....(Tintin kyllä, Salaperäinen saari. Ostin sen Egyptistä).
Mikä ihmeen Salaperäinen saari? ???
Rogntudjù on Nillon pomon Kursion kirosana kun Niilo söhlää. Suomeksi TURRRVELO!
Mikä se vitsi Niilo Pöljänen -parodialipareessa on siitä vitosalbumista?Sehän kerrotaan siinä albumissa itsessään: alkuperäistä vitosalbumia ei koskaan ilmestynyt.
Kuinka monta Gaston Lagaffe (?) albumia Franquin teki?
Tekijältä, Matthew Screechiltä, on hänen kotisivujensa mukaan tulossa kirja, jossa käsitellään sarjakuvan ja ranskalais-belgialaisen identiteetin suhdetta.
Mun mielestä TÄYDELLINEN sarjakuvalehden kansi! 8)
Tuolla sanottiinkin, että "Turbot näyttää ihan kuin se liikkuisi".
Ei toi valitettavasti edes näytä Akun autolta.
Mistä Niilo- alppareita löytäisi helpoiten.
lisää kuvii!
Onhan siellä luonnollisen kokoinen Zorkopterikin,Zorkopteri oli aika pieni, ei ollut luonnollista kokoa.
Eikös Turbo I:n kolarin jälkeen PjaF saaneet heti samassa seikkailussa uuden Turbo II:n?Kissa ja lokki tulivat samoihin aikoihin toimitukseen, Gaston-albumissa numero 11, joka alunperin kai julkaistiin vuonna 1970 tasan. Eläimet näköjään vain ilmaantuivat näyttämölle, mystisellä luonnonmenetelmällä taustoja sen kummemmin selvittelemättä.
MUTTA!
Kuka osaisi sanoa, miten ja milloin lokki ja kissa ilmaantuvat Pielisen seikkailuihin?
De Dion-Boutonilla (vuosimallia 1913? .
Zorkopteri oli aika pieni, ei ollut luonnollista kokoa.
Lähempää tutkiskelua haittasi se, että se oli niin korkealla.
Tässä olisi luonnollista kokoa!
Mureenan pesä -albumi.
Voisin lyödä vetoa, että ylläolevalla kannella varustettu Niilo-pokkari on ainoa suomalainen Niilo-pokkari.
Mainioita kuvia. Itse otin ihan surkeita kuvia.
Kirjallinen matkaraportti ois kieltämättä kiva lukea.
Sarjakuvakauppojen julkisivuja laitan toiseen säikeeseen, olikos siellä jossain Pariisin sarjakuvakaupoista....Jos löysit kivan ravintolan niin pistäpä vaikka sinne samaan säikeeseen vinkki.
Timo
Tässä sitten valikoitua kuvamatskua Franquin -näyttelystä.
Käykös kukaan muu täällä katsomassa kahden viikon välein vaihtuvia Franquinin originaleja www.franquin.comissa? ...No et enää. Herramunkiesus, miten ovatkin saaneet kasaan tuommoisen saitin... Franquin oli, totta vie oli, suurempi kuin monet muut. Varoen pitää meikäläisen tuolla edetä, ettei tule jäätyä penkomaan arkistoja pidemmäksi aikaa. Ja mitenkäs silloin kävisi aikataulujen kanssa?
...Olenko maniani kanssa ihan yksin? :-\
Minusta parasta antia Franquin-sivuilla ovat nämä originaalit. Vaihtuvat siis aina kaksi kertaa kuussa. 1. ja 15. päivä.
Matthew Screechiltä on ... tulossa kirja, jossa käsitellään sarjakuvan ja ranskalais-belgialaisen identiteetin suhdetta.
Kaksi Niiloa ilmestyi Sarjis-kerhon kovakantisia erikoispainoksina. Samoin yksi Franquinin Marsupilami-albumi. Näitä ei ole julkaistu normaaleissa sarjoissa.Kyllä minusta niitä ainakin kolme on. Passipoliisin painajainen (87), Keksiöiden kuningas (1989), Pelastukoon ken voi (1989).
Sarjiskerho lopetti toimintansa nyt vuodenvaihteessa, mutta ei se noita kovakantisia ollut julkaissut vuosiin.
Joo mutta tuo kolmas on olemassa pehmeäkantisenakin.
Mutta oli miten oli, noita kovakantisia Sarjis -Niiloja ON olemassa. Kysymys kuuluu, että kuinka monta? Tuo huuto.netin albumi on vain niin suolaisen hintainen etten sitä nyt osta kun on muitakin huutoja erääntymässä.
. Kauankohan aikaa mahtoi kulua yhden sivun tekoon?Philippe Vandoorenin mainiossa kirjassa "Profession, createur de bande dessinees (2001) Franquin kertoo, että yhden Pielis-sivun piirtämisen kuluu aikaa noin yksi työpäivä.
. Ei ihme, että järki lähti, on noita yksityiskohtiakin pitänyt riipustaa varmaan suurennuslasin avulla - hämmentävän pieniä kun originaalinsa ovat.Franquin.comissa näytillä olevan Pielis-sivun originaalissa on Franquinin painolle ohjeeksi kirjoittama merkintä 78%. Eikö tuo tarkoita, että kyseinen planssi olisi piirretty noin 140 - 150% kokoon (yleisin piirtäjien käyttämä pienennyssuhde lienee 50%). Minulla tuo prosenttilasku ei valitettavasti ole oikein hallussa.
...Franquinin painolle ohjeeksi kirjoittama merkintä 78%. Eikö tuo tarkoita, että kyseinen planssi olisi piirretty noin 140 - 150% kokoon (yleisin piirtäjien käyttämä pienennyssuhde lienee 50%).
Enpä tietenkään saanut ostetuksi, kun ajattelin että "sen ehtii". Nyt sitten yritän silmäillä josko näitä olisi saatavilla muuallakin. Dementiani mukaan valmistaja oli Kvartto tms, mutta todnäk joudun korjaamaan tämän puheeni heti kun löydän & ostan eksemplaareja muualta. Pistän skannauksia kun voin.
Aihetta tarkentaa: Spiroun väki = Kursio ja kumpp.
"Spiroun väki = Kursio ja kumpp" = Ruudun väki = Non Stopin väki.
