Enpä tiedä, miten hyvin Leppäsen kaikki kootut menisivät kaupaksi. Materiaalia on paljon, eivätkä esim. Achilles Wiggenin kootut ruotsiksi Kickstarterissa nostaneet ryntäystä Suomesta.
Vai tarkoititko, Veli, pelkkiä hänen Mustis-juttujaan kirjastona? Vähän sama tilanne niissäkin. Monilta Mustiksen ystäviltä jo löytyy monta kymmentä hänen piirtämäänsä Mustis-tarinaa. Itse ostaisin ensisijaisesti vain aiemmin julkaisematonta Mustista, mutta uusintoina kyllä kernaasti kootusti hänen Hevoshullun sarjojaan, joita on lehtinä paljon vaikeampi saada käsiin kuin 80- ja 90-luvun Mustiksia.
Yleisesti tosiaan luulisi, että aiemmin julkaisemattomat Mustis-jutut tekijöistä riippumatta möisivät paljon paremmin kuin uusinnat! Mutta ilmeisesti kääntäminen ja painatus yksin ovat kallista. Kannattaa syksyllä ostaa tuo Aparo-kokoelma, niin ehkä sitten saamme myös vastedes jotakin muuta ennen näkemätöntä.
Leppäsen Kuoleman sormusta muuten ei tarvitsisi edes suomentaa, koska sehän on hänen itsensä kirjoittamansa tarina, johon on olemassa hänen oma suomenkielinen tekstauksensa. Muistan nähneeni sarjan suomeksi hänen blogissaan. Teksti toki pitäisi latoa, jos painettu julkaisu toteutuisi. Pidän Dödens ringiä Leppäsen Mustiksen isoimpana julkaisupuutteena!