Yhtään kunnon sarjakuvaa ei ole käännetty romaaniksi. Ehkä se vain kertoo siitä että lajia ei käy toiseksi kääntäminen.
Äläpäs heilu heti: Sain "yhtäkkiä" käsiini Prinssi Peloton, eli Rohkea -kirjan, joka on vanhan sarjakuvan kääntämistä suorasanaiseksi kirjaksi. Max Trell on pääsyyllinen. Käsissäni on Otavan vanha vuonna 1971 tekemä ensipainos, Jalava julkaisi vielä jatko-osan.
Noh, on tätä kuvitettu sarjakuvan piirroksilla, mutta pääosin suorasanaista tekstilätinää on tämä kirja. Okei, mutta tämä on suora romaanintapainen väännös Prince Valiantin seikkailuista.
Itse sarjakuva on kyllä tehokkaampi. ON.
Timo