höntti, höpsö, hoopo jne. olisivat varmaan käyneet myös.
Niin, eihän siis julkaisupäätöksessä mitään vikaa ole, päin ja vihdoin, onhan tämä takuulla kaikessa sisäpiirivitsailussaan epäkaupallisinta Natashaa ikinä. Mutta tuo julkaisujen käännösten epätasaisuuus vaan riepoo. Latojakin olisi voinut tehdä vielä yhden tsekkauskierroksen...