Jotenkin ihmisiltä jää silti tiedostamatta natashan, Valkoisen tiikerin, Valerianin ja juurikin Yoko Tsunon voimakkaat naiset.
Alix ei ole uhri tai pyllistelevä objekti jollaisena hänet on tahdottu nähdä tässä ketjussa, vaan pätevä agentti.
Se että kiinalainen nainen voisi olla pätevä tiedustelutoimija ja käyttää naiseuttaan ja siihen (ja etnisyyteensä)kohdistuvia ennakkoasenteita hyödykseen on tietenkin mahdotonta.
Ollaan jo tajuttu.
Jaaha. Pitäisikö tässä olla huolissaan? Albumin kaksi ensimmäistä osaa ovat miellyttäneet tavalla, jota en osaa tarkemmin selittää. Uusi kirjoittaja saattaapi muuttaa jotain oleellista.
ei pidä. Ainakin minusta tämä sarja säilyttää teränsä sangen hyvin.
Les innomablesin kääntämistä toivoisin silti.
Paitsi että diggaan sarjaa niin sitten vasta moni pullaansa tukehtuisikin.