Kirjoittaja Aihe: V for Vendetta suomeksi  (Luettu 40816 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 193
V for Vendetta suomeksi
« : 29.03.2005 klo 11:25:59 »
Jee, näin kertoi Rumban sarjakuvakatsauksessa Otto Sinisalo! Kovakantinen laitos tulossa Egmontilta tänä vuonna, elokuvan ohessa tietysti.

Ja ensi vuonna Watchmen.

Minä en tiedä kuinka kauan kestän sekoamatta elämää tässä laatusarjakuvaystävällisessä vaihtoehtotodellisuus-Suomessa, johon putkahdin sen olohuoneessa olleen vahvarakenteisen oven kautta. Tämä on liian... kiihdyttävää.

Anonyymi Jaarittelija

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 232
  • "I hate Mondays!"
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #1 : 29.03.2005 klo 12:28:33 »
Mitä? Missä? Milloin? Ja ennen kaikkea... Mihin hintaan?


"Kill one man, and you are a murderer.
Kill millions of men, and you are a conqueror.
Kill them all, and you are a god."
Jean Rostand (1894 - 1977)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #2 : 29.03.2005 klo 12:40:13 »
Syyskuussa ilmestyy. Kovissa kansissa ja väreissä. Lopullinen hinta tod. näk. riippunee siitä miten yhteispohjoismainen painatustyödiili etenee. Ruokosenmäki suorittaa käännöstyön, hyvin, tai muuten...  ;D

Elokuvan tasosta nyt en olisi niin varma, mutta aivan sama, pääasia että tuokin kulmakivi saadaan viimein meillä julki.

http://vforvendetta.warnerbros.com/
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Rac

  • Jäsen
  • Viestejä: 882
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #3 : 29.03.2005 klo 18:42:13 »
Hellboy tuli kuukausia leffan jälkeen. V for Vendetta näköjään kuukausia ennen leffaa (2.12. ensi-ilta tällä hetkellä). Sinänsä sillä mitään väliä kunhan vaan tulee!

(Hellblazer taitaa matkia Hellboyta tässä ilmestymisessä...)
"Excuse me. Have you ever danced with the devil in the pale moonlight?" -Batman

TeroH

  • Latteuksien latelija
  • Jäsen
  • Viestejä: 242
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #4 : 29.03.2005 klo 20:27:35 »
No jopas, täähän oli päivän paras uutinen! Tosin "Uskon sitten kun näen", sanoo sisäinen kyynikkoni, vaikka kuinka yritän, mutta silti. Sarjakuvavuosi näyttää jatkuvan hyvin.   8)
Tässä tekstissä ei ole mitään henkilökohtaista.

Veli Loponen

  • Isoveli
  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 11 080
  • <><
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #5 : 29.03.2005 klo 21:49:36 »
Jossain määrin ehkä harmittaa, että tämä tulee kovakantisena. Se kun tietenkin nostaa hinnan sinne kahteenkymppiin, kun muuten se saattaisi olla puolet halvempi. Tätä en ole kuitenkaan koskaan lukenut, joten odotan ihan mielenkiinnolla.
Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva

vesa saarinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 829
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #6 : 30.03.2005 klo 18:48:04 »
Tämähän on yksi vuoden kulttuuriteoista. V for Vendetta on Mooren parhaimmistoa, kalpenee ainoastaan Watchmenin edessä, eikä siinä vertailussa joudu häpeämään hetkeäkään.

Toivottavasti kotimaisessa julkaisussa tarjolla on parempaa paperia kuin omistamassani Vertigo-albumissa. Koko sarjakuva näyttää ja tuntuu luvattoman haljulta, juuri paperista johtuen. Kiiltoa, kiitos. :)
"Maailman turhien asioiden joukossa sarjakuvat edustavat kärkipäätä! Kaiken lisäksi ne ovat kalliita."
-Roope Ankka

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 193
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #7 : 30.03.2005 klo 18:59:41 »
"Toimitusjohtajamme Marjaana Tulosmaa on sitä mieltä, että myyvän sarjakuvan ohella on julkaistava myös sellaista, joka saa hyvää kritiikkiä", kertoo Ruokosenmäki Rumbassa.

Myyvän tavaran lisäksi julkaistaan hyvää mutta ei-niin-myyvää tavaraa - tämä on mielestäni ainoa oikea lähtökohta kustannusalalla toimimiseen!  :)  Ei kustannusyhtiö voi ollakaan mikään makkarantekolaitos, joka pyrkii myymään mahdollisimman paljon makkaraa mahdollisimman hyvällä katteella.