Joka kerta kun olen avannut tuon kuvan, niin se katoaa heti, kun klikkaan siitä hiiren oikealla kopioidakseni sen.Siinä varmaankin on jonkinlainen kopiosuoja, joka estää kuvan kopioimisen. Yksi mahdollisuus on ottaa kuva ruudusta (näppäimistön nappula Prt Scr), kun siinä on toi sivu näkyvissä ja liittää se sitten vaikka Photarissa kuvapohjalle ja tallentaa. Resoluutio on silloin vain 72 ja koko se, missä se on ruudulla, mutta ei voi mitään.
ilmeisesti php -scripti noutaa kuvan tuohon ikkunaan ja samalla siinä on tuo esto. Jos tietäis missä tuo kuva ihan oikeasti on, niin kai sen vois silloin ladata kokonaisena. löytysköhän sourcesta jotain?Joo: http://www.gastonlagaffe.com/sitefr/imagefr/inedits/721dhdeiu.jpg
Eikös se ollut juuri Derib, joka teki Niilo Pöljänen -albumissa sen parodian jossa kaljuuntunut Niilo pääsi pesälle?Muistan semmoisen Deribin piirtämän Niilo-sivun, jossa Johanna ja Niilo ovat kuksimassa pensasaidan takana, mutta taustalla näkyy laukkaavia ratsastajia hevosineen tulossa kohti aitaa. Niilo ja Johanna olivat valinneet ratsastusesteen suojaksi toimilleen.
Johanna pääsi kompuutterini taustakuvaksi! :)
Ihana:
(http://www.gastonlagaffe.com/sitefr/imagefr/dossier/pjeanne.gif)
Onko kellään tietoa mitä ovat nämä Egmontin ensi vuonna julkaistavat Niilo Pieliset.
Näkyy ainakin Bookplussan sivuilla (tulossa olevat kirjat).
Lienevätkö vain uusintapainoksia vanhoista tms.
Tässä kuussa pitäis ilmestyä. Ovh koko boksille on 189 euroa... Seitsemän kirjaa, yksitellen ostettuna 30 euroa kappale.
Tämmöistä kauppaavat ranskankielisille.
Oiskohan suomi-versio samanlainen.
Ja toisaalta olis mielenkiintoista kuulla, myydäänkö niitä kokonaisuutena vai yksitellen vai mikä on pelin henki ja ilmestymisaikataulu.
Tässä kuussa pitäis ilmestyä. Ovh koko boksille on 189 euroa... Seitsemän kirjaa, yksitellen ostettuna 30 euroa kappale.
Siteeraan itseäni:
Mutta kun se ei vastaa minun kysymyksiini, että onko kyseessä kertapläjäys vai kerran kuussa.Vastaus on se, että varmaa tietoa ei ole, mutta ilmeisesti tulevat kaikki kerralla ja ne voi ostaa joko yksitellen tai boksissa.
Vastaus on se, että varmaa tietoa ei ole, mutta ilmeisesti tulevat kaikki kerralla ja ne voi ostaa joko yksitellen tai boksissa.Menee sitten hankinta hankalaksi. Mikäli olisi tullut kerran kuussa, olisin ehdottomasti ostanut ne heti ilmestyttyään, mutta nyt joutuu vähän miettimään taloudellista tilannetta. Luultavasti kertapläjäys - mahtaakohan tulla kesään mennessä alennukseen ::)
Mutta kun se ei vastaa minun kysymyksiini, että onko kyseessä kertapläjäys vai kerran kuussa.
Kun ei ei silmiin hypännyt aiemmasta keskusteusta tarkkaa inofa niin pitää vielä varmistaa:Pari vastausta näin pikaisesti, ihan infomielessä: jeps, kaikki Niilo-stripit ovat 7 kirjassa, ja setin voi tosiaan ostaa joko kokonaisena tai osissa. Ainut puuttuva juttu on yksi pidempi Niilo-tekstitarina, sarjikset on kaikki. Laitetaan mainosta kuun lopulla meidän kotisivuille, sieltä näkyy sitten kantta sun muuta!
Löytyykö tästä kokoomasta siis kaikki julkaistut Niilot?
Täytyy todella harkita opusten ostoa. Eihän yhden albumin eli noin 48 sivuisen osion hinnaksi tule kuin alle 5 euroa. Jos nyt oikein laskin.Tähän minäkin hiljalleen kallistun. Oikeastaan rupean olemaan entistä vakuuttuneempi, että mikäli jätän kerralla koko satsin hankkimatta, harmittelen sitä myöhemmin koko rahan edestä.
Lintsari vailla vertaa -albumin Rainer oli siis Raoul Cauvin. Eli sama joka on aikaisemmin julkaistu Non Stop -albumina. Siinä nimi oli Lare.Cauvin meni jossain vaiheessa töihin johonkin valokuvausfirmaan tai kopiointifirmaan tai vastaavaan. Franquinin mielestä se oli lahjojen väärinkäyttöä.
Olettaisin tuon olevan boksin kansi. Itse asiassa näinkin tuommoisen "livenä" Brysselissä Angoulemen matkallani .
Kirjojen selkämykset olivat muistaakseni aika tasaisia väritykseltään (mutta keskenään erivärisiä?) ja semmoisen pyöreän oloisia.
Niilo boksin kuvaa on kyllä Egmontin sivuillakin. Tosin pdf-muodossa, joten en osaa linkittää yksittäisinä kuvaa tänne.Egmontin boksi on eri näköinen kuin Keski-Eurooppalaisten boksi.
Julkaisupäivä on 21.2. eli aivan pian!!! :D
Pielisen synttäripäivänä Brysselissä eivät parkkiautomaatit ole käytössä. Aika hyvä veto kaupungin päättäjiltä! ;DAivan loistava! Minulla jäänee tuon boxin osto vasta nykyisen kämpän myynnin jälkeiseen aikaan. Nyt täytyy kaikki "irtoraha" sijoittaa tulevan asunnon sisustukseen. Eiköhän tuota vielä keväämmälläkin ole myynnissä.
Moni pitäisi hulluna koulussa tai töissä, jos esim. sanoisin, että "ostinpa tuossa eilen sarjakuvaboksin maksoi vaivaiset 190 euroa"
Olenko ainut vai tuntuuko teistä että olette vajonneet syvälle "sarjakuva friikkeyden" tuolle puolen.
