Kirjoittaja Aihe: Egmontin Pulp-linja  (Luettu 87386 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Curtvile

  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 16 014
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #225 : 01.06.2012 klo 15:41:21 »
Ai tuo on alun perin italialainen. Ilmankos nimi kuulosti oudolta. Se on sitten Gigi Simeonin tekemä Gli occhi e il buio. Romanzi a fumetti Bonelli -sarjaa.

Pulp-sarjan voimavara: ei ole kaikkia munia yhdessä korissa.

Ei ola yksin Bonellin tai Vertigo crimen varassa tai brittituotannoissa.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #226 : 01.06.2012 klo 16:57:11 »
Jep, hyvä kun julkaistaan monenlaista kamaa. Tämä Katse pimeydestä kyllä tuntuu yllättävältä valinnalta.

Googlatessa osui silmiini, että tekijä on tehnyt korjauksia pokkarin teksteihin. Saas nähdä, onko tieto korjauksista kiirinyt suomentajalle.

JussiDBC

  • Jäsen
  • Viestejä: 167
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #227 : 01.06.2012 klo 19:09:09 »
Esittelyteksti kuuluu noin:

Alessandro Simonetti on nuori maalari, jota odottavat lupaava ura sekä avioliitto kauniin Luisan kanssa. Mutta tuhoisa onnettomuus suistaa Alessandron elämän raiteltaan ja iskostaa häneen kohtalokkaan pakkomielteen, joka johtaa veriseen leikkiin virkavallan ja kohtalon kanssa. Mitä tapahtuu kuolevan ihmisen silmissä? Moni viaton saa kohdata loppunsa, ennen kuin Alessandroa piinaava mysteeri ratkeaa.
Italialaisen "giallon" perinteita henkivä, 1900-luvun alun tunnelmalliseen Milanoon sijoittuva rikosdraama on sarjakuvaromaani kaikille dekkareiden ystäville.


Vuosi 2012 on näköjään Giallo-sarjakuvan vuosi Suomessa. Ensin tulee tämä Pulp-pokkari ja sitten loppuvuodesta minun ja Kespan Giallo-albumi Yö huutaa armoa.

Hah, meilläkin on Simonetti-niminen hahmo sarjakuvassamme ;D



Hieno homma, että Egmont ottaa riskejä Pulpeillaan ja julkaisee jotain muutakin kuin Ukkostuulta ja Texiä Italianmaalta.









Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #228 : 03.07.2012 klo 22:40:05 »
Rottajahdissa / Ratcatcher oli aika kiintoisa, parhaita pulppeja tähän mennessä. Tarina oli suorastaan inhorealistisen armoton (loppu oli kyllä hämmentävänkin avoin) ja piirrosjälki hiveli silmää. Tykkäsin. Lissää tämmöstä!

Tarkoitukseni on lukea Rottajahdissa, mutta ensin on rästissä paljon muutakin luettavaa. Sen taide näyttää mahdottoman hyvältä.

Kiitettävän ahkera lukija Timo Vantaalta Goodreadsillä pitää Rottajahdissa-julkaisua sarjan parhaana pokkarina tähän mennessä. Valitettavasti tuo Timo ei kunnolla perustele tähtiään, vaan heittelee vain huolimattomasti parin rivin ”kritiikkejä”.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #229 : 06.07.2012 klo 18:24:57 »
Rottajahdissa oli kyllä maistuva. Mielestäni vain Ukkostuulet ja Robin Hood ovat olleet tätä parempia Pulpeja.

Realistisen piirrosjäljen ystävä ei voi olla pitämättä Victor Ibañezin tarkasta tyylistä. Juoni, joka käsittelee FBI:tä ja todistajien suojelua, tuntui aluksi monimutkaiselta, mutta silti heti jännittävältä ja mukaansa tempaavalta. Toisella lukemisella tajusin juonen kunnolla ja ihastelin hienoja kuvakulmia tarkemmin. Pokkari kannattaa hankkia jo pelkästään ällistyttävän taiteen takia.

