihtyy ja kädet alkavat täristä. :) Jotkut sivut ovat vain niin uskomattoman kauniita, korkealentoisia kokonaisuuksia. Omat suosikkini ovat 159, 167, 169-170, 172-176 ja 181. Ruutujako voi olla höttöistä, mutta noilla sivuilla se on pikemminkin kaunista, ilmavaa, tyhjää tilaa käyttävää. Huh. Itse en näin kovaan tavaraan ole Japanista vähään aikaan törmännytkään, vaikka tämä on hengessään juuri sieltä, siis minusta kaikkein eniten koko kokoelmassa. Ja kuitenkin tunnistettavasti vielä suomalaista. [/fanitusta]

Aiheen laidalta: Itseänikin kiinnostaa se, kun nimenomaan pelkistämisellä ja liioittelulla voi tiettyjä asioita, kuten juuri ilmeitä, kuvata sarjakuvissa paljon voimakkaammin verrattuna realismiin pyrkivään esitykseen. Noinkin vahvasti nimenomaan, siksi se olikin aika kovaa kamaa minulle. Sellainen tyylittely on vielä aivan oma maailmansa, joka ei välttämättä enää esitä oikeaa maailmaa aivan suoranaisesti, ja siksi piirretyt maailmat ovat niin koukuttavia. (Aivan kuten musiikki on täysin oma maailmansa.) Käsittääkseni kun kasvoja kuvataan realistisesti ja yksityiskohtaisesti, niin ilmeiden vivahteikkuus on suurempaa, mutta vastaavasti pitkälle viedyllä tyylittelyllä saa "sarjakuvamaisen" sävyisiä ja hyvin voimakkaita ilmeitä. Verratkaa vaikkapa Tikliä ja Amphia (Onin tekijä Hokuto-kokoelmassa) keskenään. Amphilla on ehkä enemmän tietotaitoa ilmeiden anatomiasta ja hahmojen tunnetilatkin kytkeytyvät enemmän reaalimaailmaan, mutta Tikli saa aikaan voimakkaampia ilmeitä melko abstraktilla, yksinkertaisella, sarjakuvamaisella tyylittelyllä.

Ja vielä: Vähän samanlaisen vertailun saa vaikka Kiyohiko Azumasta (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/azuma/yotsubato-snail.jpg) ja Kozue Amanosta (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/aria/aria-ilmeet.jpg). Molemmissa ruuduissa Yotsuba&!:sta ja Ariasta on erikoinen tunnelma, joka kuvastuu hahmojen ilmeistä. Toisella silmät ovat kaksi viirua, toisella melko realistisesti kuvatut. (Tuolla snail-jutulla Ena tarkoittaa vieressä seisovaa Miuraa. Ena on yleensä vakava, joten tällaiset jutut tulevat häneltä täysin puun takaa. Lukekaa Yotsubato!:a, niin ymmärrätte.) Ei tosin niin, että Azuman ilmeet yleensä löisivät lekalla päähän kuten Tiklin (http://i116.photobucket.com/albums/o2/alkimohap/hokutomanga/tuhkaa_siivissa_5.jpg). (Tuossa koko hahmon olemuskin vaikuttaa. Samaa on myös Tähtilakissa.) Kyllähän näistä ties mitä hassuja esimerkkejä piisaa. Joka tapauksessa yksi mangan ja piirrettyjen kiinnostava asia.

Sekin vielä on mielenkiintoista, että vaikka Tuhkaa siivissä olisikin "fanimainen", niin siinä on muitakin sävyjä; ne kuolemajutut yhdistettynä niihin hahmoihin on se rankka juttu, mistä en aiemmin ollut varma, miten siihen pitäisi suhtautua. Siis, mikä näistä olisi vaikein sulattaa: se, että kuolema lähtee lomalle eikä tuuraajaa ole (Terry Pratchettin Mort), vai se, että saatat kuolla, kun joku toinen ihminen vain testaa yhtä juttua (Deathnote), vai se, että kuolema saattaa olla nuori poika, jolla on kissankorvamyssy? ;D No, viimeistä ei otaku juurikaan ihmettelisi.

Tuosta taiteellisesta revittelystä en oikein tiedä, että pystynkö sellaiseen... (olisiko vinkkejä sen toteuttamiseen, anyone?)
No juu, oikeastaan halusin vain kannustaa kehittymään (kuten muitakin tekijöitä). Vaikka niin, että miten saisi mahdollisimman hyvää geneeristä animetyyliä. :) Tai yhä hienompia sivuja jatkuvasti peräkkäin. Edellinen on sekä piirtämisen että tyylittelyn hallitsemista minusta. (Yotsubato! on mielenkiintoinen, kun siinä on niin voimakkaasti tyyliteltyjä hahmoja, jotka kuitenkin on täydellinen osa sitä kolmiulotteisen realistista taustamaailmaa. Silmät on muutama kaari, mutta ne on hyvin huolella piirretty ja noudattavat tyylittelyn rajoissa realistisia muotoja. Vaikutelma ei ole "littana". Sitten sen vastakohta on kaksiulotteismaiseksi tyylitelty ja vähän omia perspektiivilakejaan noudattava maailma kuten Snow samuraissa.) Mutta totta kai kannattaa tehdä juuri siten kuin itseä kiinnostaa, ja Tuhkaa siivissä on mitä täydellisintä taidetta juuri näin, ei sen yksinkertaisuutta voikaan silleen kritisoida.