Complete Far Side, Complete Peanuts, Complete Moomin, Complete Calvin and Hobbes, Barksin kootut, Absolute Sandman, kyllä tuohon jatkoksi vielä yksi Pielis-boksi menee.
Niilo Pielinen 50v. Piakkoin!!! 28 helmikuuta 2007
http://www.gaston50.com/
Siis tänään! :DNiilo Pieliselle onnea! Oli yksi lapsuuteni sankareista. Uusi juhlakokoelmakin on hieno!
Onkos Brysselissä jtn. juhlaa, ohjelmaa tiedossa?Franquin-näyttelyyn pääsevät kaikki lastenlipun hinnalla. Samaisen näyttelyn yhteydessä olevasta ravintolasta saa ostaa "Räjähtävän drinkin ;)"
Onko joku nyt onnistunut haalimaan tuon Niiloboksin käsiinsä?Niiloboksin mainoksessa puhuttiin sarjasta. Eikai koko sarja ollut vain ton 24 egee?
Oliko painojälki moitteetonta?
Niiloboksin mainoksessa puhuttiin sarjasta. Eikai koko sarja ollut vain ton 24 egee?
Ovh koko boksille on 189 euroa... Seitsemän kirjaa, yksitellen ostettuna 30 euroa kappale.
Tai ilmeisesti Egmontilta 24 e/kpl.
Tttturvelloooo!
Oli hinta mikä vaan, niin on se sen arvoinen. Tuossa nyt oma Niilo-pakettini notkuu pöydänkulmalla. Komee on ku faan. Riemua abel!
Siis artikkeleita on kuin onkin? Ovatko informatiivisen analyyttisia vai ihan ympäripylpyröitä jaaritteluja?
Franquin oli saanut idean Niilon ulkoasuun ja persoonaan Snuffy Smithistä. Se oli meksikolaisessa lehdessä ilmestynyt sarjakuva, jonka päähahmo on velttoryhtinen, tupakannatsaa pureskeleva työnvieroksuja. (Olisiko se voinut olla Gus Arriolan Gordo? - Toim. huom.)
Egmontin sivuilta ei löydy mitään tietoa. Mutta tämä on ilmeisesti näitä kovakantisia joita ei saa kuin postimyynnin kautta.
Saapas. Esmes asiallisista antikoista. Eli kaiken järjettömyyden nimissä pitäisi saaman myös Akateemiseesta.
Mistä tilasit?Kävelin Myyrmannin Suomalaiseen ja painun myyjän juttusille. Saa nähdä kuuluuko mitään.
Onnistuiko ihan tosta noin vaan?
Nyt sitten Tertsin kanssa jännätään, kumpi saa oman pakettinsa aiemmin ;DHoppee ei oo häppee. ;)
Myyjä piti minua hieman kajahtaneena, varsinkin kun sanoin etten edes ole mikään hirveän kova fani.Ilmeisesti Niilon humööri iskee edes jonkin verran. Siis ostopäätöksestäsi päätellen.
Mietin tuota uusimman Willerin välissä tullutta mainosta jossa oli 24 euroa plus 4 euroa postikuluja per kappale ja taisi tulla joka toinen kuukausi.
Olisit ehkä käynyt Le Monde de Franquinissa sekä Pariisissa että Brysselissä, olkkarissasi roikkuisi kaksi Franquin-taulua ja komerossa pari muuta odottamassa kehystämistä jne...
Vaan onkos sulla Tertsi tätä:Totta kai mulla on toi!
ET FRANQUIN CREA LAGAFFE NUMA SADOUL (http://cgi.ebay.fr/ET-FRANQUIN-CREA-LAGAFFE-NUMA-SADOUL_W0QQitemZ200086947523QQihZ010QQcategoryZ104847QQssPageNameZWDVWQQrdZ1QQcmdZViewItem)
Ilmeisesti Niilon humööri iskee edes jonkin verran. Siis ostopäätöksestäsi päätellen.Uppoaa sen verran, että uskon saavani rahoilleni reilusti vastinetta. Nuorena minulla meni aika pitkään, ennenkuin Niilot avautuivat suppeaan mieleeni. Samaan aikaan lueskelin kirjastosta Pikoja ja Fantasioita, Asterixeja, Lucky Lukeja,
Nuorena minulla meni aika pitkään, ennenkuin Niilot avautuivatOtan osaa.
Se oli silloin seiskytluvulla ihan jotain muuta...Taisi seiskytluvulla ainoat lukemani sarjikset olla Aku Ankkoja. Muistini mukaan Muumit ilmestyivät sarjakuvakirjoina vasta 80-luvun alusta.
Ensimmäinen Muumi-sarjakuvakirja on ilmestynyt suomeksi jo vuonna 1958, mutta muistaakseni noita isokokoisempia albumeja tuli jo 70-luvulla.Tarkistan tuon tänään. Minä muistan ainakin jossain niistä olevan vuosiluvun 1981. Julkaisutiheydestä en tiedä mitään.
Vähän kerkesin päläräillä läpi ja viikonlopuna vietetään niilo-iltama.
Luitko sä Tertsi Niiloja silmälasit päässä? Kun Itse luin boksin juttujaOtin lasit pois ja rasteroitunut piirrosviivahan sieltä hyppäsi silmille. Voihan rogntudjuu!!!!!!!!!! Ei kai tässä muuta voi kuin palauttaa koko höskä ja ottaa rahat takaisin.
...Luitko sä Tertsi Niiloja silmälasit päässä? Kun Itse luin boksin juttuja niin ajoittain tökkäsi painojälki silmille. ...
Olivatkohan luuloni Franquinin jäljestä ylimitoitettuja.
Mutta tehdään nyt tässä kerta kaikkiaan selväksi: Franquinin jäljestä ei tarvihe kenenkään ruveta mitään nillittämään.
Egmont ei joutuisi juurikaan muuta menettämään kuin hieman ylimielisyyttään korjatessaan tuotteittensa loppulaatua! Toimikaa!!!
