Kirjoittaja Aihe: Ragnarök  (Luettu 18478 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

AG/Punainen jättiläinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 20
Re: Ragnarök
« Vastaus #15 : 07.06.2005 klo 22:11:18 »
Minähän se olen. En omasta mielestäni kehunut liiaksi - pitelin itseni vaivoin aisoissa.  :D Yritin kyllä lisätä tietoni tuonne loppuun, mutta eipähän onnannut. Pitänee olla tarkempi jatkossa. Tarkoituksena ei ollut hämätä ketään, eikä "puffata" omaa kustannetta. Joten anteeksi kaikille.

[edit] AG, Punainen jättiläinen
Aina ei voi voittaa, joskus ei koskaan.

Laura Sivonen

  • Tunteikas siili
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 396
Re: Ragnarök
« Vastaus #16 : 08.06.2005 klo 00:55:42 »
Minähän se olen. En omasta mielestäni kehunut liiaksi - pitelin itseni vaivoin aisoissa.  :D Yritin kyllä lisätä tietoni tuonne loppuun, mutta eipähän onnannut. Pitänee olla tarkempi jatkossa. Tarkoituksena ei ollut hämätä ketään, eikä "puffata" omaa kustannetta. Joten anteeksi kaikille.

[edit] AG, Punainen jättiläinen


Antti senkin velmu! xD en tunnistanut lainkaan!
Onnea nyt sitten minunkin puolestani :) Ensimmäinen Ragna näytti todella hyvältä ja lisää olisi hinku saada ;)
(istuin muuten maanantaina aamuneljästä lähtien keittiössä kyttäämässä postiautoa.. ja kun se sieltä huristeli meille asti, niin syöksyin repimään postisedältä kivan ruskean paketin käsistään :D )

Ps: käännös oli loistava! "Jumalten hämärä" oli nerokkaasti keksitty ;)
Dusting is a good example of the futility of trying to put things right. As soon as you dust, the fact of your next dusting has already been established.

bgt

  • Jäsen
  • Viestejä: 604
  • Grrr....
Re: Ragnarök
« Vastaus #17 : 09.06.2005 klo 15:00:18 »
Nopea toimitus. Lasku vielä puuttuu... (Ellei ole sitten tänään tullut kotiin.)

Aukeaman keskelle olisi kaivannut isompaa marginaalia. Nyt selän liimaus aiheuttaa sen, että edes kaikkia puhekuplia ei näe kokonaan ja toisaalta, luonnollisesti auki olevan aukeaman kokonaan kattava kuva näyttää katkeavan keskeltä.

Teos saattaisi toimia värillisenä paremmin. Nyt sen karkea harmaasävyrasterointi tekee yksityskohtia täynnä olevat kuvat välillä turhan sekaviksi. Yleisestikin välillä on vaikea seurata joissain toimintakohtauksissa, että mitä oikein tapahtuu.

Välillä on myös muutenkin epäjohdonmukaisuuksia, tai ainakin vaikeasti hahmotettavia tapauksia. Esimerkiksi tarinan loppupuolella keskustelu:

Matthew: "Menkäähän jo, teitä odotetaa. En tule mukaanne, sillä vuoroni ei ole loppunut vielä."
Iris: "Kuinka tulisimme toimeen ilman sinua, Mattew?!"
Ja tässä vaiheessa Matthew on punaisena kuin retiisi, ihmetellen: "M-mitä?"

Jotenkin tuntuu, että tuo Iriksen sitaatti on "siloiteltu"... Ei kuitenkaan toimi.

Tarina kuitenkin on mukaansatempaava. Vihjailee hienovaraisesti ja toteaa välillä, etteivät kaikki asiat olleet ihan pelkästään niin kuin näyttivät. Täytynee ostaa ainakin toinenkin osa.
Also spracht Blau Tiger.

Jari Lehtinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 011
  • Itsevalaiseva myyrä joka selvittelee kurkkuaan
Re: Ragnarök
« Vastaus #18 : 10.06.2005 klo 12:50:35 »
Pikaluonnehdinta: Slayers kohtaa Aa Megamisaman, enemmän Slayersia kuin AMG:tä.
”Yhdysvalloissa vuosittain julkaistaan 720 miljoonaa kappaletta »C o m i c s» sarjakuvia … joista ei vain puutu kaikki kasvatuksellinen arvo, vaan jotka ovat suorastaan vahingollisia.” Lastemme puolesta, Kansainvälisen lastensuojelukonferenssin Suomen päätoimikunta 1952.