Luontevampi paikka Glorian kuvalle olisi vasemmalla.
Ja silloin sivun sommittelu taas olisi tylsempi. Siksi se [Vaahtiksen kakkossivu] on mainio näin.

Tunnelma on hyvinkin uninen ja pilvinen piirtäessä tätä, joten se on hyvinkin voinut tarttua paperille.
Itsekin luin sitä välillä yön pimeydessä. Toivottavasti se vain auttoi hakeutumaan oikealle taajuusalueelle.

Tuntuukin hassulta, kun tietämykseni ja taitoni ovat edenneet seuraavalle asteelle, ainoa julkaistu sarjakuvani on totaalista aloittelijahöttöä vailla tussausta.
Vielä tästä kolmannen sijan saaneesta voittajatyöstä, joka minustakin on paikkansa ansainnut: siinä kiehtoi se, miten ainakin Yoshiyuki Sadamotolta suodatetut (ei kopioidut) vaikutteet ovat muunnettu erottamattomaksi osaksi muuta tyyliä. Hahmot ja ympäristö ovat samaa, yhtenäistä maailmaa. Pinnan alta Älä riko autoasi pedon kehtoon on paikoitellen hämmästyttävän huolellisesti ja taidokkaasti piirretty. Se yhdistettynä siihen, ettei ole siloiteltua tussipintaa, on erittäin räväkkää ja piristävää.

Snow samurai: Sokerihumalaista menoa joka tuntui hieman tajunnanvirtamaiselta, ehkä pieni käsikirjoituksen (oliko sitä :)) hiominen olisi tehnyt hyvää.
Toisaalta nyt pituutta hyödynnetään rauhalliseen kuvaukseen esimerkiksi siinä, kun päähenkilö on vieraana niiden eräiden paikallisten luona. Juoni menee eteenpäin koko ajan vaikkei huomaisikaan. Hienossa suvantokohdassa on sivujen 367-368 sisäkertomus siitä, kuinka pingviinit tulivat kaupunkiin, eikä se tunnu pakolla mukaan ahdetulta. Alan olla itsekin sitä mieltä, että tämä on paras.

Kommentit kolmesta muusta työstä. (Vaahterasiirappisörsseliä kritisoin viimeksi ehkä kohtuuttomasti. Lähdin miettimään, että saisko niiden tapaisilla pikkujutuilla tollaisista sarjiksista jatkossa vieläkin parempia, vaikken itse osaiskaan tuollaista tehdä. Ei näin, pahoittelen.)

Oni: Tyylikäs ja sävykäs, melkoisen taitavasti piirretty mysteerikertomus, kuten Amphin Indigo9:kin Finnmanga 2:ssa.

Käsikirjoituksen tyylissä oli jotain samalla tavalla höttöistä. Tai sitten se on vain minun pääni sisällä.
Kohtauksesta toiseen mennään aika rivakasti ja kuvat vielä vauhdittavat sitä. On pakko hidastaa, jos meinaa ajatella samalla. Kokonaisuus on melko looginen, muttei avaudu heti. Kaksi viimeistä sivua eivät liikaa alleviivaa tapahtumaa, joka on jätetty näyttämättä, vaikka se näkyykin kuvissa.


Kuvapuolesta: Välillä tyylittely spurttaa kuviksi, joissa ei ole enää luonnollista varjoa, kuten sivun 299 viimeinen ja sivun 301 neljäs ruutu. Maukasta, ja sillä on vielä jonkinmoinen tarkoituskin kerronnan rytmittämisessä. Sivuilla 296-299 ja 304-305 on parasta kuvakerrontaa, ja ne ovat muutenkin tunnelmaltaan ja sisällöltään mieleenpainuvimmat kohtaukset.

Myös alussa, jossa ainakin länsimaissa pimeyteen yhdistyvä olento esittäytyy kirkkaassa päivänvalossa, on erikoinen jännite. Pari kritiikkiä tulevaisuuden varalle: Sivun 302 liike ja sen pysäytys voisi olla pysäyttävämpi. Samoin kasvot vievät vielä joskus liian suuren osan päästä sen puitteissa, kun pyrkii realismiin.

Kokonaisuutena Indigo9 on taiteellisesti kovempaa tavaraa ja jopa tyylikkäämpi, mutta Oni on teknisesti edistyneempi ja kunnianhimoisempi, ja vaikkei niin napakka ja helppolukuinen, niin kuitenkin aika hyvä.