Barksin kootut ei sitten ole Egmontin julkaisu, että elkää siitä sinnepäin valittako.Mutta eikös Egmont(Tanska)vastannut painatuksesta. Näin täällä on ainakin väitetty. Sopii sitten kertoa, jos paremmin on tietävinään, minne tulisi murina ja marina suunnata!
Ettekös tekin näe esim. mikin johdon vieressä rastereita vaikka huru mykky.Edellisen sivun esimerkissäsi viiva oli todellakin rasteroitunut ja se oli ilmeisesti siis samassa tiedostossa värien kanssa (mikä Egmontilla on hyvin yleistä, kun katsoo vaikkapa Vartijoita). Tässä toisessa esimerkissäsi näyttäisi taas olevan pikselöitymistä. Eli viivatiedoston resoluutio on hiukan liian pieni ja tulee sahalaitaa.
Mutta eikös Egmont(Tanska)vastannut painatuksesta. Näin täällä on ainakin väitetty. Sopii sitten kertoa, jos paremmin on tietävinään, minne tulisi murina ja marina suunnata!
Barksikirjasto painetaan Suomessa. Suomessa projektista vastaa Sanoma Magazines Finland (http://www.carlbarksinkootut.fi/default.aspx?l=1&f=214), täkäläisellä Egmontilla ei ole soppaa lusikassa.Kiitos. Olenkin jo ehtinyt sinne marmattamaan aikanaan. Ja Egmontillekin, mutta se firma taitaa ollakin niinkuin pienet pojat: Jotain pahaa se on kumminkin tehnyt, joten ansaitsi myös läksytyksen. ;D
Ensimmäinen Muumi-sarjakuvakirja on ilmestynyt suomeksi jo vuonna 1958, mutta muistaakseni noita isokokoisempia albumeja tuli jo 70-luvulla.Olet oikeassa, yllätys. Ensimmäisessä albumissa on vuosi 1978.
Hetkonen, alkaako nyt näyttämään siltä, ettei kirjoja kannata tilata, jos haluaa ihailla Franquinin työtä? Meinaan, että kun Tertsikin palauttaa jo...Minullahan on oma boksini vieläkin avaamattomana. En kuitenkaan edes harkitse tuon palauttamista, kun en ymmärrä tutkia jälkeä niin tarkasti. Eikä minulla ole mitään muuta Niilo-julkaisua.
Minua ei rasterimössöt haittaa, jos niitä ei nää kunnolla, mutta pitemmän päälle saatta alkaa häiritä...
Kertokaapas kaikki, jotka olette sarjan tilanneet, niin mitä mieltä olette!!
Joonas
Boksi palautettu ja rahat taskussa! ;DOlisinpa ollut paikanpäällä näkemässä myyjän ilmeen. Tee sama temppu Ranskassa ja kerro kuinka kävi!
Menen kesällä Ranskaan. Pitää silloin katsoa olisiko Gaston-boksia vielä myynnissä. Mikä albumien on koko ja viivan laatu?
Olisinpa ollut paikanpäällä näkemässä myyjän ilmeen. Tee sama temppu Ranskassa ja kerro kuinka kävi!Villi arvaukseni on, että ranskalaista boksia ei tarvii palauttaa.
Villi arvaukseni on, että ranskalaista boksia ei tarvii palauttaa.?
Ihmettelen todella jos ne ovat rasteroineet Franquinin viivan!
Rohkeniskohan sitä kysäistä vaikka www.franquin.comin foorumilta?
Villi arvaukseni on, että ranskalaista boksia ei tarvii palauttaa.
Mites on Vartijoiden ja V niin kuin verikoston laita?Vartijoiden kohdalla vähän asiasta kirjoitin sen ketjussa (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=7175.msg138227#msg138227). Eli rasteria on, vaikkakin hyvin pientä. Nyt ei Verikostoa ole käsillä, mutta kyllä siinäkin taisi olla. Rasterin koko oli kuitenkin sen verran pientä, että ei sitä huomaa, ellei katso oikein läheltä.
Onko priimaa vai rasteria?
Kertokaapas kaikki, jotka olette sarjan tilanneet, niin mitä mieltä olette!!
Minä yritin tsiikailla vartijoita tarkasti silmälasit päässä ja ilman, mutta rastereita en vain löytänyt.Etkö edes värityksen rastereita? Noissa on tosi pientä toi rasteri, joten se ei todellakaan haittaa.
mielestäni pehmeälle, ohuet viivat olivat hävinneet, oli kuin lukisi kopionkopionkopiota. Vasta stripistä 580 lähtien oli jälki mielestäni hyvää.Eli viis ekaa kirjaa on suurin piirtein korruptoitunutta osastoa? Olen ollut vähän kahden vaiheilla tämän kanssa, en ole enää. Kuulun niihin joiden silmä väsyy äkkiä ja arvaamatta palikkaviivan kanssa. Franquinin jos kenen töitä voisi painaa vähän isommassakin sivukoossa.
Tuo kuvalaadun huonontuminen näkyy nyt ihan kaikkialla... myös aikakaus- ja sanomalehdissä muutamia laatulehtiä lukuun ottamatta. Missä on ammattiylpeys, kun 50-luvun Seura-lehdissä on parempi painografiikan ja taiton taso kuin nyky-Seurassa?Painotekniikka elää. Kätevyys, nopeus ja kustannustehokkuus (nykyään myös ekologisuus) vastaan hyvä jälki ja ammattietiikka. Noihin se mielestäni kiteytyy. Oli sitä ennenkin ongelmia (mm. heilahdukset, värin epätasaisuus painoksen mittaan, värierottelumokat, painopinnan kuluminen ja tukkeutuminen yms.). Ongelmat oli vain toisessa paikassa kuin nyt. Valokuvissa palikoituminen ei haittaa kikkareen vertaa, se on ihan sama miltä jonkun pintajulkkiksen pärstä jossain jourujutun kuvituksessa näyttää. Mutta sarjakuvissa olennainen juttu (minulle) on viiva (stoorin ohella tietty). Tuskin olisin Franquinin jäljestä koskaan niin paljon innostunut jos se olis ollut nykyisenkaltaista rasteripuuroa. Herkullisinta on monesti juuri ohuen ja paksun viivan vaihtelu ja esimerkiksi ruutujen taustalla olevat todella pikkutarkat hahmot ja yksityiskohdat.
