Kvaak.fi - keskustelu

Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => : J. Suominen 12.05.2006 klo 12:25:19

: Kamikaze Kaitou Jeanne
: J. Suominen 12.05.2006 klo 12:25:19
Vaikka KKJ:n yllä väijyy mystinen ihan kaikkea toimituksellista työtä vaikeuttava ja hidastava kirous, niin näillä näkymin ensimmäinen osa on kirjakaupoissa, marketeissa ja kioskeissa viikolla 23. Sen voi kyllä estää vielä tanskalaisten painotyöläisten ja/tai satamatyöläisten lakko juuri kriittisellä hetkellä.... Tai suomennettua mangaa vihaavien aktivistien isku, joka upottaa painosta kuljettavan rahtilaivan tai estää raavaita satamatyöläisiä purkamasta lastia. Tästä syystä en uskalla kertoa tarkkaa päivämäärää, vaikka satamanostureihin itsensä kahlinneet otakut varmasti olisivat mainiota mainosta. Terkkuja Bittersweetyn tytöille!

Suomennoksesta vastaa Bemmu Sepponen Nachi Anadan vankalla taustatuella. Sarja on siis käännetty Japanista, mikä asiasta huolestuneille tässä alleviivattakoon. Ääniefektit ovat tällä kertaa eurooppalaisessa ilmiasussa...
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Antti Valkama 12.05.2006 klo 20:17:48
...listasta unhottui vielä Sangatsun kestosuosikki eli jäävuori rahtilaivan reitillä...  :P
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Curtvile 12.05.2006 klo 20:22:50
...listasta unhottui vielä Sangatsun kestosuosikki eli jäävuori rahtilaivan reitillä...  :P
Manganic se enää uupuukin markkinointikikkojen pussista...
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 13.05.2006 klo 00:37:53
Hätiäkös tässä? Meidän antimangaradikaalien sukelluslaivamme kyttää rannikoita silmä kovana, arrr.

Joo, mutta asiaan; Tuen puhtaasti ruotsikäännöstä, koska pelkään pahoin suomen sopivuutta, koska se ei oikein tahtonut Tanemuran aiemmin julkaistuun sarjaan sopivan. Vai olisiko kyseessä eri kääntäjä kuin mitä se Kyokossa oli?
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: PJ 13.05.2006 klo 10:55:15
Hyvä päätös Egmontilta tehdä tämä sarja ja minä ainakin odotan KKJ:tä. En ole aikaisemmin tutustunut sarjaan ja nyt on mahdollisuus saada sarja suomeksi. Hieno juttu!

Netissä satuin näkemään joutakin sivustoja, joilla oli piirrosjälkeäkin esitelty - hyvää shittiä kerta kaikkiaan!  :) En yhdy edellä olleeseen huolenaiheeseen käännöksen hyvyydestä tai toimivuudesta, sillä kyseessä on kuitenkin ammattilaisten tekemä käännös- ja toimitustyö, joten ei pitäisi olla mitään syytä epäillä tekstin toimivuutta.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: J. Suominen 15.05.2006 klo 10:46:04
...listasta unhottui vielä Sangatsun kestosuosikki eli jäävuori rahtilaivan reitillä...  :P

Onneksi Tanskan ja Suomen välillä ei ole jäävuoria. Ainakaan paljon. Ehkäpä se onkin pillastunut pyöriäinen, joka pukkaa laivan nurin. Antisuomennettukioskimanga-aktivistien aivopesemä pillastunut pyöriäinen.

Ja dErasmus: Kyllä, Bemmu Sepponen ja Mayu Saaritsa ovat kaksi eri henkilöä. Hieman kyllä kummastuttaa tuo ruotsinnoksen tukeminen, sillä asiantuntijatahot ovat tälläkin forumilla kovasti kyseistä kääntäjää kritisoineet. Niinhän se vaan taitaa olla, että ikinä ei ole hyvä. Japanilaiset ja amerikkalaiset julkaisut saavat aina eksotiikkapisteitä, kun ne voi kuvitella huomattavasti paremmiksi kuin nämä kotimaiset "kyhäelmät"...

Pitikin tuossa jo alkuun arvailla näiden julkaisua edeltävien kritiikkien määrää. Inuyashankin käännöstä kritisoitiin täyttä häkää kauan ennen kuin käännöstyötä oli edes aloitettu... Yllättävän rauhallista on ollut kun vertaa.

