Kirjoittaja Aihe: Tintti  (Luettu 511601 kertaa)

0 jäsentä ja 9 Vierasta katselee tätä aihetta.

Secos-Bill

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 013
Vs: Tintti
« Vastaus #2130 : 13.08.2018 klo 05:58:26 »
Tintin on itseasiassa tavallinen ranskalainen kutsumanimi, joka on tehty ottamalla nimen painollinen tavu ja kahdentamalla se ( esim Akun Ankan veljenpojilla on Ranskassa kaikilla sellainen:  Fifi - Philippe, Riri - Henri, Loulou - Louis )

Tässä tapauksessa kyseinen nimi on Martin. Voi tietysti olla sukunimikin tai jopa molemmat...

hdc

  • Architectus urbis caelestis
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 642
Vs: Tintti
« Vastaus #2131 : 13.08.2018 klo 11:05:40 »
Jo tai Jojo ovat lukuisat Jo-alkuiset nimet, miehennimenä yleensä Joseph.

(Joseph ja Josette voisi olla hyvä nimipari sisaruksille)

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 496
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Tintti
« Vastaus #2132 : 13.08.2018 klo 11:55:09 »
Nuori reportteri Masa seikkailee ystävänsä kapteeni Koljan kanssa.

Timo

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Vs: Tintti
« Vastaus #2133 : 17.10.2018 klo 18:47:53 »
YouTuben Sapristi-sarja, auf deutsch.

Sapristi! - Tintinologische Betrachtungen (zu Tim und Struppi)



Mitä tintinologia on suomeksi? Tinttitiede?

X-men

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 088
  • Comics costs too much, damned!!!
Vs: Tintti
« Vastaus #2134 : 17.10.2018 klo 19:25:02 »
Jos se käännetään niin sitten Tinttinologia.
There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.

Gothicus

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 788
Vs: Tintti
« Vastaus #2135 : 25.10.2018 klo 08:11:25 »
Siksipä kuulennoilla oli paitsi erityisruokaa myös erillinen ulosteenkeräysyksikkö, eli vaippa.
Avaruusasemaolosuhteissa kakkia ei kuitenkaan pukerreta vaippaan, vaan toimitusta varten on olemassa omat fasiliteetit. Toimitus asemalla eroaa meille tutusta sessiosta siten, että painottomuudesta johtuen avaruusvessassa ei ole perinteistä pönttöä, vaan oloa keventää eräänlainen imuri. Houston, I have a problem... Sluuuuuurps...röyh... ja sinne meni. Houston, problem solved... for now.   
"Ihminen on ihmiselle kettu."

Toni

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 726
  • Tähtivaeltaja Sarjakuvaneuvos Rakkaudesta Kirjaan
Vs: Tintti
« Vastaus #2136 : 01.11.2018 klo 19:08:28 »
Hulppeaa!

Lehtimies Tintti seikkailee jälleen Tähtivaeltajablogissa:

https://tahtivaeltajablogi.com/2018/11/01/sarjakuvat-tintti-kongossa-tintti-amerikoissa/

Vaikea on uskoa, että joskus on Tinteissä tällaistakin nähty ja tehty!
https://tahtivaeltajablogi.com – Ilman on paha elää!

Reijo Valta

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 2 228
  • Haddadaa
Vs: Tintti
« Vastaus #2137 : 01.11.2018 klo 22:16:24 »
Reilut viikko sitten aloin ihmetellä mikä tämä Lehtimies Tintin seikkailuja -sarja oikeastaan on. Noissa viimeisissä kun sanottiin niiden olevan faksimilejä kolmansista painoksista.

Kävi ilmi, että kyseessä on Castermanin ns. "vuoden 1938 sarja" (joskin osa ilmestyi jo vuoden 1937 puolella). Joistakin alppareista se tarkoittaa faksimileä "alkuperäislaitoksesta", mutta suurimmasta osasta ei.

Tässä vaiheessa Hergé oli jo hylännyt Neuvostojen maan nuoruuden työnä eikä sitä viralliseen Tintti-albumisarjaan enää otettu.