Toisaalta olen kyllä moneen otteeseen kokenut kiiltävältä lukemisen ärsyttäväksi heijastusten takia. ???Kun itselleni olen hankkinut äännännen kerran klassikkoalppuja (Tintti, Asterix, Lucky Luke) niin olen pyrkinyt välttämään uusia painoksia juuri paremman paperin vuoksi. Kiiltelee ja tuntuu jotenkin oudolta.
Hergé, Franquin, Delporte.
Hergé, Franquin, Delporte.Heh, näyttää että Georges sedän nenästä tulisi ektoplasmaa...
Heh, näyttää että Georges sedän nenästä tulisi ektoplasmaa...
Vielä puuttuisi ne kaksi kovakantista julkaisua, mutta tuskin niistä pariakymppiä enempää joutuu maksamaan.Jos oikein muistan niin jossain alle kympissä nuo ovat yleensä tavanneet olla.
Höh, aioin juuri laittaa tähän linkin, että Youtubesta löytyy tunnin mittainen Franquin-haastatteludokumentti, jossa puhuvat myös mm. Roba, Morris ja Delporte, mutta nyt sitä ei enää löytynyt sieltä!
Katso täältä loput:
http://bdoubliees.com/journalspirou/auteurs2/franquin.htm
Delporte: "La cas de Franquin est différent. Il a été atteint de la dépression nerveuse classique, celle qui est décrite dans les ouvrages spécialisés, le moindre geste devient un effort surhumain, toute décision devient impossible, et d'ailleurs, à quoi bon? Tout est futile. On est dans la merde et il n'y aura jamais moyen d'en sortir. Je considère que lorsqu, il a vendu tous ses personnages à un homma d'affaires, c'etait d'une part l'abandon de toute fatignante responsabilité, d'autre part une sorte de suicide symbolique."
Sain tänään tietää Niilo-boksin painoksen koon.Noniin, täytyy sitten loputkin käydä hakemassa...
Egmont tehnyt taas perinteisen tempunsa, eli keräillijöille herkkua.
Painoksen koko on nimittäin ainoastaan 300 kpl!
Ja kaikki on kuullemma myyty egmontilta pois.
No onneksi oma boksi on jo hyllyssä...
Sain tänään tietää Niilo-boksin painoksen koon.
Egmont tehnyt taas perinteisen tempunsa, eli keräillijöille herkkua.
Painoksen koko on nimittäin ainoastaan 300 kpl!
Koskeekohan tuo vain boksia? Yksittäisinä myytäviä opuksia enempi? Olihan noita ihan kirjastoonkin asti joutanut.Niinpä!
Koskeekohan tuo vain boksia? Yksittäisinä myytäviä opuksia enempi? Olihan noita ihan kirjastoonkin asti joutanut.
Timo
Egmont tehnyt taas perinteisen tempunsa, eli keräillijöille herkkua. Painoksen koko on nimittäin ainoastaan 300 kpl!
... oli nähty vaivaa parhaan mahdollisen lopputuloksen aikaan saamiseksi. Ei ehkä täydellistä, mutta aidosti niin hyvää kuin vain voidaan.
Sellaista asennetta näihin deluxe-laitoksiin kaivataan! Myös tänne meillekin.
... Dany.Dany on aina ollut semmoinen hirveä naishaavi. Muuan suomalainen naistaiteilija (nimi poistettu syyllisten suojaamiseksi) kertoi, miten jossain monipäiväisillä ranskalaismessuilla varmaan parikymmentä vuotta sitten meinasi päänsä mennä pyörälle vallan, mutta onneksi oman miehen sai huudettua apuun ennen pahempia.
"Tunnistatte hänet varmasti, hän on semmoinen pitkä, charmantisti harmaantunut komea mies".
On se Belgia vaan sarjakuvamaa, kun tekijätkin kuvaillaan noin kauniisti... :D
Ikonoklasti L. Trondheim tiesi, että juuri "Sarvikuonojahdin" kanssa oli todellinen tulipalokiire - ja siksi Franquin sai eteensä valmiiksi ruudutetut sivut, joita kävi sitten Peyon ja Roban kanssa täyttämään. Mutta hommahan toimi, ettei siinä mitään.Hmm, salli mun epäillä Robaa ja Peyoa.. (Mutta tarkistetaan...)
Miten Niilo Pieliset on väritetty?Siis onko mahdollista että sarjakuvia pystyisi värittäämään puuväreillä. :o
Tämän kertaisissa plansseissa jälkimmäinen on väritetty puuväreillä (?). http://www.gastonlagaffe.com/sitefr/dossiers/index1.php?page=accueil
Joonas
Siis onko mahdollista että sarjakuvia pystyisi värittäämään puuväreillä. :oKun sarjakuvista on kyse, kaikki on mahdollista.
Siis onko mahdollista että sarjakuvia pystyisi värittäämään puuväreillä.
Löytyykö kokoelmasta jo aikaisemmin julkaistut?Kolme ensimmäistä Gastonia on jo hyllyssä. Extrana noissa on Franquinin kuvituksia Spirou-lehteen. Harmi vaan kun ne on aseteltu rennosti sikin sokin. Kivempi olisi jos ne olisivat siististi, niin että kaikki kuvat näkyisivät kokonaan. Mutta ihan hyvä näinkin.
Minkähintainen Pielis-boksi oli?Emmä vaan tiiä.
Kuka kieltää?
Mulle on jäänyt epäselväksi tuon uuden boksin hinta.
Kiitos.Jos osaa ruotsia niin saa vähän päälle sadan euron.
Jos osaa ruotsia niin saa vähän päälle sadan euron.Mistäpäin? Kai sitä ruotsia nyt jotenkuten osaa?
Mistäpäin? Kai sitä ruotsia nyt jotenkuten osaa?Täällä oli, mutta nyt ilmeisesti tilapäisesti loppu, mutta kait niitä muitakin kauppoja on jotka ruotsiksi myy.
Täällä oli, mutta nyt ilmeisesti tilapäisesti loppu, mutta kait niitä muitakin kauppoja on jotka ruotsiksi myy.Kiitos vinkistä, täytyy pitää silmällä.
http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=9172697946
Mitenköhän noissa ruåtsalaisissa on hoidettu rasterointi/skarppi viiva?