Ansa: Shounen-ain äärimmäinen suomalaistus nimeään myöten. Ammattimaisen oloista ja helppolukuista, mutta laadukasta jälkeä, joka on kuin tehty myytäväksi ja koko Suomen kansan luettavaksi vaikkapa sellaisessa marketissa, jossa teoksen päähenkilötkin sattuvat kohtaamaan. Tai Suomen kuvalehdessä. ;D Siis etenkin nuo kaksi ensimmäistä sivua ovat jotenkin todella kauniit ja hyvät, ja kerronnasta ja piirrostavasta tulee outoja mielleyhtymiä joihinkin vanhoihin mestareihin, hyvin etäisesti vaikkapa Veikko "Joonas" Savolaiseen ja Kari T. Leppäseen. En osaa tarkasti sanoa, enkä sitäkään, oliko se tarkoitus. (Vain mielleyhtymiä, ei mitään tiettyjä tekijöitä ja teoksia.) Jäpäkät rasteritkin sopivat täydellisesti tussiviivaan. Ei mitään liukusävyjä tietokoneella. Joka tapauksessa Tubbs osaa kyllä piirtää hämmentävästi ties mitä, mistä todistavat muun muassa hänen kotisivuillaan olevat, sangen mieleenporautuvat Muumipeikon ja Nuuskamuikkusen yhteensaattamiset. Ansassakin on kepeän ilmavaa viivaa ja letkeää anatomian kuvausta. Erittäin sujuva ja kompakti, joskin kaihoisan ihmettyneeksi jättävä kokonaisuus.

Päämäärä: Todellakin yksinäisen vaeltamisen, vapauden ja ylöspäin kiipeämisen tuntua. Välillä myrskyä, välillä aurinkoa ja kenties ihmeellisiä löytöjä. Maasto on kuvattu hienosti ja loppu oivalluksineen on huikea.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 28.10.2007 klo 19:43:03
Vielä parista työstä ja sitten yleisemmin.

Muste: Sillä tavalla koristeellinen, että ruudut vaikuttavat joskus vähän limittäin ja sivutkin melkein kokonaisuuksina. Minusta tämä juuri siksi näyttääkin paremmalta kuin Effloresco Kvaakin arvostelun (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=888) ja Otakun näytesivujen (http://otaku.anime.fi/tobira/effloresco/) perusteella. Aiheena on sisäinen blokki, vähän monitulkintainen.
Viileää ja sileää tietokonepiirräntää, mutta parhaimmillaan aika upeaa ja mystistäkin. Pidin aukeamista 600-601 ja 610-611. Visuaalisuudesta tulee minulle etäisesti mieleen CLAMPin Clover ja Kouyu Shurein Alichino.

Kuolemattomuuden jälkeinen elämä: Ikuisuuskysymyksiä käsittelevä, korkealentoisen rauhallinen ja tiivistunnelmainen fantasia. Käsikirjoitukseen on panostettu, mikä näkyy tekstissä, ja piirros on käsikselle alisteinen työkalu, jota tekijä käyttää välillä ihan hienostikin. Miljöö on scifimäisen abstrakteja, korkeita laatikkomaisia rakennuksia, ja erityisesti sivun 244 pohjustusruudussa ne kuvastuvat luoden yötunnelman. Aukeama 238-239 on tyylikäs aloituslataus. Taivaskaupunki muistuttaa ulkomuodoltaan Gunnmin Salemia, tosin siinä ideassa on kenties muutenkin jotain arkkityyppistä. Aukeama 254-255 taas on selkäpiitä karmiva kookkaan, painostavan mystisen aloitusruutunsa takia. Huomatkaa varjostuksen lievä tummeneminen tilan kattoa kohti niin, että rakennelman yläosa pyrkii katoamaan varjoihin, tosin vain hieman. "Onko tämä se sama kuin unessa?" Loppuratkaisussa alussa pedatut useat hahmot näyttävät hieman tarpeettomilta. Viivavarjostuksen yhdistäminen tietokonesävypintoihin on minusta hankalaa saada onnistumaan tyylikkäästi. Itse valitsisin jomman kumman, mutten molempia päällekkäin. Niin esimerkiksi Snow samuraissa on tehty. Ihan mielenkiintoinen, sisältää monenmoista pohdintaa, ja yksinkertainen juoni vetää hyvin.

Teoksien teknisestä toteutuksesta ei moitteita. Otava on tajunnut että tähänhän voi panostaakin.
Tervetullut lisä suomen sarjakuvamarkkinoille.
Finnmanga ilmestyy niin harvoin ja siihen mahtuu niin vähän tekijöitä että sillä perusteella (tai eden conien taidekujia kahlaamalla) skene ei kunnolla paljastu. ---
Taiteellisesti/sisällöllisesti FM on minusta parempi, mutta tuotantoarvoiltaan Hokuto 1 pesee sen. FM painii edelleen saman rasteroitumisongelman kanssa.

Otavan Hokuto Mangaa voisi jo nyt kutsua Suureksi ja mahtavaksi niin kisana kuin julkaisunakin. Tämähän kokosi mangaskenen tekijöitä aivan uudessa mittakaavassa mahdollisimman suuren yleisön nähtäväksi. Internetiinhän tekijät hukkuvat, kuten joku taisi mainitakin.

Julkaisu on minusta erinomainen: kunnolla Japanin malliin ja Suomen oloihin suhteutettuna. Paperikoko ja -laatu on juuri optimaalinen, ja kun sen yhdistää suureen sivumäärään, niin tällaiset puhelinluettelothan suorastaan houkuttelevat lukemaan. Painatuskin on laadukasta, kun eri piirrostekniikat tulevat yhtä hyvin esille (riippuen tietenkin itse tekijöidenkin osaamisesta). Parhaiten painojälkeä hyödyntävät teokset ovat minusta Vaahterasiirappisörsseliä, Huomisen tukkilaiset, Ansa ja Päämäärä. Sekä terävää viivaa ja rasteria että selkeitä ja voimakkaita harmaasävyjä.