: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 15.05.2006 klo 11:55:48
Ja dErasmus: Kyllä, Bemmu Sepponen ja Mayu Saaritsa ovat kaksi eri henkilöä. Hieman kyllä kummastuttaa tuo ruotsinnoksen tukeminen, sillä asiantuntijatahot ovat tälläkin forumilla kovasti kyseistä herraa kritisoineet. Niinhän se vaan taitaa olla, että ikinä ei ole hyvä. Japanilaiset ja amerikkalaiset julkaisut saavat aina eksotiikkapisteitä, kun ne voi kuvitella huomattavasti paremmiksi kuin nämä kotimaiset "kyhäelmät"...
No ehkä juuri sen takia, että sellaista tietynlaista teennäisyyttä ei huomaa (kaikessa on teennäisyyttä tiettymäärä huom.). Joo, onhan tuo kamalaa pilkun nysväämistä muiden kielien suosiminen, mutta uskon, että se ainakin omalla kohdalla riippuu hieman genrestäkin; kun ei kaikkia sanoja ja synonyymihienouksia tunne, niin ei näe niitä tiettyjä kliseitä heti ja niin sitten tulee tätä "ei niin kovasti pidettyä"-genreä luettua hieman subjektiivisemmin kuin alkaisi viilaamaan jotain sanaa.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Aura 15.05.2006 klo 12:09:41
Sen verran pidän Tanemuran muista töistä että pitää tähänkin tutustua.

...ellei sitten käy niin, että fanaattiset mangafanit räjäyttävät ilmaan koko painoksen. ::)
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: PTJ Uusitalo 15.05.2006 klo 12:32:41
No ehkä juuri sen takia, että sellaista tietynlaista teennäisyyttä ei huomaa (kaikessa on teennäisyyttä tiettymäärä huom.).

Metka ajatus. Ajatelkaapa, jos kaikki manganlukijat maailmassa lukisivat mangaa vain jollain muulla kielellä kuin omalla äidinkielellään, jotta teennäisyyttä ei huomaisi? Jenkit lukisivat ranskaksi koska se "kuulostaa paremmalta", ruotsalaiset suomeksi ja suomalaiset englanniksi... Kun mangaa alettaisiin jossain maassa kääntämään, sen voisi jättää paikallisista kioskeista ja kirjakaupoista kokonaan pois ja suunnata markkinointi suoraan ulkomaille...

...Surullista, oikeastaan.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: rama 15.05.2006 klo 13:12:21
Metka ajatus. Ajatelkaapa, jos kaikki manganlukijat maailmassa lukisivat mangaa vain jollain muulla kielellä kuin omalla äidinkielellään, jotta teennäisyyttä ei huomaisi? Jenkit lukisivat ranskaksi koska se "kuulostaa paremmalta", ruotsalaiset suomeksi ja suomalaiset englanniksi... Kun mangaa alettaisiin jossain maassa kääntämään, sen voisi jättää paikallisista kioskeista ja kirjakaupoista kokonaan pois ja suunnata markkinointi suoraan ulkomaille...

...Surullista, oikeastaan.

Veit sanat suustani. Ajattelin kommentoida dErasmuksen ruotsinkielisten julkaisujen liputusta, mutta moni muu ehti jo ensin. Itse puhun/luen ruotsia kuin äidinkieltäni, ja voin vakuuttaa, että osa ruotsinnetusta mangasta on kielellisesti törkeän huonolaatuista. Onneksi tämä ei tosin koske kaikkia julkaisuja... Kyoko oli kieliasultaan keskivertainen. Ja sisälsi klassisen kirjoitusvirhetökeryyden; SUOmi tavattiin SOUmi, onneksi tosin vain kerran ;)

Itse ostin ennen mangani automaattisesti englanninkielisinä, mutta seurattuani aikani keskustelua Kvaakissa tulin itsekin siihen lopputulokseen, että ainut tie parempiin käännöksiin on että niihin panostetaan. Eikä mikään kustantaja panosta tuotteeseen, jota kukaan ei osta. Alltså...

Boikotoin tosin edelleen niitä kaikkein surkeimpia käännöksiä, ja ostan mieluummin suomen- kuin ruotsinkielistä, koska täällä (siis Ruotsissa) on tietyissä piireissä muotia käyttää käännöksissä kieltä joka kuulostaa köyhältä jopa viisivuotiaan suussa :P
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Laura Sivonen 15.05.2006 klo 13:34:04
Inuyashankin käännöstä kritisoitiin täyttä häkää kauan ennen kuin käännöstyötä oli edes aloitettu... Yllättävän rauhallista on ollut kun vertaa.
Tanemuran työthän ovat suurelle yleisölle melko paljonkin Takahashin töitä vieraampia, mikä varmaan selittää sen, miksei vielä toistaiseksi kansanliike ole marssimassa satamaan kuokkien ja lapioiden kera.

