Kirjoittaja Aihe: Muumipeikko  (Luettu 187963 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Hordakki

  • Jäsen
  • Viestejä: 12
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #60 : 24.05.2006 klo 23:56:51 »
Sarjakuvas Muumihahamoja on kärjistetty kirijoohin nähären.
Ja justihin sarjakuvis Niiskuneiti sekä Muumipeikko ovat vähä yksinkertaasia otuksia, Muumipappa näkee viskiä kaikkialla ja Muumimamma on liiootellun ylirauhallinen. Ja Nipsu on tietenki ahne paskiaanen.

Tuohon telekkarisarjahanhan on otettu sekä kirijoosta, että sarjakuvista vaikutteita sekä tarinoota. Itte enoo tainnu kaikkia jaksoja (ainakaa niitä loppupään) siitä piirretystä nähäräkkää.

Muumipeikko-sarjakuvasta suosikkejani on eherottomasti Toven tarinat. Niis on mun makuni mukaasta huumoria:
"Katso, viskilaatikko!"
"Ei kultaseni. Joku yrittää hukuttautua."
Muumiperhe -tarina, Kultainen häntä sekä eherottomasti se tarina mihinä on kaks profeettaa, on huippuja!

Tovella on myös enemmän semmoosta visuaalista huumoria. (Vähä niinky Carl Barksin Akuankoos.)
Suosittelen lämpimästi ainaki niitten ekojen sarjakuvien lukemista.

 

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 915
  • Kuka mitä häh?
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #61 : 26.05.2006 klo 12:02:16 »
hyvin mieleeni kaksi piippujen kanssa kulkevaa hiipparia. Saatan muistaa väärin, mutta piipuissa epäiltiin olevan oopiumia. 

Merirosvoilla se oli ihan aitoa oopiumia, jota Poliisimestarin veljenpoika sitten innostui kiskomaan: "Ihana olo! Setä on ihan vihreä!" - Pollisimestari sitten nappaa oopiumipullon mukaansa ja paiskaa mereen: "Olisi hirveää jos veljenpojastani tulisi huumeiden orja." Pullo lentää oikeaan osoitteeseen, merirosvojen veneeseen: "Meidän oopiumimme! Sanoinhan ettei olisi kannattanut tulla Muumilaaksoon! Siellä tapahtuu aina ihan kummia!"

Pitänee muistaa, että v. 1955 jälkeen Muumisarjakuvat ovat osin Lars Janssonin käsikirjoittamia, ja vuodesta 1958 myös hänen piirtämiään. 1960-luvulla Lars perheineen asui Ibizalla, että eipä mikään ihme että Muumiperhekin päätyy "Torrelorcaan" napsimaan LBJ-pillereitä. "Ovat syöneet niitä puoli kiloa. Voivat tehdä kauheita."

Näitä jaksoja ei ole sensuroitu, mutta Muumipeikko 20 -albumista on tarinasta "Muumipeikko ratsailla" poistettu ne stripit, joissa muumeja luullaan mustalaisiksi.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Outi

  • Sarjakuvafestariassari
  • Jäsen
  • Viestejä: 430
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #62 : 26.05.2006 klo 21:48:29 »
Drawn&Quarterlyn tulevan Muumi-sarjan eka opus on 96-sivuinen ja kovakantinen, 14.95 USD ovh. Kaunis kansi. Kaunis kirja tulee!

Off-topic: Jumanskegguma, kuinka kauniita kirjoja D&Q julkaisee: Nykyään kaikki tulee kovakantisina! Ja tekijävalikoima on ihan Ameriikan parhain (Perusliigan lisäksi Delisle, Frank Kingin "Walt and Skeezix", Yoshihiro Tatsumi ja uusina Kevin Huizenga, Gabrielle Bell ja Miriam Katin. Parhautta!!!!).
We all need an Alan Rickman to read Shakespeare sonnets to us every night

envis

  • Jäsen
  • Viestejä: 57
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #63 : 26.05.2006 klo 23:05:19 »
Meikä löysi muumi-sarjikset vasta nyt tänä keväänä (luin mukamas niiden avulla ruottin tenttiin). Ihan hittejä! Härkä meno, niin kuin kotikulmilla sanotaan.