Periaatteessa Hokuto Mangan pokkarimaista kokoelmaformaattia voisi käyttää monen tekijän pienjulkaisuissakin, mutta ehkä se olisi turhaa, pienimuotoista näpräilyä. Otavaa ja muita suuria kustantamoja tosiaan tarvitaan tällaiseen jatkossakin, kun julkaisujen laatu ja levikki on ylivoimainen ja parhaat tekijätkin saattavat hyötyä vähän muutenkin kuin töidensä esille saamisessa.

Edit: "pyrkii katoamaan varjoihin".
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Wilpuri 28.10.2007 klo 22:53:41
En halua kaivaa sotakirveitä enkä muitakaan teräaseita, mutta sen verran kommentoin ketjun alkupuolella ollutta keskustelua, että kyllä se kertoo minusta vain rajallisesta päättelykyvystä, jos ei tajua miksi romanttisessa kuvassa on ruusuja, miksi jonkun nenä vuotaa tai miksi nolo hymyilee. Ihan samalla tavalla vaikka Asterixissa on käytetty kukkasia kuvaamaan oikein lipevää mielestelevää puhetta... luulevatko nämä eräät, että hahmo alkaa puhua kukkien kieltä?
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 30.10.2007 klo 07:31:57
Scott McCloudin kirjat Making Comics ja Sarjakuva, näkymätön taide tulee nyt varmaan luettua (ja näin minusta tulee jälleen yksi mainonnan uhreista  :P).
Jos joku näistä innostuu, niin tuli mieleen, että nykyään Näkymätöntä taidetta saanee parhaiten kirjastoista. Nyttemmin Making Comicsiakin on joissain; periaatteessa sen saa kaukolainana minne tahansa Suomeen, jos ei ilkeä itselleen ostaa (vaikka ehkä kannattaa, jos tosissaan meinaa hyödyntää sitä sarjakuvanteko-oppaana). Eikä myöskään Mangan harmaasävyt (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=7887.0) ole mikään turha opas. Eri linjatiheyksisissä rastereissa on erilainen tunnelma jne. :) Että se siitä mainonnasta.

En halua kaivaa sotakirveitä enkä muitakaan teräaseita, mutta sen verran kommentoin ketjun alkupuolella ollutta keskustelua, että kyllä se kertoo minusta vain rajallisesta päättelykyvystä, jos ei tajua miksi romanttisessa kuvassa on ruusuja, miksi jonkun nenä vuotaa tai miksi nolo hymyilee. Ihan samalla tavalla vaikka Asterixissa on käytetty kukkasia kuvaamaan oikein lipevää mielestelevää puhetta... luulevatko nämä eräät, että hahmo alkaa puhua kukkien kieltä?

Juu, kuten minua fiksummat jo aikaisemmin totesivat, ymmärrys syntyy asiayhteydestä intuitiivisesti eikä siihen tarvita syvällistä tuntemusta vaikkapa joistain Japanin kulttuurissa vallitsevista sovinnaisuuksista. Siten ruusujen tulkitseminen hahmon sisäisen maailman ihanuudeksi ei ole minusta sen vaikeampaa kuin ymmärtää, mikä on puhekupla, tai puhekuplan ja ajatuspilven ero. Sitten taas äkillisessä, voimakkaassa kiihottumisessa sieraimet tuppaavat laajenemaan aistikkaasti ja sydän hyppää kurkkuun, minkä seurauksena verta turskahtaa nenästä voimakkaasti - jopa niin, että hahmo lentää selälleen sen seurauksena. Liioittelu auttaa ymmärtämään. Pelkkää realistista, hillittyä nenäverenvuotoa ei yhdistä samalla tavalla kiihtymykseen, vaikka pidättyväisille ja siisteille japanilaisille sekin olisi erityisen likaista ja sopimatonta. Ja jos tilanne käy tarpeeksi uhkaavaksi, niin pakkohan siinä on ruveta virnuilemaan. Kyllähän länsipiirretyissäkin näkee tätä "Hehe" *virn* ja sitten seuraavassa hetkessä toinen jahtaa toista 200 kilometriä tunnissa nuijan kanssa aina horisonttiin asti. The End. Normaalia, hallitsematonta kehonkieltä. Ihan kuten sekin, että joku raaputtaa takaraivoaan hämmentävässä sosiaalisessa tilanteessa. (Animefoorumilla pari (http://au.aniki.fi/viewtopic.php?t=2304#26943) pohdintaa (http://au.aniki.fi/viewtopic.php?t=2304&postdays=0&postorder=asc&start=15#27032) nosebleedistä.)