Noin niinkuin asiaan puuttuen vielä: Onkohan tuota Pielis-listaa joku tehnyt toisinpäin? Eli "sivu/strippi no. x löytyy albumista y" tapaista? Mitä sitä turhaan puurtamaan, jos joku on jo urheasti vaellellut tuollekin korpiseudulle, mitä?
Ööh... minulla olisi tuommoinen lista kyllä, käsin kirjoitettuna ranskalaisen bibliografian valokopioiden marginaaliin... ::)
Eli tämmöinen paperipruju olisi minulla valmiina, jos joku keksii (ja jaksaa) miten hyödyntää sitä nettiaikakautena, niin antaa tulla ehdotuksia...
ei niistä käy(enää)ilmi viivan mestarillisuus.Niinpä niin!
Nyt ovat ilmestyneet.
Tilasin jo omani! Integraalin ja Chronologien.
Autot ei niin hirveästi kiinnosta. Vaikka olisivat vaikka ehtaa Franquinia.
Jatkanpa hieman yksinpuheluani tässä ketjussa.
Niilo ja Franquin Youtubessa:
http://www.youtube.com/results?search_query=Gaston+et+compagnie+
Tuolta sen kai voi ladata hyvällä laadulla, mutta maksaa pitää:Olikohan se just tuolta kun yritin jotain franquin pätkää ladata, niin ilmoitti tietomakone, että tätä kyseistä pätkää ei voi ladata "alueellesi".
Olikohan se just tuolta kun yritin jotain franquin pätkää ladata, niin ilmoitti tietomakone, että tätä kyseistä pätkää ei voi ladata "alueellesi".
Olikohan se just tuolta kun yritin jotain franquin pätkää ladata, niin ilmoitti tietomakone, että tätä kyseistä pätkää ei voi ladata "alueellesi".Onko sinun mahdollista käyttää jotain sillä alueella olevaa proxya?
Millä tavalla minun olisi mahdollista käyttää jotain Ranska - Belgia alueella olevaa proxya?Määrittelemällä kyseisen proxyn nimen ja käytettävän portin selaimen asetuksiin. Voin kysellä muualta, jos joku tietäisi tuohon sopivan palvelimen, niin palaan sitten kera tarkkojen ohjeiden.
Onkos oheinen sivu virallinen Niilo-sivu ja onko se boksissa mukana?Ei taida olla virallinen. Franquin ei ole numeroinut sitä kuten muut Niilo-planssit.
Onkos oheinen sivu virallinen Niilo-sivu ja onko se boksissa mukana?
Oulun sarjakuvaseuran julkaiseman "Mustien sivujen" käännös ja tekstaus on loistavaa työtä! Kiitokset taas kerran Penteille Otsamo ja Nuortimo.
Oulun sarjakuvaseuran julkaiseman "Mustien sivujen" käännös ja tekstaus on loistavaa työtä! Kiitokset taas kerran Penteille Otsamo ja Nuortimo.Tämä on tuttujen piirissä jäänyt elämään ja on kovin tuttu veikkei sitä nyt kuitenkaan kovin usein kuulekaan. Hieno ja onnistunut käännös!
"Hattivatti sanoo lerpunlerpun."
Niilo Pielisestä tehtiin animaatiosarja...
Käytössä on uusi teknikka, jonka avulla animoidaan Franquinin alkuperäisiä piirroksia!
Mitenkä tiheesti tuommoinen "album du Journal" on ilmestynyt?Yhdessä albumissa on 1/3 vuosikerrasta. Eli kolmessa albumissa on yksi vuosikerta. :)
Löysin netistä tälläisen Niilo Pielisen, joka ei liene mukana boksissa.
http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes01.jpg (http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes01.jpg)
http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes02.jpg (http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes02.jpg)
http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes03.jpg (http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes03.jpg)
http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes04.jpg (http://membres.lycos.fr/hilmarcher/gaston/gaston_jippes04.jpg)
Kyseessä lienee kynämainos vuodelta 1982. Lyijäreistä vastasi Franquin itse ja tussauksesta huolehti aina yhtä lahjakas Daan Jippes (molempien signeeraukset löytyy 4. stripistä).
Mutta sitten hän jätti työn kesken. Asiaa hoitanut mainostoimisto, koitti löytää tilalle sopivaa korvaavaa piirtäjää, ja tätä kysyttiin lopulta minulta. Olin silloin vielä Amerikassa ja saavuin piirtämään puuttuvat ruudut elokuussa 1984 kun vierailin Hollannissa sarjakuvafestivaaleilla. Minun oli keksittävä tarinan loppu, viimeiset kaksi ruutua. Kun se oli tehty matkustin Brysseliin tapaamaan Franquinia. Näytin hänelle, mitä olin saanut aikaiseksi. Hän oli tyytyväinen, luullakseni. Signeerasimme molemmat valmiin työn ja vietimme sitten läheisessä ravintolassa miellyttävän iltapäivän.
Niilo TV-sarjan traileri.
Nyt voimme heittää vanhat homeiset albumit roskikseen. Kyllä tämä vielä tulee deeveedeelle.
http://www.youtube.com/watch?v=_yuEcNxtSX0
Eikös Dupuisin päämaja ole Marcinelle, Charleroi, Belgia?ON.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Dupuis
ON.
Mutta mihin maahan Niilo Pielinen ja kuvitteellinen
Hesarin Nyt-liitteessä näytettiin vertaavan Niilo Pielistä johonkin ulkomaan urheilusankariin yhdennäköisyyden vuoksi. En vaan satu muistamaan kuka tuo keilaaja, syvyyssukeltaja, alppipasunisti tai hiihtäjä olisi ollut.
Niilo Pielinen -kirjat ovat nyt alessa Egmont Shopissa. Onko kirjojen painojälki kauttaaltaan pielessä? Onko kokoelma muulla tavalla hyvä ja kaiken kattava. Eli kannattaako ostaa edes puoleen hintaan?Minä tykkäsin pienehköstä koosta huolimatta. Tosin en kuulu keräilijöihin enkä edes tiiraa niin tarkkaan, että normaalisti kiinnittäisin huomiota pikselöitymiseen tms. Haluatko lähikuvia tänne?