*P-chan*

  • Jäsen
  • Viestejä: 22
  • tutkiva ei tieltä eksy.
Re: Ragnarök
« Vastaus #19 : 10.06.2005 klo 14:00:12 »
Apuaaa! Haluaisko joku kertoa mullekin tästä Ragna-jutusta? nyt olen ulkona, en oo koskaan kuullutkaan.. Nyt te pidätte mua ihan uunona  :-[

Veli Loponen

  • Isoveli
  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 11 080
  • <><
Re: Ragnarök
« Vastaus #20 : 10.06.2005 klo 16:43:12 »
Apuaaa! Haluaisko joku kertoa mullekin tästä Ragna-jutusta? nyt olen ulkona, en oo koskaan kuullutkaan.. Nyt te pidätte mua ihan uunona :-[
Tämän ketjun ensimmäisellä sivulla on Reiman aloituksessa linkki sekä kustantajan kotisivulle että kustantajan haastatteluun Kvaakissa. Etusivulta taitaa arvosteluista löytyä myös Ragnarökin arvio. Hiukan omatoimisuutta lapsukainen.
Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva

Raaka

  • Jäsen
  • Viestejä: 74
Re: Ragnarök
« Vastaus #21 : 13.06.2005 klo 19:50:54 »
Kylläpä hinta vaihtelee. Nettisivujen perusteella hinta Suomalaisessa on 9,50 ja Akateemisessa 8,90.

Hinta näyttää edelleen nousseen Suomalaisessa - nettisivuilla se on 11,20 ja myymälässä (kävin äsken hyllyllä) 11,40.

Aura

  • Wannabe
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 422
Re: Ragnarök
« Vastaus #22 : 13.06.2005 klo 21:04:52 »
Aukeaman keskelle olisi kaivannut isompaa marginaalia. Nyt selän liimaus aiheuttaa sen, että edes kaikkia puhekuplia ei näe kokonaan ja toisaalta, luonnollisesti auki olevan aukeaman kokonaan kattava kuva näyttää katkeavan keskeltä.

Samasta valitan minäkin. Varmaan juttu korjautuu myöhemmin, joten eipä siitä sen enempää. Joistain sivuista jäi hieman sekava olo, tosin en tiedä johtuiko se välillä oudolta tuntuvista ruutusommitteluista vai siitä, että luin sarjiksen aika väsyneenä... Piirtäjä oli osan jutuista ahtanut kumman pieniin ruutuihin. Piirrosjälki oli kyllä todella nättiä. Luen toisenkin osan ja katson, mihin homma kehittyy, ekan osan perusteella on ehkä vähän paha sanoa mitään.

Taavi Suhonen

  • Jäsen
  • Viestejä: 162
  • Don't dream it, be it
Re: Ragnarök
« Vastaus #23 : 14.06.2005 klo 11:38:47 »
Eilen tuli postissa pokkari ja kyllähän tuota ihan mielellään luki. Enköhän hanki loputkin.

Ps: käännös oli loistava! "Jumalten hämärä" oli nerokkaasti keksitty ;)

Minua taas häiritsi tuo. Johtunee siitä kun olen jo aikaa sitten tottunut muotoon "jumalten iltahämärä", jota monissa lukemissani viikinkimytologiasta kertovien tai sitä hyödyntävien tekstien suomennoksissa on käytetty.

Reima Mäkinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 10 120
Re: Ragnarök
« Vastaus #24 : 14.06.2005 klo 12:54:35 »
Meidän ostarin Suomalaisessa hinta on 11,50e  ???
"Facts are meaningless. You can use facts to prove anything that's even remotely true." Homer Simpson

Laura Sivonen

  • Tunteikas siili
  • Jäsen
  • Viestejä: 1 396
Re: Ragnarök
« Vastaus #25 : 14.06.2005 klo 14:46:44 »
Minua taas häiritsi tuo. Johtunee siitä kun olen jo aikaa sitten tottunut muotoon "jumalten iltahämärä", jota monissa lukemissani viikinkimytologiasta kertovien tai sitä hyödyntävien tekstien suomennoksissa on käytetty.

Kenties se pelkän "hämärän" käyttö lisää nimen nerokkuutta ;)
En kyllä osaa sanoa, mistä Antti ideansa tuohon nimeen sai.
Dusting is a good example of the futility of trying to put things right. As soon as you dust, the fact of your next dusting has already been established.