Takaisin aiheeseen: vaikka tässä kisassa voikin olla vaikeaa kaivaa esiin se, mikä noissa töissä oikeasti on parasta, niin itselläni kekseliäisyys, omaleimaisuus ja lahjakkuus menee tasalaatuisuuden ja jopa harjaantuneisuuden edelle. Vaikutteidenkaan hakeminen ei ole itseisarvoista, vaikka tietenkin on mielenkiintoista juuri se, miten suomalaiset tekijät käyttävät niitä japanilaisia vaikutteita. Mangaa lukenut pystyy lähinnä toteamaan, mikä on japanilaista, ja mitä kliseitä on, ja mihin muihin teoksiin nämä kenties yhdistyvät. (Itse en löytänyt vahvaa intertekstuaalisuutta sentään. ;)) En ehkä pysty laittamaan töitä [vielä] arvojärjestykseen, mutta Vaahterasiirappisörsseliä - Tuhkaa siivissä - Älä riko autoasi pedon kehtoon -kolmikko on aika hämmentävä. Ja ainakin kaikista itse mainitsemistani töistä löysin jotain mielenkiintoista. (Lisäksi vaikuttavat tietenkin omat mieltymykseni.) Myös se Kyuushou - yhdeksän elämää oli piirrokseltaan aika jännästi tyylitelty ja mustaakin oli. Lahjakkaat mangaharrastaja-tekijät kiehtovat, ei niinkään ammattimaisen valmis jälki.

Kalevan Futoi yatsu -blogissa (http://www.kaleva.fi/plus/index.cfm?weblog=1&wb=48259) näyttää olevan jokaisen työn pintapuolinen arvostelu. Linkitin, kun tuskin se paljon viisaammaksi tekee. Vaikka sielläkin on minusta osuvia pointteja.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 02.11.2007 klo 22:24:39
Pitipä vielä lisätä, että Snow samurain hahmot on ilmeikkäitä ja sympaattisia ja eläväisiä. Ehkä sekin on yksi tekijä siinä, miksi se on niin hyvä. Kummitteli alitajunnassa, mutta pulpahti nytten pinnalle. Jee.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Mew 04.11.2007 klo 23:26:08
Gaah, ei pitäisi jättää vastauksia viime tinkaan...

On todella hienoa, että joku jaksaa antaa näinkin yksityiskohtaista ja rakentavaa kritiikkiä. Paljon kiitoksia siitä! Minun sarjakuvani, kuin myös ne muutkin Hokuto Manga-sarjakuvat, on tehty vuosi sitten, enkä muista enää tarkalleen mitä minä ajoin takaa sarjakuvassani. Lisäksi minulla on nyt aika lailla erilaiset tavoitteet tehdessäni sarjakuvia. Tämä keskustelu on kuitenkin virkistänyt muistia Vaahtiksen teosta. Tehtyäni sarjakuvani, en ollut järin tyytyväinen siihen, mutta lukiessani kommenttejanne olen alkanut pitämään siitä enemmän. ;D

Minusta ekan ruudun jälkeen tulee ensin oikealla oleva kuva, sitten vasemmalla oleva ruutu ja siitä alas. Ensin Gloria nostaa sormen pystyyn ja sitten alkaa selittää ummet ja lammet, niin että kakkosruutu onkin aika täynnä sitä puhekuplaa. :) Kuplan kärki on kyllä aika pieni, se voi jäädä joltain huomaamatta. Se voisi olla suurempi ja mennä jopa reunan yli, jolloin se yhdistyisi oikealla olevaan kuvaan voimakkaammin...ehkä. Toinen ruutu pyrkii imaisemaan katseen heti ensimmäisestä, koska se noudattaa luonnollista ruutujen lukemisjärjestystä.)

Juuri näin minä sen suunnittelin menevän. Olin muistaakseni aluksi laittanut puhekuplan menevän ruudun reunan yli, mutta en pitänyt siitä, sivu näytti minusta silloin hieman sekavalta ja sotkuiselta. Voi olla että Glorian musta hame, sekä oikeassa alanurkassa oleva musta ruutu vetää katseen ns. väärään suuntaan. Glorian kyynärpää on kuitenkin sen verran toisen ruudun sisällä, että monet varmaan ymmärtävät jatkaa lukemistaan sinne. Lisäksi kukat jatkuvat siihen suuntaan. ;)

Palautetta tekijälle: Tehostaisiko vielä reilusti paksumpi välipalkki, esimerkiksi kaksi kertaa paksumpi, sivun 421 miljöönvaihdosta?

Pikku hiljaa olen uskaltanut tehdä paksumpia ruutuja. Vuosi sitten tuota ei tultu niin paljon mietittyä, ruutu mikä ruutu. Tulevaisuudessa haluaisin kyllä käyttää paksumpaa viivaa - ei vain ruuduissa, vaan myös hahmoissa ja muussa. Seuraavaa sarjakuvaa tehdessä tuota pitää miettiä tarkemmin.