Ranskaksi tämä mustavalkosarja julkaistiin uudelleen vuonna 2010. Tintin Passion -sivuilla on tarkat tiedot eri painoksista


E. Miranda

  • Jäsen
  • Viestejä: 47
Vs: Tintti
« Vastaus #2138 : 29.11.2018 klo 00:14:05 »
Akille ja Helille tarjottiin huutokauppaan Tintti-sivua Auringon temppeli -tarinasta. Ei tietenkään mikään originaali, mutta aika komea kookas painotuote näytti kuitenkin olevan kyseessä. Eivät ottaneet myyntiin. Dommage!

VesaH

  • Jäsen
  • Viestejä: 576
Vs: Tintti
« Vastaus #2139 : 30.11.2018 klo 21:37:14 »
Reilut viikko sitten aloin ihmetellä mikä tämä Lehtimies Tintin seikkailuja -sarja oikeastaan on. Noissa viimeisissä kun sanottiin niiden olevan faksimilejä kolmansista painoksista.

Kävi ilmi, että kyseessä on Castermanin ns. "vuoden 1938 sarja" (joskin osa ilmestyi jo vuoden 1937 puolella). Joistakin alppareista se tarkoittaa faksimileä "alkuperäislaitoksesta", mutta suurimmasta osasta ei.

Tässä vaiheessa Hergé oli jo hylännyt Neuvostojen maan nuoruuden työnä eikä sitä viralliseen Tintti-albumisarjaan enää otettu.

Ranskaksi tämä mustavalkosarja julkaistiin uudelleen vuonna 2010. Tintin Passion -sivuilla on tarkat tiedot eri painoksista



Hergen sanotaan joskus vältelleen Neuvostojen maan uusintapainosta, koska pelkäsi vasemmistoa toisen maailmansodan jälkeisinä aikoina. Mutta ei se sitten ollutkaan niin.

VesaH

  • Jäsen
  • Viestejä: 576
Vs: Tintti
« Vastaus #2140 : 01.12.2018 klo 10:37:32 »
Tintti Kongossa ei sitten ollut kömpelö ja lapsellinen? En ole pitkään aikaan lukenut Tintti neuvostojen maassa -albumia, mutta muistaakseni se ei ole rasistinen venäläisiä kohtaan, vaan ainoastaan poliittista satiiria.

DanyB

  • Jäsen
  • Viestejä: 318
Vs: Tintti
« Vastaus #2141 : 01.12.2018 klo 11:20:13 »
Neuvostojen maa on kömpelö aikansa lapsi, kopioitu Moskova ilman huntua -kirjasta, ja lapsellinen nuoruudentyö.

Ei Hergé halunnut sellaista ihmisten ilmoille enää myöhemmin.

Ralf König sanoi myös joskus että häntä hävettää nuoruudentyönsä koska ne ovat niin surkeita. Nyt ne on kuitenkin julkaistu saksaksi osana complete-laitosta.

Moskova ilman huntija -kirjaa käytettiin Hergen sarjakuvatyön pohjamateriaalina työnantajansa pyynnöstä, eikä minkään kirjan käyttäminen sarjakuvan pohjana ole sama asia kuin suora kopioiminen. Kirjaa ei voi edes kopioida sarjakuvaksi, vaan sitä on väkisin pakko muuttaa ja muokata. Herge on myös itse myöntänyt, joten asiaa ei ole salattu. Sen sijaan MIH:n käyttäminen sarjakuvan pohjamateriaalina on nykypäivästä katsottuna kyseenalaista, vaikka omassa kontekstissaan ymmärrettävää. Lisäksi Neuvostojen maassa oli vahvasti poliittinen kertomus, minkä takia Herge ei sitä ymmärtääkseni enää halunnut julkaostavan sillä maailmantilanne ja poliittinen olmapiiri oli muuttunut. Jää siis mietityttämään, että millainen olisi ollut uudelleen piirretty versio tästä. Olisiko Herge korjannut stereotypioita, paikannut virheitä, poistanut poliittisuutta, vaihtanut maan Borduriaan jne?