Minä tykkäsin pienehköstä koosta huolimatta. Tosin en kuulu keräilijöihin enkä edes tiiraa niin tarkkaan, että normaalisti kiinnittäisin huomiota pikselöitymiseen tms. Haluatko lähikuvia tänne?Kiitoksia vaan vastauksista. Luotan asianuntijoiden lausuntoihin, joten kuvia en tarvitse.Tai onhan noita kuvia jo nähty ja hyvältä ei ole näyttänyt. Kahden vaiheilla ollaan...
Franquinin viiva oli latistunut rutiinipiirtäjän tasolle. Väritys oli aivan liian tasainen.Oletko lukenut nuo samat Pieliset albumeinakin?
Aluksihan Pielistä tussasi Jidehem, sitten Franquin piirsi hahmot Jidehem piirsi taustat.Olen toki lukenut nuo albumeina. Ensimmäisiä strippejä en juurikaan lue muuten kuin jos haluan nauraa. Käsikirjoitus kuitenkin toimii niissä. Mutta näitä numeroita 350-400 luin hämmästyksissäni. Panostus ja suuri taito näkyi jo niissä. Franquinin viiva alkoi lähteä lentoon.
Ensimmäiset Pieliset on siis piirretty melko "huonosti" riippumatta julkaisusta.
Vasta jostain planssista 300 alkaen Franquin alkoi panostaa Pieliseen ihan tosissaan.
Lieneekö Franquin värittänyt nuo edes itse?Kyllä Franquin on tuon itse värittänyt, mutta tuo värikalvo ei ole paino-originaali.
Franquin K-18Jos tuosta oli tarkoitus tehdä yhden sivun sarja, niin hiukan kiehtoisi nähdä lopun tyypillinen katastrofi... ;)
Alaikäiset, älkää avatko tätä linkkiä!
(http://www.bulledair.com/index.php?rubrique=sujet&sujet=917 [/url)
Franquin K-18
Alaikäiset, älkää avatko tätä linkkiä!
(http://www.bulledair.com/index.php?rubrique=sujet&sujet=917)
Jos tuosta oli tarkoitus tehdä yhden sivun sarja, niin hiukan kiehtoisi nähdä lopun tyypillinen katastrofi... ;)
Suoraan Franquinin ja Jidehemin originaaleista rasteroitu (lähes?) originaalien kokoinen albumi. Kaikki korjaukset ja lyijykynäviivat tallella. Läheskään kaikkia plansseja noilta vuosilta ei tuossa albumissa tietenkään ole, tämä on vain valikoitu kooste vuosien 1957-1966 välisestä ajasta.
varhainen teräkausi, sivellinkausi ja rotring-kausi.Lisäisin sivellinkauden ja rotring-kauden väliin vielä "myöhäisen terä-kauden"
Suoraan Franquinin ja Jidehemin originaaleista rasteroitu (lähes?) originaalien kokoinen albumi.
Joten uutta monen vuoden originaaleista koostettua kirjaa ei ole luvassa. Valitettavasti.
Jos olis rahaa, yrittäisin hankkia Quick-Super-serigrafian.
Oi, se on hieno! Kuten myös edellinen kohde "Eviv Bulgroz" jossa on maaginen tunnelma. Lottovoitto, tule pian. :(Ei tarvitse olla edes kovin iso lottovoitto. Huutokaupan pitäjä arvioi tuon Quick-Superin menevän muutamalla sadalla. Veikkaan että alle 1500 e riittää ihan varmasti.
Oi, se on hieno! Kuten myös edellinen kohde "Eviv Bulgroz" jossa on maaginen tunnelma. Lottovoitto, tule pian. :(
Kun meillä Suomessa kerran on useitakin keräilijöitä, joilla on paljon Carl Barksin litografeja, olen aina ihmetellyt, miksei meillä ole enempää myös Franquinin ja muiden eurooppalaisten serigrafien keräilijöitä.Franquinin serigrafiat ja muu oheiskrääsä esim. Hergeen verrattuna on aika onnetonta.
Kummallisia valintoja ja vielä kummallisempia toteutuksia, mielestäin.
Ai tämmöinen... Niilo Nuorena.
Tällainen olisi ilmestymässä syyskuussa 2011.
(http://www.images-chapitre.com/ima1/original/491/40291491_8426478.jpg)
Nuo taas teitittelevät Niiloa aina.
Jaa, sitten on vielä yksi, Il etait une fois à Landerneau (Olipa kerran Landernaussa tjms.), jonka kelpuuttaisin seinääni koristamaan.
Hmm. mitähän tarkoittanee itsenäisesti piirtäminen, etenkin jos on luonnokset alla. Tai miten tarkat luonnokset olivat? Missä menee raja pelkän tussaamisen ja käsikirjoitusluonnosten pohjalta itsenäisesti piirtämisen välillä?Niinpä...
Foto olis kiva ylläri!
Mäkkärikin promoaa täällä Niiloa!
Foto olis kiva ylläri!
Tuollaisia Le Soir kortteja Mäkkäri jakoi.Tuota lehteen verhoutunutta Niiloa näkyi ebaylläkin aikaisemmin tänään.
Minkä kokoinen tuo Gaston 1958-60 on?
A4? A3?
Koko on 24 * 32 cm sidottu. Ihan hyvä siis. Jotenkin Le Soir tilaajat saa sen edullisemmin. Tasan 15 egee on normihinta tai belgit ovat huijanneet minua.Huh!
André Franquin fit de la publicité pour la boisson à l'orange Piedbœuf à travers quelques planches de Gaston Lagaffe.
Jotenkin minä olen aina pitänyt Kursion nimen tulleen kursiivi -sanasta koska toimituksen väkeä ovat.
Aika kömpelön näköistä piirrosta ollakseen Franquinia. Taitaa olla Jocky yksin asialla.
Timo
En tiedä kuinka moni täällä on lukaissut Joe Bar sarjista? Se on se prätkäsarjis. Täytyy tunnustaa että luulin alunperin sen olevan itse Franquinin aloittama sarja. On kyllä niin samantyylistä kuin jotkut Niilo Pieliset!