...jos vielä liioittelisi eleitä, asentoja ja ehkä kuvakulmia ja rajaustakin, niin saisi lisää säpinää. (Ei tietenkään liikaa, kun sekään ei sovi tyyliin.) Siinäpä se. Väheksymättä nykyistäkään ei muuta kuin lisää kaikkea mahdollista, siis tietoa ja taitoa. :D

Hahmot ja heidän ilmeet ovat tosiaan monessa kohdassa jäykät. En yksinkertaisesti ollut silloin niin hyvä piirtämään ilmeitä, tai siis luonnollisen näköisiä ilmeitä, kuin myös asentoja. Tämänhän sitten oppii, mitä enemmän piirtää ja kokeilee uusia asentoja ym. Tällä hetkellä olen  tällaisella tasolla  (http://cafekko.deviantart.com/art/Back-to-School-62822953). Hahaa, nerokkaasti sujautin mukaan linkin deviantArt-tiliini. Käh köh, lisää kuvia nettisivuiltani (http://www.kissakuja.net). Krehem.

Tähän viestiin en viitsi vielä tunkea mukaan omat suosikkini, sekä kommenttini muista sarjakuvistani. Se tulkoon myöhemmin.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: alkimohap 05.11.2007 klo 01:40:51
On todella hienoa, että joku jaksaa antaa näinkin yksityiskohtaista ja rakentavaa kritiikkiä. Paljon kiitoksia siitä! Minun sarjakuvani, kuin myös ne muutkin Hokuto Manga-sarjakuvat, on tehty vuosi sitten, enkä muista enää tarkalleen mitä minä ajoin takaa sarjakuvassani.
Eipä mitään, ja samat vielä kaikille muillekin tekijöille. Kiva jos kelpasi. :) Pitipä todeta, että eka kerta minullakin, kun kokeilin tällaista syvällisempää pureutumista joidenkin toisten tuotoksiin ja jopa arvostelemistakin. Tiedä sitten, oliko se fiksua ajankäyttöä, ja päädyinkö johonkin mielenkiintoiseen muutenkin kuin tekijöiden kannalta. Ainakin oma kriittinen silmä terävöityi ja ilmeisesti tätäkin ketjua vielä joku seuraa... ;) Vuoden viive kyllä merkitsee tekijöille aika paljon, kun ne kehittyvät koko ajan. No, tällä kertaa tämmöistä, olkoon hyväksi vain, tapahtui suomimangalle sitten mitä hyvänsä jatkossa.

Tähän viestiin en viitsi vielä tunkea mukaan omat suosikkini, sekä kommenttini muista sarjakuvistani. Se tulkoon myöhemmin.
Hmmm, vielä lisää kilometriviestejä? :)
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: haplo 15.11.2007 klo 10:15:12
Ensimmäinen kahdesta kirjasta luettu, ja tunnustettakoon että oli parempaa luettavaa kuin uskoinkaan.

Oli mukavaa huomata sarjakuvien olevan näinkin hyviä, ja vaikka taustoja toisinaan olikin liian vähän, parhaissa töissä se ei häirinnyt lukemista liiaksi. Olin myös huomaavinani vaikutteita eurooppalaisestakin sarjakuvasta, mikä on vain plussaa ottaen huomioon mikä oli alkusuhtautumiseni Hokutoon. Pelasti lukukokemusta huomata ettei mangasta ole otettu sokeasti vaikutteita vaan on käytetty sarjakuvasta yleensäkin niitä hyviä puolia hyväksi.

Pari mainintaa siitä, mitä tarinat toivat mieleeni japanilaisen sarjakuvan ohella:

Pieni suuri lentäjäpoika toi mieleen sekä piirrostyyliltään että sarjan juonen rakentelusta mieleen monet nykyiset italialaisen Disney-sarjakuvan tekijät. Jos hahmot olisivat olleet ankkoja, olisi tarina mennyt täydestä ja olisin luullut uuden italialaistaiteilijan otetun julkaisuus Suomessa.

Kuolemattomuuden jälkeinen elämä sai minut ajattelemaan Semicin aikanaan julkaisemia Moebiuksen sarjakuvia Stelin ja Atanin seikkailuista (Tähti, Aedenan puutarhat sekä Jumalatar) sekä ehkä myös Jalavan Mustan Incalin. Pidin tarinasta ja sen aiheesta kovastikin.

Lisäksi jokin sarja taustalla liikehtineine hahmoineen muistutti Kaspar Keskiyöstä, mutta kirja ei ole nyt käsillä, joten tarkistan asian myöhemmin.

Lisää kommenttia tulossa toisesta osasta jos se herättää jotain mielessäni.

: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Hämähämähäkki 11.12.2007 klo 15:51:01
Voi voi voi... mitäs nyt tästä oikein sanoisi.
Jos sarjoja oltaisiin karsittu vieläkin kovemmalla kädellä ja jätetty jäljelle vain parhaat sarjakuvat - joskin sekin olisi suhteellista ja subjektiivista -  olisi jäänyt käteen vain yksi opus ja sekin ollut sangen ohut. Suurin osa on aika keskinkertaista tavaraa jonka olisi pitänyt jäädä sinne pöytälaatikkoon, ainakin hioutumaan jos ei muuten.
Mutta ei tämä kokoelma täysin susi ole. Onhan toki kelvollisia sarjoja eksynyt mukaan, onneksi.