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Tintti
« Vastaus #2142 : 01.12.2018 klo 12:10:10 »
Tintti Kongossa ei sitten ollut kömpelö ja lapsellinen? En ole pitkään aikaan lukenut Tintti neuvostojen maassa -albumia, mutta muistaakseni se ei ole rasistinen venäläisiä kohtaan, vaan ainoastaan poliittista satiiria.

Joseph Douillet: Moscou Sans Voiles: Neuf Ans de Travail Aux Pays Des Soviets (1928) suomennettiin tuoreeltaan, Tintti-versio sai odottaa 60 vuotta. "Hunnuton Moskova" oli Hergén ainoa lähdeteos, ja hän otti siitä kaikki bolsevikkien tuoman turmion kuvaukset. Paitsi jostakin syystä ei sukupuolimoraalin rappiota kuvailevia kohtia.
Belgian konsuli Douillet oli tottunut tietynlaiseen diplomaattikohteluun tsaarinvallan aikana. Dolle järkyttyi, kun bolseviikit eivät ottaneet kuuleviin korviinsa hänen kyselyjään koska jokaviikkoiset hanhenmaksa-samppanjakekkerit jatkuvat vallankumouksen jälkeen? Uudet isännät heittivät Douilletin tyrmään ja sitten karkottivat Neuvostojen maasta. Tapahtuneen aiheuttamat tunnetilat ovat aistittavissa Hunnuttomassa Moskovassa.
Hergéä alkoi ilmeisesti viistottaa myöhemmin koko Douillet, kun partiopojan maailmankuva oli laajentunut ja Georges alkoi tuntea vetoa vasemmistolaisuuteen. Ks. Sininen lootus ja "Poldavian konsuli". Siksi hän jätti Neuvostojen maan hyllylle.

Tintti Kongossa on paljon heikompi opus sekä juonen että piirroksen kannalta. Siinä Hergén käsikirjoitus muodostui ystävällisten lähetyssaarnaajasetien kertomuksista. Nämä kuvailivat, kuinka ihanan aitoja mutta lapsellisia Kongon alkuperäisasukkaat ovat. Hergé ei tiennyt Afrikasta hevon kukkua, maisemat hän piirsi valokuvista ja eläimistön tutkimiseen riittivät luonnontieteen kirjat ja ehkä Brysselin eläintarha. "Kongossa" on selvästi rotaistu kiireessä muutama sivu kerrallaan, eikä lopputulosta kauheasti siloiteltu ennen kuin tarina koottiin albumiksi.

“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Vs: Tintti
« Vastaus #2143 : 01.12.2018 klo 23:05:22 »
Hergé ei tiennyt Afrikasta hevon kukkua, maisemat hän piirsi valokuvista ja eläimistön tutkimiseen riittivät luonnontieteen kirjat ja ehkä Brysselin eläintarha.
Tuli mieleen, että luulisi Brysselissä jo tuohon aikaan pyörineen ainakin joitain kongolaisia. Museovierailut ja syvempi kiinnostus etnisiin juttuihin alkoi Hergéllä kuitenkin vasta kiinalaisen ystävän myötä ja Sinisen lootuksen jälkeen. Niinku tiedetään. Selkeästihän siinä vaiheessa  hän myös alkoi miettiä juttujaan muunakin kuin pelkkänä lasten viihteenä, viattomana seikkailuna, koheltamisena eksoottisissa paikoissa. Eiköhän Neuvostoliitto-, Kongo- ja Amerikka -juttujen analyysiksi riitä kun toteaa että ympäristöllä ja sattumalla oli aika paljon vaikutusta siihen mitä paperille päätyi. Varmaan Hergeäkin kiinnosti siinä vaiheessa vielä esimerkiksi oman piirustustaidon hiominen sekä muut leipätyöt enemmän kuin syvällinen tarinoiden pohdiskelu.
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 496
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Tintti
« Vastaus #2144 : 02.12.2018 klo 13:26:28 »
Jos muutamaa keskisen Wuroopan maata ei lasketa, niin laajemmalti Herge matkusteli maailmalla vasta 1970-luvun alussa.

Timo