Itse odotan tätä julkaisua innolla :) Tanemuran yksityiskohtainen piirustustyyli vetoaa ja ällösöpöilykräppi on ehdotonta plussaa. Kyoko ei luultavasti pituutense takia ehtiny oikein iskeä, mutta Jeannehan saa peräti neljän pokkarin verran lisäaikaa vakuuttaa minut.


kun ei kaikkia sanoja ja synonyymihienouksia tunne, niin ei näe niitä tiettyjä kliseitä heti ja niin sitten tulee tätä "ei niin kovasti pidettyä"-genreä luettua hieman subjektiivisemmin kuin alkaisi viilaamaan jotain sanaa.
Minulla on sellainen teoria, että ihmiset pitävät kaikkea sellaista fiksuna ja hienona, mitä eivät tajua.

"Fermioni on mikä tahansa hiukkanen, jonka spin on puoliluku (1/2, 3/2, jne.). Kvarkit ja leptonit sekä useimmat näistä koostuvat barionit ovat fermioneja. Syistä, joita ei vielä tunneta, fermionien puoliluku spin aiheuttaa sen, että ne noudattavat Paulin Poissulkevaa Mallia."

Oih! Kuulostaapa hienolta ja fiksulta!

Todellisuudessahan tuo voisi olla täydellistä liiperilaaperia, mutta niin kauan, kun typerä maallikko ei tajua tuosta mitään, se kuulostaa "hyvältä". Kun asian suomennetaan ja sanotaan, että "hauki on kala", se menettää hohdokkuutensa ja muuttuu tylsän tavanomaiseksi. Asia itse ei kuitenkaan muutu - vain se tapa, miten se ilmaistaan.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Reima Mäkinen 15.05.2006 klo 14:11:55
Tanemuran yksityiskohtainen piirustustyyli vetoaa ja ällösöpöilykräppi on ehdotonta plussaa. Kyoko ei luultavasti pituutense takia ehtiny oikein iskeä, mutta Jeannehan saa peräti neljän pokkarin verran lisäaikaa vakuuttaa minut.

Joo, sarja on pidempi. Mutta ole varoitettu... Tämähän on vanhempaa tuotantoa eikä vielä aivan yhtä detaljikasta piirtoa kuin Kyoko. Totutun honkkelia meno varmaan silti on.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Jari Lehtinen 15.05.2006 klo 15:15:53
Odotan kiinnostuneena kuinka Pakkyaramao-sensein nimi menee suomeksi.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 15.05.2006 klo 20:08:20
En tietenkään sano, että suomikäännökset ovat puhdasta sanonko-mitä, ehei; DB oli nyt mitä oli (ehkä tahallinen murre iski ilkeästi silmään), mutta esimerkiksi tuo kyseinen Inuyasha on omasta mielestäni todella hyvin suomennettu. Tarkoitan vain sitä, että tällaiset pienet säröt, joita varmasti on jokaisessa käännetyssä mangassa, pureutuvat herkemmin omaan tietoisuuteen, kun on kyseessä se oma äidinkieli.
Tuossa Kyokossa se tuli vain jotenkin niin selvästi esille, kun suomennettua en oikein kärsinyt lukea (HUOM! kun koko kyseinen genre on vähän niin ja näin, pystyykö sitä laisinkaan lukemaan), mutta ruotsiksi sen kestin ihan mukavasti.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: rama 15.05.2006 klo 20:30:02
Tuossa Kyokossa se tuli vain jotenkin niin selvästi esille, kun suomennettua en oikein kärsinyt lukea (HUOM! kun koko kyseinen genre on vähän niin ja näin, pystyykö sitä laisinkaan lukemaan), mutta ruotsiksi sen kestin ihan mukavasti.

Siinä oli siis ns ”inbyggd shoujo-filter”. Hyvä näinkin ;)
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Seph 18.05.2006 klo 18:14:15
Mjaa... Itse vierastan vähänTanemuran söpöilytyyliä, varsinkin kun Kyokokaan nyt ei ihan valloittanut minua. Tanemuran heikkous on mielestäni se, että hahmot ovat niiiin samannäköisiä. Katsoo vaikkapa Kyokosta tuttuja hahmoja: Kyoko ja bestiskaveri Karen. Ainoa ero mustavalkoisessa mangassa on Karenin kiharat.
Sitäpaitsi Kyoko lässähti loppua kohti. esitellä nyt 6 hahmoa samalla sivulla!