Sääli kyllä, ikäväkseni myös huomasin että jotkin sarjoista joissa piirrosjälki on keskivertoa parempaa, tarina tuppaa olemaan heikonlainen eikä kaikkea välttämättä selitetä kunnolla. Esimerkiksi Amphin Oni... Piirrosjälki on teknisesti upeaa, sitä en käy kiistämään, mutta hahmojen - etenkin demonin - motiivit menivät ihan ohi. Öhm.
Sitten on myös Puu, jossa vilahtaa statistihahmo jolla ei oikeastaan ole mitään yhteyttä kahteen päähenkilöön saati tarinaan.
Onko kyseessä on cameo-rooli? Mikä? Siihen olisi ollut mukava saada selitys.
Siivet selkään ja tekijän pakkomielle viljellä japaninkielisiä nimiä ja sanoja aiheutti minulle päänsärkyä. Hahmot ovat sympaattisen näköisiä mutta heihin ei oikein saa otetta. Kaikki tapahtuu turhan äkkiä. Ainoa mikä jäi päähän oli se että ANIKI TULOO JA SYÖ. Lisäksi höpsö ja naiivi päähenkilö on niin Son Goku että että...
Shakkimatissa hahmoja ei meinaa tunnistaa toisistaan kuin värin perusteella ja loppuratkaisu töksähtää hieman. Piirrosjälki on toki hienoa - on hienoa nähdä lyijykynällä tehty sarjakuva musteella tehtyjen töiden keskellä mutta siinä ne meriitit sitten olivatkin.

Panostakaa vastaisuudessa juoneen, henkilöiden motiiveihin ja niiden kehittymiseen, pliis. Lisäksi - ripaus omaperäisyyttä ei olisi pahasta.

Tarinallisesti ottaen ehkä paras sarja mielestäni olisi Snow Samurai. Päähenkilö jää ikävä kyllä hieman värittömäksi joten sivuhenkilöt saavat sympatiani, eritoten paikallisen keksijäneron kommellukset sekä pääkonna hupsuine nimineen. Ja sitten on ne pingviinit.

Ansa - lyhyt, mutta herkkä tarina. Päähenkilöä käy sääliksi. Lisäksi tarinan nimi sisältää useita merkityksiä (ken tuntee internetin pimeän puolen käsitteitä tajunnee) joka sai hykertelemään. Mutta päähenkilön edesottamuksia olisi hienoa lukea lisääkin.

Vaahterasiirappisörsseliä on tarinaltaan söötti ja romanttinen, taattua Mew-linjaa. Loppuratkaisu sai tosin kurtistamaan kulmiani mutta saipahan päähenkilö sitä mitä kaipasikin ja vähän muutakin. Loppu hyvin, kaikki hyvin.

Ja sitten on suosikkipiirtäjäni Juha Harjun samuraisarjis - jonka nimi ei nyt tule mieleen - joka on tuttuun tapaan erittäin ammattimaisesti piirretty, mutta kovin lyhyt, ilmeisesti semmoinen tunnelmapala. Olisi tosin kiva lukea vähän pidempiä sarjoja.

Mutta.
Lasketaankohan jälleenlukuarvoksi se että se mitä ei ensimmäisellä lukukerralla auennut, ei välttämättä tajua sitä seuraavillakaan lukukerroilla?

...
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Grezen 11.12.2007 klo 16:38:05
Esimerkiksi Amphin Oni... Piirrosjälki on teknisesti upeaa, sitä en käy kiistämään, mutta hahmojen - etenkin demonin - motiivit menivät ihan ohi.

Selailin just duunissa nämä molemmat alpparit läpi, ja omaksi suosikikseni nousi juuri tuo Oni. Juoni oli minusta ihan ymmärrettävä, piirrosjälki kaunista ja ammattimaista, ja typografiakin (fonttivalinta ja tekstin asettelu puhekupliin) oli onnistunut, toisin kuin monessa muussa työssä. Toinen, mistä tykkäsin, oli Mirella Baasin härminkäistarina (Sininen kuin lumikide), jossa oli älytty mukavasti pitää miljöö ja tarina kuitenkin aika suomalaisina, eikä väen väkisin vääntää mukaan liikaa japanilaisuuksia. Tuo Onihan oli sitten hyvinkin japanilainen, mutta kuitenkin onnistuneesti.

Joukossa oli monta tarinaa, joista en tajunnut hölkäsen pöläystä, enkä jaksanut siis ruveta niitä tarkemmin lukemaankaan. Voittajatyö oli yksi näistä - tosin siitä sentään ymmärsin lopun. Voittajatyössä silmää miellyttivät sentään kaunis piirrosjälki ja ihan kohtuullinen typografia.

Monella piirtäjällä olikin piirrosjälki ihan kohdallaan ja muutamalla jopa erityisen kehuttavaa. Ykkösopuksen Haru esimerkiksi piirsi todella kivasti. Tarinaa en sitten taas käsittänyt lainkaan. Käsintekstauksesta plussaa, vaikka se vähän horjuvaa olikin. Liian monessa albumeihin valitussa sarjakuvassa on typografia päin v**tua, löytyy rumia fontteja, huonoa asettelua ja täyteenahdettuja puhekuplia. Tosin enpä ole liian monessa "ammattimaisessa" mangapokkarissakaan turhan nättiä typografiaa nähnyt.

