Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => Aiheen aloitti: Laura Sivonen - 11.12.2007 klo 15:23:45
-
Anime-lehti uutisoi (http://animelehti.fi/2007/12/11/yotsuba-kaantyy-suomeksi/) seuraavasti:
"Punainen jättiläinen on ilmoittanut tuovansa Yotsuba&! –sarjan suomeksi. Azumanga Daiohin tekijän Kiyohiko Azuman suosittu manga alkaa ilmestymään lehtipisteissä kautta maan vuoden 2008 alkupuolella – kun edellinen sarja Azumanga Daioh päättyy.
Yotsuba&! keskittyy kuusivuotiaan Yotsuba Koiwain –nimisen tytön arkiseen elämään. Hän on kasvanut koko pienen ikänsä eristyksissä saarella, mutta joutuu muuttamaan isänsä kanssa lopulta kaupunkiin. Tarinan alkaessa hän onkin täysin tietämätön monista hyvin tavanomaisista asioista, kuten ovikellot, liukuportaat ja jopa leikkikentän keinut. Uusien asioiden kohtaamisesta Azuma onnistuukin repimään hersyvää, äkkiväärää huumoria."
Lisätietoa sarjasta: ANN (http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=2966) & Wikipedia (http://en.wikipedia.org/wiki/Yotsuba&!)
-
Loistavaa! Harmi vaan että sarja löytyy hyllystä jo enkuksi, mutta tämän ostamista kahteen kertaan voin harkita. Jos ei muuta niin loput osat voi ostaa suomeksi jos ADV hyytyy lopullisesti. ;)
-
jos ADV hyytyy lopullisesti. ;)
Ei näytä olevan hyytymässä; vitonen tuli justiinsa ja kutosen ilmestyminen helmikuussa julkistettiin tässä kuussa.
-
Ei näytä olevan hyytymässä; vitonen tuli justiinsa ja kutosen ilmestyminen helmikuussa julkistettiin tässä kuussa.
Jep, vitonen tuli juuri ostettua ja tuskin maltan olla ostamatta kutosta heti kun tulee. Silti jotenkin kummasti ei osaa luottaa ADVhen...
-
Mitäs pienistä, tämä ei tule olemaan ensimmäinen sarja joka löytyy hyllystä useammalla kuin yhdellä kielellä... ;D
-
rama: onko sinulla esimerkkejä sarjoista, joista löytyy suuriakin eroja kieliryhmien välillä? Entä sarjoja, joiden välillä ei ole juuri mitään eroa?
-
Antti: Puniksen sarkjoista tuli välittömästi tuli mieleen Kill Me Kiss Me, mutta siitä olemme tainneet jo puhuakin. Englannin- ja ruotsinkielisissä versioissa moni kommentti oli varsin outo, mutta vitsit avautuivat sitten suomennoksen myötä...
-
Ei ollut tarkoitus viitata pelkästään PJ:n sarjoihin, vaikka ne ovatkin maailman parhaat. :P Olisiko sinulla muita esimerkkejä? Harvemmat nimittäin oikeasti omistavat useita eri kieliversioita. Joiltakin löytyy ensiostoksena hommattuna englanninkielinen versio ja sen jälkeen on alettu ostamaan omalla äidinkielelllä ilmestyvää painosta. Mutta sinulla taitaa olla ruotsinnoksiakin, vai kuinka?
-
Tämähän on hyvä uutinen! Olen lukenut muistaakseni kaksi ensimmäistä "Yotsuba"-albumia englanniksi, ja tykkäsin kyllä. Sympaattista, pienieleistä ja hauskaa sarjakuvaa, joka rikastuttaa kummasti köyhää - tai ainakin toisenlaiselle kohderyhmälle suunnattua - kotimaista mangatarjontaa. Ei elämää suurempi sarjakuva, mutta niin tasokasta kuitenkin, että tätä voisi ryhtyä haalimaan hyllyynsä jahka suomennetut osat tulevat kauppoihin.
-
...Ei elämää suurempi sarjakuva...
On.
-
On.
Itse käytän Azumanga Daiohista, Yotsuba&:sta ja jopa Empoweredista mielelläni termiä "elämää pienempi sarjakuva", koska ne kertovat päähenkilöittensä elämästä mukavan kotoisasti lähinnä pikkuseikkojen kautta. Pieni on kaunista, ja "elämää suurempi" alkaa muutenkin olla jo liian kulunut käsite.
-
Noni, julkaisuaikataulukin alkaa jo muotoutua, eli ensimmäinen osa julkaistaan aprillipäivänä (1.4.2008) ja siitä eteenpäin kukin osa kahden kuukauden välein, kunnes saadaan Japanin pää kiinni tai sarja loppuu. :)
-
Eka osan ilmestyminen viivästyy viikolla eli Yotsuba&! tulee saatavaksi 7.4.
-
Ensimmäistä kertaa luin kyseistä sarjaa ja täytyy sanoa että tykkäsin. Ei ollut niin ratkiriemukas kuin kavereiden kertoman perusteella odotin, mutta silti tosi soma ja pisti hyvälle tuulelle. (Oikeassa elämässä Yotsuba tosin olisi varmaan aika rasittava kakara :D)
Kirja itsessään tuntui mukavan painavalta verrattuna muihin pokkareihin, mutta paperi ei kuitenkaan ollut liian kiiltävää c: Fontista pitää ehkä sen verran sanoa, että välillä tuli luettua LI-yhdistelmä u:na.
Taidan kyllä ostaa seuraavankin osan. c:
-
Hyvä uutinen! En ole vielä hintoja ehtinyt katsastaa, mutta jos on selvästi alle kympin kipale, niin hyllyyn päätyy! Azumanga daioh ei iskenyt minuun ollenkaan, mutta yotsuba oli yllättävän hauska^^ englanniksi olen lukenut, vaikkakin vain kakkos pokkarin, ja jotenkin mukavan... kevyttä verrattuna muihin lukemiini sarjoihin. Kirjakaupassa on tullut selailtua tätä, ja vaikuttaa siltä, että punainen jättiläinen onnistui jälleen kerran: painojälki vaikuttaa mukavalta, eikä käännöksissäkään pikaisen silmäilyn jälkeen ollut paljoa valittamista.
-
Vajaan seitsemän euroa se maksaa, eli ainakin minun mielestäni selvästi alle kympin.
Yotsuba&! on kyllä yksi parhaita sarjisjulkaisuja viime vuosilta. Pari ekaa pokkarillista olin jo aiemmin lukenut ja suuresti tykkäsin, joten eiköhän nyt päädy sitten koko sarja suomennoksina hyllyyn.
-
Yotsuba on kyllä sarja jossa kerrotaan paljon vähin elein.
Ja suomijulkaisun menekki on taattu kun kaikki sarjaan aiemmin edes vähänkään tutustuneet haluavat tietää että [spoiler]kuka/mikä tämä vihreätukkainen pikku luonnovoima on ja mistä hän on peräisin.[/spoiler]
-
Omistan englanniksi jo 5 osaa Yotsuba&:a, joten suomennokset taidan kyllä jättää nyt ostamatta :/ En näe mitään järkeä siinä, että ostetaan kokonaisia sarjoja kahdella eri kielellä, varsinkin kun noita ostettavia sarjoja alkaa olemaan jo mukava määrä. Onhan niitä kiva keskenään vertailla, mutta siihen se jääkin.
Yotsuba& ja Azumanga Daioh ovat kyllä sarjakuvaharrastajan pakkohankinta. Jos ikinä tulen tekemään hiukkaakaan enemmän sarjakuvaa, haluaisin sen olevan juuri tällaista nautiskeltavaa ja elämänmakuista.
