Tarinassa kuvataan hyvin masentavaa maailmaa ja haalealta ja innottomalta vaikuttava väritys sopi siihen täydellisesti. Tuli vähän sellainen olo, että hahmot kulkivat jonkinlaisen epätoivon usvan keskellä. Jees, Brittein saarethan ovat tunnetusti koko ajan sumun vallassa.
Niin no, tarinahan tapahtuu "rajoitetun ydinsodan" jälkeisessä maailmassa. Vielä 1982 uskottiin, että tuollainen tulevaisuus olisi mahdollinen, ja siksi Reagan-Thatcher-politiikka jytäsi (ks. Briggs: Minne tuuli kuljetttaa) pohjalta että eihän tässä mitn hätiä ole jos vaikka tulis vähän ydinpommista.
Sitten valkeni käsite ydintalvesta ja teoriat ynnä politikointi pikkuisen muuttuivat.
Mitä tulee suomalaiseen painoasuun, niin minulla on tässä Spider-man-seittiklassikot-opus, Gummerruksen painamana, oletan jotta V niin kuin Vendetta tuleee olemaan jokseenkin saman näköinen ja tuntuinen. G niin kuin Gummerrus painaa myös Aku Ankan "näkkärit", eikä niissä mitään, mitä nyt nuuttaus on hiukka löysää. Jos "tekstaus" tulee olemaan ladontaa, se kyllä harmittaa hiukkasen.
Itselleni olisi kelvannut, vaikka V olisi tullut julki mustavalkoisena, hiukan Akuankka- eli B5-kokoa suurempana, kuten saksassa tehtiin. On aikas vakuuttavan näköinen ja germaanien kieli istuu myös hyvin ko. teokseen. Käännöksen laadusta en sitten osaa sanoa.
Lloyd muisteli miten hankala urakka oli värien asemointi ilman tietokonetta, erilliselle paperille tasapainotellen. Eli kaippa ne värit asiaan kuuluvat hailuinakin.
Uusin Como-lehti nosti taasen vaahtoa suupieliin, vaikka tiedänkin ko. läsyn olevan kolmeneljäosapölvästien tuotantoa täysidiooteille. Vendetta-elokuvauutinen oli reväisty suoraan nettitiedotteesta "Perustuu Alan Mooren
runsaasti palkittuun kulttisarjakuvaan..pläp pläp Natalie Portman pläp Wachowskit pölp pölp Joel Silver..."