Juu, kyselin samalla muitakin asioita joten siksi ajattelin varmistaa tuoreet levikitkin samalla.
Ok. Anteeksi jos töksäytin. Täältä muuten löytyy
Ruotsin ja
Norjan Egmontin sarjakuvalehtien painoksia. Olen laittanut nämä linkit Kvaakiin aiemminkin. Levikkejä on hieman vaikeampi saada selville, mutta niitäkin saa netistä.
Circulation oli sana, jota käytin. Ymmärtääkseni tarkoittaa sekä painosta että levikkiä.
Joo, niin tekee, mikä sekoittaa asioita. Omasta mielestäni englannin
circulation on täsmällinen sana levikille, koska se pitää sisällään ympyrä-sanan, ikään kuin jonkin tilan kattamisen.
Run-sana taas on minusta pätevämpi painosmäärään (koska paperia juoksee painokoneesta), mutta sen ongelmana lienee runin monet muut merkitykset. Ilmeisesti siksi näkee myös muotoa
print run.
Mistähän ne kaivaa tuon lukijamäärän (læserantal) luvun? Yksinkertaisesti kertomalla painosmäärän viidellä? Eli joka ikisellä numerolla olis viisi lukijaa? Suomessahan tuo lukijamäärä huitelee jossain miljoonan paikkeilla. Tuota, mediaopas sanoo: Lukijamäärä saadaan kertomalla lehden levikki lukijakertoimella. Ööö.. ja lukijakerroin on luku, joka ilmoittaa, kuinka monta henkilöä keskimäärin lukee lehden yhtä numeroa. Eli aika hatusta keskimäärin
.
Lukijamäärä on toki vain arvio, mutta se perustuu tutkimuksiin. Tuolla Tanskan Egmontin sivulla sanotaan, että lukijakuntaa tutkitaan gallupeilla, jotka tehdään lapsille ja nuorille netin ja kännykän kautta. Minusta on ihan mutuna uskottavaa, että jokaisen sarjakuvalehden lukee muutama muukin kuin lehden saaja.