En tiedä kuinka moni täällä on lukaissut Joe Bar sarjista? Se on se prätkäsarjis. Täytyy tunnustaa että luulin alunperin sen olevan itse Franquinin aloittama sarja. On kyllä niin samantyylistä kuin jotkut Niilo Pieliset!On jopa piirretty Citroen DS, tosin pykälää tuoreempana mallina mitä Franquin tuppasi laittamaan taustoille. Pakko arvostaa tekijää korkealle!
Tuossa esimerkkikuvassa näyttää vilahtavan itse AF. Löytyypä itseltäni yksi Joe Bar postimerkkikin ja siinä vasta on hienosti piirrusteltu prätkähemmoa.
On jopa piirretty Citroen DS, tosin pykälää tuoreempana mallina mitä Franquin tuppasi laittamaan taustoille.
onko kumpikaan noista Franquinin itsensä tekemä. Varhaisempi on selvästikin Jidehemin avustamalta kaudelta - joten voi miettiä, kuinka iso hänen avustava kätensä oli tämmöisessä sivuprojektissa. Tuon myöhäisemmänkin jälki näyttää epäilyttävältä: vainko sen takia, että se on hermoromahduksen jälkeistä Franquinia, jolloin piirrin ei ollut enää parhaassa terässä - vaiko mahdollisesti sen takia, että siinä olisi käytetty haamupiirtäjää apuna?
Uudempi menisi minulle kyllä täysin Franquinina. Niilon tyyli muuntui vähän Mustien sivujen suuntaan, viiva oheni ja tuo pieni viivavarjostus lisääntyi. Ainoa outo kohta on minusta itse Niilon naama, joka on lipsahtanut vähän oudon muotoiseksi.
Trombone Illustré -originaali myynnissä:
http://www.artcurial.com/en/asp/fullCatalogue.asp?salelot=2094+++++303+&refno=10384835
Epähauska lastensarja, mutta varsin hyvää piirrosjälkeä.Samaa mieltä.
Onks Nipan ystäväpiiri nyt sitten kaikki Niilon ystäväpiirin veljenpoikia ja sisarentyttäriä? ;DTaisit osua tismalleen oikeaan. Rogntudju.
Taitaa Pikku-Belgia panna pillit pussiin. Ainakin Facebooksivujensa mukaan ovat auki vielä kaksi päivää, suklaat 50 prossan alessa...
Sanokaas, onko Niilosta tehty muuta kuin yksisivuisia? Ei ole ainakaan minulle tullut muunlaisia vastaan.
Sanokaas, onko Niilosta tehty muuta kuin yksisivuisia? Ei ole ainakaan minulle tullut muunlaisia vastaan.
Luin äsken netistä, että Spirou-lehdessä oli aikoinaan palsta Et les Fanzines? Siinä seurailtiin ilmeisesti pienlehtimeininkiä ja Franquin piristi artikkeleita kuvituksillaan.
Kesällä ilmestyy kirja Franquin et les fanzines. Vaikuttaa mielenkiintoiselta. Kustantaja: Dupuis.
Pikku Pielinen 2:ssa kaveripiiri vaihtui täysin.Oikea ratkaisu.
Ei oo. Pyydä sinä Joukolta jos ei hän ole jäänyt jo kesälomalle.Mä oon ihan väärä ihminen arvostelemaan Pikku-Pielistä.
Edelleenkin sarja on lapsille tehty eikä kyynisille Franquin-faneille.
Täälläkin on kuvanäytettä.
http://blog.dupuis.com/index.php/franquin-et-les-fanzines-extrait
Joo, hieno ja vauhdikas kuva, vaikka onkin fanipojan piirtämä.
38 sivua Et les fanzines -kirjaa luettu. Osa tekstistä ymmärretty, osa mennyt ohi.
Jos yhtään ymmärrätte ranskaa, olette kiinnostunut ranskankielisen sarjakuvan historiasta, diggaatte Franquinia, hommatkaa ihmeessä tämä suurenmoinen kirja itsellenne!!
Tulipa luettua nyt tätä Pikku Pielistä, kakkosalbumi (ilmeisesti en missannut mitään laajempaa juonikokonaisuutta kun ykkönen jäi väliin).Joo, ei ollut ainakaan kovin hauska sarjakuva. Aluksi olin aika innoissani piirtäjän Franquin-imitaatiosta, mutta ei sekään jaksanut kantaa kokonaisuutta kovin pitkälle.
mitätöntä sarjakuvaa.
Taas on fotari "soinut" oikein näppärästi, ja värittäjä on varmaan ollut oikein ylpeä itsestään.
Jotenkin jäi kaivertamaan, että pitäisikö kuitenkin investoida tuohon "juhlalaatikkoon".
Eksyinpä sitten ranskalaiselle Franquin-foorumille, missä kerrottiin, että tästäkin lootasta oli unohtunut sarjoja pöytälaatikkoon. Kustantajalta saa erikseen nämä puutokset 24-sivuisena vihkosena. :P
Lopullisesti kiinnostukseni tappoi uusi esimerkki "modernimmasta" värityksestä.
Taas on fotari "soinut" oikein näppärästi, ja värittäjä on varmaan ollut oikein ylpeä itsestään.
Aivan karseeta!
Mit perkulehia!
Niilo Pielinen -elokuva tulossa ensi keväänä!
Onko Kursio siis lehden päätoimittaja?
Figaron arvostelun näin, yksi tähti ja lyttäys. Muita en ole huomannut.
Niilo Pielistä julkaistaan sitten ensi kertaa englanniksikin. Nimi on Gomer Goof.
Mikäs sivu se oli jossa Niilo tarjoaa Pappenskiöldille kahvia, josta saa hepulin?
Niilo tarjoaa kahvia kun Pappenskiöld odottelee Kursiota. Pappenskiöld murskaa kahvin vaikutuksen alaisena täytekynänsä, kun allekirjoittaa sopimuksen.
Franquin stressasi ja ahdistui kaikesta, koki maailmantuskaa ja hautoi synkkiä ajatuksia… oliko Niilo hänen toivekuvansa ”vapaasta ihmisestä”?
Franquinin perikunta, lähinnä tytär Isabelle, vastusti uuden albumin julkaisemista. Siitä käytiin oikeutta ja lopulta Dupuisin kanta voitti ja albumi on ilmestynyt ranskaksikin ihan vasta äskettäin. Myöhässä.
Timo