Marshal-viraston nuoren naisen ja nuoren miehen hahmoja olisi saanut syventää, ja jostain syystä kyseinen mies unohdettiin tarinan aikana täysin. Yksi FBI:n päähenkilö on piirretty Morgan Freemanin näköiseksi. Aika karu tarina, mutta suosittelen.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #230 : 10.07.2012 klo 19:09:40 »
Jatkan yksinpuheluani. Kehun Rottajahtia vielä siitä, että hahmojen kiroilu suomeksi tuntui luonnollisen vakuuttavalta.

Haulla löysin, että Lönkka oli kehunut ajat sitten julkaisun englanninkielistä versiota.

Ostetaan nyt tätä linjaa, jos haluamme, että jännityssarjakuvaa julkaistaan suomeksi. Enpä itsekään ole hankkinut kaikkia osia, vaan poiminut vain makuni mukaan etukäteen kiinnostavat, 8/12.

Veli Loponen

  • Isoveli
  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 11 080
  • <><
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #231 : 10.07.2012 klo 19:39:01 »
Mua toi vois kiinnostaa, mutta ei oo tullut vielä vastaan lehtipisteissä. Kerran taisin nähdä, mutta en sitten jostain syystä ostanut.
Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva

Doctor Phantomizer

  • Kesyttämätön outolintu
  • Jäsen
  • Viestejä: 6 253
  • Bite from the dust til the dawn
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #232 : 10.07.2012 klo 22:58:25 »
Minulla taas ei ollut tarpeeksi rahaa kun tuon viimeksi tuolla näin. Täytyy kysyä jos faija voisi ostaa, kun se noita diggaa lukea kertaalleen ja sitten antaa minulle. Täytyy muistaa sanoa että täällä kehuttiin.
"Ollie, the only people who have to worry about Big Brother are the people who are doing something wrong."-Green Lantern, Hal Jordan.

tmielone

  • Il Dille
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 635
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #233 : 21.07.2012 klo 17:52:45 »
Rottajahti oli kyllä parasta mitä Pulp on tähän mennessä meille tarjonnut vaikka aiemmatkin olen ilolla lukenut. Ainut mikä suomennoksessa tökki oli se FBI:n kääntäminen. Kuulosti järkyttävältä.
"Now there's only two things in life but I forget what they are"

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #234 : 24.07.2012 klo 14:01:51 »
Ainut mikä suomennoksessa tökki oli se FBI:n kääntäminen. Kuulosti järkyttävältä.

Tämä ei osunut silmiini ja piti nyt tarkistaa. Ainakin pokkarin yhdessä kohdassa näemmä luki ”Liittotutkimusvirasto”. Usein kuitenkin suomennoksessa käytettiin pelkkää ”FBI”:tä. ”Liittotutkimusvirasto” ei tosiaan kuulosta hyvältä ja oikealta, mutta Wikipediassa lukee samoin. ”Liittovaltion tutkimusvirasto” olisi tarkempi suora käännös. Sanakirjani mukaan FBI eli Federal Bureau of Investigation on suomeksi ”Yhdysvaltain liittovaltion keskuspoliisi”.

tmielone

  • Il Dille
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 635
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #235 : 24.07.2012 klo 21:51:50 »
Tämä ei osunut silmiini ja piti nyt tarkistaa. Ainakin pokkarin yhdessä kohdassa näemmä luki ”Liittotutkimusvirasto”. Usein kuitenkin suomennoksessa käytettiin pelkkää ”FBI”:tä. ”Liittotutkimusvirasto” ei tosiaan kuulosta hyvältä ja oikealta, mutta Wikipediassa lukee samoin. ”Liittovaltion tutkimusvirasto” olisi tarkempi suora käännös. Sanakirjani mukaan FBI eli Federal Bureau of Investigation on suomeksi ”Yhdysvaltain liittovaltion keskuspoliisi”.

