Kirjoittaja Aihe: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019  (Luettu 240 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Gothicus

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 788
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #30 : 17.05.2019 klo 09:04:49 »
Erinomaista, kiitos!
"Ihminen on ihmiselle kettu."

koivumäki

  • Jäsen
  • Viestejä: 338
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #31 : 24.05.2019 klo 17:14:52 »
Tällä kertaa kontti kulki nopeammin Italiasta Suomeen. Sandman Deluxe 9 on siis saapunut tänään jakelijalle, ensi viikon mittaan jälleenmyyjille.


Anonyymi Jaarittelija

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 232
  • "I hate Mondays!"
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #32 : 07.06.2019 klo 14:43:27 »
"Metallia" ei ilmeisesti ole luvassa, mutta entäs tämä "Tuomiopäivän kello"?
"Kill one man, and you are a murderer.
Kill millions of men, and you are a conqueror.
Kill them all, and you are a god."
Jean Rostand (1894 - 1977)

koivumäki

  • Jäsen
  • Viestejä: 338
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #33 : 07.06.2019 klo 14:50:52 »
"Metallia" ei ilmeisesti ole luvassa, mutta entäs tämä "Tuomiopäivän kello"?

Ei todellakaan mahdoton ajatus, mutta julkaisusuunnitelmissa ei olla vielä ihan niin pitkällä, koska alkuperäinen sarja on kesken.

Tässä on koko ajan kaikenlaista säätöä ohjelmiston ja aikataulujen ja yhteispainatusten sun muiden kanssa. Kerron kyllä heti kaiken tulevaisuudesta, kunhan tämä Italiassa valmistettu, silloin tällöin pahasti pätkivä kristallipalloni jotain selkeästi ja varmasti näyttää.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #34 : 09.06.2019 klo 17:54:21 »
Olen vasta alkanut lukea Ihmenainen/Conania ja totean, että ainakin taide on pätevää ja sankaripari kiinnostava. Vesimies odottaa sen jälkeen vuoroaan.

RW:stä huomiona yleisesti, että vuonna 2017 RW:ltä ilmestyi suomeksi viisi kirjaa, ja vuonna 2018 kymmenen. Nyt hiukan ennen tämän vuoden puoliväliä kirjoja on julkaistu neljä eli ollaan täsmälleen viime vuoden tahdissa.

Julkaisuohjelma on monipuolinen ja laadukas, mutta olen kuullut useamman henkilön empivän ostamista hintojen takia. Kolmen kympin sijoittaminen yhteen sarjakuvaan on monille iso raha.

Hankin äskettäin Wonder Woman: Earth Onen käytettynä englanniksi, koska en jaksa enää uskoa, että se tulisi suomeksi. Pitää joskus kommentoida sitä, mutta lukemattomien kirjojen korkeaan pinoon se meni toistaiseksi.

smaxx

  • Jäsen
  • Viestejä: 69
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #35 : 09.06.2019 klo 19:23:38 »
Millos seuraava Preacher ?

koivumäki

  • Jäsen
  • Viestejä: 338
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #36 : 10.06.2019 klo 13:28:45 »
Millos seuraava Preacher ?

Kyllä sen vielä tänä vuonna pitäisi tulla...

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #37 : 25.06.2019 klo 22:44:22 »
Preacherin, Sandmanin ja Rämeen olennon julkaiseminen suomeksi ovat urotekoja, joista RW tullaan ensiksi muistamaan!

Kehuttakoon tässä välissä myös, että RW:n uudistetut sivut ovat erinomaiset, kun sieltä helposti näkee ilmestyneiden kirjojen nimet ja kannet, ilmestymisjärjestyksen sekä alkuperäisnumerot.

koivumäki

  • Jäsen
  • Viestejä: 338
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #38 : 26.06.2019 klo 11:40:20 »
Preacherin, Sandmanin ja Rämeen olennon julkaiseminen suomeksi ovat urotekoja, joista RW tullaan ensiksi muistamaan!

Kehuttakoon tässä välissä myös, että RW:n uudistetut sivut ovat erinomaiset, kun sieltä helposti näkee ilmestyneiden kirjojen nimet ja kannet, ilmestymisjärjestyksen sekä alkuperäisnumerot.

Kiitämme nöyrästi kehuista!

Aikaisemmin laittamasi kommentti kirjojen hinnoista osuu osittain ihan kohdilleen, mutta kielialueen pienuudesta, painosten koosta sun muista markkinatalouden laeista johtuen hinnat ovat mitä ovat.

Mukavahan se olisi myydä eurolla kaikkea hyvää, mutta kun näiden opusten myynnistä pitää maksaa mm. suomalaisten kääntäjien ja toimittajien palkkiot. Ja mehän ollaan niin helevetin ahneita, että mielellämme duuneista haluamme jotenkuten riittävää palkkaa, joka riittää edes peruselintarvikkeiden ostamiseen.

Italiassa RW:n kääntäjät saavat tietääkseni liksaa euron per sivu. Me onneksi enemmän.

Väliaikatietoina muuten kerrottakoon, että pääkonttorin puolella Italiassa on nyt jokunen viikko säädetty ja väännetty uutta diiliä DC:n kanssa.

