Wow... vaikuttaa... öh, vaikuttavalta. Arthrologyhan on anatomiaa. 
Luultavasti tarkoittaa jotakuinkin samaa kuin topologia, eli kuinka verkon solmut ovat yhteyksissä toisiinsa.
Särmää voidaan kuvata myös niveleksi (kreik.
arthron), joka liittää verkon osia toisiinsa.
"Restrained Arthrology: The Sequence" varmaankin viittaa siihen, että yksinkertaisimmillaan sarjakuva voidaan ajatella toinen toistaan seuraavien kuvien sarjaksi, eli kukin kuva liittyy vain edelliseen ja seuraavaan kuvaan. "General Arthrology: The Network" tarkoittaa, että sarjakuva yleistetään verkoksi, jossa kuvien välisiä yhteyksiä ei ole rajoitettu tuolla tavalla. Tällainen malli on tarpeen, kun otetaan huomioon esimerkiksi kaikkien samalla sivulla olevien ruutujen suhde toisiinsa.
Sitä voikin sitten miettiä, mitä "The imperialism of braiding" on tarkoittavinaan. Ei tässä ihan silkasta postmodernistisesta hötöstä taida olla kyse, mutta pieni Alan Sokalin pelko ei olisi ollut pahitteeksi.