Mutta kuten Rama totesi, onhan Jeanne nelisen kirjaa pidempi. Toivo elää.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: krista 23.05.2006 klo 10:33:53
mistä tässä KKJ:ssa on oikein kyse? tai siis mistä se kertoo? pidin kyokosta muuten, mutta se loppui jotenkin liian nopeasti... mutta tässähän on enemmän osia joten tämä ei varmaankaan lopu yhtä ärsyttävästi... eihän?
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Dina 09.06.2006 klo 22:45:59
Kamikaze Kaitou Jeanne ilmestyi torstaina ja minä olen lukenut sen jo viiteen kertaan. Tykkäsin tästä  todella ja ostan koko sarjan!  En osaa sanoa mikä KKJ:ssä ihastuttaa mutta jokin kumma juttu siinä on. no jaa....Pari kuvaakin olen jo kerennyt rustailla. Tanemura saa vain jotenkin eräät lukiat piirtämään... (esim minä :-[)
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Kyocho 28.06.2006 klo 10:42:43
Itse luin KKJ:tä nettissä englanniksi, kunnes luin anime-lehdestä ilouutisen KKJstä.Ehdin lukea englanniksi neljä ensimmäistä pokkaria joten oikeastaan tarkistan suomenkielisestä versiosta ymmärsinkö kaikki sanat oikein.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Neisi 03.08.2006 klo 10:48:52
 Joo kkj:tä olen itsekkin enkuksi lukenut kun kaverillani on pari ja nyt ostin ite suomeks ykkösen ja kakkosen :D
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: KeBa 06.08.2006 klo 20:06:59
Mäkin oon ostanu kkj ne kaks ilmestynyttä osaa, mut ei se sarja kyl kauheesti säväytä, oon lukenu Kyokon ja henkilö hamot sarjoissa näyttävät aivan liian samanlaisita kuten nyt vaikka Kyokon Sakataki ja kkj:iin Chiaki.. en pidä myösk'ään hahmojen luonnottomuudesta, niinkun ylipitkistä jaloista tai lautas silmistä.. mutta kullakin tyylinsä..toki sarjassa on myös hyviäkin puolia, esimerkiksi Tanemuran rastereiden käyttö ja monet yksityiskohdat vaatteissa sun muuta...
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Neisi 08.08.2006 klo 14:29:03
 itse taas pidän lautas silmistä! mutta ne pitkät jalat... ei ne nyt kayheeasti hairitse. miinusta antaa tosin se että luen mielummin shounenia
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 10.08.2006 klo 00:28:45
Okei, luin uudestaan tän sarjan nyt ja huomasin kuinka tajuttoman huono se on. Idea, siis mistä Tanemura repii näitä ideoita? Siis 20-vuotiaan tekemäksi tää on ihan järkyttävää sontaa (okei, oliko idea tullut jo 16-vuotiaana, mutta kummiskin). En sano mitään tyylistä, koska jokainen taaplaa tavallaan (vaikka tykkääkin monotonisista hahmoista), mutta siis toi idea...ymmärrän kyllä, että on tiuha tahti siellä puolen maailmaa, mutta onko kustantajat kieltäneet siellä ajattelemasta omilla aivoillaan? Näin absurdia ideaa en sais koskaan sinisin silmin ajateltua, vaikka kuinka tahtoisin.
Sitten ihmetyttää, minkäikäsille tytöille tämä on tarkoitettu? Tää on vain niin lapsellinen, että en suosittelis sitten edes niille, jotka eivät edes osaa lukea. =D
(Tai no, kertokaa te, en mä teistä koskaan oo ottanut selvää).
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Neisi 10.08.2006 klo 20:31:06
 Ei ehkä, okei, ei todellakaan parasta mangaa mutta shoujou on aina shoujou... Ja tytöt tykkää...  ;)
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Laura Sivonen 10.08.2006 klo 22:27:52
Siis 20-vuotiaan tekemäksi tää on ihan järkyttävää sontaa
Sarja on mielestäni jo piirustusteknisesti ihan omaa luokkaansa. Preferensseillensähän ei mitään mahda, mutta henk. koht. Tanemuran tyyli miellyttää tämän esteetin silmiä.