Punaiselle Jättiläiselle viestiä; mitä tuossa hieman vertailin kaverilla hänen suomiversiota AD:stä omaan englanninkieliseeni, niin suomiversiossa jäin kaipaamaan: isompaa kokoa ja kirjan lopussa olevia hyviä selityksiä sanaleikeille ja jap. kulttuuria koskevia selvennyksiä. Käännöksestä en pysty sanomaan mitään.
Niin ja onhan minulla Yotsuba&:stakin kysyttävää: kumpi on alkuperäinen, Jumbo vai Jambo? Enkkuversioon tottuneena Jumbo kuulostaa mukavammalta.
-
Kääntäjän mukaan Jambo.
Lisää keskustelua toisella foorumilla, jossa myös vastauksia muihin kommentteihisi: http://au.aniki.fi/viewtopic.php?t=6834
-
Vaikea oikeastaan sanoa onko se Jumbo vai Jambo koska molemmat lausutaan japanilaisittain "janbo".
Isoon kokoon liityvän vitsailun huomioon ottaen veikkaisin kyllä että se yrittää olla "Jumbo".
-
Nyt on vähän hiljainen olo. Yotsuba& on parasta sarjakuvaa mitä olen vähään aikaan lukenut.
-
Nyt on vähän hiljainen olo. Yotsuba& on parasta sarjakuvaa mitä olen vähään aikaan lukenut.
ONE OF US, ONE OF US, ONE OF US
Itse liityin kuoroon viime viikolla arviossani (http://www.lumonetti.fi/portaali/viihde/sarjakuvat/artikkelit/yotsuba_ja_cherry_juice.html).
-
ONE OF US, ONE OF US, ONE OF US
Itse liityin kuoroon viime viikolla arviossani (http://www.lumonetti.fi/portaali/viihde/sarjakuvat/artikkelit/yotsuba_ja_cherry_juice.html).
Voin mainita että Sarja-Infossa julkaistava arvio on masentavan samantyyppinen. Eivätkö ne kriitikot osaa enää edes haukkua? KAKSI TÄHTEÄ!
Vakavasti ottaen; hienoa kun ulos tulee hyvää mangaa. Joskus lähden R:lle ostamaan sarjakuvaa ja kävelen ulos uskoni ihmiseen menettäneenä ja hamppuköysi kädessä.
Ja sitten luen jotain tämmöstä, heitän sen vierelleni sänkyyn, kaivan raukeana yöpöydän laatikosta tupakan ja sytytän.. että osaa elämä olla hyvää.
-
Kuulostaa lupaavalta. Olen muutaman kerran R-kioskille eksyessäni muistanut sarjan nimen, mutta sitä ei ole inuyashojen ja väärien conanien keskeltä löytynyt. Näiden kehujen jälkeen ajattelin kyllä ruveta niin tarkoitushakuiseksi, että lähden oikein Akateemisesta katsomaan.
-
Itsekin sain jopa tyttöystäväni lukemaan tämän, ennakkoluuloista huolimatta. Mainittakoon, että kyseisen henkilön aikasemmat sarjakuvakokemukset rajoittuvat Aku Ankan ohella lähinnä Ennisin Preacheriin ja Keviin, joista kumma kyllä piti kovasti.
Kyllä yotsubassa vaan on jotain taikaa, nyt vaan harmittaa etten Azumanga Daiohiin ole itse perehtynyt.
-
Hämmentävää on tämä miten tästä pitää vähän jokainen joka viitsii tutustua.
Yhtäkkiä ja puskasta juuri kun alkoi taas tuntua, että kaikki hyvä tuli jo eikä edes ollut niin hyvää.
-
Tässä on tosi hienot taustat. Jäin useasti katselemaan kaikkea mitä sinne on jaksettu piirtää viimeisiä yksityiskohtia myöten.
-
Olen huomannut viime aikoina huutelevani "Terve mieheen!", "tuulee kalsasti" ja "valtava mies". Ei ole kiva ruveta hihittämään kirahvista polveutuvalle Jambolle ruuhkajunassa.
-
Päästyäni ilmastonmuutosta käsittelevään lukuun aloin hihittää hillittömästi. Edessä bussissa istuneet äiti ja poika olivat kummastuneen näköisiä.
-
Kyllä Kvaakilla on haitallinen vaikutus heikkoon ihmiseen! Sattumalta luin tätä ketjua ja erinäisten ihmisten hehkutusta tästä sarjasta, ja sen seurauksena sarjan nimi jäi mieleen. Kaupassa sitten huomasin kyseisen teoksen, joka ilman tämän ketjun lukemista se olisi jäänyt hyllyyn, mutta nyt se lähtikin kokeilumielessä mukaan.
Ensimmäiset sivut eivät vielä vakuuttaneet, mutta mitä pidemmälle luki, sitä paremmalta juttu vaikutti. Viimeisen sivun käännettyäni, jouduin myöntämään, että tämähän oli oikeasti hiton hyvä. Ei tätä syyttä Kvaakissa kehuttu.
Nyt sitten pitää ostaa kaikki seuraavatkin osat. Ja tämä on täysin Kvaakin syytä. Kohta ei sarjakuvat enää mahdu mihinkään, eikä aika riitä muuhun kuin sarjakuvien lukemiseen ja uusien lukuvinkkien bongaamiseen kvaakista. Tämän vuoksi kvaakista pitäisi löytyä jonkinlaista tukea koukkuun jääneille. Sekin jo helpottaisi, jos kvaakkilaiset saisivat jonkinlaista alennusta sarjakuvista, niin rahaa riittäisi edes silloin tällöin ruokaan.
-
Yotsubaa tuli lueskeltua taas eilen illalla, kumma miten sarjakuva jonka on lukenut läpi jo X kertaa jaksaa yhä ilahduttaa. :) Tulin viimein tehneeksi myös pikaisen vertailun suomenkielisen ja englanninkielisen version välillä, ja suomenkielinen tuntui luontevammalta ja osa asioista oli mielestäni käännetty hauskemmin. Juu, kyllä minä tämän suomeksi ostan vaikka enkkuversiot ovatkin hyllyssä.
-
Tämä kehuminen herätti kiinnostuksen sarjaa kohtaan, mutta en löytänyt sitä mistään Turusta. Akateemisessakin oli vain ruotsinkielistä versiota. Pahus!
-
Tämä kehuminen herätti kiinnostuksen sarjaa kohtaan, mutta en löytänyt sitä mistään Turusta. Akateemisessakin oli vain ruotsinkielistä versiota. Pahus!
Itselläkin oli jonkin verran työtä sen löytämisessä. Kahdelta ärrältä ja kahdesta marketista ei löytynyt. Linja-autoasemalta sit löytyi matkalukemiseksi. On muuten kaikkien kehujensa arvoinen tämä. Oikein hyvän mielen sarjakuvaa. Johonkin puoleen väliin asti olin vähän varautunut, mutta sitten se valloitti. Suomeksi julkaistun mangan parhaimmistoa ehdottomasti.
-
Tämä kehuminen herätti kiinnostuksen sarjaa kohtaan, mutta en löytänyt sitä mistään Turusta. Akateemisessakin oli vain ruotsinkielistä versiota. Pahus!
No tilatkaa PJ:n nettikaupasta (http://kauppa.punainenjattilainen.fi/). :)
-
Täsmennys ilmestymisajankohtaan:
kakkospokkari tulee myyntiin keskiviikkona 4.6.
Raaa-raaa-raaameeeen! Se on pitäääää! Se on hyvääää!
-
Täsmennys ilmestymisajankohtaan:
kakkospokkari tulee myyntiin keskiviikkona 4.6.
Mutta mihin se tulee myyntiin? Kurkistin Akateemiseen, Suomalaiseen ja kahteen eri R-Kioskiin tuloksetta. Onko pokkari myöhästynyt vaiko muutoin hyvin piilotettu?
-
Mutta mihin se tulee myyntiin? Kurkistin Akateemiseen, Suomalaiseen ja kahteen eri R-Kioskiin tuloksetta. Onko pokkari myöhästynyt vaiko muutoin hyvin piilotettu?
Ei näkynyt vielä täälläkään, mutta Yotsuban ensimmäistä osaakin on ollut hiukan vaikea löytää, ainakin Akateemisesta. Voi tietysti olla että se on vain myyty loppuun. Onko kukaan muu huomannut samaa vai onko se ollut kadoksissa vain niistä paikoista missä ole muistanut asian tarkistaa?
-
Ei ole vika meissä tai painossa, mahdollisesti jakelu tökkii hieman.
-
Kaiketi tosiaan jakelu tökkii, koska meille tuo kakkososa kolahti eilen (4.6.) postiluukusta, Punaisen Jättiläisen verkkokaupasta tilattuna.
Lukemaan en ole sitä vielä ehtinyt, kun vaimo kikatti sen kanssa koko illan...
-
Onko kukaan muu huomannut samaa vai onko se ollut kadoksissa vain niistä paikoista missä ole muistanut asian tarkistaa?
Minäkin kohtasin saman ongelman. Kakkososaa ei näkynyt yhdessäkään Kuopion liikkeessä, joista kävin sitä etsimässä. Kohta alkaa huolestuttamaan, että löytyykö sitä mistään.
-
Kyllä se sinne jossain vaiheessa tulee. Oletan, että jos ei ole perjantaina tullut, se tulee vasta tiistai-keskiviikko, koska perjantaista sunnuntaihin Lehtipisteen jakelukeskus on kiinni ja aukeaa taas vasta maanantaina. Harmittaahan tämmöinen, mutta minkäs teet.
-
Kiitokset jälleen kerran nopeasta vastauksesta. Nyt ei sitten tarvise hermostua, jos sarjakuvaa ei vielä huomennakaan löydy kauppojen hyllyiltä.
Odottavan aika on vain niin pitkä...
-
Nyt on henk. koht. bongattu kakkosvola ärrältä. Ja eikun lunastamaan omansa pois. ;)
-
Valitettavasti en ole nähnyt ykköstäkään myynnissä yhdessäkään liikkeessä Lahden kaupungin alueella, en R-kioskeissa enkä Suomalaisessa kurjakupassa. (Kuten en myöskään Mangamaania. Alan olla varma, että sitä opusta ei ole edes julkaistu.)
Herra Grönlund voi varautua siihen, että coneissa hänen tiskinsä ääreen saapuu ainakin yksi kiusallisen päällekäyvä asiakas.
-
Minä näin Mangamaanin tänään S-Marketissa.
Mutta missä tätä Yotsubaa siis (periaatteessa) myydään? Sekä kirjakaupoissa että lehtipisteissä vai pelkästään jälkimmäisissä?
-
Myydän sekä kirjakaupoissa että Lehtipisteissä. Esim. Suomalainen kirjakauppa ja Akateeminen kirjakauppa kuuluvat samaan levitysrinkiin (tosin ei mahda levitä yhtä nopeasti kuin ärrälle, koska ne on sairaan nopeita).
-
Eilen oli Kalliossa Ärrällä, mutta selkeesti ekaa päivää, sillä myyjä joutui käsin näpyttelemään koodin (niinkuin aina ekana myyntipäivänä, hassuja nuo rautakirjan systeemit).
-
Yotsuba palauttaa (ainakin osittain) uskoni ihmiskuntaan; melkein kaikki tykkäävät Yotsubasta, eli ihmiset eivät voi olla niin kusiaivoja kuin miltä joskus tuntuu ;D
-
Hih, Yotsuba 2 löytyi S-marketista. :D Ainoa mikä harmittaa on se että lukujen välissä olevat luonnoskuvat ovat kärsineet puhki.
-
Anteeksi, kun joudun romuttamaan ihannekuvasi Azumasta ja hänen julkaisuistaan: Luonnoskuvat eivät ole kärsineet puhki vaan ovat ihan oikeasti tuollaisia.
-
Anteeksi, kun joudun romuttamaan ihannekuvasi Azumasta ja hänen julkaisuistaan: Luonnoskuvat eivät ole kärsineet puhki vaan ovat ihan oikeasti tuollaisia.
Jenkkiversiossa ne ovat kyllä suht näkyvissä, rasteroitu ja painettu harmaasävynä, luulen. Nuohan ovat lyijykynäkuvia alun perin?
-
Lyijykynällä on tehty.
Olet muuten oikeassa, sillä perustin kommenttini saamiimme digitiedostoihin: japanilaisissa pokkareissa harmaasävyt näkyvät jotenkin paremmin. Siten lyijykynämäinen jälki näkyy hyvin ja tässä suomiversiossa ne eivät näy yhtä hyvin. Vastaavasti jotkut rasterit on taas meidän versiossa parempia. On se tämäkin kyllä taas. :)
-
Yotsuban sekoilut gangsterina on ehkäpä paras yksittäinen tähän asti lukemistani mangatarinoista. Nauroin kyyneleet silmissä.
-
Yotsuba palauttaa (ainakin osittain) uskoni ihmiskuntaan; melkein kaikki tykkäävät Yotsubasta, eli ihmiset eivät voi olla niin kusiaivoja kuin miltä joskus tuntuu ;D
Yotsuban sekoilut gangsterina on ehkäpä paras yksittäinen tähän asti lukemistani mangatarinoista. Nauroin kyyneleet silmissä.
Hyvä on.
Annetaan tälle toinen tilaisuus.
Enemmän kuin mitä ykkösen perusteella voi ajatellakaan mutta toisaalta: ei voi kun parantaa ensimmäisestä osasta.
Jos jäi epäselväksi: minua Yotsuba ei lumonnut.
-
Hyvä on.
Annetaan tälle toinen tilaisuus.
Turha vaiva, ei se meno olennaisesti muutu. Ja olisin suoraan sanottuna ollut aika ihmeissäni, jos jopa sinä olisit tästä tykännyt. Ei sellaista yksinkertaisesti voi tapahtua, ei ainakaan ennen kuin Taivas jäätyy.
Itse kyllä pidän, ja nämä suomi-versiotkin varmaan tulee ostettua, kunhan oon taas rahoissani.
-
Turha vaiva, ei se meno olennaisesti muutu. Ja olisin suoraan sanottuna ollut aika ihmeissäni, jos jopa sinä olisit tästä tykännyt.
Kiitoksia Mon.
Tämä vielä unohdetaan.
Vaikka alunperin kyllä juuri sinun ja Raman kommenttien perusteella tähän tartuin.
-
Vaikka alunperin kyllä juuri sinun ja Raman kommenttien perusteella tähän tartuin.
Olen paholaisen tytär... >:D
Ja olisin suoraan sanottuna ollut aika ihmeissäni, jos jopa sinä olisit tästä tykännyt. Ei sellaista yksinkertaisesti voi tapahtua, ei ainakaan ennen kuin Taivas jäätyy.
Vannomatta paras, voittihan Suomi Euroviisutkin ilman että helvetti jäätyi...
-
Kiitoksia Mon.
Tämä vielä unohdetaan.
Vaikka alunperin kyllä juuri sinun ja Raman kommenttien perusteella tähän tartuin.
Hahaha, en edes muistanut kommentoineeni koko sarjaa aiemmin. Mutta joo, siis oma makunihan hyppii ääripäästä toiseen, kun taas olen ollut huomaavinani, että teikäläisen maku on keskittynyt enemmän sinne spektrin tummempaan päähän. Ja Yotsubasta kun nyt ei löydy muuta kuin aurinkoista elämäniloa, niin se saattaa olla vähän liian pehmeä pala raavaan karpaasin nieltäväksi.
Vannomatta paras, voittihan Suomi Euroviisutkin ilman että helvetti jäätyi...
No se nyt on vielä pientä tähän verrattuna. ;D
-
Usko ihmiskuntaan joutaa ehkä takaisin romukoppaan.
Toinen osa luettuna eikä napannut ollenkaan samalla tavalla kuin ensimmäinen.
Oli tässäkin hyviä pätkiä ja ihan laittoi hymyämään paikoittain,
seuraavakin tulee epäilemättä hankittua.
-
Myydän sekä kirjakaupoissa että Lehtipisteissä. Esim. Suomalainen kirjakauppa ja Akateeminen kirjakauppa kuuluvat samaan levitysrinkiin (tosin ei mahda levitä yhtä nopeasti kuin ärrälle, koska ne on sairaan nopeita).
Mahtaa olla hidas levitysrinki, kun akateemisen myyjä Turussa katsoi koneelta, että syyskuussa (tai elokuussa, en muista tarkkaan) ilmestyy 1 sekä 2 ja 3 ilmestyy lokakuussa. Lehtipisteitä katsoi koneeltaan ja sanoi, että kaupungin ärriltä pitäisi löytyä. Mikä siinä on, että kaiken maailman turhakemangaa löytyy pilvin pimein ja sitten tätä ei meinaa millään löytyä. (yksi ärrä, matkahuolto ja pari markettiakin on jo katsottu). Toivottavasti puute on siinä, että kaikki menevät kaupaksi, eikä siinä, etteivät lehtipisteet tajua hyvän päälle.
-
Jos jäi epäselväksi: minua Yotsuba ei lumonnut.
No voihan vihna, mitä menit Curt lausumaan!
Ehdin jo kirjoittamaan tällä hetkellä painossa olevan Tähtivaeltajan arvosteluun, että "Iloluonteisen Yotsuban arkisia seikkailuja ja nauruun vääntyvää naamaa katsellessaan pirullisinkin kyynikko huomaa hekottavansa ääneen ja nauttivansa elämän pienistä hyvistä hetkistä." – ja nyt tulet ja vedät maton jalkojeni alta. Piru olet.
Todellisuudessahan Yotsuba&! on parasta hyvänolonsarjakuvaa, mitä maailmankaikkeus päällään kantaa.
-
Todellisuudessahan Yotsuba&! on parasta hyvänolonsarjakuvaa, mitä maailmankaikkeus päällään kantaa.
Wöörd. Samaa luokkaa kuin Totoro.
-
Wöörd. Samaa luokkaa kuin Totoro.
..tai Yokohama Kaidashi Kikou. Kiitos vinkistä Jari Lehtiselle.
-
Ihan oli mukavaa luettavaa tämä. Tilasin PJ:ltä kun ei muuten löytynyt, Ehkä vois ottaa ilon irti kakkosestakin.
-
Oli ihan pakko lainata tämä herra Ojalta kun niin suitsutettiin. Nyt vain ihmettelen miksi. Myönnän etten yleensäkään ole ihan tämän tyyppisten feelgood sarjisten ystävä mutta tämä oli kyllä jo aivan käsittämätöntä potaskaa. Viimeistään toisen luvuun loppuun mennessä halusin vääntää ihqunihananaktiiviselta pikkuperkeleeltä saparot solmuun.
Samaa luokkaa kuin Totoro.
Ei, ei ole. Totoro on jumala.
Terveisin, Curtvilen oppilapsi nro.1 >:D
-
Ei, ei ole. Totoro on jumala.
Huoh, ehkäpä ymmärrät sitten isona... ;)
-
Huoh, ehkäpä ymmärrät sitten isona...
Pahoin pelkään sen ylösnousemuksen tason olevan vielä kaukana että muutan mielipiteeni mutta ompahan ainakin jotain odotettavaa elämältä
-
Pahoin pelkään sen ylösnousemuksen tason olevan vielä kaukana että muutan mielipiteeni mutta ompahan ainakin jotain odotettavaa elämältä
Se että Yotsuba maistuu on yksi harvoja vanhentumisen iloja ;D
-
Se että Yotsuba maistuu on yksi harvoja vanhentumisen iloja ;D
Ai?
Tuota mistäs arvon Rama sen tietäisi?
Siis vanhenemisesta.
Minä olen siis joko a) ohittanut ilot tai b) säilyttänyt poikamaisen nuorekkuuteni.
voi kiitos.
Teveisin, Curtvilen oppilapsi nro.1 >:D
ONE OF US, ONE OF… ööö…SECOND OF US! SECOND OF US!
Nyt keksin:
Yotsuba-aiheinen catfight/deathmatch Finnconissa/animeconissa teidän kahden välillä?
Kiltit?
Minun mielikseni?
Saa olla Cosplay-versiokin.
(ja minä kun luulin ettei Yotsubasta ole mitään iloa….)
-
Yotsuba-aiheinen catfight/deathmatch Finnconissa/animeconissa teidän kahden välillä?
Kiltit?
Minun mielikseni?
Saa olla Cosplay-versiokin.
Lupaan ilmaantua ottelua katsomaan kameran ja tyhjän muistikortin kanssa.
-
Yotsuba-aiheinen catfight/deathmatch Finnconissa/animeconissa teidän kahden välillä?
Riippuu siitä kuka saa valita aseet ;D
Lupaan ilmaantua ottelua katsomaan kameran ja tyhjän muistikortin kanssa.
Egmont ottaa fan servicen vakavasti kuten oikeaoppisen mangakustantamon tuleekin!
-
Riippuu siitä kuka saa valita aseet ;D
Saat valita aseet jos minä saan tasoitukseksi valita asut. Varaudu pukeutumaan jättimäiseen pandapukuun jossa ei ole katselu aukkoja. Pitäähän minullekkin joku mahdollisuus antaa, edes hiipiä hiljaa karkuun paikalta jollei muuta ;D
-
Lupaan ilmaantua ottelua katsomaan kameran ja tyhjän muistikortin kanssa
Laitan s-postiosoitteeni.
Sekki on postissa.
Riippuu siitä kuka saa valita aseet ;D
Saat valita aseet jos minä saan tasoitukseksi valita asut. ....jättimäiseen pandapukuun jossa ei ole katselu aukkoja..... hiipiä hiljaa karkuun paikalta jollei muuta ;D
kyllä ei kun....Pandapuku? Hiljaa? Hiipiä hiljaa?
-
Saat valita aseet jos minä saan tasoitukseksi valita asut. Varaudu pukeutumaan jättimäiseen pandapukuun jossa ei ole katselu aukkoja. Pitäähän minullekkin joku mahdollisuus antaa, edes hiipiä hiljaa karkuun paikalta jollei muuta ;D
Tai sitten tuotamme pojille pettymyksen ja rupattelemme kaffeklatchissa uusimmista mascaroista, kesän Hollywood-dieeteistä ja SATC:stä :P
-
Hiljaa? Hiipiä hiljaa?
hei, osaan olla hiljaankin! Ihan varmasti osaan!
Tai sitten tuotamme pojille pettymyksen ja rupattelemme kaffeklatchissa uusimmista mascaroista, kesän Hollywood-dieeteistä ja SATC:stä :P
siis ihquuuuu, BFFS's ja niin edelleen. jos kuitenkin tapellaan ennemmin? :laugh:
Mutta jos ihan asiastakin niin Turussa ainakin törmännyt jo parilla R-kioskilla kakkos osaan. Ilmeisesti ei ole samoja ongelmia jakelussa kuin ensimmäisen kanssa.
-
Tai sitten tuotamme pojille pettymyksen ja rupattelemme kaffeklatchissa uusimmista mascaroista, kesän Hollywood-dieeteistä ja SATC:stä :P
Mä piiskaan sut edellisenä iltana mallasviskien äärellä sellaiseen kissatappeluraivoon, että siinä Battle Clubit ja Vixenit jäävät kauas taakse.
-
siis ihquuuuu, BFFS's ja niin edelleen. jos kuitenkin tapellaan ennemmin? :laugh:
Juuh, meillä taitaa molemmilla olla pikkuisen liian rajoittuneet tiedot noista pissisjutuista...
P.S. Olenko ainoa jonka mielestä on TODELLA työlästä odottaa kolmosvolaa elokuuhun??! nimimerkki *Kysyn vain*
-
Hieno seivaus takaisin aiheeseen!
-
Hieno seivaus takaisin aiheeseen!
Onnittelen itseäni ;D
Ja takaisin aiheeseen; haluaisin myös kiittää kääntäjää siitä että on säilyttänyt alkuperäiset ääniefektit. Tiedän että moni on tästä kanssani eri mieltä, koska ne eivät ole kauhean olennainen osa kuvia kuten esm BOTIssa, mutta siitä huolimatta...
-
Kolmospokkari saatavana meidän nettikaupasta nyt ja Lehtipisteistä ke 13.8.:
http://kauppa.punainenjattilainen.fi/
"Sano se kukkasin!
Jambon karskin ulkokuoren alta paljastuu herkkä... floristi! Yotsuba pääsee levittämään rauhan ja rakkauden ilosanomaa kadulle pienenä kukkaistyttönä, mutta hänen on pidettävä kiirettä, jos hän aikoo ehtiä ihailemaan suurta ilotulitusta..."
-
Yotsuba pääsee levittämään rauhan ja rakkauden ilosanomaa kadulle pienenä kukkaistyttönä
Minulle tuli oitis kukkaistytöstä mieleen kukkia jakelevat taskuvarkaat. Sanalla lienee positiivisempiakin merkityksiä, ainakin pikaisen googlauksen perusteella.
Myös punaisen jättiläisen sivuilla lukee kukkaistyttö, mutta takakannessa ja kirjassa Yotsubaa nimitetään kukkaiskeijuksi! Tehtiinkö muutos hölmöjen mielleyhtymien takia vai tuntuiko keiju yhtäkkiä sopivammalta..?
-
Valinta oli toimituksen osalta selkeä, sillä nuo siivet selässä tekevät Yotsubasta keijun.
-
Kolmospokkari saatavana meidän nettikaupasta nyt ja Lehtipisteistä ke 13.8.:
Ei oo näkyny lehtipisteissä eikä onnistu tilaaminen kaupan kautta, brgl.
-
Ostin tän toissapäivänä, sulla on huono Lehtipiste.
-
Arvostelu (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1112) on lisätty etusivulle.
Kaikki palaute, siis risut ja ruusut, on tervetullutta. Arvostelua itseään voi ruotia myös ottamatta kantaa sarjakuvaan tässä ketjussa (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,8510.0.html).
-
Itse arvostelu on hyvä ja naseva. Arvosteltavasta ei ole hyvää sanottaavaa.
Yotsubasta saa kukin tykätä jos tahtoo
Mutta jos Ennen Yotsuba&-mangaa en uskonut hyvän tuulen sarjakuvia olevan edes olemassa.
pitää paikkansa aion ainakin itse luopua koko käsitteestä ja jättää "hyvän tuulen" sarjakuvat tyystin.
Maailma on täynnä kiertoilmauksia näemmä.
-
Nelkkukelkku ilmaantuu vasta parin viikon päästä eli 15.10. tietämillä...
-
Nelkkukelkku ilmaantuu vasta parin viikon päästä eli 15.10. tietämillä...
Pahimman luokan kidutusta!
P.S. Uusimmassa Tähtivaeltajassa hehkutusta Yotsubasta Manga Top 25 -jutussa ;)
-
Tuli vasta nyt hankittua Youstubat.
Päätin tarttua härkää sarvista ja lukea ne heti.
Kyllä kannatti.
Sarja on aivan totaalista parhautta!
Hyvä fiilis päällä koko ajan ja välillä jopa nauratti ihan ääneenkin
Jos kiristetään pipo äärimmileen ja viilataan pilkkua enemmän kuin laki sallii niin jokunen ääniefektien suomennoksista hieman kävi silmään (esmes anglistinen "thud" eikä vaikka "tömps" tms). Sopivasti vielä naivimmat efektikäännökset olisivat näissä muutamissa kohdissa sopineet nyt käytettujä paikoitellen hieman töksähtävienkin tilalle. Mutta eipä noita kovin montaa ollut ja kyseessä on ainoa asia (vaikkakin ERITTÄIN pieni sellainen) johon kykenee Yotsubassa ja sen suomiversiossa tarttumaan.
Yotsuba pieksee tusinamangat ja kaikenmaailman Hämähäkkimiehet tms mennen tullen.
Kaikkien pitäisi lukea tämä sarja!
Eipä tule olemaan vaikeaa ostaa sukulaisille joululahjoja tänä vuonna...
-
Kaikkien pitäisi lukea tämä sarja!
Ei pitäisi. Jos joutuisin lukemaan noita väkisin vielä ensimmäisen osan hampaita vihlovan ärsyttävyyden jälkeen niin siirtyisin veritekoihin :D
-
Enemmistön iloksi 4. osa havaittu jo kauppojen hyllyillä.
-
Nelosessa onkin muutama suosikkini. :D Kolmosessa meno tuntui välillä hieman lässähtävän. Liekö Yotsuban kohtalo loppuvaiheessa? (Viitoseen asti olen lukenut englanniksi. Suomeksi aion ostaa loppuun asti.) Välillä tulee kyllä olo että sarja olisi toimivampi jos se olisi lyhyempi. Suosittujen sarjojen kirous... Kaikki fiilistelyt eivät aina tunnu ulottuvan lukijaan asti (ellei tämä ole vain meikäläisen ongelma), sarja onkin parhaimmillaan kuvatessaan hahmojen ....öööh... keskinäistä vuorovaikutusta, paremman ilmaisun puutteessa. (Siis sitä kun ne juttelee ja sählää ja huutaa toisilleen...)
-
Yotsubaan liittyen tuli tänään kirjamessuilla Libriconin osastolla puolitutulta myyjältä kun olin näki että olen ostamassa kolmea kappaletta Yotsubaa (ainoaa löytynyttä osaa eli ykköstä):
"Hetkinen, katsoinko oikein että sinulla on useampi kappale SAMAA numeroa?"
Kuten jo aiemmin taisin mainita, joululahjaksi hyvää fiilistä sukulaisille & tutuille...
-
Jambon kalastusmenetelmät kyllä pistivät silmään. Totisesti japanilaiset ovat julmaa ja ilkeää kansaa.
-
Jambon kalastusmenetelmät kyllä pistivät silmään. Totisesti japanilaiset ovat julmaa ja ilkeää kansaa.
Tuo pisti omaankin silmääni. Vaikken kalastusta harrastakaan, niin olen elänyt käsityksessä ettei täällä kaloja sentään varrasteta elävältä.
-
Tuo pisti omaankin silmääni. Vaikken kalastusta harrastakaan, niin olen elänyt käsityksessä ettei täällä kaloja sentään varrasteta elävältä.
Itse olen lapsena ollut isän kanssa paljon kalastamassa. Meidän kalastuskäytäntömme on ollut se, että heti koukusta irroittamisen jälkeen kala kolkataan halolla, niin että se kuolee välittömästi (tosin tälle tavalle lienee ennemminkin käytännöllisempi kuin humanistisempi syy - kala ei enää sätki ja sitä on helpompi käsitellä). Jotkut kalastajat puolestaan tukehduttavat kalan jättämällä kuiville tai laittamalla ämpäriin, jonka veden pieneen happopitoisuuteen kala ennen pitkää tukehtuu.
On äärimmäisen sadistista keihästää tai suolestaa elossa olevaa eliötä. Ja ihan käytännöllisistäkään syistä en koittaisi puukon kanssa käsitellä sätkivää kalaa - perkuuveitsi on tällä tavalla äkkiä pystyssä omassa kämmenessä.
-
Jambon kalastusmenetelmät kyllä pistivät silmään. Totisesti japanilaiset ovat julmaa ja ilkeää kansaa.
Myös koko kalastusjärjestely vaikutti ihmeelliseltä pohjolan kasvatista. Ensin ostetaan kalat, jotka halutaan kalastaa. Sitten ne kaadetaan johonkin pikku lammikkoon tai joen pätkään, josta ne voi onkia pataan. Tai vartaaseen.
Sitten jos olit tosi pro, niin saatoit lähteä narraamaan ihan luonnonvaraisia kaloja. Aika mielenkiintoinen järjestely.
Hulluja nuo japanilaiset.
-
Vaikken kalastusta harrastakaan, niin olen elänyt käsityksessä ettei täällä kaloja sentään varrasteta elävältä.
Paitsi tuulastaessa. Eli kyllä Härmän poika osaa häjyysti kalastamisen jalon taidon siinä missä muutkin.
Japanilaisten rakkaus tuoreeseen kalaan ei voi olla yllätys. Sushi saadaan pöytään raikkaana juurikin sen ansiosta, että kalat filerataan ns. mahdollisimman hyvässä hapessa.
-
Pakko heittää mukaan myös oma mielipide kyseisestä mangasarjasta... :)
Tutustuin Yotsubaan Tampere Kupliissa, jossa erittäin innokas Punaisen Jättiläisen myyjä tyrkytti tätä sarjaa minulle. Alkuun tuo ei kiinnostanut, mutta myyjä vakuutti minulle sydämensä pohjasta että tulisin nauttimaan mangan tarjoamasta "hyvästä fiiliksestä". Joten päätin luottaa myyjäpoitsun sanaan ja ostin ekan volumen.
Täytyy sanoa, että oli myyjä oikeassa. Olen aivan koukussa Yotsuban energiaan ja sen lukemisen jälkeiseen "hyvään fiilikseen". Ei siitä pääse mihinkään hymyilemättä. Ja tarinan taustalla kerrotaan kuitenkin aika paljon juuri esim. japanilaisista juhlatraditioista, kuten vesipallon onginnasta, kultakalojen sieppaamisesta ja vaikka mistä. Näistä löytyy yllättävän vähän hyvää infoa netistä.
Samaten ruokakulttuuri pompahtelee siellä sun täällä. Japanilaista currya olen tehnyt itsekin (ja se on hyyyyvää!), samoin sushia, onigireja ja erittäin ruokaisaa lisäkeriisiä. Hitsi. Kauheet poltteet mennä tsekkaamaan tuo uuteen tilaan muuttanut Maruseki -.-'
-
Sitten jos olit tosi pro, niin saatoit lähteä narraamaan ihan luonnonvaraisia kaloja. Aika mielenkiintoinen järjestely.
Hulluja nuo japanilaiset.
Japanissa pitää usein ajaa aikas monta tuntia suuntaan X, jos keskeltä kaupunkia meinaa päästä narraamaan luonnonvaraisia kaloja.
Ja mitenköhän lienevät jokamiehenoikeudet siellä päin?
-
Japanissa pitää usein ajaa aikas monta tuntia suuntaan X, jos keskeltä kaupunkia meinaa päästä narraamaan luonnonvaraisia kaloja.
Ja mitenköhän lienevät jokamiehenoikeudet siellä päin?
Suomen jokamiehenoikeus perustuu aika lailla Ruotsin vastaavaan, mutta ainakaan täällä (siis Ruotsissa) ei kalastus kuulu jokamiehenoikeuteen (kun taas marjastus, sienestys yms kuuluu) vaan täytyy hankkia asianmukainen kalastuskortti.
Mutta kuten PTJ toteaa järjestelyssä tuskin on mitään outoa jos ottaa huomioon Japanin asukastiheyden...
-
Suomen jokamiehenoikeus perustuu aika lailla Ruotsin vastaavaan, mutta ainakaan täällä (siis Ruotsissa) ei kalastus kuulu jokamiehenoikeuteen (kun taas marjastus, sienestys yms kuuluu) vaan täytyy hankkia asianmukainen kalastuskortti.
Mutta kuten PTJ toteaa järjestelyssä tuskin on mitään outoa jos ottaa huomioon Japanin asukastiheyden...
Eihän Suomessakaan saa kalastaa kuin onkimalla ilman kalastuskorttia. Jos viehekalastus on mielessä, niin lupa pitää hankkia.
Ymmärrän, että asukastiheys Japanissa on hieman toista kuin täällä, joten käytännönjärjestelyissä on eroja. Edellisessä viestissäni ihmettelin vain kalojen "istuttamista" ongen eteen. Luonnollisemmalta tuntuisi, jos heillä olisi lampi, josta voisi käydä onkimassa istutettuja kaloja. Tällöin kalansaalis ei olisi niin itsestään selvä, joten kalastus tuntuisi minusta mielekkäämmältä. Jos tietää, että kalastaa juuri nuo kolme kalaa, jotka äsken pistin veteen, niin eikö samoin tein voisi pistää ne ostamansa kalat vartaaseen. Mitä niitä siellä joessa käyttämään. Youtsubassa lapset näyttivät kuitenkin olevan innoissaan, joten ehkä olen väärässä.
Itse olen vain tottunut siihen, ettei kalareissujen saaliit yleensä kovin suuria ole, joten silloin kun kalaa tulee, se tuntuu sitäkin hienommalta.
-
Eihän Suomessakaan saa kalastaa kuin onkimalla ilman kalastuskorttia. Jos viehekalastus on mielessä, niin lupa pitää hankkia.
Onkimalla ja pilkkimällä, sekä jos on niin harvinaislaatuinen tilanne että omistaa koko vesistön, periaatteessa kait ihan millä tahansa. Kalastuskortin (joka on läänikohtainen) lisäksi pitää vielä maksaa kalastuksenhoitomaksu.
-
Vitonen tuli just painosta, joten Lehtipisteissä perjantaina 5.12. ja meidän nettikaupassa aina ja ikuisesti:
http://kauppa.punainenjattilainen.fi/
-
Voi nyt yhden kerran! Oon divarit kolunnut läpi niin Turusta kuin Tampereelta ja joka pirun kirjakaupan ja kutosta ei näy missään. Mistä ihmeestä sen repäsis, kun ei toi PJ:n tilaushärpäkekään enää toimi?
-
Voi nyt yhden kerran! Oon divarit kolunnut läpi niin Turusta kuin Tampereelta ja joka pirun kirjakaupan ja kutosta ei näy missään.
Niin Turussa kuin Salossakin onkutosta myynnissä. Minua ei vaan jaksa kiinnostaa pätkääkään ko. tapaus.
-
Mistä ihmeestä sen repäsis, kun ei toi PJ:n tilaushärpäkekään enää toimi?
Hetkinen? Eikö se ole juuri nyt ilmestynyt? Kai se ilmestyy R-kioskimyyntiin kuten muutkin osat, jahka kukin kioski on saanut viikottaisen kuormansa?
-
Kuulin, että R-kioskeissa on vasta 10. päivä, koska siinä on joku kampanjahässäkkä taustalla.
-
Kuulin, että R-kioskeissa on vasta 10. päivä, koska siinä on joku kampanjahässäkkä taustalla.
Kyllä minä ennätin jo omani poimimaan Kouvolan rautatieaseman ärrältä. Lauantaina (7.2.) niitä oli jo tarjolla.