Nauroin hervottomasti, kun luin pätkän, jossa muumit matkustivat menneisyyteen. He menivät rannalle, kiskoivat uimapuvut päälleen ja olivat menossa uimaan, kun siveä porukka piitsillä alkoi osoittaa paheksuntaa. Muumit ottivat uikkarit pois ja olivat taas alastomia, isomahaisia, valkoisia möllyköitä, ja - tadaa - kaikki oli hyvin.

Hyvä etten pudonnut tuolilta.

parempi pyy pivossa kuin vierivä kivi

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 710
  • #MeTammelat
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #64 : 27.05.2006 klo 10:49:26 »
Vinkeetä! Kun luin, että Toven Muumit julkaistaan englanniksi komeina koottuina, lähdin etsimään hyvää näytekappaletta, millä "kiusata" jenkkiläisiä tuttujani. Löysinkin alla olevan sivun. Seuraavaksi ryhdyin huvikseni vertailemaan sitä suomalaiseen kielen ja painoasun suhteen.
Ja mitä huomaankaan: Ainakin yksi, todennäköisesti useampi, strippi oli suomenkielisessä versiossa korvattu yhdellä kuvalla, jossa Muumipappa sanoo, että "Meidän on haudattava luut."!
Okei, alkuperäisen huumori on aika mustanpuhuvaa, mutta silti...
Tarkistakaapa itse!  :o

Illodiini

"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 710
  • #MeTammelat
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #65 : 27.05.2006 klo 11:10:20 »
Tutkailin vähän lisää asiaa, ja jos strippien numerointiin on luottaminen, niin suomalaisesta versiosta puuttuu ainakin neljä strippiä. Ja muutama kuva päälle.
Olisikohan residenttien asiantuntijoiden joukossa ketään, joka voisi lisävalaista asiaa? :)

Illodiini
"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 710
  • #MeTammelat
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #66 : 27.05.2006 klo 17:39:49 »
Tutkailin vielä vähän lisää, eli luin näitä Muumipeikkojen koottuja suomeksi, ja kappas, noista sensuureista(kuvien kera)puhutaan opuksessa numero 5. Toki ne ovat pienemmällä. Mainitaan myös että ruottalaiset olivat asialla. Jutut kyllä aikanaan julkaistiin kaiketi suomeksi kokonaisina, mutta kun nämä kootut(siis se pehmeäkantinen pokkarikokoelma)on alunperin Ruotsin julkaisu.

Illodiini
« Viimeksi muokattu: 28.05.2006 klo 11:29:21 kirjoittanut Illodiini »
"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 710
  • #MeTammelat
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #67 : 27.05.2006 klo 18:30:44 »
Muistaakseni niidenkin formaatti oli alunpitäen Sveduista.
Mutta voin olla väärässäkin.

Illodiini
"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 915
  • Kuka mitä häh?
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #68 : 29.05.2006 klo 11:34:52 »
Sensuuriko ei siis koske Turun Sanomien 1980-luvun alussa
julkaisemia isoja Muumi-albumeita?

Ei silleen. Kun niitä värkättiin, Bullsilta tulivat kaikki stripit sellaisinaan - myös tuo yllämainittu luidenhautaus-tarina, jos nyt vaan muistan oikein. Muumipeikko ratsailla -stoorin kymmenkunta "mustalais" -strippiä olivat myös mukana, WSOY:n laitoksessa poistojen yli jääneet romaniviittaukset on muovattu "sirkuslaisiksi".
TS:n albbarit ovat siis täydellisimpiä sanomalehti-Muumikollektioita mitä meillä on tähän mennessä julkaistu.
WSOY:n sarjan toimittanut Juhani Tolvanen vakuutti minulle aikanaan, että niissä albuissa on kaikki stripit mitä Bullsin Tukholmassa olevista arkistoista lähetettiin.