Näin absurdia ideaa en sais koskaan sinisin silmin ajateltua, vaikka kuinka tahtoisin.
Mitä jos perehdyt ensin muuhunkin kuin kioskimangaan. Luepa ensin Junko Mizunoa, Tatsuhiko Takimotoa ja vaikka Lynn Okamotoa. Jutellaan sitten taas absurdeista ideoista. Absurditkin ideat toimivat, jos tekijä tietää, mitä on tekemässä.

Idea, siis mistä Tanemura repii näitä ideoita?
Mikä sarjan ideassa herättää noin syvän antipatian? Historiallisten legendojen reinkarnaatioiden käyttämistä välikappaleina taivaallisten voimien käymässä sodassa ei minusta ole ideana huono, eikä varsinkaan absurdi. Järjettömämpääkin on nähty. Se, missä Tanemura saattaa sitten ihan oikeasti ryssiä, on henkilöhahmot, juonenkuljetus ja muu essentiaali, josta manga koostuu. En kuitenkaan osaa sen paremmin arvioida vasta ensimmäisen osan luettuani.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 11.08.2006 klo 13:09:05
Sarja on mielestäni jo piirustusteknisesti ihan omaa luokkaansa. Preferensseillensähän ei mitään mahda, mutta henk. koht. Tanemuran tyyli miellyttää tämän esteetin silmiä.
Mitä jos perehdyt ensin muuhunkin kuin kioskimangaan. Luepa ensin Junko Mizunoa, Tatsuhiko Takimotoa ja vaikka Lynn Okamotoa. Jutellaan sitten taas absurdeista ideoista. Absurditkin ideat toimivat, jos tekijä tietää, mitä on tekemässä.
Mikä sarjan ideassa herättää noin syvän antipatian? Historiallisten legendojen reinkarnaatioiden käyttämistä välikappaleina taivaallisten voimien käymässä sodassa ei minusta ole ideana huono, eikä varsinkaan absurdi. Järjettömämpääkin on nähty. Se, missä Tanemura saattaa sitten ihan oikeasti ryssiä, on henkilöhahmot, juonenkuljetus ja muu essentiaali, josta manga koostuu. En kuitenkaan osaa sen paremmin arvioida vasta ensimmäisen osan luettuani.
Absurdi oli kenties väärä sana. Lapsellinen sopii siihen paljon paremmin. Ihmettelen vaan keille lapsille tällainen sonta on sitten tarkoitettu.
En ite perusta mangasarjoihin, jossa on joku realistinen kappale/henkilö oikeasta maailmasta(tässä esim. Jeanne d'Arc) , mutta on jotenkin tyhmää sitte pitää lukijoitaan idiootteina, mitä Tanemura tässä pitää. En ole kirkkoihmisii, mut en tykkää, että ammattitaidottomasti raiskataan historiallisia henkilöitä, etenkin, jos ne ovat jostain täysin muusta maasta (esim. sekin _pieni_ tosiseikka, että Jeanne d'Arc oli aikanaansa kirkon a.k.a. JUMALAN vihollinen). Järjettömäämpääkin on aivan varmasti olemassa, mutta tähän kiteytyy se sanoinkuvaamaton huonois niin tyylillisesti kuin juonellisestikin, joka tekee koko hössäkästä yksinkertaisesti paskan. Okei, en ole nainen, en tiedä, mitä kiksejä te saatte tuollaisesta, mutta minua ei pahemmin liikuttanut, vaikka niitä omasta mielestäni hyviäkin shojomangasarjojakin olen lukenut.
Ja muutakin kuin kioskimangaa on tullut harrastettua, kiitosta vain "oletko vähän tyhmä"-kommentistasi.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Laura Sivonen 11.08.2006 klo 15:11:16
(esim. sekin _pieni_ tosiseikka, että Jeanne d'Arc oli aikanaansa kirkon a.k.a. JUMALAN vihollinen).
Unohtamatta sitä _pientä_ tosiseikkaa, että Kamikaze kaitou Jeanne sijoittuu nykyaikaan ja nykyaikana Joan d'Arc on Roomalaiskatolisen kirkon pyhimys.