Joo, tuo "Liittotutkimusvirasto" se oli. Varmaan se on tuolta wikipediasta siihen katsottu. Missään muualla en ole tuota kyllä kuullut. ”Liittovaltion tutkimusvirasto” ja ”Yhdysvaltain liittovaltion keskuspoliisi” kuulostavat paljon tolkullisemmilta mutta ovat tietysti turhan pitkiä sanahirviöitä. Eiköhän kaikki kuitenkin tiedä mikä FBI on, joten sen puoleen sitä ei olisi tarvinnut kääntää ollenkaan.
"Now there's only two things in life but I forget what they are"

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #236 : 27.07.2012 klo 20:54:09 »
Eiköhän kaikki kuitenkin tiedä mikä FBI on, joten sen puoleen sitä ei olisi tarvinnut kääntää ollenkaan.

Puhekupla olisi kyllä silloin jäänyt vajaaksi, jos siinä olisi lukenut pelkkä "FBI". Tuossa kohdassa FBI:n agentti esittää työpaikkansa nimen tahallaan pitkänä. Minusta sille oli hyvä laittaa suomennos, mutta olet oikeassa että "Liittotutkimusvirasto" ei todellakaan ole pätevä käännös. Wikipediassa lukee joskus mitä sattuu.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 5 232
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #237 : 29.07.2012 klo 14:02:49 »
”Katse pimeydestä” ja kolmas Ukkostuuli ”Kivikasvo” ilmestyvät 24.8. Muuta tietoa ei vielä näytä olevan netissä.

EDIT: Tuo päivämäärä oli kirjakauppojen ennakkotieto. Pokkarit ilmestyivät 22.8.
« Viimeksi muokattu: 24.08.2012 klo 13:17:42 kirjoittanut Sampsa Kuukasjärvi »

haplo

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 531
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #238 : 07.08.2012 klo 09:13:30 »
Luin juuri Vakavasti sairaan perheen. Yllättävän hyvä tarina. Aluksi vierastin pokkarin piirrosjälkeä, mutta siihenkin tottui ja loppua kohti se ei enää häirinnyt lainkaan. Vika taisi olla enemmän omassa tottumattomuudessa tällaiseen taiteeseen kuin varsinaisesti piirtäjässä. En ehkä lukisi tätä pokkaria kovin montaa kertaa, mutta kesti hyvin yhden istumakerran.

Mietin jokin aika sitten olisiko mangan joukossa mitään mikä sopisi Pulp-linjalle. Esimerkiksi Strain voisi olla hauskaa nähdä Pulppina, vaikka viisi osaa pitkä onkin. Lisäksi Takao Saito, joka parhaiten tunnetaan sarjasta Golgo 13, on tehnyt paljon lyhempiäkin Pulpin mentäviä sarjakuvia. Suurin ongelma mangan kohdalla lieneisi kuitenkin lukusuunta. En tiedä olisiko julkaisut parempi peilata vai ei lukijoiden saamiseksi. Sisällöstä tuskin näiden kohdalla jäisi kiinni. Pokkarimuotokaan ei tuottaisi ongelmia.

Mainittiinko tässä ketjussa toive jonkin italialaisen scifi-sarjan tulosta Pulpiin? Se vaikutti taannoin mielenkiintoiselta, mutta en onnistunut tuota enää tästä ketjusta löytämään. Joka tapauksessa, jonkinlainen science fiction sopisi minustakin hyvin Pulpiin.

No, nämä ovat tällaisia haihatteluja ennen kuin pääsee seuraavan Ukkostuulen pariin.

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Egmontin Pulp-linja
« Vastaus #239 : 07.08.2012 klo 23:52:36 »
Jotain tällaista haluaisin Pulpista lukea. Victor De La Fuenten Ranskassa kyhäämä Corto-klooni Blue Max. Taitaa siinä sarjassa olla mukana myös K-18 ainesta, vaikka itseäni kiehtoo enemmän muu äksöni. Sivutaitto olisi pikkuformaattiin passeli.

EDIT: Heeeei! Miksi kuva ei näy?
EDIT2: Pistetään sitten linkki
http://deskartesmil.blogspot.fi/2007/12/blue-max-de-victor-de-la-fuente.html
EDIT3. No, nyt näkyy kuvakin.
« Viimeksi muokattu: 23.08.2012 klo 12:49:39 kirjoittanut Janne »
"Tex-tieteen yli-morisco"