Kirjoittaja Aihe: Benoît Sokal – Ankardo  (Luettu 88050 kertaa)

0 jäsentä ja 2 Vierasta katselee tätä aihetta.

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #120 : 09.12.2010 klo 16:55:49 »
Ankardon Ensimmäiset tutkimukset tulevat vihdoin suomeksi väreissä.
Jaa. Hmmm...
Mustavalkoinen julkaisu saisi mut vielä iloisemmaksi,
mutta katsellaan sitten tarkemmin kun aihe
on ajankohtainen.

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #121 : 09.12.2010 klo 18:53:26 »
Bdgestillä noi on molemmat.
http://www.bedetheque.com/album-26657-BD-Canardo.html

Kaksi alimmaista: Ensin mustavalkoinen (90 sivua) ja sitten värillinen (48 sivua).
« Viimeksi muokattu: 09.12.2010 klo 18:55:46 kirjoittanut Tertsi »

haplo

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 531
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #122 : 09.12.2010 klo 18:55:44 »
Onpa mukava saada vanhempaa Ankardoa! Nuo uudet ovat olleet sitä luokkaa, ettei kuukauden päästä ole enää varma onko niitä edes lukenut. Muutaman uusimman kohdalla noin on käynyt, mutta eiköhän nyt tule pientä muutosta, luulen.

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #123 : 09.12.2010 klo 19:03:50 »
Näytesivu värillisestä Ankardosta.

Kunhan värit ei mene liian tummaksi, niin ei tuo niin paha ole.
« Viimeksi muokattu: 09.12.2010 klo 19:06:52 kirjoittanut Tertsi »

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #124 : 10.12.2010 klo 15:27:42 »
Näytesivu värillisestä Ankardosta.

Lukeekohan Petti Jarla tätä ketjua...?

Joka tapauksessa värillinen Ankardo näyttää minusta hiivatin hyvältä.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Irene

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 812
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #125 : 01.01.2011 klo 10:07:25 »
Ankardon Ensimmäiset tutkimukset tulevat vihdoin suomeksi väreissä. Suomenkielinen albumi on 64-sivuinen, ranskalainen vastaava sisältää vain 48 sivua. Albumi ilmestyy toukokuussa.


Ihanaa! Mulla on näitä vanhoja pätkiä vain joissakin omistamissani Tapiireissa. *tervehtii uutista ilolla*
Lukupäiväkirjani: http://sbrunou.blogspot.com

El Lobo

  • Jäsen
  • Viestejä: 96
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #126 : 24.08.2011 klo 13:30:56 »
Ankardon Ensimmäiset tutkimukset tulevat vihdoin suomeksi väreissä.

Tämä löytyi kaupan hyllyltä.

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #127 : 24.08.2011 klo 14:18:12 »
Päätyi reppuuni saman tein. Makustelen iltasella.

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #128 : 24.08.2011 klo 14:25:39 »
Taitaa olla tämä nykyinen syksy kaikkien aikojen sarjissyksy. Kaupoista saa kohta vaikka mitä uutta kivaa. Incal, Blake Mortimer, Piko ja Fantasio, Ankardo, Alix, Tappaja, Näkymättömät kädet, Blast, Mustanaamio-näkkäri, Yoko Tsuno, Shokki jne...

Huh!

tolppis

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 332
  • Viinissä totuus
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #129 : 25.08.2011 klo 09:07:39 »
Taitaa olla tämä nykyinen syksy kaikkien aikojen sarjissyksy. Kaupoista saa kohta vaikka mitä uutta kivaa. Incal, Blake Mortimer, Piko ja Fantasio, Ankardo, Alix, Tappaja, Näkymättömät kädet, Blast, Mustanaamio-näkkäri, Yoko Tsuno, Shokki jne...

Huh!

...Kapu Ömerikan kuolema, Pulppisarjan petraukset, Coccobilli...puuh...ties mitä vielä. Ei jumalavita. Pitääkö mennä pyytämään pankista lainaa? K: "Mihin tarkoitukseen?", V: "Tota...mä ostasin sarjiksia...".

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #130 : 25.08.2011 klo 09:15:24 »
On näitä nähty. Disneyfriikki Hauhialakin sai "kodinparannuslainan" jolla osti Walt Disneyn nimmarin. Sitä ei tosin pankinjohtajalle kerrottu.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #131 : 25.08.2011 klo 23:28:52 »
...Kapu Ömerikan kuolema, Pulppisarjan petraukset, Coccobilli...puuh...ties mitä vielä. Ei jumalavita. Pitääkö mennä pyytämään pankista lainaa? K: "Mihin tarkoitukseen?", V: "Tota...mä ostasin sarjiksia...".

... Olipa kerran Ranskassa.

tertsi

  • Vieras
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #132 : 25.08.2011 klo 23:36:37 »
Ankardon tekstauksen skannauksessa tai vektoroinnissa tai vastaavassa ei ole kaikki mennyt ihan taiteen sääntöjen mukaan. Varsinkin a-kirjaimet ovat järjestään tukossa. Hiukan epämiellyttävää oli tuota lukea.

Muuten albumi oli sangen hyvä. Jopa hiukan harmitti se seikka, että valtaosa tarinoista oli Tapiiri-lehdestä ennestään tuttuja. Tuoreeltaan luettuna olisivat voineet iskeä kuin miljoona volttia.

Sokalin pikkutarkka ja runsaasti työstetty grafiikka saa lyhyenkin tarinan tuntumaan jotenkin sivumääräänsä pidemmältä ja rikkaammalta, sanojen positiivisessa merkityksessä.

Albumin kuviin tekee mieli palata vielä uudelleenkin.
Värit eivät kuitenkaan vetäneet vertoja mustavalkojulkaisulle, mutta ymmärrän kustantajan väri-ratkaisun kaupallisesta näkökulmasta.


Rutkasti kiitoksia Jalavalle näiden Ensimmäisten tutkimusten julkaisemisesta.
« Viimeksi muokattu: 26.08.2011 klo 00:03:15 kirjoittanut Tertsi »

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 193
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #133 : 29.08.2011 klo 17:26:45 »
Ankardon tekstauksen skannauksessa tai vektoroinnissa tai vastaavassa ei ole kaikki mennyt ihan taiteen sääntöjen mukaan. Varsinkin a-kirjaimet ovat järjestään tukossa. Hiukan epämiellyttävää oli tuota lukea.

Samaan kiinnitin huomiota jo selailuvaiheessa. On tää vikoineenkin silti paras Ankardo-julkaisu 25 vuoteen.

Jokseenkin nolona pidän silti sitä, että selkämyksessä lukee "Ensimmäiset tutkimukest".

Nostromo

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 1
Vs: Benoît Sokal – Ankardo
« Vastaus #134 : 03.09.2011 klo 00:19:28 »
Koska tänä sosiaalisen median aikana jengi statuspäivittää ummetuksensakin, ehkä voin itsekin avautua Ankardoilujani...

Tarinamme alkaa muutama viikko sitten kirjakaupasta, jonne vaimo oli minut raijannut.
Rouvan selatessa kaunokirjallisuuden merkkiteoksia vietin aikaani notkuen sattumalta sarjakuvahyllyn kohdalla. Silmään sattui osumaan Tuhkien taival. Jaa, vieläkös näitä tehdään? Joskus aikanaan tuli luettua.

Kotona kone auki ja surffaamaan. Oho, näitähän on ilmestynyt vaikka kuinka monta sitten viimeksi lukemani. Siitä se ajatus sitten lähti. Hommaan ne puuttuvat, mukaan lukien Tapiirit-lyhikset ja luen sitten kaikki kronologisessa järjestyksessä.

Selvitystyö kellarista paljasti, että Tapiiri-lyhiksistä löytyi melkein kaikki, mutta itse albumeita puuttui yli puolet. Tapiirit löytyivät netistä käytettyinä ja suurin osa albumeja jopa uutena, mutta väliin osui yksi , jota ei ollut itselläni, eikä enää uutenakaan saanut, the notorius Amerzonia...
Huudettavana oli yksi rupinen kirjastopoisto, ei halpa sekään ja toisesta hyväkuntoisesta pyydettiin lähemmäs satkua! Justiinsa mun tuuria, että pitikin olla tämä ainoa mikä enää puuttuu.
Eräänä päivänä vanhempieni luona käydessä sain käteeni muovikassin. Olivat siivonneet varastoa ja kassissa oli kuulemma vanhoja Aku Ankkojani. Niitä siellä olikin, mutta oli siellä yksi toisenlainenkin räpyläjalka-albumi. Nokkelimmat jo arvasivatkin, mutta kerrottakoon nyt lopuillekin: Amerzonia! Voitte arvata sitä jälleennäkemisen riemua!

Eikun hommiin. Ehdin lukea lyhikset läpi, kun muutama päivä sitten huomasin täällä maininnan, että Ensimmäiset tutkimukset on saapunut. Saman tien kirjakauppaan ja ko. julkaisu haltuun. Takaisin lähtöruutuun ja homma uusiksi.
Olin epäillyt etukäteen homman toimivuutta, lyhiksiin tuntui sopivat hyvin tuollainen mustavalkoinen "film noir" -visuaalisuus. Vaan yllättäen tunnelma oli siltä osin ihan kohdallaan väritettynäkin. Sitä vaan en ymmärrä, että tekstit ovat menneet ihan uusiksi. Aikuisillehan nämä on tarkoitettu ja osa viehätystä on tuo Disneyn ankoista radikaalisti eroava kielenkäyttö. Heti Hortensian kuolemassa "p@sk@varpaat" oli tiputettu muotoon "laujajat" jne. Miksi ihmeessä tarinoiden otsikotkin piti muuttaa?  Lisäksi esim. Jätepönttölahko/Jätevuorien lahko -tarinassa alkuperäinen "Tuolla alhaallahan kuhisee ilkeästi!" tuntuisi sopivan itse tarinaan paremmin kuin uusi "Kaveri näyttää ihan kuin rupeaisi pahasti itkemään tuolla!" 
 ???
Puuteista huolimatta, kokonaisuutena Ensimmäiset tutkimukset jäivät täpärästi plussan puolelle, olihan tuon julkaisu kuitenkin Jalavalta kulttuuriteko.

Pieni epäilys kuitenkin jäi, miten lienee aika kohdellut itse albumeja?
Avaan ensimmäisen aukeaman Koiran paluusta (sen jossa varis lentää ja kommentoi säätilaa) ja repeän. Huoleni oli aivan turha...