Toiminta on siis edelleen jatkumassa mm. Suomessa, mutta aikataulut ovat menneet taas kerran uusiksi, enkä yhtään osaa sanoa, että minkä kirjan he seuraavaksi meinaavat painosta ulos pukata. Kesä ja lomat eivät tilanteessa varsinaisesti auta. Käännettyjä ynnä oikoluettuja teoksia siellä olisi jonossa jo vino pino, mutta pitää vain odotella, että firman rattaat lähtevät taas pyörimään, toivottavasti vinhaan tahtiin.


Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #39 : 26.06.2019 klo 17:58:48 »
Koetetaan tukea sarjisten julkaisemista parhaamme mukaan. Kiva, että toiminta jatkuu!

trendkiller

  • Jäsen
  • Viestejä: 385
  • Kvaak!
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #40 : 27.06.2019 klo 13:29:48 »
Hinnasta viis, pyrin aina tukemaan suomeksi ilmestyvää sarjakuvaa. Ennen piti säännöstellä työttömänä, nykyisin pystyy heti ostamaan. Kiitos siis teille.
Welcome back, Frank.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #41 : 27.06.2019 klo 16:44:18 »
Crossover Conan/Ihmenainen on arvioitu Kvaakiin. Viihdyttävä julkaisu.

Tässä vielä tähän RW:n ketjuun teoksesta joitakin hajahuomioita ja tarkennuksia, joita en kirjoittanut arvosteluuni. Conanille, Ihmenaiselle ja Gail Simonelle löytyy foorumilta myös omat ketjunsa.

Sarjan alkuperäinen nimi englanniksi on Wonder Woman/Conan, mutta suomeksi toisinpäin Conan/Ihmenainen. Nimien järjestys osoittaa sen, kumpi hahmo on tunnetumpi Suomessa.

Katsoin indekseistä, että crossoverin piirtäjän Aaron Loprestin taidetta suomeksi on julkaistu ainakin Ryhmä-X:issä 8/03 ja 10/03 sekä Xenassa 2/99. Jutun käsikirjoittajanahan on Gail Simone. Loposen Veli taisi mainita Kvaakissa, että Simonen kirjoittamia tarinoita on julkaistu suomeksi aiemmin Simpsoneissa.

En muista, onko DC:n lehden ja joukkion nimeä Birds of Prey (Saalistajalinnut tjsp.) koskaan suomennettu sarjakuviin. Kirjoitin nimen siksi vain enkuksi arvosteluun kohtaan, jossa luetellaan joitakin Simonen kässäröimiä sarjoja.

Sankarien vastustajat tässä tarinassa ovat kyvyiltään ihan järjettömän voimakkaita: he osaavat teleportata itseään ja toisia ajassa ja paikassa, muuttaa olomuotoaan, lentää, luoda hirviöitä, lukea ajatuksia ja menneisyyttä ym.!

X-men

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 088
  • Comics costs too much, damned!!!
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #42 : 27.06.2019 klo 19:32:53 »
TV-sarja oli Batmanin tytär ja ryhmää (mitään variaatiota) ei ole täällä tainnut näkyä.
There Are Too Many Comics Which Don't Get Published Here.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #43 : 27.06.2019 klo 21:57:24 »
--
Italiassa RW:n kääntäjät saavat tietääkseni liksaa euron per sivu.
--

No, onpas! Saahan tuolla palkalla muutaman espresson...

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: RW Kustannuksen sarjakuvatarjonta vuonna 2019
« Vastaus #44 : 28.06.2019 klo 18:59:27 »
TV-sarja oli Batmanin tytär ja ryhmää (mitään variaatiota) ei ole täällä tainnut näkyä.

Minustakaan ryhmää ei ole näkynyt Suomessa sarjakuvissa, mutta se on ehkä saatettu mainita jossakin sarjakuvassa. Kiinnostaisi kyllä kuulla, millä suomalaisella nimellä joukkio oli tv-sarjassa (pakosti koko joukkioonkin viitattiin siinä, vaikka sarjan nimi oli tuo).

Jatkan vielä hajahuomioitani arvostelemastani teoksesta. Tämä oli ensimmäinen Gail Simonen tarina, jonka luin kokonaan. Häntä pidetään feministisenä kirjoittajana, mutta en huomannut tässä seikkailussa mitään erityisesti siihen viittaavaa, jos sitten itse Ihmenaisen kirjoittamista ei lasketa sellaiseksi.

Luin netistä tämän crossoverin muutaman arvostelun englanniksi. Eräässä arvostelussa arvioija piti tarinan sisäisenä kertojana Ihmenaista eli Diana Princeä, koska tekstilaatikoissa puhutellaan ”Princeä” pari kertaa. Minusta tuo on Nemedian aikakirjojen kirjurin sanonta, joka ilmenee joissakin Conan-sarjakuvissa. Kirjuri puhuttelee prinssiä, mikä on oikein käännetty tähänkin sarjaan. Tuskin kai Diana puhuttelisi itseään sukunimellään?

Ja vielä tuosta kohtauksesta areenalla, jossa Conan saa muistinsa menettäneen Ihmenaisen melkein muistamaan Diana-nimensä. Tarinassahan Conan kutsuu Ihmenaista myös Yannaksi.

(klikkaa näyttääksesi/piilottaaksesi)