Lurker

  • Vieras
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #8 : 30.03.2005 klo 19:01:34 »
Moorelta olisi Supreme ollut parempi valinta. Teräsmiesmytologian käsittely oli tuossa hauskaa. Mutta elokuvastahan julkaisu johtuu. En usko että Supreme kääntyy elokuvaksi.

Älä herran jumala valita, jos saadaan V for Vendetta ja Watchmen suomeksi.

V3§a V1tikain3n

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 009
  • kersanttinapalm.com/
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #9 : 30.03.2005 klo 21:07:45 »
Mutta mulla on ne molemmat jo. Supremea ei ole.

Okei, toi on hyvä peruste.


Mutta eikös Supreme Power jo käsittele Teräsmies mytologiaa? Tämän lisäksi kun ne vielä julkaisee oikeaa Teristäkin niin saa kai välillä julkaista muutakain kuin Teräsmieheen perustuvaa sarjista.

Onko muuten Moorea nyt julkaistu Suomeksi muuta kuin seuraavat:
LXG 1 & 2
Spawnissa sen klovnin tarina
Mustiksessa Tom Stongia
Batman Tappava pila ja yksi toinen Batman tarina Savikasvosta

Jaska

  • Vieras
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #10 : 30.03.2005 klo 21:20:47 »
Swamp thingia Kalmassa.

Rami Rautkorpi

  • Has been
  • Jäsen
  • Viestejä: 3 986
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #11 : 30.03.2005 klo 21:59:22 »
Helvetistä.
"Vaikka onhan joukossa Anssi Rauhalaa ja Rami Rautkorpea, jotka ovat paremmasta päästä verrattuina tekijöihin, joiden taso olisi jokin aika sitten supistunut omakustanteisiin ja sarjakuvaseurojen julkaisuihin." -- Kari T. Leppänen (https://tinyurl.com/ycbb3cw2)

Frank N. Furter

  • Jäsen
  • Viestejä: 94
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #12 : 30.03.2005 klo 23:02:20 »
Toivottavasti kotimaisessa julkaisussa tarjolla on parempaa paperia kuin omistamassani Vertigo-albumissa. Koko sarjakuva näyttää ja tuntuu luvattoman haljulta, juuri paperista johtuen. Kiiltoa, kiitos. :)

Ei kiiltoa, kiitos. Minä en ole ikinä tykännyt kiiltopaperista, häiritsee lukemista, etenkin tummasävyisissä sarjakuvissa kuten Arkham Asylum. Vai mitä paperispesialistit tähän sanoo?

Toivo

  • Jäsen
  • Viestejä: 44
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #13 : 31.03.2005 klo 02:08:08 »
Wow... Enpä olisi ihan heti uskonut, että tämäkin vielä suomeksi ilmestyisi. Tein siis oikean ratkaisun, kun en teosta alkuperäiskielellä taannoin hankkinut. Nyt voi hyvin sydämmin tukea suomijulkaisua.

Sarjakuvavuodesta näyttäisi tulevan yllättävänkin hyvä. Vielä kun DC spesiaalit lunastavat niihin kohdistetut odotukset ja Egmontin Hellblazer sisältää materiaalia, jota en omista niin hyvä tulee...

Suomessa julkaistua Moorea edellämainittujen lisäksi:
Halo Jonesit
Hiljainen Kuolema
Ja eikös jossain kalman alkupään numeroissa (siis ennen dc-sarjojen aikaa) ollut Mooren lyhyt tarina?

Toivo
Jos et voi olla supersankari, käy ainakin parturissa.

isokana

  • Psykopehmo
  • Jäsen
  • Viestejä: 431
  • Carpe canem!
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #14 : 31.03.2005 klo 02:40:01 »
Onneksi sitä on välillä väärässä. Jos minulla olisi lista nimeltä "näitä ei koskaan suomeksi julkaista", Vendetta kuuluisi siihen ja vetäisin juurin yhden nimen yli siltä listalta.  ;D

Toivottavasti kotimaisessa julkaisussa tarjolla on parempaa paperia kuin omistamassani Vertigo-albumissa. Koko sarjakuva näyttää ja tuntuu luvattoman haljulta, juuri paperista johtuen. Kiiltoa, kiitos. :)

Minulle tuo haljuus tehosti lukukokemusta. Tarinassa kuvataan hyvin masentavaa maailmaa ja haalealta ja innottomalta vaikuttava väritys sopi siihen täydellisesti. Tuli vähän sellainen olo, että hahmot kulkivat jonkinlaisen epätoivon usvan keskellä. Jees, Brittein saarethan ovat tunnetusti koko ajan sumun vallassa.  :) Kiiltävää paperia vierastan vähän muutenkin (heijastukset!) ja varsinkaan tällaiseen sarjaan se ei minun mielestäni sovi ollenkaan.