Okei, en ole nainen, en tiedä, mitä kiksejä te saatte tuollaisesta, mutta minua ei pahemmin liikuttanut, vaikka niitä omasta mielestäni hyviäkin shojomangasarjojakin olen lukenut.
Siivutan tuon sovinistisen herjauksesi, koska en ole oikea henkilö asiasta väittelemään, ja sellaiset keskustelut eivät ensinnäkään kuulu tähän ketjuun. Kuitenkin, Tanemuralla on varmasti paljon miespuolisiakin faneja, ja itse(kään) en pahemmin hänen kerrontataitojaan arvosta, vaikka piirustustyyli onkin mieleinen. Huolimatta siitä, että shoujo on "tytöille tarkoitettu", niin oikeasti se on vain tapa kategorioida mangaa. Niin kuin länsimaissa sanotaan tietyn elokuvan edustavan kauhua ja toisen komediaa, jolloin katsoja osaa jo sellaisen määritelmän perusteella etukäteen arvioida, voisiko häntä kiinnostaa ko. teos vai ei. Se ei kuitenkaan poissulje sitä mahdollisuutta, etteikö tietyn genren ystävä voisi pitää toisentyyppisistäkin genreistä. Shoujosta pitävä voi ihan yhtä hyvin pitää shounenistakin ja vice versa.


kiitosta vain "oletko vähän tyhmä"-kommentistasi.
Sille en voi mitään, jos tunnet olosi tyhmäksi.

Saat vapaasti arvioida ja kritisoida lukemiasi mangoja ja minulla ei ole mitään sanottavaa asiaan. Paitsi että kaikki eivät voi pitää kaikesta. Se on kuitenkin silkan tyhmyyden ja lapsellisuuden merkki, kun aletaan haukkua sellaisia lukijoita, jotka pitävät siitä, mistä sinä et itse pidä. Tanemuran mangaa lukevat kyllä muutkin kuin lapselliset ja tyhmät tytöttöset.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: naka 619 11.08.2006 klo 16:00:43
olen lukenut kaksi ensimmäistä. mutta en ite ostanut en  :-\ ihan hyviä ne oli, vähän kiinnostavampia kuin tsk. ainakin miusta.  ;D
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 12.08.2006 klo 00:08:54
Unohtamatta sitä _pientä_ tosiseikkaa, että Kamikaze kaitou Jeanne sijoittuu nykyaikaan ja nykyaikana Joan d'Arc on Roomalaiskatolisen kirkon pyhimys.

Siivutan tuon sovinistisen herjauksesi, koska en ole oikea henkilö asiasta väittelemään, ja sellaiset keskustelut eivät ensinnäkään kuulu tähän ketjuun. Kuitenkin, Tanemuralla on varmasti paljon miespuolisiakin faneja, ja itse(kään) en pahemmin hänen kerrontataitojaan arvosta, vaikka piirustustyyli onkin mieleinen. Huolimatta siitä, että shoujo on "tytöille tarkoitettu", niin oikeasti se on vain tapa kategorioida mangaa. Niin kuin länsimaissa sanotaan tietyn elokuvan edustavan kauhua ja toisen komediaa, jolloin katsoja osaa jo sellaisen määritelmän perusteella etukäteen arvioida, voisiko häntä kiinnostaa ko. teos vai ei. Se ei kuitenkaan poissulje sitä mahdollisuutta, etteikö tietyn genren ystävä voisi pitää toisentyyppisistäkin genreistä. Shoujosta pitävä voi ihan yhtä hyvin pitää shounenistakin ja vice versa.

Sille en voi mitään, jos tunnet olosi tyhmäksi.

Saat vapaasti arvioida ja kritisoida lukemiasi mangoja ja minulla ei ole mitään sanottavaa asiaan. Paitsi että kaikki eivät voi pitää kaikesta. Se on kuitenkin silkan tyhmyyden ja lapsellisuuden merkki, kun aletaan haukkua sellaisia lukijoita, jotka pitävät siitä, mistä sinä et itse pidä. Tanemuran mangaa lukevat kyllä muutkin kuin lapselliset ja tyhmät tytöttöset.
Haukuinko sitten lukijoita? Onko lapsellista sanoa, että pidän Tanemuran tekeleitä huonoina, koska hänen tarinansa/tyylinsä eivät tahdo mitenkään iskeä minuun?
Itse olen lukija! Voisin voivotella, että euroni meni kankkulan kaivoon, koska en tykännyt, mutta varmasti joku muu voi tykätä. Tässä just ihmettelenkin MILLAISIIN ihmisiin tämä Tanemurajööti iskee?
Muistaakseni oletukseni oli, että Tanemura pitää ITSE lukijoitaan tyhminä, en minä heitä tyhminä pidä. Omasta mielestäni Tanemuralla on juuri se floppi kerronnassa, että olettaa liikaa, ennen kuin pää ehtii kääntyä ja näkemään "obs, vahinko ehti tullakin". Se on mun mielestä suurta lukijoiden yliarvioimista, etenkin kun puhumme sarjakuvasta, joka on tosi monotonisesti piirretty.
Anteeksi vain, että on se julma asia, etten oo nainen. Ei kannata sinunkaan olettaa sitä, että näen heti samat asiat, mitä sinä näet Tanemuran töissä.
Jos sinä katsot sen lukijoiden haukkumiseksi, että sanon Tanemuran olevan jöötiä, niin en mahda sille sitten taas mitään, että olet vannoutunut Tanemurafani etkä tykkää siitä, etten minä tykkää taas Tanemurasta. Voivoi, mutta sellaista se elämä valitettavasti on.

Ja en kulta, en tuntenut itseäni tyhmäksi. Risoo vain se, että useimmat manganharrastajat ovat aina niin kovin kärkkäästi valittamassa juuri sitä markettimangan tuomitsemista juuri siksi mangaksi, miksi sen he itse näkevät mangana. :3
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Laura Sivonen 13.08.2006 klo 14:47:28
kulta
Ihan ensinnäkin, on helvetin huono idea alkaa nassuttaa minulle alentuvasti.

Haukuinko sitten lukijoita?

"Ihmettelen vaan keille lapsille tällainen sonta on sitten tarkoitettu."

"Sitten ihmetyttää, minkäikäsille tytöille tämä on tarkoitettu?"

"Okei, en ole nainen, en tiedä, mitä kiksejä te saatte tuollaisesta"


Ja et näe noissa kommenteissa mitään vikaa? Jos joku esim. 40-vuotias mies pitää Tanemurasta ja lukee tuollaiset spekuloinnit, niin miten hänen pitäisi ne ymmärtää? Selvästi oletat, että pitääkseen Tanemurasta lukijan pitäisi olla lapsi ja/tai naispuolinen. Minä näkisin tuon melko halventavana (miespuolisia) aikuislukijoita kohtaan.


Onko lapsellista sanoa, että pidän Tanemuran tekeleitä huonoina, koska hänen tarinansa/tyylinsä eivät tahdo mitenkään iskeä minuun?
Ei. Mutta on vähintään huvittavaa, kun joku raivoaa autolleen, ettei se osaa lentää.


Tässä just ihmettelenkin MILLAISIIN ihmisiin tämä Tanemurajööti iskee?
Ilmeisesti totaalisen aivokuolleisiin imbesilleihin, jotka sattuvat olemaan naispuolisia, kuten hienovaraisesti vihjaisit.


Omasta mielestäni Tanemuralla on juuri se floppi kerronnassa, että olettaa liikaa, ennen kuin pää ehtii kääntyä ja näkemään "obs, vahinko ehti tullakin". Se on mun mielestä suurta lukijoiden yliarvioimista, etenkin kun puhumme sarjakuvasta, joka on tosi monotonisesti piirretty.
Melkein tajusin. Voisitko valaista minua esimerkein?


Anteeksi vain, että on se julma asia, etten oo nainen.
?
Avaisiko naiseus sinulle ymmärrykseesi uusia ulottuvuuksia?


Ei kannata sinunkaan olettaa sitä, että näen heti samat asiat, mitä sinä näet Tanemuran töissä.
Sinun ei kannata suinkaan olettaa, ettenkö tietäsi tuota jo ennestään. Asia selvisi minulle heti ensimmäisestä viestistäsi.

Jos sinä katsot sen lukijoiden haukkumiseksi, että sanon Tanemuran olevan jöötiä, niin en mahda sille sitten taas mitään, että olet vannoutunut Tanemurafani etkä tykkää siitä, etten minä tykkää taas Tanemurasta.
Tainut dErasmukselta jäädä tuo luetun ymmärtämisen harjoittelu vähemmälle. Voisit aloittaa lukemalla viestini uudestaan.

Voivoi, mutta sellaista se elämä valitettavasti on.
Tajuat kai kuulostavasi esikouluikäiseltä kakaralta pateettisine voivotteluinesi? Kai minäkin voisin voivotella sitä, että joillekin on annettu lusikalla, mutta mielestäni asialliseen ja kypsään keskusteluun se ei kuulu. Ivailuun alentuvat ne, joilla ei ole oikeasti mitään sanottavaa.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Everdreamer 14.08.2006 klo 20:00:56
Absurdi oli kenties väärä sana. Lapsellinen sopii siihen paljon paremmin. Ihmettelen vaan keille lapsille tällainen sonta on sitten tarkoitettu.

Varmaankin minunlaisilleni lapsille??

Mainitsit vielä ettet tykkää siitä "että ammattitaidottomasti raiskataan historiallisia henkilöitä, etenkin jos nämä ovat täysin toisesta maasta"... Mielestäni Tanemura ei kyllä ole raiskannut ketään historian hahmoa tuomalla esiin hienon henkilön, joka sai aikanaan paljon aikaiseksi. Jeanne D´arc istuu hyvin KKJ:n maailmaan.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: dErasmus 15.08.2006 klo 12:18:28
Varmaankin minunlaisilleni lapsille??

Mainitsit vielä ettet tykkää siitä "että ammattitaidottomasti raiskataan historiallisia henkilöitä, etenkin jos nämä ovat täysin toisesta maasta"... Mielestäni Tanemura ei kyllä ole raiskannut ketään historian hahmoa tuomalla esiin hienon henkilön, joka sai aikanaan paljon aikaiseksi. Jeanne D´arc istuu hyvin KKJ:n maailmaan.
Noo...kun ottaa huomioon Jeanne d'Arcin saavutukset ja miten hänet sitten julmasti liiskattiin, niin näkisin sen kyllä pahana asiana. Vähän kuin Oda tekisi Aleksis Kivestä jonkun kekkuiloivan hahmon ylikliseisine mottoineen. En teistä tiedä, mutta Jeanne d'Arc on ainakin omasta näkökulmastani yksi niitä mielenkiintoisimpia hahmoja historiassa ja raiskamistahan se on, kun tehdään jostain pitämästänsä asiasta jotain sellaista, mistä ei sitten alkuunkaan tykkää.

Lauran postaukseen mukisemista;
Aij, en ite tiennyt, että KKJ onki tarkotettu neljäkymppisille äijän ryönille hattarakuorrutuksesta huolimatta.
Oikeesti, ko on se valitettava tosiasia, että tämä on tyttöille tarkoitettu (shojohan se tarkka termi oli?) manga ja siitä ei päästä yli eikä ympäri, tietenkin on näitä tyyppejä, jotka eivät siihe kohdeyleisöö kuulu kuin nenä naamaan. En ole ollut koskaan tyttö (olen pahoillani, että olen syntynyt hiton kyrsiintyneeksi homoksi), mutta en minä ainakaa pitäis 10-13-vuotiaita SUOMALAISTYTTÖJÄ just tällaista lukemaan (koska kerronta jotenki sekottaa, että pitäs olla vanhempi tajutakseen, mutta sitten se lössähtää johonkin...naurettavaan asiaan ja paasaukseen). Tosin se ikävä tosiasia, et heille tarkoitettu sarjakuvaa ilmestyy vähän, mut kai sitä tasoa vois hieman enemmän vaatia. =/
Flopilla tarkotan, että Tanemura rytmittää tarinansa huonosti (mitä kuva-teksti-suhteeseen tulee ja siitä mä ainakin meni Kyokossa ihan sekasin, mutta myös tässäkin sarjassa). Visiot on mahtavat, mut toteutus kärsii sitten ajanpuutteen tai irrelevantin ajanjuoksun takia.
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: J. Suominen 15.08.2006 klo 13:49:36
En teistä tiedä, mutta Jeanne d'Arc on ainakin omasta näkökulmastani yksi niitä mielenkiintoisimpia hahmoja historiassa ja raiskamistahan se on, kun tehdään jostain pitämästänsä asiasta jotain sellaista, mistä ei sitten alkuunkaan tykkää.

Olinkin jo huolissani, kun KKJ ei herätä keskustelua. Mukava yllätys, että se hyppäsi sitten näinkin erikoiselle raiteelle sitten kun se alkoi.

Hieman eriskummallista tuollainen historiallisten hahmojen "omiminen"... Yksi "oikea" tulkinta alkaa olla mennyttä kalua historiografiassakin, joten sallittakoon historian merkkihenkilöiden vääntäminen ja kääntäminen taiteen puitteissa mille tahansa mutkalle, varsinkin jos ei ole omaisia tai ihmistä itseään vetämässä herneitä nenään. Jeannen kaltaisen puolimytologisen hahmon kanssa pelikenttä on entistä avoimempi. Ikonien pitää kestää riepottelua...
: Re: Kamikaze Kaitou Jeanne
: Neisi 16.08.2006 klo 19:36:59


Ja en kulta, en tuntenut itseäni tyhmäksi. Risoo vain se, että useimmat manganharrastajat ovat aina niin kovin kärkkäästi valittamassa juuri sitä markettimangan tuomitsemista juuri siksi mangaksi, miksi sen he itse näkevät mangana. :3


Ai mitä itse näkevät mangana, mitäs tuolla tarkoitit??  :o