Voisikohan joku tämän uuden englanninkielisen laitoksen ja ruotsin Bruno Björn kirjan tunteva vähän arvioida näiden painojälkeä, väritystä ymssiä, kumpi vetäisi pidemmän korren kun ei viitsi molempia ostaa, (ja kielellä ei tässä tapauksessa ole paljonkaan väliä) ja eikö ruotsinkielisessä ole enemmän sarjoja jollen vallan erehdy ? (tai errare humanum est ja humanismi on erehdys), kiitos.
Älä osta tätä uutta englanninkielistä laitosta. Rasteria, värit pursuaa yli ja muuta kakkaa.
Mulla vähän kiehahti yli kun tutkiskelin tota uutta kirjaa...näkyy varmaan mun kommenteissa!
En voi sanoa kuinka paljon erilainen on ruotsinkielinen versio norjalaiseen verrattuna.
Mutta norjalaisessa versiossa on enemmän sarjiksia:
Our Gang Comics 8 (Nove-Dece 1944) Benny, the Lonesome Burro (s. 19-26)
Our Gang Comics 9 (Jany-Febr 1944) Happy Hound, Decetive (s. 27-34)
Benny, the Lonesome Burro (s. 35-42)
Our Gang Comics 10 (Marc-Apri 1944) Benny, the Lonesome Burro (s. 51-58)
Happy Hound, Decetive (s. 59-64)
Porky Pig Four Color Comics 48 (July 1944) Pelle Pigg i det ridende Peliti (s. 65-88)
Tom & Jerry Carnival 1 (1952) Droopy (s. 281-288)
Tom & Jerry Carnival 2 (1953) Droopy (s. 289-297)
Tom & Jerry Summer Fun 1 (1954) Droopy (s. 297-304)
Tota ruotsalaista versiota näkyy olevan Stockmannin Akateemisessa kirjakaupassa (Helsinki, keskusta). Se on siellä hyllyssä...hinta kyllä aika korkee.
Älä siis osta englanninkielistä...tulet pettymään katkerasti. En suosittele sitä kenellekään!
Norjalainen ja ruotsalainen versio parempi. Itse käytän tota englanninkielistä kirjaa apuna kun ihailen ja luen norjalaista ensiluokkaista Karhu-kirjaani.