Eilen sain niteen luettua, enkä taaskaan joutunut pettymään. Erittäin viihdyttävää lukemista!
Mutta onko tosiaan niin, että Yotsuba heittää meille hyvästit seitsemännen osan jäkeen?
-
Tiedot Yotsuban hyvästeistä ovat ennenaikaisia. Yotsuban pitkä kesä on väkisinkin loppumassa ja ehkä siksi Azuma on pidellyt tuumaustaukoja, mutta viimeisin Dengeki Daioh'ssa ilmestynyt luku on 59.
-
Japaniksi on ilmestynyt nro 8, joten eiköhän sitä vielä riitä seiskan jälkeenkin... :)
-
Hetkinen? Eikö se ole juuri nyt ilmestynyt? Kai se ilmestyy R-kioskimyyntiin kuten muutkin osat, jahka kukin kioski on saanut viikottaisen kuormansa?
Ää, olin vain mennyt päivissä sekaisin, anteeksi, jos nyt hämminkiä ja mielipahaa vuodatukseni nostatti.
-
Japaniksi on ilmestynyt nro 8, joten eiköhän sitä vielä riitä seiskan jälkeenkin... :)
Hienoa! Olin tietoinen tuosta 8. osasta, mutta löytämässäni suomennettujen manga-julkaisujen listassa (http://koti.mbnet.fi/mika9/animanga/julkaisut.php) ei mainittu kuin 7. osa, joten päätin tarkastaa asian luotettavammasta lähteestä. Kiitokset nopeista vastauksista. Nyt ei auta kuin odotella seuraavaa osaa.
-
Yksi lempisarjoistani!
Asagi ja Koiwai (miten kirjotettiinkaan) ovat ihania! Piirustustyyli on kyllä minuun makuuni, ainakien vitsien kohdalla. Esim. ne tikkuraajat ja jättipää ovat niin söpöt! *hulluuntuu*
Juu siis, ihana sarja! Suosittelen.
-
Arvostelua (http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=1112) kirjoittaessani minulta jäi havaitsematta Yotsuba&-sarjan olevan vahvasti fiilikseen pohjautuvaa materiaalia.
Kun koetin joskus kuukausia sitten tarttua neljänteen pokkariin, en päässyt alkua pidemmälle, lukemisesta ei vain kerta kaikkiaan tullut mitään. Tällaisena kauniina, raukean leppoisana sunnuntaipäivänä aamupäivän treenin rentouttaessa kehoa ja mieltä sujahti vaivatta niin neljäs, viides kuin kuudeskin pokkari ja olisin lukenut vielä lisääkin.
Yotsuba& aiheuttaa tasaisesti hörähdyksiä aikuisten heittäytyessä lapsellisemmiksi kuin lapset itse. Eläytymiskykyä edes rahtunen ja sarja toimii.
Mahtavaa!
-
Tampereen Akateemisesta kirjakaupasta löytyi "Yotsuban" pitkään metsästämäni toinen osa. Näemmä kyseessä ovat uusintapainokset.
"Lukijoiden pyynnöstä Yotsuba&!-sarjan osista 1-5 on tehty uusintapainos! Saatavana hyvin varustetuista kirjakaupoista ja divareista - sekä tietenkin myös Tammen omasta kirjakaupasta!"
http://www.punainenjattilainen.fi/ajankohtaista.php
-
Täällä odottelee mangaan vastikään hurahtanut Yotsuban kolahtavan postiluukusta. Vilkaisin Albertinkadulla (Helsingissä) olevassa pienessä sarjakuvakaupassa (nimeä en valitettavasti muista) yhtä osaa (englanniksi taisi olla) ja näytti niin hauskalta kuvitukset, että oli sitten pakko lähteä etsimään suomenkielistä versiota. Huuto.netin kautta sain sitten ostettua 1;n osan.
-
Tällä hetkellä esim. Tammen kaupasta, Korkeavuorenkatu 37, saa kaikkia osia.
-
Posti toi juuri kuutosvolan (ja lohkaisi täten aika palan meikäläisen työpäivästä). Yotsuban salaryman-uni oli kyllä pelkkää parhautta ;D
-
Ilkeämielisistä huhuista huolimatta Yotsuba&! todellakin jatkuu! Osa 7 ilmestyi juuri parahiksi Helsingin kirjamessuille.
-
Noni, syy selvisi seiskan outoon viipymiseen: painossa olivat unohtaneet lehtipisteen vaatimat koodit. :evil:
Homma korjataan tarroittamalla pokkarit. Kohta pitäisi olla jaossa.
-
Kirjamessuilta hankittu, aiheutti jo poistuessa ratikassa (pakko oli ottaa heti luettavaksi) muutaman ääneennauramisen. Harva sarjakuva pystyy nykyisellään tähän.
Ilmeisesti ilmestymistahti on hidastunut ja hidastuukin entisestään. Onko olemassa arvauksia seuraavasta pokkarista ja sen ajankohdasta?
-
Seuraava, elikkäs nro 8, ilmestyy joulukuun 10. Ysi ei ole vielä ilmestynyt Japanissakaan, joten sitä saa odotella vielä pitkään.
-
Homma korjataan tarroittamalla pokkarit. Kohta pitäisi olla jaossa.
Ilmoittelethan sitten täälläkin?
Nimim: Kioskeilla ravaamaan kyllästynyt ;)
-
Yotsuban 7:ttä osaa on tullut lehtipisteisiin!
-
Kaverini syyttävät minua armotta tosikoksi, ja kai siinä jotain perää onkin.
Yksi mittari asialle lienee se, että jos sarjakuva saa minut koskaan hymyilemään, se on todella rahansa arvoinen. Seitsemännen pokkarin saldo, kaksi hörähdystä ja satunnainen vieno hymynkare, tarkoittaa sitä, että pokkarin hinta saisi olla kaksin tai peräti kolminkertainen ja todennäköisesti sen ostohinta ei edelleenkään harmittaisi.
Hupaisaa kyllä, kuinka täydellisesti tekijä asiansa osaa, tässä on täydellisesti tasapainossa kaikki ne yhdentekevyyden ja ratkiriemukkuuden osatekijät, mitkä muodostavat sarjan sydämen.
Miksi Yotsuba&! on lopulta niin hulvattoman hauska kuin se onkaan? Kenties samasta syystä kuin miksi ihminen ylipäätään reagoi naurulla yllättäviin tai muutoin outoihin tilanteisiin.
-
7. osa ostettu ja luettu. Kyllä tätä kannattikin odottaa! Taas sai hörähdellä ja lukemisesta jäi huvittunut mieli.
-
Kaverini syyttävät minua armotta tosikoksi, ja kai siinä jotain perää onkin.
...
Hupaisaa kyllä, kuinka täydellisesti tekijä asiansa osaa, tässä on täydellisesti tasapainossa kaikki ne yhdentekevyyden ja ratkiriemukkuuden osatekijät, mitkä muodostavat sarjan sydämen.
Miksi Yotsuba&! on lopulta niin hulvattoman hauska kuin se onkaan? Kenties samasta syystä kuin miksi ihminen ylipäätään reagoi naurulla yllättäviin tai muutoin outoihin tilanteisiin.
Terveisiä kavereillesi: ovat selkeästi väärässä.
Yritin vielä kerran, mutta ei auta. Ainoa tunne joka tuli oli vastustamaton halu perata sarjan raivostuttava kakara kuin lohi.
Minusta tätä pitäisi jakaa ilmaiseksi teini-ikäisille, tuskin tehokkaampaa ehkäisyneuvontaa olisikaan.
-
Minulle uusin numero oli ensimmäinen joka ei oikein kolahtanut kun aiemmat ovat olleet silkkaa parhautta.
Tiedä missä vika...