AG/Punainen jättiläinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 20
Re: Ragnarök
« Vastaus #26 : 14.06.2005 klo 15:32:11 »
Eiköhän tuo "hämärä" nyt ole kuitenkin vähän iskevämpi ja osuvampi kuin "iltahämärä". Saattaisi muuten mennä liian humoristiseksi...  ;)

Voisi melkein heittää tähän loppukevennykseksi erittäin huonon esimerkin, joka minua itseäni jäi naurattamaan toviksi: "Jumalten koulu" vs "Jumalten iltakoulu".  :) Tai "Jumalten opisto" vs "Jumalten sihteeriopisto"!  :D
Aina ei voi voittaa, joskus ei koskaan.

Lurker

  • Vieras
Re: Ragnarök
« Vastaus #27 : 14.06.2005 klo 19:08:48 »
Kelpo käännös on jumalhämärä, alk. götterdämmerung.

AG/Punainen jättiläinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 20
Re: Ragnarök
« Vastaus #28 : 23.06.2005 klo 08:56:36 »
Kelpo käännös on jumalhämärä, alk. götterdämmerung.

Juho Keskinen huomautti minulle aivan oikeutetusti, että Jumalten hämärä on itse asiassa väärä käännös Ragnarök-sanasta. Tätä voi perustella seuraavalla: "Ragnarok does not mean "Twilight of
the Gods"; that phrase is the translation of Götterdämmerung, which, in
turn, is a German mistranslation of the word Ragnarok, arising from a
confusion between Old Norse rök ("fate") and rökr ("twilight")." (lähde:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ragnar%F6k ).

Toisaalta on paljon tietolähteitä, jotka taas käyttävät Jumalten hämärää - ihan mytologia- ja tarutietokirjoista lähtien.

Mutta eikö Jumalten hämärä olekin salaperäisempi ja hieman enemmän kielen monipuolisuutta juhlistava? Omasta mielestäni se on niin osuva, että en varmaan vaihda sitä enää mihinkään - toiseksi on muistettava myös sarjan yhtenäisyys, eli kesken kaiken ei oikein voi noin näkyvää juttua vaihtaa. Lisäksi huomauttaisin myös, että Jumalten hämärä on kutakuinkin vakiintunut käytössä, joten olipa se oikein tai väärin, ihmiset saattavat "kokea" sen oikeaksi. :)

Sitten toiseen aiheeseen: paperiliiton lakko alkaa pikku hiljaa vaikuttaa myös kustantamoiden toimintaan, sillä esim. valitsemamme erikoispaperi alkaa loppua varastoista. Onneksi olemme pystyneet turvaamaan ainakin Ragnarök 2 -pokkarin ilemstymisen suunnitellusti, joten saamme sen myyntiin 1.7.  ;D

Mielestäni olisi erittäin harmittavaa, jos joutuisimme muuttamaan pokkarin ulkoasua siten, että lehdet ovat jotain kopiokonepaperia. Tuskin nyt sentään, mutta näitä juttuja tulee mietittyä näin Jumalten hämärän kynnyksellä.  :D
Aina ei voi voittaa, joskus ei koskaan.

AG/Punainen jättiläinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 20
Re: Ragnarök
« Vastaus #29 : 23.06.2005 klo 11:26:51 »
Jees, yritän vastata parhaani mukaan.

Eli pokkareiden valintamahdollisuus nettisivuilla lisääntyy sitä mukaa, kun uusi pokkari tulee painosta. En halua tarjota kenellekään mitään, mitä ei ole vielä olemassa. :D

Etukäteis- ja vakiotilausta pohdittiin, mutta ei olla keksitty vielä toimivaa ratkaisua. Miten esim. jatkuvan tilauksen voi perua jne. Plääh. Tuntui, että menee liian vaikeaksi. Mietimme ja kehittelemme kuitenkin siihen jonkinlaista ratkaisua, koska kyselyjä on tullut kymmeniä.

Sori, emme osallistu Vammalan vanhan kirjallisuuden päiville.  :(

Ragnarök ilmestyy kerran kuussa aina kuun alussa (tavoitteena on tuo 1. päivä tai sitä seuraava arkipäivä), ellei satu jotain kohtuuttomia vastoinkäymisiä, kuten nyt esim. Paperiliiton lakon takia - onneksi ei vielä vaikuta meidän toimintaamme. Mutta ongelmathan on tehty voitettaviksi!  ;)
Aina ei voi voittaa, joskus ei koskaan.