Erikseen voisi vielä erityisen mukavasta piirrosjäljestä kehaista mm. Mewiä, JP Saarta, Nokea, Tubbsia... ja olihan noita muitakin. Näiden neljän tarinatkin jaksoin kuitenkin poikkeuksellisesti lukea kokonaan, vaikka mikään ei erityisemmin tunteita herättänytkään. "Ihan kivoja", hyvässä ja pahassa.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Toni 11.12.2007 klo 18:13:21
Jos nyt lyhyesti tänne rykäisisi omia mielipiteitä Hokuto Mangasta, niin varmaan tuolle kuulostaisi (ja ei, ei ole mitään tekijöitä hyödyttävää syväanalyysiä tämä):

Kuten arvata saattaa, yhteismitaltaan lähes 700-sivuiseen kokonaisuuteen on päässyt livahtamaan liian monta heikkoa lenkkiä – yksi satasivuinen pokkari olisi ollut ihan tarpeeksi. Paljon enemmän ei laatua ole mukaan mahtunut.

Juha Harjun Kohdatessaan he nauravat on graafisesti näyttävä tarina kahden samurain kohtaamisesta. Sekä ilmeikäs viiva että tunnelmallinen sisältö ovat täyteläisesti kohdallaan. Tästä ei manga-vaikutteinen jälki paljoa parane.

Hyvin on oppinsa sisäistänyt myös Maaria Laurinen, jonka historiallinen Oni käyttää mangoista tuttua ruutujakoa ja kuvakerrontaa taitavammin kuin yksikään toinen kirjojen sarjakuvista. Piirrosjälki on varmaotteista ja ammattitaitoista.

Julia Ruottisen Jytä apina edustaa teosten kauneinta kuvitusta, vaikka itse tarina jääkin pikkuvitsin asteelle. Eloisasti piirrettyä huumoria löytyy myös Iia Meriläisen vinkeästä Kappas-sarjasta sekä Sami Kivelän tarinaltaan tavanomaisessa Pieni suuri lentäjäpoika -vinjetistä.

Positiivisen puolelle lipsahtavat vielä Päivi Toikan osaavasti taiteiltu Ansa, Timo Paanasen maalauksellinen Sisar sekä Jenna Kälviäisen satumainen, joskin ylipitkä Tähtilakki.

Näiden oheen löytyy muutama jollain tasolla kuosissa oleva sarja. Sellaisia, joissa yksittäiset kuvat saattavat olla kelvollisia, mutta sarjakuvallinen kerronta ja tarina täysin hukassa. Tai niitä, joissa huumori ja energia ovat kohdallaan, mutta kuvapuoli täysin amatöörimäistä.
: Vs: Otavan Hokuto Manga
: Jarkko Sikiö 07.02.2008 klo 21:10:38
Olen lukenut nyt ensimmäisen näistä kahdesta kokoelmasta.

Teknisesti huomion herättävät iältään hieman muita vanhemmat tekijät. Sami Kivelän Pieni suuri lentäjäpoika ja Sanna Luotosen Joe Coffea ovat visuaalisesti komeita, mutta jättävät lyhytkestoisuutensa ja ideansa puolesta jälkivaikutelman pienoisesta alisuoriutumisesta. Toista ääripäätä edustaa Lari Rasku, joka kurkottaa Kuolemattomuuden jälkeinen elämä -tarinassaan jo liiankin korkealle. Kilpailu ja sen kautta oman työn julkaiseminen on toki melkoinen näytön paikka, mutta tekijöiden tulisi myös tunnustaa jossain määrin antologiaformaatin rajat.

Harmillisesti osa tarinoista ei anna kovinkaan omaperäistä vaikutelmaa tekijöistään. Tiina Levälammen Tuhkaa siivissä ja Airish Sippun Boh lainaavat ideoita Sandmanista. Nimimerkki Haru puolestaan tunnustaa avoimesti olevansa Akira Toriyaman fani. Turha sitä olisi kieltääkään, Siivet selkään lainaa tyylinsä suoraan esikuvaltaan.

Kokoelman parasta antia ovat rehellisesti tekijänsä näköiset tarinat. Charlotta Tiurin Yhdeksän elämää kertoo teinitytöstä, jolle toivomuskeiju epähuomiossa loihtii kissapojan. Mirella Baasin Sininen kuin lumikide kietoo vastaavasti teinitytön kohtalon härminkäiseen, söpöön demonipoikaan. Vaikka tunnetasolla minun on mahdoton eläytyä tällaisiin tarinoihin – ikää on tuplasti tekijöihin nähden ja sukupuoli väärä kohderyhmään nähden – tarinoiden ymmärtää toki olevan teinityttöfantasiaa eli shoujo-mangaa. Sellaisina tarinat ovat suorastaan hellyttäviä. Yhtä lailla mieltä lämmittää myös Jenna Kälviäisen Tähtilakki. Sadussa pikku tähti kadottaa lakkinsa ja lähtee etsimään sitä Maan päältä. Näistä Baasin tarina on kunnianhimoisempi, mutta samalla hieman hajanainen. Tiurin ja etenkin Kälviäisen kerronta on mutkatonta.

Ensimmäisen antologian huippukohta on Maaria Laurisen Oni, kertomus kylää riivaavasta paholaisesta.