-
Voi olla, että Yotsuba alkaa kärsiä jonkinlaisesta väsähtämisestä. Olen huomannut sen suuntaista itsekin, ehkä Azumangan tapaan pienempi volamäärä olisi tehnyt tällekin sarjalle hyvää?
-
Yhdyn Auran toteamiseen, muutaman pokkarin pituisena tämä sarja olisi jäänyt hyväksi muistoksi, mutta koska sitä aletaan pitkittään kuten melkein jokaista sarjaa, sen hohto alkaa haaleta.. Toisaalta kyllä pidän Yotsuban sekoiluista ja siitä, miten Kiyohiko Azuma on osannut luoda arjesta niin piristävää pienillä teoilla.
-
Kasi on tänään tullut lehtipisteisiin (16.12.).
-
En ostanut Yotsubaa tänään koska sitä ei ollut kipparilla.
Uusin Yotsuba oli huonompi kuin edellinen eli se ei palauttanut uskoa sarjan toimivuuten.
Yotsuba on tyhmä sarja!
;)
-
Kahdeksas osa ei enää saanut hörähtelemään, mutta arkisen hupaisuuden tasolla pysytään koko ajan. Mukavaa luettavaa pyhäpäiviksi, siis.
Vasta näin myöhemmin olen oivaltanut, että lähestulkoon parasta sarjan edellisissä osissa on, että koska kyseessä ei ole juonivetoinen tarina, pokkarit eivät jää kovin voimakkaasti mieleen. Näin parhaimmat osat voi lukea uudelleen aivan kuin ne olisivat taas tuoreita!
-
Tutkielma lapsuudesta ja lapsellisuudesta jatkuu yhdeksännessä pokkarissaan tuttuja ratoja. Ei tälle enää naura, mutta yleisesti huvittava tämäkin on. Hubaa!
-
Kiitos numeron yhdeksän ilmestymisvinkistä, Jiksi! Kipaisinkin heti kioskilla. Nämä ovat aina tervetulleita kokoelmia.
-
Kipin kapin kiparille. Kymppi ulkona.
-
Kipin kapin kiparille. Kymppi ulkona.
Eilen ennätin melkein kokonaan jo kympin lukemaan. Todella hyvää settiä, paremmalta tämä tuntuu kuin edellinen osa.
-
Yotsuban osa 11 ilmestyy ensi viikon perjantaina myyntiin. Osa 12 taas joulukuussa.
-
Yotsuban osa 11 ilmestyy ensi viikon perjantaina myyntiin. Osa 12 taas joulukuussa.
Onko päivämäärää tiedossa?
-
Osa 12 ei ilmesty vielä joulukuun aikana. Azuma itse ilmoitti pokkarin myöhästymisestä. Sitä en tiedä milloin pitäisi tulla. Toivottavasti alkuvuoden aikana.
-
Jep. Ensin varmistelivat että kai me saamme pokkarin ulos heti joulukuun alussa (vaikka materiaaleja luvattiin lähettää vasta marraskuun puolella), ja sitten sanovat että odottakaa niin kerromme koska homma on taas ajankohtainen. Hävitöntä.
-
Maanantaina roikun kaupan kahvassa ja tönin mummoja kauemmaksi jo avaamisaikaan. Osan 12 pitäisi ilmestyä.
-
Hep. Ei ilmesty. En ole varma mistä tieto on peräisin, mutta ei ainakaan kovin tuoreeltaan meiltä... Olen jo pian puolisen vuotta odotellut että japanilainen kustantaja suvaitsisi olla yhteistyössä. Nyt sopimus on viimein saatu ja allekirjoitettu, taisi mennä ennakkomaksukin jo. Enää odotamme että jollekulle tulisi äkillinen mieliteko tarjota meille ruinaamiamme materiaaleja. Juiperi! Käännös on ollut jo ajat sitten valmiina.
-
Pahus. Booky.fi näyttää tarjoavan sitä maanantaina ilmestyväksi ja minä hiukan googleteltuani uskoin. Ois pitäny kysyä täältä.
-
Aaargh, mikä pettymys! Kaltsun eka viesti oli saanut jo sormet syyhyämään.
Odottavan aika pitkä.
-
Jeps. Pahoittelut. Kunhan data saadaan niin osaan sanoa ilmestymisajan.
-
No nyt. Vihdoin. Ilmestyy 27.12.
Siis tänä vuonna.
-
No nyt. Vihdoin. Ilmestyy 27.12.
Siis tänä vuonna.
Kolminkertainen Hurraa-huuto!
Nyt vain odotan, että joulun pyhät menevät nopeasti ohi.
-
Eilen ennätin melkein kokonaan jo kympin lukemaan. Todella hyvää settiä, paremmalta tämä tuntuu kuin edellinen osa.
Siinä tapauksessa täytyykin jossain vaiheessa lukaista tuo kymppi. Jotkut osat Youtsubasta, ainoasta mangasta jonka olen todennut lukemisen arvoiseksi koska siinä viehättää sellainen hyväsydäminen arjen realismi, ovat olleet parempia, toiset huonompia. Ne paremmat lukee aina enemmän kuin mielellään.
-
Yotsuba&!:n osa 13 ilmestyy suomeksi maaliskuussa, eli kovin kauaa ei tarvinnut odottaa Japanin julkaisun jälkeen tätä. Iloinen uutinen.
...kunnes huomasin ettei mulla ole edes osaa 12. Oonkohan edes lukenut tota? Ei mitään hajua miksei mulla tuota hyllyssä näy, mutta täytyy kai lähiaikoina ostaa jostain ja katsoa onko tutun näköinen.
-
Mitä ihmettä! Yotsuban ketjussa on täysin hiljaista vaikka 13. osa on ollut kauppojen hyllyillä jo monta päivää. Nyt ihmiset ostoksille, sillä Yotsuba viihdyttää entiseen tapaan.
-
Kyllä tämä sarja edelleen viihdyttää. Kolmannessatoista pokkarissa esiteltiin Yotsuban lähipiiriin kuuluva uusi hahmo. Tai ainakin muistelen, ettei ole aiemmin näkynyt.
Toivottavasti Azuma jatkaa sarjan parissa tehokkaammalla tahdilla, ettei uutta pokkaria tarvitse odottaa näin kauaa kovin usein. Mikä lie syynä hitaaseen tahtiin tekijällä? Toissavuonna taisi ilmestyä yksi luku.
Nyt on sentään jo seuraavaan osaan tiedossa yksi luku, Yotsuba & työ.
-
Satunnainen ilmestymistahti ja vähäinen mainostus hieman vaikeuttaa sarjisten hankintaa, mutta sitä paremmalta se tuntuu kun kaupan hyllyiltä bongaa iloisen yllätyksen.
-
Yotsuba 14 havaittu
R-Kioskilla Prismassa myynnissä!
-
Sangatsun Twitter-tilin kautta (https://twitter.com/sangatsumanga/status/1369329573536628747) havaitsin ensimmäisen pokkarin saavan uusintapainoksen.
Siksi tässä uusintapainos Kvaak-arviosta (https://www.kvaak.fi/1112/2008/09/03/lapsellisen-lysti-yotsuba/)!
-
Tännekin tiedoksi, että Yotsuba&! 15 on ilmestynyt.
Ostin ja luin pokkarin eilen. Oli jälleen hyvä ja hauska, mutta tällä kertaa myös [spoiler]hieman tunteellinen pokkari viimeisen luvun vuoksi. Tuli vahvasti sellainen olo, että sarja lähestyy loppuaan. Tähän voi toki mennä käytännössä pitkä hetki, sillä uusia lukuja ilmestyy epäsäännöllisesti.[/spoiler]
-
Tämä sarja on aivan käsittämätön hitti meidän perheessä. Lapset nyt toki lukevat muitakin pokkareita moneen kertaan, mutta tämä sarja on selkeästi ollut eniten hyppysissä.