Pidin tästä kyllä kovasti. Innolla odotan jatkoa!
Jos omakehu sallittakoon, niin arvasin kyllä jo 1. albumin jälkeen, millaista vaihtokauppaa sir Francis tulee yrittämään lopussa, mutta lopullinen käänne oli toki yllätys!
Jos jostain pitää mussuttaa, niin kaksi asiaa:
- Viktorianristi voidaan myöntää vain taistelutilanteesta.
- Mitään "Kylpyritarikuntaa" ei mielestäni ole olemassa.
Se on kai Bathin ritarikunta suomeksi. Varmaan tämä käännös johtunee
alkuperäisestä tekstistä? Toki puolestaan taas Sukkanauharitarikunta on oikea
suomennos "Order of the Garterista". Korjatkaa jos olen väärässä.
Joka tapauksessa mahtava 2 albumin kokonaisuus!