Muista pois jääneistä stripeistä, ks.
http://www.helsinki.fi/~lakoma/comics/
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 915
  • Kuka mitä häh?
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #69 : 29.05.2006 klo 13:04:51 »
Pienenä sivukysymyksenä: kuinka ihmeessä nimenomaan Turun Sanomat päätyi julkaisemaan Muumi-albumeita? Julkaisivatko he mitään muita sarjisalbumeita?

No Lätsää tietty, yli 30 vuoden ajan.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 710
  • #MeTammelat
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #70 : 29.05.2006 klo 20:56:02 »
Tiedä vaikka nuo Ameriikan opukset sisältäisivät täydelliset sarjat. Tosin heidän aikomuksensa on ainakin tässä vaiheessa julkaista "vain" Toven tuotanto, eli(oliko se nyt)1954-60 stripit.

Illodiini
"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 915
  • Kuka mitä häh?
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #71 : 30.05.2006 klo 10:28:26 »
D&Q:n opus kattaa Muumit v. 1958 asti, oletan. Etsikääpä nyt käsiinne Juhani Tolvasen verraton teos "Muumisisarukset" - Muumipeikko -sarjakuvan tarina. Siinä on kaikki oleellinen ko. sanomalehtisarjan taustoista.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Laine, Jukka

  • Jäsen
  • Viestejä: 37 308
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #72 : 30.05.2006 klo 10:30:49 »
Satuinpa juuri eilen lainaamaan kirjastosta.

Illodiini

  • Multikeskinkertaisuus
  • Jäsen
  • Viestejä: 710
  • #MeTammelat
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #73 : 30.05.2006 klo 16:32:51 »
D&Q:n opus kattaa Muumit v. 1958 asti, oletan.
Moomin The Complete Tove Jansson Comic Strip Book One

Tove Jansson

Shipping September 2006

The enchanting comic strip that introduced adult readers to the wonderful world of Moomin

Tove Jansson is revered around the world as one of the foremost children’s authors of the twentieth century for her illustrated chapter books regarding the magical worlds of her creation, the Moomins. The Moomins saw life in many forms but debuted to its biggest audience ever on the pages of world’s largest newspaper the London Evening News, in 1954. The strip was syndicated in newspapers around the world with millions of readers in 40 countries. Moomin Book One is the first volume of Drawn & Quarterly publishing plan to reprint the entire strip drawn by Jansson before she handed over the reigns to her brother Lars in 1960. This is the first time the strip will be published in any form in North America and will deservedly place Jansson among the international cartooning greats of the last century.

The Moomins are a tight-knit family – hippo-shaped creatures with easygoing and adventurous outlooks. Jansson's art is pared down and precise, yet able to compose beautiful portraits of ambling creatures in fields of flowers or rock-strewn beaches that recall Jansson’s Nordic roots. The comic strip reached out to adults with its gentle and droll sense of humor. Whimsical but with biting undertones, Jansson’s observations of everyday life, including guests who overstay their welcome, modern art, movie stars, and high society, easily caught the attention of an international audience and still resonate today.

B/W, 8.5” x 12”, 96 pages

Tuommoista ne selittää. Eli siinä tullee myös ne yhteissarjat.

Illodiini
"There's nothin' wrong with bein' a son of a bitch."

-- Gaspode the wonder dog (Terry Pratchett, Moving Pictures)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 915
  • Kuka mitä häh?
Vs: Muumipeikko
« Vastaus #74 : 30.05.2006 klo 17:58:09 »
Ensimmäiset yhteissarjat, kyllä. Harmi ettei koko settiä. Väittäisin kyllä, että Lars otti stripin kokonaan omalle kontolleen jo 1958. Nyt ei ole tässä kirjat käsillä, mutta WSOYn albbareissa numero 8 on viimeinen mihin Tove piirsi. Eli siihen asti sitten D&Q Moominit julkaisee?
Toivottavasti sarja myy enemmän kuin Jeesus, että julkaisisivat aivan kaikki Moomien sanomalehtiseikkailut "alkuperäiskielellä". 
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama