-
Tulipas tässä napattua Reiman Mustis-arvostelun innoittamana kirpparilta pari uudehkoa Mustanaamiota.
Sattuikin mielenkiintoinen numero käteen; 10/2000.
Taasen olivat sivusarjat kiintoisempia, monellakin tapaa. Ikivanha Taika-Jim (vuodelta 1952) oli erittäinkin hauskaa luettavaa. Kummasti Phil Davis osasi tehdä kaikista hahmoistaan toistensa näköisiä, etenkin mieshahmoilla on kaikilla samanlaiset elottomat silmät, muutenkin hahmot ovat hauskasti jäykkiä, robottimaisia. Se ei silti poista sitä pointtia että Davis piirtää periaatteessa hyvin. Jutussa vanha mies antaa Taika-Jimille tehtävän etsiä etelä-Amerikan viidakosta miehen pojantytärtä. Kimmokkeena lehtileike, jossa huhutaan Tabumaan "valkoisesta kuningattaresta". Äijän viisivuotias lapsenlapsi Diane nimittäin katosi vanhempineen tutkimusmatkalla Tabumaan rajoilla 15 vuotta sitten - vanhemmat kuolivat. Tietysti ukolle tuli mieleen että oma pojantytärhän se oli. Tabumaa on tulivuorten ympäröimä syrjäinen paikka. Ukko pistää Taika-Jimin testeihin ensin. Pitäähän katsoa onko tuommoisesta hienohelmasta mihinkään (smokki päällä joka säällä ja imelät viikset). Ensin ammutaan savikiekkoja ja sitten uidaan täyspakkaus selässä ja kiipeillään. Toiseksi viimeinen testi on palapelin kokoaminen! No Taika-Jimhän selviää kaikista kokeista. Palapeli kasaantuu puolessa minuutissa.
Sitten mennään viidakkoon, Taika-Jim, Narda ja Lothar.
Matkalla on muutamia vaikeuksia, piraijoita ja kauhia sotilasmuurahaislauma (ja alkuasukkaita, jostain syystä afrikkalaisten näköisiä vaikka etelä-Amerikassa pitäisi oleman).
Helikopterilla päästään tulivuorten yli ja sitten kun kauheat savut hälvenevät avautuu edessä Maya-kaupunki. Asuttu sellainen! Heti ensiksi Mayat kumartavat tulokkaita (no tietenkin!). Sitten ensitöikseen Taika-Jim ja Lothar estävät ihmis-uhrauksen pyramidin huipulla. Taika-Jim tekee luonnollisesti hypnoottisen eleen ja äijät lentelee. Mutta Narda kaapataan puolestaan uhrattavaksi valkoisen jumalatarkuningattaren eteen. Kivipaadelle sidottu Narda yrittää ympäripuhua kuningattaren "Me tulemme lapsuutesi maailmasta. Etkö muista vanhempiasi? Tulin hakemaan sinut takaisin kotiin." Kuningatar on haluton vaikka Narda kertoo mitä kaikkea kivaa amerikassa olisi (kuvassa näytetään miten kuningatar saisi pelata tennistä, meikata, lukea kirjaa ja deittailla). "Sellainen ei minua kiinnosta! Jään tänne... ja olen kuningatar! Tämä on viimeinen hetkesi!" Sitten Taika-Jim ja Lothar syöksyvät paikalle, Taika-Jim hypnotisoi kuningattaren: "Anna kansallesi käsky, että ihmisuhreista ja orjista on luovuttava. Kaikkien on opittava elämään sovussa muiden kanssa."
Sitten lennetään Yhdysvaltain Amerikkaan. Alkuun kuningatar.. tai siis Diane... on koppava ylimys. "Isoisä? Olen jumalatar! Saat suudella jalkojani!" jne..
Mutta oppiipa hupakko kun isoisä lopulta antaa selkään. Vuosi kuluu: "Nyt olen onnellinen. Taisitte pitää minua typeryksenä."
Taika-Jim ja Narda vierailevat nyt ulkomaailman kanssa yhteyteen saatetussa Tabumaassa:
Tabumaasta on tullut suosittu matkakohde. Hieno "Valkoisen jumalattaren hotelli" siellä on ja ylipapista on tullut turistiopas. Entiseen malliin pukeutuneet intiaanit tanssivat mamboa jukeboksin tahdissa ja alkuperäisen omakulttuurisen pallopelinsä sijasta Mayat pelaavat baseballia. Taivaalla kelluu mainosilmalaiva: "Juo Tabu-Colaa". "Nyt meidän ei tarvitse kantaa huolta Tabumaasta. Sivistys on tavoittanut tämän maan asukkaat". Huh huh ;D
Maya-kulttuurista esiteltiin tietysti vain brutaalimmat puolet ja sivistys merkitsi täydellistä amerikanisointia (no, vanhat lannevaatteet saatiin vapauden nimissä ilmeisesti pitää). Ja kaikki vuodessa.
Lehdessä oli pari muutakin mielenkiintoista juttua. Palaan niihin myöhemmin toisessa säikeessä.
Timo
-
Loistava juttu ja lopussa kaikki kääntyi niin hyväksi! Ihan liikutuksen kyyneliä joutui nielemään. Miksei Suomessa tehdä tällaista sarjakuvaa? Taika-Jimistä tuli kertaheitolla mun uus suosikki ja tää Mustiksen numero ainaki täytyy hankkia.
Kiitos Timo.
-
Entäpä se jakso jossa Narda valittiin KOKO universumin kauneuskuningattareksi! Oi että kun kaikki Apu-lehdessä jukaistut Davis-tarinat saataisiin julkaistua uudelleen.
Fred Fredricksin piirtämänä Mandrake nousi uuteen loistoonsa. Viimeisinä vuosinaan (vai vieläkö Maaron ilmestyy?) Fredricks teki kyllä kauheeta suttua, mutta ne 60-luvun/70-luvun alun jutut ovat aivan fabulousseja. Miten kummassa ei edes Lothar hoxaa että Hojohan se johtaa Xanadusta käsin superjärjestöä.
Me vaatimme: Dan Barryn Flash Gordonista albbareita suomeksi ja Fredricksin Taika-Jimiä kanssa!
Päivän älykäs kysymys: Yhdistä Rymy-Eetu ja Taika-Jim?
-
Päivän älykäs kysymys: Yhdistä Rymy-Eetu ja Taika-Jim?
Siis mit' vit'?
Tämän on oltava joko
a) Vihtori ja Klaaran Vihtori
tai
b) Monopolipeli-ukko.
?
-
Yhdistä Rymy-Eetu ja Taika-Jim.
Vastaus: Kun A-lehdet julkaisi Taika-Jim läpsykät, niiden kannet designeerasi Markku Tanttu (ja hoiti ilmeisesti myös taiton). Siis Erkki Tantun poika.
-
Minusta kysymyksen asettelu oli rectumista, mutta kun on joulukin tulossa, niin painetaan villaisella tällä kertaa.
-
Kippari-Kalle-lehdissä 50-luvulta Lothar puhuttelee aina Maaronia (=Taika-Jim, Mandrake) "Oi Herra", eli Lothar oli palvelija. Myöhemmin Lothar oli kuitenkin Taika-Jimin tasavertainen kaveri. Lotharin yksiolkaiminen leopardinnahkainen ihokas vaihtui siistiin kauluspaitaan, ja shortsit paljaissa jaloissa pitkiin prässihousuihin ja kenkiin. Lothar sai sittemmin myös tyttöystävän, ja nelikko seikkaili yhdessä.
-
Mennäänpäs ajassa taaksepäin aina vuoteen 1936. Taika-Jimin taika oli vielä oikeaa. Kuinkas muka hypnotisoit auton uskomaan, että se hyppää yli?
Lothar tietty kantaa kaiken. Jes Massa.
-
Samassa tarinassa mennään vielä etelänavalle asti. Kylmä ei vaivaa. Ja Lothar on tyhmä.
-
Taitaapa Lothar olla kuitenkin ensimmäisiä mustia vakiohahmoja sarjakuvissa.
Vuonna 2002 Mandraken ja Lotharin tiet veivät Afrikkaan seikkailemaan, ja keneenpä "vanhaan ystävään" otettiinkaan yhteyttä? Vihje: Asustaa pääkalloluolassa...
Kappas, kommentoidaan tähän nyt kun kerran ketju on pinnalla: Disneyn alkuperäisen logiikan mukaan Mikki, Minni ja Hessu ovat mustia. Kuka valkoinen tyttö olisi 20-luvun lopussa tienannut elantonsa tanssimalla Shimmyä (joka muuten oli mun isoäitini nuoruuden kova juttu, käytyään merikapteeniveljensä laivalla Amerikassa hän toi paikallisilta ihailijoiltaan ja kosijoiltaan saamiaan 78 kierroksen Shimmy-savikiekkoja mukanaan, jos oikein olen ymmärtänyt).
Bengal on kai edelleen Intiassa, vaikka siellä jostain syystä asuukin pygmejä paperikorit päässä?
Taika-Jim on ässä. Pitääkin kaivaa ne vihot hyllystä, täälläkin ne ovat kokoelman aarteita siinä missä Mikki Hiiren Kulta-ajat.
-
Kappas, kommentoidaan tähän nyt kun kerran ketju on pinnalla: Disneyn alkuperäisen logiikan mukaan Mikki, Minni ja Hessu ovat mustia. Kuka valkoinen tyttö olisi 20-luvun lopussa tienannut elantonsa tanssimalla Shimmyä
Ne varieteetaiteilijat jotka työskentelivät niissä halvemmissa ja alaluokkaisemmissa paikoissa. Mae West yhtenä (ja West on myös sanonut keksineensä koko tanssin mutta puheittensa totuusarvo ei koskaan ole päätä huimannut).
Ja sitten nuoret vaikutusalttiit alempien sosiaaliluokkien naiset ottavat näistä vaikutteita ja alkavat itsekin tehdä samaa, ja niinpä moraalinen välttämättömyys on sulkea tuollaiset synnin pesät.
Vaan onpa Mikillä, Minnillä ja muilla myös ne valkoiset hansikkaat...ja naamataulukin vähän sellainen käänteis-minstrel, että mustiin kasvoihin laitettu valkoista maalia...
Mutta joo, mitenkäs paljon noissa vanhemmissa tarinoissa Jimilla on sellaista taikaa joka tepsii myös muihin kuin eläviin olentoihin (karhujen hypnotisoinnista voisi sanoa jotain muttei viitsi)?
-
Tarinassa löytyy Antarktiksen keskeltä tietysti kuuma sademetsälaakso jossa on tietysti heti kättelyssä pari dinosaurusta ja ne tietysti tappelee ja sitten löytyy - ylläripylläri - neandertalin ihminen, jonka pääkoppaa ei Taika-Jim onnistu lukemaan "ajatuksia ei ole kylliksi". Lothar on välillä kuin Hulk. "Lothar smashs!" ja heiluttaa luolamiestä päänsä päällä. :D
Timo
-
Kuinkas muka hypnotisoit auton uskomaan, että se hyppää yli?
Ehkä se on sellainen fiksu Ritari Ässän auto.
-
Mutta hypnotisuituna se Kitt vaan uskoo hypänneensä. Nainen jäi alle?
Timo
-
Mutta hypnotisuituna se Kitt vaan uskoo hypänneensä. Nainen jäi alle?
Aivan varmaan oon Taika-Jimissä nähnyt vastaavan kohtauksen ennenkin: auto lentää muurista yli, sitten näytetään toisessa ruudussa, kuinka auto todellisuudessa teki mutkan ja ajoi portista tms. - mutta sitä ei näe muut kuin Jimppa ite.
Hypnoottisen eleen voima on suunnaton.
-
Minulla olisi Taika-Jimistä kysymys, toivottavasti on oikea osasto.
Jos haluaisin lukea tai kerätä kaikki suomeksi julkaistut erilaiset Taika-Jim sarjat,mitä pitäisi kerätä? Minulla on 5 Semic sarjakirjaa,Taika-Jimiä on joskus julkaistu Mustanaamiossa, ja sarjakirjoissa on tarinoita mm. sieltä.
Noiden osalta en tarvitse noita Mustanaamioita, vaan mieluiten mahdollisimman vähän päällekkyyksiä.Osaatteko auttaa? Kiitos.
-
Minulla olisi Taika-Jimistä kysymys, toivottavasti on oikea osasto.
Taika-Jimhän on yhdysvaltalainen sarja ainakin mitä tulee sekä Lee Falkin että Jim Davisin kansalaisuuteen, ja tosielämän Taika-Jim Leon Mandrakekin oli kanadalainen. Lista Taika-Jimin suomijulkaisuista löytyy kuitenkin täältä (http://www.saunalahti.fi/karielk/taikajim.htm).
-
Taika-Jimhän on yhdysvaltalainen sarja
Kiitos, tästä en ollut aivan varma.
-
Minkäslaisia kokoomajulkaisuja Taika-Jimistä on tullut alkukielellä?
Onko olemassa mitään kaikenkattavaa definitiivistä kokoelmaa?
-
Taika-Jimistä puhutaan tällä palstalla ihan liian vähän. Nyt on hypnoottinen ele paikallaan. Muistelkaa suosikkijaksojanne!
Taika- Jimin tai tuttavallisemmin Mandraken parhaimmat seikkailut oli näitä, missä heiluttiin ulkoavaruudessa. Jos jonkinlaista örkkiä tuli vastaan. Mutta niitäkinparempia oli seikkailut, missä Kobra heilui mukana. Harvinaisen ilkeä rosvo. Olikos se Theron, joka opetti siellä Tiibetissä näitä taikuriveljeksiä, ei sekään mikään turha heppu ollut.
Miksei näitä julkaise kukaan, hä?
-
Parhaiten muistan ne seikkailut, joissa esiintyi naamioitumisen mestari Savikameli. Myös salaperäinen järjestö nimeltä "8" on jäänyt mieleen. Fred Fredericks oli näissä piirtäjänä (60-luvun puolivälistä lähtien) ja Mandrakea luin joka aamu Satakunnan Kansasta!
-
Tosiaan suomeksi on muutama hassu pokkari ja muutama lätyskä ja pari albumia. Eikä noita ymmärrettävillä ulkomaan kielilläkään kauhiasti ole.
Timo
-
Elämme kokoomakirjojen kulta-aikaa :)
http://www.amazon.com/Mandrake-Magician-Kingdom-Murderers-1935-1937/dp/0857685724/ref=sr_1_5?ie=UTF8&qid=1315306637&sr=8-5
-
Elämme kokoomakirjojen (http://www.amazon.com/Mandrake-Magician-Kingdom-Murderers-1935-1937/dp/0857685724/ref=sr_1_5?ie=UTF8&qid=1315306637&sr=8-5) kulta-aikaa :)
Vaikuttaa mainiolta. Toiveissa olis vaan, että noissa päästäisiin pian 1950-luvun jaksoihin. Toki 60-70-luvun vaihteessa modernisoitu Mandrake-Taika-Jim Fredericksin tyyliin on aivan mainio sekin.
Timo
-
Olen myös Taika-Jimin ystäviä.Kaivelin esiin Jalavan julkaisun v.1985,"Lee Falk-Phil Davis,Taika-Jim 1949-52",jossa Lothar on vielä aito poika paljaine jalkoineen ja villipukuineen,ja Taika-Jimin taikakeinot ovat vielä todellisia.Millaisiksi ne sitten muuttuivat, epätodellisiksiko?Tietueessani on ilmeisestikin jonkinlainen aukko tässä suhteessa.
Totta on sekin mitä jupistaan,että Lotharin asema muuttui väistämättä vuosien kuluessa, muistan jonkun myöhäisemmän sarjan jossa hän lekottelee tyttöystävävineen uima-altaalla Taika-Jimin ja Nardan kanssa.Eikä villieläinpuvusta näy jälkeäkään.
Mutta mikäpä ei muuttuisi.Päinvastoin olisin huolestunut jos mikään ei muuttuisi.
Muuttuihan tekstityskin.Tässä julkaisussa teksti kulkee joko ylä-tai alaosassa ensimmäisessä sarjassa, seuraavissa on jo tasasivuisia tekstilaatikoita,eräänlaisia alkeellisia puhekuplia.
Edistystähän se on jo sekin.Ja Lotharkin on jo oppinut uuden isänmaansa valtakielen,toivottavasti muisti opettaa äidinkielensä myös tuleville lapsilleen.
Asiasta kolmanteen.Ehtikö Lothar avioitumaan ja saamaan perillisiä?Nämä asiat aina pakkaavat kiinnostamaan meitä isomummi-ikäisiä!
Kaikki kirjallisuus, sarjakuvat mukaanlukien,ovat aikansa tuotteita(kulunut fraasi, anteeksi,plääh).Se että joku kehitysmaa muuttuu toisenlaiseksi vuodessa, noooh,sallittakoon lukijalle pieni viaton illuusio ja vaaleanpunaiset unelmat tänä ankeana aikana. ;)
-
Tuo Taika-Jimin ja Lotharin tapaaminen kerrotaan myös mustakantisessa Taika-Jim läpyskässä nro VI. Lothar: "En voinut unohtaa Taika-Jimin jännittävää elämää - hänen taikaa - elämä olla ikävää ja yksitoikkoista." "Minä tehdä päätökseni." Ja niin luopui Lothar prinssin asemastaan.
-
Taika- Jimin tai tuttavallisemmin Mandraken parhaimmat seikkailut oli näitä, missä heiluttiin ulkoavaruudessa.
Minuun teki jonkinlaisen vaikutuksen lapsena se Taika-Jim-läpyskä jossa joku interplanetaarinen kuningas tai sellainen istui aina valtaistuimella ja sitten semmosen avaruustelevision säteen sisällä se kiiti halki kosmoksen. Joka oli aika ufoa.
Sitten oli tämä hauska episoodi, jossa oli irokeesikampauksella ja nörttisilmälasein varustettu avaruuden vierailija joka lisäksi vielä viserteli kuin lintu - tsirp, tsirp. Sitä tuli sämpälättyä yhteen omaankin juttuun.
-
Lukekaa Ronkaisen hauska juttu vanhoista Taika-Jimeistä Kvaakin arkistojen kätköistä. (http://kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=284)
Ne avaruusjutut olivat aika hurjia. Kerran oli se planeetta, jossa kaikki oli kultaa, myös asukkaat. Elinaikakin ostettiin kullalla, ja jos se loppui, asukas sulatettiin. Tämä Mandrake-juttu tuli mieleen Hannu Rajaniemen Kvanttivarasta lukiessani.
Ja eikös Narda voittanut sen Miss Universum -tittelin ollen siis ihan oikeasti koko universumin kaunein?
-
Taika-Jim on ihqu. Niin vanhat kuin uudet. Taika-Jimiä lukiessa tulee aina hyvä mieli.
Minun suosikkini kaikista tarinoista on se kun Jim joutuu rahaamaan sitä pirun laatikkoa ja kokoajan hänelle toitotetaan että "Älä katso laatikon sisälle" tms. Sitten lopussa paljastuu että siellä laatikossa on Jimin synttärikakku.
-
Jo lapsuudesta on jäänyt pelolla mieleen yksi sarjakuvahistorian pahimmista konnista: Taika-Jimin perivihollinen, hupulliseen kaapuun ja hopeiseen kasvot peittävään naamioon pukeutunut Cobra. Hän oli nuoren Taika-Jimin opettajia Tiibetin taikakoulussa kunnes kääntyi pahuuden puolelle.
Ja tietysti Taika-Jimin ihmeellinen koti Xanadu, johon johtavalla tiellä avautui ja sulkeutui kuiluja ja seiniä. T-J kuuluu ehdottomasti niihin sarjoihin, joita lukee aina uudelleen.
-
Nähtiinkö muuten Taika-Jimin kaksoisveljeä Derekiä tai Ekardnamia koskaan suomenkielisissä julkaisuissa?
Vuonna 2002 Mandraken ja Lotharin tiet veivät Afrikkaan seikkailemaan, ja keneenpä "vanhaan ystävään" otettiinkaan yhteyttä? Vihje: Asustaa pääkalloluolassa...
Oletkos Jukka nähnnyt tätä (http://www.youtube.com/watch?v=9bW1STvDLe4)?
-
Oulun sarjakuvaseuran Kupla-lehden Kunnas-erikoisnumerossa (no 9 / 1983) oli hieman erilainen tulkinta Mandreikin ja Lokhartin suhteesta.
"Missä helkatissa äijä viipyy... perunoita rupee olemaan jo turhan paljon."
Puhumaatakaan Amerikan-MADin sarjakuvaliitteestä klassisine ja paljon matkittuine repliikkeineen: "What do you mean "WE"?
Kah, sen toisen klassisen Wallace Wood -mäddäilyn ("Miten hitossa hypnotisoin renkaan uskomaan että se on paikattu?") originaali olisi kaupan, hintaa ei mainittu...
-
Mitäs nämä mustat Taika Jim-läpyskät oikein olivat?Olenko taas jotenkin ulkona...?(kirjahyllyni on kyllä jo aika täysi)
-
Mitäs nämä mustat Taika Jim-läpyskät oikein olivat?Olenko taas jotenkin ulkona...?(kirjahyllyni on kyllä jo aika täysi)
(http://kvaak.fi/images/articles/28032004211013-1.jpg)
Kyllä näitä yhä divareista löytyy. Kuusi niitä taisi ilmestyä.
http://users.tkk.fi/rauta/scifi/taikajim.html
-
Mulla on kuusi noita. Hyviä ovat.
Niiden painosmäärät taisivat olla melkoiset. Kauan niitä liikkui ja sarja oli helppo kerätä; paitsi joku numero noista taisi olla vaikea. Kuudes? Ja samalla tavalla kuin vanhoissa Aku Ankan taskukirjoissa joka toinen aukeama oli mustavalkoinen.
-
Minulta puuttuu viitonen. Mitä tarinoita se sisältää?
-
Pitäisikö tämä tännekin laittaa, sen verran innostuin. Markku Jalava siis kertoi toisessa ketjussa (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6599.msg358211.html#msg358211) Jalavan kevätkauden 2012 sarjakuvista muun muassa näin:
Falk - Davis: Taika-Jim - Viidakkonoita
Taika-Jimin arkipäiväsarjoja 1948-62, yhtä lukuun ottamatta (Kleopatran aarre)
albumeissa ja sarjakuvalehdissä suomeksi julkaisemattomia
Kustantamon 30-vuotisjuhlajulkaisu!
Perin kiinnostavaa!
-
Ja tämä nyt on sen verran ehdoton tapaus, että tätä varten kyllä revin rahat vaikka hihasta!
-
Taika-Jim R-kioskeihin takas!
Toisaalta, tässä huokastaan helpotuksesta jo että Taika-Jim on ylipäätään takas!
-
Mä ostin Hartolan linja-autoasemalta (eri reissuilla) Taika-Jimin ja Kippari-Kallen. Linja-autoasemat on huonontunut olennaisesti.
-
Pitäisikö tämä tännekin laittaa, sen verran innostuin. Markku Jalava siis kertoi toisessa ketjussa (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6599.msg358211.html#msg358211) Jalavan kevätkauden 2012 sarjakuvista muun muassa näin:
Perin kiinnostavaa!
He, siis ymmärränkö oikein, olisi tulossa Taika-Jim näkkäri?Vautsi
-
Montas tarinaa tuossa siis on? Se on hyvä juttu, että yhtä lukuunottamatta kaikki on ennenjulkaisemattomia. Eihän minulla edes taida olla tuota jo julkaistua tarinaa.
-
Asian kunniaksi on käytävä Taika-Jimin palatsissa. Xanadussa (http://pjb.hopto.org/). Jokohan tää linkki on olluna täällä?
Timo
-
Montas tarinaa tuossa siis on? Se on hyvä juttu, että yhtä lukuunottamatta kaikki on ennenjulkaisemattomia. Eihän minulla edes taida olla tuota jo julkaistua tarinaa.
Albumi tulee sisältämään 6 tarinaa: Quen Ebony (1948), Cleopatra´s Treasure (1952) on julkaistu aikaisemmin Sarjakuvalehdessä 1960, Jungle Witch (1953), Narda´s Adventure (1958), Spaceman Mystery (1959) ja Goliath (1962).
Joku muukin saattaa olla joskus suomlaisissa sarjakuvalehdissä, en ole täysin varma.
Asko Alanen kääntää albumin, joka ilmestynee maaliskuussa 2012.
-
Asian kunniaksi on käytävä Taika-Jimin palatsissa. Xanadussa (http://pjb.hopto.org/). Jokohan tää linkki on olluna täällä?
Timo
No eijoo olluna!Kiitos!
-
Albumi tulee sisältämään 6 tarinaa: Quen Ebony (1948), Cleopatra´s Treasure (1952) on julkaistu aikaisemmin Sarjakuvalehdessä 1960, Jungle Witch (1953), Narda´s Adventure (1958), Spaceman Mystery (1959) ja Goliath (1962).
Joku muukin saattaa olla joskus suomlaisissa sarjakuvalehdissä, en ole täysin varma.
Asko Alanen kääntää albumin, joka ilmestynee maaliskuussa 2012.
Muita noista ei ole julkaistu suomalaisissa sarjakuvalehdissä tai erikoisjulkaisuissa. Tässä vielä seikkailuiden D- eli daily-koodit täältä (http://www.deepwoods.org/mandrake_daily.html) poimittuina: D48, D68, D71, D97, D103 ja D113. Odotamme albumia!
-
Erittäin hyvä juttu. Tätä odotan innolla. Ja varmasti kaikki muutkin Taika-Jim diggarit. Tämä on ehdotonta piristystä kevääseen. Näin mielestäni sarjakuvia kuuluu julkaista.
-
Onko tämä kuitenkin eri julkaisu kuin englanninkielinen
Mandrake the Magician: The Hidden Kingdom of Murderers - The Sundays 1935-1937
-
Onko tämä kuitenkin eri julkaisu kuin englanninkielinen Mandrake the Magician: The Hidden Kingdom of Murderers - The Sundays 1935-1937
Jos tarkoitat tänä vuonna suomeksi julkaistavaa Taika-Jimiä, niin on eri. Viidakkonoita sisältää arkipäivinä ilmestyneitä tarinoita vuosilta 1948-1962. Markku Jalava jo ketjussa mainitsikin tulevat tarinat:
Albumi tulee sisältämään 6 tarinaa: Quen Ebony (1948), Cleopatra´s Treasure (1952) on julkaistu aikaisemmin Sarjakuvalehdessä 1960, Jungle Witch (1953), Narda´s Adventure (1958), Spaceman Mystery (1959) ja Goliath (1962).
Joku muukin saattaa olla joskus suomlaisissa sarjakuvalehdissä, en ole täysin varma.
Asko Alanen kääntää albumin, joka ilmestynee maaliskuussa 2012.
-
Löytyipä jo kirjasta kansikuvakin.
-
Tänks! Toi Cobra menee ainakin ostoslistalle, oli se niin pelottava ukkeli.
-
Taika-Jimistä tehtiin myös kuunnelmia, joista löytyy maininta täältä.
http://www.otrcat.com/mandrake-the-magician-p-1581.html
-
Taika-Jim: Viidakkonoita on nyt myynnissä. Nidottu, 118 sivua, hinta noin 21 € (halvemmallakin saa). Kirjoitan siitä Kvaakiin arvostelun ensi kuussa.
-
Taika-Jim: Viidakkonoita on nyt myynnissä. Nidottu, 118 sivua, hinta noin 21 € (halvemmallakin saa). Kirjoitan siitä Kvaakiin arvostelun ensi kuussa.
Tämä tuntuu jo aika halvalta. Tuon summan kyhäsee kyllä jostain. Pelästyin että taas jotain kolmenpympin julkaisua. Tämä on kuitenkin ihan hyvä. Jokatapauksessahan olisin tämän ostanut...
-
Vihje: www.akateeminen.com:sta tuon uuden Jalavan Taika-Jim albumin saa hintaan 17,77. Toimittavat tilaukset ilman postikuluja maaliskuun loppuun asti eli huomiseen asti saa tilattua postikuluitta.
-
Voi kun kannet on noin kurjat. Näyttää supermarketin tarjouslehdeltä.
-
Tämä albumi tuli suomalaisesta mukaan. Tosiaan, kannet on ihan surkeat jo uutena tahtoo nousta kippuraan. En sanoisi tätä juhlajulkaisuksi kun ei edes ole kovia kansia. Paljon olen jättänyt Jalavan julkaisuja ostamatta juurikin tämän takia. Muilta kustantajilta albumeita tulee jo kovakantisina ja kohtuuhintaankin. Toivon että Markku Jalava myös seuraa aikaansa ja siirtyisi sarjakuva-albumeissaan kovakantiseen formaattiin jota ilomielin voisin kirjahyllyyn ostaa....kele uskaltaako tuota edes lukea!!
-
Ei mitään järkeä loukata kunnon sarjakuvaa, noin huonolla vitsillä: http://koti.mbnet.fi/~kekkoar/taikajim.gif
-
Katselin myös Akateemisessä kyseistä kirjaa. Menee kyllä varmasti joskus hankintaan mutta harmittaa itseäkin nuo halvat tyylittömät kannet. Taika-Jim on aina ollut yksi suosikkini. Tuonkin takia olisin toivonut että kirja olisi saanut arvoisensa kannet. Nykyään muutenkin tuntuu ettei kansiin kiinnitetä paljon huomiota. Uudet käännösalbumit pelastaa se että niissä on jo alunperin useinkin hyvä kansikuva jota ei onnistuta pilaamaan. Nää uudelleenkoostetut kirjat on taas luku sinänsä. Vähän huomiota kansiinkiin pliis. Jalavalla on ollut hyviäkin kansia, miksi ollaan menossa huonompaan suuntaan?
-
Musta tuntuu, että Jalava hakee tällä sarjalla sitä 80-luvun Vanhat sarjat -kokoelman tyyliä. Tässä ja siinä Flash Gordonissa on molemmissa just tommonen vanhahtavan näköinen kansi, jota kuitenkaan ei ole ehkä ihan viimeisen päälle suunniteltu.
-
Minä nyt en hirveästi välitä kansista, kunhan sisältö on rautaa.
-
En ole huomannutkaan mainita noista kansista itse. Koskee sekä Flash Gordonia että Taika-Jimiä se että kannet eivät miellytä ja jää molemmat ostamatta. On olemassa niin paljon jo kansienkin osalta onnistunutta sarjakuvaa, etten viitsi maksaa noin paljoa jos en ole kokonaisuuteen tyytyväinen. Eikä ole kiinni siitä, ettei ole kovia kansia. Ne eivät ole välttämättömiä lainkaan. Kunhan se kansi houkuttelee lukemaan. Esimerkiksi jo kansien pohjaväri tökkii.
-
No häh. Eikö se sitten harmita muka yhtään jos kansien takia jättää lukematta mahtisarjakuvaa?
Timo
-
No häh. Eikö se sitten harmita muka yhtään jos kansien takia jättää lukematta mahtisarjakuvaa?
Timo
Harmittaahan tuo, alelaarista sitten ostetaan.
Enemmän harmittaa se ettei sarjakuvaa kunnioiteta niin paljon että tehdään kansikuvakin hyvin (auttaisi varmaan myyntiäkin).
-
Joo, harmittaa toki. Onneksi saa kirjastoistakin luettua.
Kun asunnossa on vain pari kapeaa kirjahyllyä ja muutamaa muu hylly, sekin hieman sanelee ostopäätöksiä. Esimerkiksi Taika-Jimiä saa ensi vuonna englanniksi tällaisessa muodossa (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857685724), mikä houkuttelee kovastikin.
-
Kiinnitän huomiota. Lotharin suureen suuhun. Varsin osuvaa huumoriakin löytyy. Narda on niin kaunis. Nardan seikkailu on kiehtova.
-
Pakko-ostoshan tämä oli vaikka tähän hintaan olisin minäkin kaivannut kovia kansia. Vaan ei auta, sen verran vähän on Taika-Jimiä kai julkaistu että ei voi jättää ostamatta.
Aloin miettiä muuten onko Suomessa julkaistu, ainakaan sellaisessa muodossa joka olisi nyt helpohko hankkia, kahta aivan ensimmäistä tarinaa kun luin tältä sivulta listausta:
http://deepwoods.org/mandrake_daily.html
Wanhat sarjat albumin aloittava Tanovin solan hirvio olisi siis kolmas julkaistu tarina. Mistähän löytäisi tarinat Cobra ja Hawk?
-
Mistähän löytäisi tarinat Cobra ja Hawk?
Eiköhän ne löydy tuosta haplon linkin takana olevasta julkaisusta...
-
^ Tuota täytyy vielä odotella, alaotsikko vaan vähän hämää: The Sundays: 1935-1937
-
jaa, tossa onkin vaan sunnuntaisivut. plääh.
-
Jo vain löytyy arkistripitkin kokoomana, alkaen tänä vuonna syyskuussa. Viime viestiin en huomannut laittaakaan tuota jostain syystä. The Cobra on muuten jo ensimmäisen kovakantisen nimikin ilmeisesti.
http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857686917 (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857686917)
Näitä komeita kokoelmia tuppaa nyt joka suunnasta. Kaiken rahansa saisi noihin kulumaan oikein hyvin, mutta se tarkoittaisi omalle kohdalle sitä että muu sarjakuva jäisi hankkimatta.
-
Näitä komeita kokoelmia tuppaa nyt joka suunnasta. Kaiken rahansa saisi noihin kulumaan oikein hyvin
Ei pitäisi marista, mutta olisi nämä kaikki herkut: Gottfredsson, Franquin, Incal, Raymond, Prentice, Williamson, Caniff, Foster, Walt Kelly ja lukuisat ranskalaiset integraalit voineet kyllä ajoittua hiukan pidemmällekin aikavälille.
Omalla kohdallani kokoomien hankintaa rajoittaa onneksi epävarmuus painotuotteiden laadusta. Tällä hetkellä tilanne pettymysten ja ilonaiheiden kanssa lienee n. 50-50.
-
Aloin miettiä muuten onko Suomessa julkaistu, ainakaan sellaisessa muodossa joka olisi nyt helpohko hankkia, kahta aivan ensimmäistä tarinaa kun luin tältä sivulta listausta:
http://deepwoods.org/mandrake_daily.html
Wanhat sarjat albumin aloittava Tanovin solan hirvio olisi siis kolmas julkaistu tarina. Mistähän löytäisi tarinat Cobra ja Hawk?
Noin vanhoja Taika-Jimin arkisarjoja ei liene julkaistu suomeksi missään, ei edes sanomalehdissä. Enkuksi pitää hankkia jos haluaa.
Uusi suomalainen albumi on luettu ja laadin siitä arvostelun heti kun ehdin.
-
Pitää sitten vain odottaa tuota englanninkielistä kokoelmaa, onneksi ilmestyy jo syyskuussa. Hetken ehdin jo innostua kun löysin googlen avulla tutun näköisen Fantomen-kannen tuon Cobra-tarinan yhteydessä mutta vain norjalaisessa numerossa oli ollut tuo eka Taika-Jim.
-
Ei pitäisi marista, mutta olisi nämä kaikki herkut [---] voineet kyllä ajoittua hiukan pidemmällekin aikavälille.
Ei auta kuin toivoa että suuresta tarjonnasta huolimatta ostajiakin riittää. Että ei jäisi hienoja julkaisuja kovin pahasti kesken.
-
Ollaan iloisia siitä että moni klassinen sarja saa kokoelmia.
Joo, onhan Taika-Jimin ja Flashin kannet aika kirjavia sommittelultaan ja väreiltään, mutta minusta niissä ei ole varsinaista vikaa. Kansi ei vaikuta ostopäätöksiini, enkä ainakaan itse keksisi parempia kansia. Ja minustakaan kovat kannet eivät ole välttämättömät.
Ovathan kannet kuitenkin vanhanaikaisia, ehkä (ja toivottavasti!) tarkoituksella niin kuin Veli aprikoi. Kvaakissa on joskus kirjoitettu siitä, miten Jalava-kustantamo itse tekemissään kansissa ei laita tekstiä kuvan päälle niin kuin nykyaikana on tapana, vaan pitää tekstit ja kuvat erillisinä elementteinä.
Onpas muuten harvinaisen upea kansi tuossa haplon linkittämässä tulevassa englanninkielisessä kokoelmassa! Hienot hillityt väritkin. (EDIT: Tarkoitan tätä The Sundays 1935 – 37 (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857685724) -linkkiä.)
Taika-Jim on huippua edelleenkin. Sunnuntaisarjat olisivat olleet näyttävämpiä.
Sunnuntaisarjoissa on kyllä isommat ruudut ja ehkä parempi taide, mutta olet myös joskus todennut, että niiden kerronta on hieman töksähtelevämpää. Olen samaa mieltä. Juoni saattaa edetä hitaasti, mutta yhtäkkiä oikaistaan loppuratkaisuun.
-
Ratsupoliisi Kingistä voisi julkaista lisää harvinaista materiaalia. Taika-Jimin tavoin.
-
Ratsupoliisi Kingistä voisi julkaista lisää harvinaista materiaalia. Taika-Jimin tavoin.
Onko jotakin Ratsupoliisi Kingiä vielä julkaisematta? Seurassa on käsittääkseni jokainen sarja pyörinyt useampaankin kertaan...
-
Voi hyvinkin olla. Tarinoita on ainankin lyhennelty. Ainankin Dell kustantamon Ratsupoliisi King versiot. Niitä ei tiettävästi ilmestynyt meillä.
-
Voi hyvinkin olla. Tarinoita on ainankin lyhennelty. Ainankin Dell kustantamon Ratsupoliisi King versiot. Niitä ei tiettävästi ilmestynyt meillä.
-
Voi hyvinkin olla. Tarinoita on ainankin lyhennelty. Ainankin Dell kustantamon Ratsupoliisi King versiot. Niitä ei tiettävästi ilmestynyt meillä.
-
Voi hyvinkin olla. Tarinoita on ainankin lyhennelty. Ainankin Dell kustantamon Ratsupoliisi King versiot. Niitä ei tiettävästi ilmestynyt meillä.
-
Onko jotakin Ratsupoliisi Kingiä vielä julkaisematta? Seurassa on käsittääkseni jokainen sarja pyörinyt useampaankin kertaan...
Osa Jim Garyn tekemistä sunnuntaiseikkailuista on julkaistu Seurassa useamman kerran. Ymmärtääkseni vanhimpia, isokokoisimpia sivuja ei ole julkaistu kuin kerran 30- ja 40-luvuilla. Allen Deanin ja Charles Flandersin piirtämää Kingiä ei ole uusittu.
Pitää myös ottaa huomioon, että Kingin ihan ensimmäisen seikkailun alusta jäi Seurassa julkaisematta 8 sunnuntaisivua.
Nimimerkki Januzewski sanoo täällä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6881.msg282849.html#msg282849), että Seura ei ole julkaissut kolmea Kingin sunnuntaiseikkailua.
Minulla ei ole tietoa, ovatko arkiseikkailut nyt vasta ensimmäisellä kierroksellaan Seurassa. Ilmeisesti ovat. Käsittääkseni nekin ovat olleet pelkkää Garyä.
Vaikka seikkailut olisivat tuttuja Seurasta tai muusta lehdestä, on aivan eri asia ja hienoa omistaa niitä albumillinen.
Ainankin Dell kustantamon Ratsupoliisi King versiot. Niitä ei tiettävästi ilmestynyt meillä.
Dellin sarjakuvalehden omat King-seikkailut eivät ole yhtä laadukkaita kuin sanomalehtiseikkailut, mutta kyllä nekin kelpaisivat minulle. Dell julkaisi myös strippejä muokattuina ja niitä on ehkä nähty Suomessa esim. Kippari Kallessa.
-
Taikiksen Viidakkonoita-alppari on nyt arvioitu (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1758).
-
Taikiksen Viidakkonoita-alppari on nyt arvioitu (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1758).
Taitaapa mennä hankintaan.
Tuo Koljatti-tarina oli hyytävä, kun sitä kymmenvuotiaana Savon Sanomista seurasi, ja vieläkin nuo arviosivun kuvan synkät varjostukset väräyttävät.
-
Koljatti-juttu on tosi mainio, vaikka minusta se ei tuntunut erityisen pelottavalta – enemmänkin se on oivaltavan hauska. En ollut lukenut sitä aiemmin enkä lapsena. Koljatti muuten näkyy Taika-Jimin muistettavien vastustajien joukossa sunnuntaisivussa Timon kolumnissa, johon annetaan linkki arvosteluni lopussa.
Laatiessani arvostelua luin albumin kolme seikkailua eli puolet alkukielellä albumiin verraten ja totesin, että suomennos on hieno.
-
Se on ammattikäsikirjoittajan taito. Huippuammattilainen on puoliksi taikuri, kuten Falk olikin, ja taikurin taikataidot perustuvat katsojan harhaanjohtamiselle - käsikirjoittamisessa alkeellisimmillaan siihen että tarinan lopuksi hahmo herää ja tajuaa että kaikki olikin unta.
Tarinaan tarvitaan vain yksi idea ja lopun voi katsoa vaikkapa Aristoteleen Poesiasta eli runousopista, jonka vanhan koulun konkari Falk varmasti tunsi.
-
Mutta Lee Falk kierrätti tarinoitaan muutenkin moneen kertaan.
Eniten hän tuntui toistavan samaa niissä tarinoissa jossa käsiteltiin tulevaisuutta. Niistä muutama on ihan mainio, mutta ei siitä pääse yli eikä ympäri: Ne ovat useimmat lähes identtisiä.
-
Onhan joo Falkin tarinoissa toistoa.
VesaK varmaan viittasi albumista löytyvään Nardan paranormaaliin seikkailuun, joka ehkä on unta. Asian luonne jätetään tahallaan auki.
-
VesaK varmaan viittasi albumista löytyvään Nardan paranormaaliin seikkailuun, joka ehkä on unta. Asian luonne jätetään tahallaan auki.
En nyt viitannut mihinkään yksittäiseen tarinaan, mutta onhan Falkilla useampiakin juttuja joiden lopussa Maaron ja seurue tuumii: "olimmeko todellakin siellä?"
Kun oli määrämitta ja stripeissä tietty rakenne eli aina viimeisessä ruudussa jokin kiihoke saada lukija katsomaan seuraavanakin päivänä pääsikö Mandrake nyt sieltä tynnyristä, oli tarinointi pakostakin vähän kaavamaista mutta uskomattoman pitkään Falk (ja "haamunsa") jaksoivat.
Toiston suhteen oli sekin ettei varmasti vielä 1960-luvullakaan kukaan olisi uskonut että jonakin päivänä Taika-Jimistä tulisi kootut laitokset - ja (myöhemmin tämä on todistettu tutkitustikin) lukija unohtaa reilussa puolessa vuodessa mitä on lukenut, eli eipä ideain kierrätys haitannut.
-
Ahaa, selvä, Vesa. Ja totta haastat.
On muuten kieli Suomessa muuttunut vuoden 1981 jälkeen. Jalavan ensimmäisen Taika-Jimin esipuheessa tuona vuonna todetaan Lotharista, että hän on isokokoinen ”neekeri”.
-
Ahaa, selvä, Vesa. Ja totta haastat.
On muuten kieli Suomessa muuttunut vuoden 1981 jälkeen. Jalavan ensimmäisen Taika-Jimin esipuheessa tuona vuonna todetaan Lotharista, että hän on isokokoinen ”neekeri”.
No niinpä on >:D Mutta elämme aikoja jolloin mm. Veikko Huovisen Rasvamaksasta ei oteta enää uusintapainoksia, kirja on julistettu pannaan.
Ei oo enää Laku-Pekkaa, ei Neeerinsuukkoja jne....Musta Smurffikin lienee liian kovaa stuffia nykyään jne....
-
Mistäs tällainen tieto on peräisin?
Katsoin Fennicasta, viimeksi ilmestynyt 90-luvulla äänikirjana. On mukana myös kootuissa.
Hesarissa oli tämä juttu (http://www.hs.fi/kotimaa/Rasismi+katoaa+Huovisen+Rasvamaksaa+ei+en%C3%A4%C3%A4+julkaistaisi/a1305552875822), jossa kerrotaan: Johannes Virolainen tuomitsi Rasvamaksan tuoreeltaan ja vuoden lopussa jyrähti Suomen Kuvalehdessä itse Urho Kekkonen.
-
Ei sitä varsinaisesti mihinkään pannaan ole julistettu, mutta HS:n jutun perusteella sitä tuskin julkaistaan, ainakaan painettuna.
Ei Suomessa ole (kait?) mitään mustia listoja, mutta itsesensuuri toimii.
Ei taida radiossa soida enää tiettyjä neekeri-aiheisia biisejä kuten Kake singersin "Me halutaan ollaan neekereitä".
Ja jenkeissähän ollaan jo retusoimassa Mark Twainin kirjoja kovalla kädellä. Ja USA:han Mustasta Smurffista tehtiin pinkki jne.....
Itsen en pidä kovin fiksuna muuttaa jäkikäteen jonkun aikakauden juttuja, ne olivat sen ajan kuva. Oli se sitten kuinka rumaa tahansa.
Nyt tietysti pitää noudattaa tämän ajan pöytätapoja olla käyttämättä loukkaavia termejä.
-
Ei taida radiossa soida enää tiettyjä neekeri-aiheisia biisejä kuten Kake singersin "Me halutaan ollaan neekereitä".
En minä oikein usko, että Kake Singersin "Mäntsälä mielessäin" myöskään istuu kovin hyvin nykyiseen formaattiradioon, vähän eri syistä. Ylipäätään monille radiokanaville on ihan mahdoton ajatus soittaa mitään, mikä voisi saada kenet tahansa vaihtamaan kanavaa.
Hausmyllyn -91 tekemä jatkojalostus "Se mustamies" on kyllä jo aikalaisekseenkin käsittämätön.
-
En minä oikein usko, että Kake Singersin "Mäntsälä mielessäin" myöskään istuu kovin hyvin nykyiseen formaattiradioon, vähän eri syistä.
Mäntsälä mielessäin tuli radiosta viimeksi sunnuntaina ohjelmassa Vihatut levyt.
Muita vihattuja mm. Lauri Tähkä, Ystävän laulu, Eero Avenin Vanhat villasukat (mutta sehän oli ratkiriemukas!), Villihevosia, Hanna ja Niilo, ja tämä uskomattomuus (http://www.youtube.com/watch?v=Ku7abmcY0u8).
Muuten huumorilevyjen luokitteleminen vihatuiksi on vähän honteloa touhua. Oletusarvo on, että ne kolahtavat tai sitten ei.
-
Joo. Myymätön TV-sarjan pilotti 1950-luvulta. Mandrake and Lothar battle enemy agents who have kidnapped Princess Narda. This unsold pilot features real life magician Coe Norton as Mandrake. Archive.orgista (http://archive.org/details/MandrakeTheMagicianTvShow). Enpä kauheesti ihmettele ettei tuosta TV-sarjaa tullu.
Timo
-
Taikiksen Viidakkonoita-alppari on nyt arvioitu (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1758).
Tämä alppari oli hintansa arvoinen pelkän nimikkotarinansa takia, viidakkonoita Bettan kylmäverinen pokerinaama saisi Anneli Auerinkin tahrimaan pöksynsä :o
-
Tämä on mitä maagisin albumi Maaronin ja kumppaneiden seikkailuja, joiden yleistaso liikkuu tässä koosteessa keskipöljyyden korkeudella. Rakastettavia ne ovat joka tapauksessa, etten sanoisi jopa herttaisia. Kiitokset Asko Alaselle mainiosta toimitustyöstä!
Heti opuksen ensimmäisissä stripeissä Lothar ei ollenkaan muista kuninkaallista Afrikka-alkuperäänsä vaan hoonottaa murjaanipalvelijan asenteella. Poliittinen korrektius on toisaalla kun vielä samalla ykkössivulla Mandrake hypnottaa Nardan seurapiiri-ystävättäret ts. helmikanat oikeiksi kanoiksi.
Varsinkin sarjan alkupuolella oli vielä tavallista että lukijalle näytettiin takaumina mitä hämmentävimmissä kohdissa oikeasti tapahtui, mutta joskus oli pakko pysäyttää todellisuus kokonaan. Esimerkiksi kohdassa, jossa konna uskoo ampuvansa Taika-Jimin, vaikka ampuukin tämän "astraaliprojektiota".
No mikäs se siinä, mutta sitten rosmo menee ja ottaa OIKEAN aarrekartan Mandraken astraaliruumiin povitaskusta - (no eihän se lopulta ole todellinen paperi, vaikka toinenkin, hypnotisoimaton, gangsteri ehtii nähdä kyseisen lapun ennen kuin "kartta" haihtuu savuna ilmaan) ja sitten nakkaa Taika-Jimin haamuversion mereen että loiskahtaa.
-
Mandrakella tosiaan on ”oikeitakin” kykyjä. Kuten Vesa sanoi, ilmeisesti Taika-Jim ei tuossa tapauksessa hypnotisoi roistoja, vaan luo itsestään ja aarrekartasta elävät haamukuvat samalla kun hän muuttuu näkymättömäksi. Tämä siis tapahtuu Kleopatran aarre -tarinassa. Skannaan kohdan tähän. Viidakkonoita-jutussa taas hän lähettää Lotharille telepaattisen viestin. (EDIT: Tai öh, elävä kuva kuolee pian kun sitä ammutaan...)
Toisessa kuvassa jonka laitan tähän Lothar putoaa kohti varmaa kuolemaa, mutta pelastuu, kun Taikis muuttaa hänet linnuksi! Hypnotisointiselitys ei voi päteä tähänkään tapaukseen, eli meidän on pääteltävä, että Jim taikoo Lotharin linnuksi oikeasti. Tämä näyte on Wanhat sarjat 1 -albumista, ja seikkailuhan on vuodelta 35.
-
Taika-Jim osasi tosiaan alkuaikoina ihan oikeasti taikoa ja noitua, mistä kuulemma uskovaiset piirit olivat kovasti nyreissään ja Lee Falk joutui vähän tätä puolta muokkaamaan yleisön (ja syndikaatin) pyynnostä.
Timo
-
Mietin tuota ampumisjuttua uudelleen. Periaatteessa on mahdollista, että T-J hypnotisoi molemmat roistot luulemaan nuo tapahtumat, mutta hypnotisointia ei vain näytetä, ei sinä hetkenä eikä takautumana niin kuin joskus. Tällöin kartta haihtui savuna ilmaan kun hypnoosin vaikutus päättyi.
Toinen legenda kertoo, että Falk muutti Taika-Jimin kykyjä pienemmiksi ihan itse kun hän huomasi, että jutuista tuli ”Teräsmies-tarinoita” eli vastustajista ei ollut mitään vastusta. Tiedä sitten mikä on totta.
-
Mutta eihän sitä toista gangsteria oltu hypnotiseerattu, sitä joka ottaa paperin vastaan... vai seurasiko näkymätön Mandrake kuvajaisensa ampujaa ja sitten, ilman että 2. konna edes NÄKEE T-Jimin hypnoottista kädenliikettä, saa tämän uskomaan että karttahan siinä??
Taika-Jimbba luotiin siis 1934 ja sarjasta tuli nopeasti varsin suosittu, niin populääri että sarjakuviin ilmestyi puolentusinaa muutakin maagikkoa. Yhtä näistä pusasi itse Will Eisner, joka loi Yarko the Great:in 1939:
http://goldenageheroes.blogspot.com/2010/10/yarko-great-in-valley-of-moon.html
Vuotta myöhemmin Yarkosta tuli Mr. Mystic, jota Eisner kirjoitti nimimerkillä W. Morgan Thomas ja Bob Powell piirsi.
-
Toisaalla Kvaakissa tuli äsken juttua (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,6599.msg372596.html#msg372596) Taika-Jim-albumin stripeistä.
Taika-Jimistä tosiaan oli olemassa syndikaatin tarjoama matala ja korkea versio ainakin 40-luvun alusta 50-luvun puoliväliin. En tiedä, oliko näin ihan sarjan alussa; ehkä ei, sillä olen nähnyt 30-luvulta vain matalia strippejä. Ehkä Vainion Jyrki tai joku toinen strippioriginaalien tuntija Kvaakissa osaa kertoa tästä.
Sen, että matalan version teki syndikaatti eikä sanomalehti rajaamalla, todistaa se, että päiväykset ja syndikaatin tekstit näkyvät myös matalissa versioissa – eli ne eivät ole rajautuneet pois. Sitä paitsi korkeissa stripeissä ei yleensä esiinny alaosassa mitään olennaista. Päinvastoin toisinaan hahmot ovat alaosistaan varsin väkisin venytettyjä. Matala versio on ollut taiteessa oletusarvo.
Tässä netistä kopioituna korkeita englanninkielisiä strippejä Kuningatar Eeben -seikkailusta. Laitan juuri nämä stripit siksi kun VesaK äsken mainitsi tässä olevan naisten muuttamisen kanoiksi. Aika venytettyä, vai mitä? Strippien alaosat näyttävät aika kömpelöiltäkin, olisiko Phil Davisin avustaja tehnyt ne. Valitettavasti näytteen resoluutio ei ole hyvä. Samat stripit ovat matalina ja paljon tarkempina Viidakkonoita-albumin aivan alussa.
-
Mutta eihän sitä toista gangsteria oltu hypnotiseerattu, sitä joka ottaa paperin vastaan... vai seurasiko näkymätön Mandrake kuvajaisensa ampujaa ja sitten, ilman että 2. konna edes NÄKEE T-Jimin hypnoottista kädenliikettä, saa tämän uskomaan että karttahan siinä??
Oman mielikuvani mukaan myöhemmin tuollaisissa haamukuva- ja vale-esinetapauksissa on se toinen kaveri ihmetellyt, mitä mies höpisee. Aika yleisiä motiiveja kuitenkin molemmat Taika-Jimissä. E. Jahas, heti samassa tarinassa jo käy niin. Selityksen pitää olla siis niin, että Taika-Jim hypnotisoi myös sen toisen, sillä hänhän seuraa ensimmäisen takana. Kädenheilautusta ei vain näytetä.
Telepatiaakin on mielestäni nähty usein myöhemmin. Sitten kaukaisempaan telepatiapuheluun kuten Theronille "soittamiseen" tarvitaan ajatuskristallia.
-
Lukijassa herää tuossa hämmennys siksi kun hypnotisointia ei näytetä eli kun ensimmäisen roiston hypnoosi näyttää siirtyvän automaattisesti seuraavan roistoon. Ehkä hypnotisointia tosiaan ei vain näytetä.
Taika-Jim kyllä kykenee myös siirtämään tajuntansa pois fyysisestä kehosta ja liikkumaan astraalikehossa eli ajatusruumiissa tai sielussa (astraaliprojektio tarkoittaa juuri tätä). Kuitenkin hänen fyysinen kehonsa on yleensä silloin transsissa (näinhän on muuten myös tohtori Outo uusimmassa Spider-Manissa (5/12) mennessään kokoukseen astraalitasolle). Aarrekarttakohtauksessa Taika-Jim ei ole vaipunut transsiin, vaan on luomansa harhakuvan vieressä näkymättömänä.
-
Luin eilen uuden Taika-Jimin loppuun, ja nyt perään vielä Kvaakin arvostelunkin. Ensimmäisestä tarinasta olen arvostelun kanssa samaa mieltä. Juoni on liian simppeli ja Nardan rooli ohuen ohut, varsinkin kun naisen mukaan tuloa Afrikkaan pohjustettiin niin paljon tarinan alussa.
Samoin olen samaa kieltä siitä, että Ihmetietokone Koljatti oli tarinoista paras. Itse asiassa albumi parani tarina tarinalta kohti loppua.
Toisesta tarinasta löytyi pari pientä virhettä. Tiikereitä ei elä Afrikassa ja toisekseen Taika-Jim soitti tarinan alkupuolella puhelimella saaresta, josta aiemmin kerrottiin ettei sinne ole puhelinyhteyksiä. Noh, sattuuhan näitä. Eivätkä nuo millään tavalla lukuelämystäni haitanneet, osuivatpa vaan silmiin.
Mukava lukuelämys, jonka kansiakin olisi ollut huomattavasti mukavampi katsella jo vaaleamman pohjavärin turvin. Nyt etukansi oli kovin synkeä.
-
Toisesta tarinasta löytyi pari pientä virhettä. Tiikereitä ei elä Afrikassa
Entä jos ne olivat bengalintiikereitä? :-)
Minua hymyilytti astronauttien kuuman huoneen koe: 54 astetta!
-
Ensimmäisestä tarinasta olen arvostelun kanssa samaa mieltä. Juoni on liian simppeli ja Nardan rooli ohuen ohut, varsinkin kun naisen mukaan tuloa Afrikkaan pohjustettiin niin paljon tarinan alussa.
Joo. Narda laitettiin käsikirjoituksessa turhaan monen vaiheen kautta lähtemään Afrikkaan, kun hän ei tehnyt siellä mitään. Toisesta viidakkotarinasta hänet olikin sitten jätetty pois.
Itse tarkoitan tuon ensimmäisen seikkailun liialla simppeliydellä sitä kun [spoiler]satoja kaiuttimia ja kuningattaren lukuisia apureita ei huomattu viidakossa ja kun kukaan ei tunnistanut äänen olevan mekaanisen.[/spoiler]
Toisesta tarinasta löytyi pari pientä virhettä. Tiikereitä ei elä Afrikassa ja toisekseen Taika-Jim soitti tarinan alkupuolella puhelimella saaresta, josta aiemmin kerrottiin ettei sinne ole puhelinyhteyksiä. Noh, sattuuhan näitä. Eivätkä nuo millään tavalla lukuelämystäni haitanneet, osuivatpa vaan silmiin.
Tarkka huomio tuo puhelin. Tiikeri oli kolmannessa seikkailussa. Ovathan nämä aika huvittavia kertomuksia, osin tahattomasti!
Minua hymyilytti astronauttien kuuman huoneen koe: 54 astetta!
Alkuperäisessä stripissä on 150 astetta, ilmeisesti Fahrenheitia. Se muuten olisikin noin 66°C eikä 54°C. Ei toki korkea lämpö kun vertaa saunaan.
-
Minua hymyilytti astronauttien kuuman huoneen koe: 54 astetta!
Ja jäinen jalkakylpy. Taitaa olla olla saunaan ja avantoihin tottuneissa suomalaisissa ainesta astronauteiksi. :)
-
Entä jos ne olivat bengalintiikereitä?
Tiikeri kuin tiikeri, ei kuulu Afrikkaan. Leijonilla on yhä pieni kanta Aasiassa, mutta tiikeri on puhtaasti aasialainen laji. Bengalintiikeri on tiikerin alalaji.
Tiikeri oli kolmannessa seikkailussa.
No kappas, näin sitä virheestä kirjoittaessa sattuu erheitä. Toisessa tarinassa tiikeri olisikin ollut vielä pahemmin hukassa. ;)
Arvostelussa oli muuten kiitettävästi nähty vaivaa taustatietojen suhteen. Vain satunnaisesti jossakin aiemmin Taika-Jimiin törmänneenä lukijana tuota osaa arvostelusta oli ilo lukea. Vaikka satunnaiset törmäämiset ovat olleet mieleisiä, en ole tullut syventäneeksi tietämystäni sarjasta lainkaan aiemmin.
-
Tiikeri kuin tiikeri, ei kuulu Afrikkaan. Leijonilla on yhä pieni kanta Aasiassa, mutta tiikeri on puhtaasti aasialainen laji. Bengalintiikeri on tiikerin alalaji.
Toinen Falkin sankari Mustanaamio asuu Bengalissa, Afrikassa, ja siellä on tiikereitä. Ensimmäinen selitys on se, että alun perin sarjakuvan Bengali oli Intiassa. Toinen selitys on että Falk erehtyi siinäkin sarjakuvassa. Kolmas selitys on eräs tarina, jossa kerrottiin miten tiikereitä tuotiin Bengaliin ja niitä pääsi karkuun viidakkoon.
-
Alkuperäisessä stripissä on 150 astetta, ilmeisesti Fahrenheitia. Se muuten olisikin noin 66°C eikä 54°C. Ei toki korkea lämpö kun vertaa saunaan.
Tuo on kyllä meikäläiseltä hämmentävä moka. Netistä saa niin helposti oikean tiedon, mutta olen näköjään naputellut konvertteriin epähuomiossa 130 F°, jotta olen saanut tuollaisen tuloksen. Pahoittelen.
Mitä lämpökammioon ja jäävesitestiin muuten tulee, niiden tarkoitushan ei ole mitata astronauteilla äärimmäisen kuumuuden ja kylmyyden sietokykyä, vaan kehon toimintoja, reaktiokykyä ja toimintavalmiutta kyseisissä, varmaankin avaruudessa mahdollisiksi koetuissa olosuhteissa. Testit eivät ole siis pelkkää saunaksi haaleassa kammiossa istumista tai jalkojen työntämistä jääpalojen sekaan, vaan paljon monimuotoisempia kuin Falk ja Davis ovat kuvitelleet.
-
Arvostelussa oli muuten kiitettävästi nähty vaivaa taustatietojen suhteen. Vain satunnaisesti jossakin aiemmin Taika-Jimiin törmänneenä lukijana tuota osaa arvostelusta oli ilo lukea. Vaikka satunnaiset törmäämiset ovat olleet mieleisiä, en ole tullut syventäneeksi tietämystäni sarjasta lainkaan aiemmin.
Kiitos. Arvosteluita on tarkoitus laatia kaikille lukijoille. Taika-Jimin jo tunteville tuo taustoitus on varmaan hyvinkin tuttua. Ajattelin kirjoittaa hahmosta ja sarjakuvasta pidemmän esittelyn, koska Taikista ei ollut julkaistu suomeksi pitkään aikaan (sama oli myös Flash Gordonin kanssa). Kyseinen Taika-Jimin albumin arvostelu oli siis täällä (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1758).
Tuo on kyllä meikäläiseltä hämmentävä moka. Netistä saa niin helposti oikean tiedon, mutta olen näköjään naputellut konvertteriin epähuomiossa 130 F°, jotta olen saanut tuollaisen tuloksen. Pahoittelen.
Minäkin käytin äskettäin netin konvertteria. Kun luin seikkailun, vertasin sitä alkukieleen, mutta en silloin tarkistanut asteita. Eipä tuo iso moka ole. Käännös on laatutyötä!
-
Rupesin etsimään kohtauksia, joissa Taika-Jimin hypnoosi siirtyy yhdestä henkilöstä toiseen ilman että jälkimmäisen hypnotisointia näytetään ruuduissa. Niitä löytyi useita.
Liitteenä yksi tapaus. Taikis on tässä näkymättömänä seuraavallekin henkilölle. Näkymättömyys ei ole todellista, koska Taika-Jimin hypnotisointiele näytetään. Hypnotisoinnin päättymistä (sormien napsautus tai vastaava toimi) ei näytetä.
Nämä sunnuntaistripit ovat Avusta 80-luvun alusta. Fred Fredericksin taide on voimissaan ja värit ovat kauniit.
-
Aiheesta sivummalle, onko tuo kierrätetty eli vanhasta muokattu tarina? En muista että toisessa(?) kaksoisolentopresidenttitarinassa olisi ollut tuollaista kohtausta.
-
Aiheesta sivummalle, onko tuo kierrätetty eli vanhasta muokattu tarina? En muista että toisessa(?) kaksoisolentopresidenttitarinassa olisi ollut tuollaista kohtausta.
Presidenttistoori on todellakin kierrätetty. Joitakin eroja on. Tarinan aiempi versio oli Phil Davisin piirtämä. Se julkaistiin Avussa 60-luvun puolivälissä ja sitten Taika-Jim-vihossa 70-luvun alussa. Sekin siis oli sunnuntaisarja.
Avun Taika-Jim oli aikoinaan kova juttu! Senkin lehden sarjistilanne on surullinen nykyään.
EDIT. Näemmä vanhempi kertomus "Andros" vuosilta 1963 - 64 on julkaistu myös Mustiksessa 16/01. Uudempi versio on vuosilta 1981 - 82 ja sen nimi on "Mandrake's Masquerade - The Xanadu Story". Sitä ei ole julkaistu kootusti suomeksi. Siinä presidentin nimi on Rudolph eikä Andros. Kiitokseksi presidenttinä toimimisesta Mandrakelle lahjoitetaan Xanadu-linnoitus.
-
Taika-Jim puhuu seikkailun alussa unelmatalostaan, kun siitä kysytään häneltä muina miehinä ohimennen, ja saa Xanadun sitten lopussa. Skannaan sen stripin tähän. Minulla on melkein koko tämä seikkailu saksittuna Apu-lehdistä.
Tässä ensimmäisessä ruudussa muuten esiintyy koko Xanadussa asuva kööri. Kuinka monta tunnistat näistä viidestä henkilöstä? Jos tunnistat kaikki, tiedät aika paljon Taika-Jimistä.
-
Mihinkään liittymättömänä sivukommenttina kiitokset näistä skannauksista: nämä Apu-lehden sarjakuvat olin minäkin pikkupoikana lävitse tavannut, lehtiä sarjakuvineen säilytettiin tuolloin vintillä josta ne toisinaan kesäisin kaivoin esille, ja hyviä muistoja näistä vieläkin mieleen putkahtaa.
-
Tässä ensimmäisessä ruudussa muuten esiintyy koko Xanadussa asuva kööri. Kuinka monta tunnistat näistä viidestä henkilöstä? Jos tunnistat kaikki, tiedät aika paljon Taika-Jimistä.
5/5. Olen lukenut Taika-Jim-tarinan, jossa joku esittelee Xanadua Taika-Jimille. "Kenen tämä on?" "Sinun." Onko tuo presidenttitarina vai olisiko tämä: The Sign of 8 (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=The_Sign_of_8) (MandrakeWiki). En muista mistä luin, kun ei näkynyt Tynnisen Mustanaamio-listauksissakaan.
Onkos tuo wiki mainittu täällä ennen? Törmäsin siihen juuri äsken tätä viestiä kirjoittaessani. Noudattelee PhantomWikin tyyliä ja Suomen osalta (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Mandrake_publications_in_Finland) on hyvin puutteellinen.
-
Xanadu ei esiinny vielä Presidentti Andros (The Double)-tarinassa, vaan ensimmäisen kerran vasta vuonna 1965 juuri tuossa Kasin merkki -jutussa.
Täällä (http://pjb.hopto.org/index.php?id=13&xr=146) Xanadu-sivustolla olevassa Xanadun esittelyssä tuo 20 stripin mittainen osuus paikan saamisesta on irrotettu omaksi tarinaksi juuri ennen The Sign of 8:aa.
The Sign of 8:ssa Taika-Jimiä pyydetään tutustumaan tuohon vuorilinnoitukseen ja tapaamaan sen omistaja. Hän näkee peilissä itsensä. Peilikohtaus on toteutettu dramaattisemmin tuossa 80-luvun alun sunnuntaiseikkailussa, josta laitoin äsken näytteitä. Muutenkin se on parempi, koska siinä Taikis kertoo talotoiveensa. Vuoden 63 - 64 Andros-jutussa sellaista ei näytetty, vaan vuonna 65 vieraan maan lähettiläs vain kertoo, että Taika-Jim puhui sellaisesta viimeisellä tapaamisella.
Jaa? Kyllä seikkailu Tynnisen (http://koti.mbnet.fi/tynninen/mustanaamio_index/) sivustolla näkyy Mustiksissa 14 ja 15/82. Ehkä haeskelit väärin sunnuntaisarjoista. Tuo The Sign of 8 on päiväsarja. Olet varmaan lukenut sen Mustiksista.
Tuota Wikiä ei ole linkitetty tänne aiemmin ainakaan tässä ketjussa. Oikein hyvä alku tuolla, vaikka esim. Mustisten Taikikset puuttuvat.
-
Adlibris on muuttanut (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857686917) englanninkielisen ensimmäisen päivästrippikokoelman julkaisuajankohdaksi vuoden 2016. Mikähän lie tilanne tuon kanssa?
Sen sijaan sunnuntaisrippejä tarjotaan (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857685724) yhä ensi vuoden huhtikuulle.
-
Adlibris on muuttanut (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857686917) englanninkielisen ensimmäisen päivästrippikokoelman julkaisuajankohdaksi vuoden 2016. Mikähän lie tilanne tuon kanssa?
Sen sijaan sunnuntaisrippejä tarjotaan (http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=0857685724) yhä ensi vuoden huhtikuulle.
Eivät taida sunnuntaistripit tulla tänä keväänä, jos on Amazoniin luottamista. :o
http://www.amazon.com/Mandrake-Magician-Kingdom-Murderers-1935-1937/dp/0857685724
-
"December 31, 2035" :laugh: No varmasti virhe mutta on toi myöhässä.
Brittien Amazonissa on ilm.päiväksi merkitty: 24 Apr 2013, joten tuo lienee lähempänä totuutta.
-
Hi, I am looking for someone who can help with some information about Finnish newspaper who printed Mandrake the Magician (Taika-Jim, Maaron, Mandrake taikuri, Mr. Jack or Salaperäinen Mr. Jack.).
I have tried to ask at the "National Library of Finland", but it would take long time looking through many many newspapers in microfilms.
I have put up a few titles for some newspapers at:
http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Mandrake_publications_in_Finland
-
Newspaper Karjalainen published Mandrake as Mandrake, but I don't know when they started it. I'll try to find out.
Timo
-
I have put up a few titles for some newspapers at:
http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Mandrake_publications_in_Finland
Correct names of the publications are: Suomen sosiaalidemokraatti (http://fi.wikipedia.org/wiki/Demokraatti_%28lehti%29) and Turun Sanomat
Kari Elkeälä's listings (http://www.sci.fi/~karielk/taikajim.htm) of Taika-Jim publications in Finnish.
Comics - Den stora serieboken (http://seriewikin.serieframjandet.se/index.php/Comics_%E2%80%93_den_stora_serieboken) carried Mandrake on isuues 2 and 4 (1971 and 1973) I am not sure if these came out in Finland under the tittle Comics - Suuri sarjakuvakirja (or just the first issue of the anthology).
Jalava the publisher of Wanhat sarjat (3 books of Taika-Jim) brouhgt out one shot album Taika-Jim – Viidakkonoita (http://kauppa.tietosanoma.fi/9789518874563) in 2011.
Edit: 2 typoes corrected. :)
-
Reima himself, while corrrecting some names, made some typoes. :)
Let me add that also at least newspapers Etelä-Suomen Sanomat and Pyhäjokiseutu published Mandrake taikuri dailies in the 1970s and 1980s. I have collected them from Etelä-Suomen Sanomat.
”Apu” is written with small letters.
-
Three Finnish newspapers more. Karjalainen, Savon Sanomat and Vaasa published Mandrake dailies at least in the 1960s. In Karjalainen the name of the series was Mandrake, in two others Mr. Jack.
-
Yksi aikakausi päättyi äskettäin
30.8. (oikea päivä 6.7.), kun Mandraken sanomalehtisarjasta julkaistiin viimeinen uusi strippi. Fred Fredericks (http://en.wikipedia.org/wiki/Fred_Fredericks) siirtyi eläkkeelle heinäkuussa (oikeasti jo aiemmin). 2. syyskuuta alkaen (Oikeasti 8.7. alkaen) alkaen King-syndikaatti on julkaissut uusintoja vuodesta 1995 (seikkailu D 220).
Sarjan lopettaminen Fredericksin eläköitymisen myötä oli odotettua, koska se ilmestyi enää vain muutamassa kymmenessä lehdessä koko maailmassa. Taika-Jimin sunnuntaisarjahan oli lopetettu jo vuonna 2002. Taika-Jimin taso oli viimeiset 25 vuotta surkea, mutta otan silti hatun päästäni surullisena. Syndikaatti ei halunnut lainkaan panostaa sarjaan.
(Minusta Taika-Jim muuten kyllä kuuluisi täällä toimintasarjat-osastoon eikä strippisarjoihin, vaikka se alun perin toki strippisarja onkin.)
LISÄYS: Taikiksen muistokirjoituksia löytyy netistä hyvin vähän, enkä ole nähnyt kotoisissa sanomalehdissäkään mainintaa sarjan lopetuksesta. Se osoittaa sitä, että hahmo oli suuren yleisön mielissä lähes unohdettu. Täällä (http://itricks.com/news/2013/09/broken-wand-mandrake-the-magician/) on eräs kiva kirjoitus, joka esittelee hahmon ja sarjan historiaa.
-
Oih. Fred teki pitkän päivätyön. Ja joitakin vuosia sitten Mandrakesta suunniteltiin leffaakin. Noh...
Timo
-
Viimeisessä seikkailussa Taika-Jim kertoo läheisilleen kuinka hän puristi pahalta velipuoleltaan Lusiphorilta eli Kobralta mentaaliset voimat pois. "No more magic", voisi sanoa myös Taika-Jimistä.
-
Oih. Fred teki pitkän päivätyön. Ja joitakin vuosia sitten Mandrakesta suunniteltiin leffaakin. Noh...
Taika-Jim-filmillä on rahoitusvaikeuksia. Olisiko tehosteiden ja tuotannon rima nostettu liian korkealle, koska Hobitit ja Marvelin supersankarileffat totuttavat yleisön niin hyvälle?
Minusta olisi ollut kiva, jos Mustanaamio-stripissä olisi huomioitu Taika-Jimin loppuminen sinä päivänä (30.8.), koska sama mies, Lee Falk, loi kummatkin sarjat ja kirjoitti molempia yli 60 vuotta. Mutta ei, eihän syndikaatti tällaisista enää välitä.
Mandrake, erään tulkinnan mukaan jopa kaikkein ensimmäinen supersankari (http://webcomicoverlook.com/2012/09/06/know-thy-history-mandrake-the-magician/), olisi ansainnut kunniakkaamman poistumisen.
-
No, jatkaa tuo kuitenkin tarinan verran vielä Mustanaamion sunnuntaisarjassa.
-
No, jatkaa tuo kuitenkin tarinan verran vielä Mustanaamion sunnuntaisarjassa.
Hyvä muistutus: juuri tällä hetkellä Mustiksen sunnuntaisarjassa Taikis ja Mustis seikkailevat harvinaisesti yhdessä. Tässä eilinen strippi/sunnuntaisivu. Sankarit soutavat saarelle tapaamaan pahista, joka suunnitteli matkustajalaivan ryöstöä.
-
Tuon Mustiksen sunnuntaisarjan piirtäjä Terry Beatty mainitsee Taika-Jimin lopettamisen blogissaan (http://terrybeatty.blogspot.fi/2013/08/phantommandrake-sunday-pages-art-sale.html) myydessään originaalejaan. Hän sanoo, että Fredericksin lähtö oli yllätys ja että tuo Mustanaamion ja Taika-Jimin yhteisseikkailu on todennäköisesti Taika-Jimin viimeinen sanomalehdissä.
(Terry Beattyltä)
Offered for the first time are pages from the currently-running Mandrake/Phantom crossover tale. When I requested that we team up these classic Lee Falk characters, I had no idea that Fred Fredericks, artist of the Mandrake strip since the 1960's (!), would retire (leaving the daily only Mandrake strip in reruns) while Tony DePaul and I were still producing the pages for our story -- making THIS (most likely) the last new Mandrake story to appear in US newspapers! This fact makes these already unusual strips even more significant.
Korjaan Taika-Jimin loppumispäivää. Tuo 30.8., joka lukee tällä hetkellä englanninkielisessä Wikipediassa, ei pidä paikkaansa. Foorumeilta löytyy keskustelua jo heinäkuulta (esim. täältä (http://phantomphorum.com/viewtopic.php?f=4&t=4324)), että strippien uusinnat alkoivat maanantaina 8.7. kesken seikkailun. Kobra-juttu, päiväsarja nro 220, vuodelta 1995, alkoi jo silloin. Hieman muuten ihmettelinkin, miten tuo piirrosjälki oli noinkin hyvää.
Täältä (http://mandrakearchive.blogspot.fi/p/dailies.html) näkee päiväsarjojen tarinaindeksin päivitettynä. 266. seikkailu jäi kesken.
-
Three Finnish newspapers more. Karjalainen, Savon Sanomat and Vaasa published Mandrake dailies at least in the 1960s. In Karjalainen the name of the series was Mandrake, in two others Mr. Jack.
In Vaasa the name was Mandrake taikuri.
-
In Vaasa the name was Mandrake taikuri.
In which decade? I am pretty sure that in the 1960's, let's say in 1963 or so, it was Mr. Jack in "Vaasa".
In "Pyhäjokiseutu" it was "Mandrake taikuri".
-
Laitoin Taikiksen loppumisesta uutisen (http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1994).
-
Minä ymmärrän sen, että piirtäjä ei halua enää jatkaa ikänsä puolesta sarjaa, mutta sitä en voi ymmärtää, miksi King Features Syndikaatti on hyvin välinpitämätön siinä, että jättää sarjan kesken. Sehän on kuin potku munille. :laugh: Jatkettiinhan The Phantom(mustanaamio) julkaisua silti, vaikka Sy Barry lopetti sarjan piirtämisen ihan muista syistä kuin tiedotusvälineissä on annettu ymmärtää. Koen, että sarjan meneillään ollut tarina olisi saatettu loppuun kunniallisesti. Muutenkin tuntuu tuon sarjakuva-syndikaatin toiminta olleen viimeisten vuosien ajan arveluttavaa, koska artikkelin mukaan sydikaatti ei juuri ole aloittanut uusia sarjoja vuosikausiin jne. Tosi ikävää että piirtäjä väsyi kesken sarjan. Hyvää jatkoa Fred Frederickselle ja terveyttä. Maailma sai nauttia unohtumattomista hetkistä Taika-Jimin seikkailujen kanssa.
-
In which decade? I am pretty sure that in the 1960's, let's say in 1963 or so, it was Mr. Jack in "Vaasa".
In "Pyhäjokiseutu" it was "Mandrake taikuri".
70's and 80's.
Vaikea kuvitella, että olisivat sarjan nimeä vaihtaneet. Vaasa lehdessä ilmestyi myös esimerkiksi Hulivili vaikka hahmolla olikin paljon tunnetumpi vakiintunut nimi (Disneyn Pepi). Mandrake jatkui ainakin 87-88 saakka jolloin muutin Vaasasta pois. Lehti itse oli tuolloin vaihtanut nimensä jo Pohjalaiseksi.
-
Vaikea kuvitella, että olisivat sarjan nimeä vaihtaneet. Vaasa lehdessä ilmestyi myös esimerkiksi Hulivili vaikka hahmolla olikin paljon tunnetumpi vakiintunut nimi (Disneyn Pepi). Mandrake jatkui ainakin 87-88 saakka jolloin muutin Vaasasta pois. Lehti itse oli tuolloin vaihtanut nimensä jo Pohjalaiseksi.
Voit toki olla oikeassa; tarkistan asian jokin päivä. Minulla on silti toistaiseksi käsitys, että Mr. Jack -nimi tippui sanomalehdistä pois Mandrakeksi kun Mandrake-nimi yleistyi muualla.
Joo, tiedän Hulivili-nimen yleisen käytön stripeissä Pepi-nimen sijasta.
-
Minä ymmärrän sen, että piirtäjä ei halua enää jatkaa ikänsä puolesta sarjaa, mutta sitä en voi ymmärtää, miksi King Features Syndikaatti on hyvin välinpitämätön siinä, että jättää sarjan kesken. Sehän on kuin potku munille. :laugh: Jatkettiinhan The Phantom(mustanaamio) julkaisua silti, vaikka Sy Barry lopetti sarjan piirtämisen ihan muista syistä kuin tiedotusvälineissä on annettu ymmärtää. Koen, että sarjan meneillään ollut tarina olisi saatettu loppuun kunniallisesti. Muutenkin tuntuu tuon sarjakuva-syndikaatin toiminta olleen viimeisten vuosien ajan arveluttavaa, koska artikkelin mukaan sydikaatti ei juuri ole aloittanut uusia sarjoja vuosikausiin jne. Tosi ikävää että piirtäjä väsyi kesken sarjan. Hyvää jatkoa Fred Frederickselle ja terveyttä. Maailma sai nauttia unohtumattomista hetkistä Taika-Jimin seikkailujen kanssa.
Taika-Jimiä ostettiin enää niin harvaan lehteen, että syndikaatti ei halunnut jatkaa sen tekoa. Voi tietysti miettiä, oliko sarjan suosion (ostamisen) vähenemisen eräs syy juuri tason huononemisessa. Fredericks olisi pitänyt vaihtaa vetreämmäksi piirtäjäksi ajat sitten.
Kyllähän King-syndikaatti kokeilee uusia sarjoja vähän väliä. Kirjoitin uutisessa, että seikkailusarjoja ei ole aloitettu Kingillä kymmeniin vuosiin.
Kingin nykyiset sanomalehtien seikkailusarjat täältä (http://kingfeatures.com/comics/comics-a-z/) poimittuina ovat seuraavat (suluissa alkamisvuosi): Hämähäkkimies (1977), Ellit (Apartment 3-G, 1961), Judge Parker (1952), Mark Trail (1946), Mary Worth (1938), Mustanaamio (1936), Rex Morgan (1948) ja Prinssi Rohkea (1937). Taika-Jim (1934) ja Flash Gordon (1934) on lopetettu, mutta niitä pyöritetään uusintoina.
Tietääkseni Marvel-sarjat 70-luvun lopussa olivat viimeisimmät Kingin ottamat seikkailusarjat.
Muoks: korjattu Ellien alkamisvuosi.
-
Lueskelin Allers-lehden sarjakuvaliitteistä (1973 - 76) Mandraken sunnuntaiseikkailuja, ja kyllä niissä taso heilahtelee paljon. Maaronin ja Lotharin maneereilla mennään.
"Taika-Jim tekee hypnoottisen eleen" ...jne. Lothar on iso ja vahva ja hyppelee joutessaan parit maailmanennätykset.
Inter-Intelin puhemies, art deco-robotti on toki jännä, samoin Xanadu tapahtumapaikkana ja tietekin naamaripäinen Kobra oli kova tyyppi aikana jolloin näillä nurkilla ei erityisemmin Victor Von Doomista tiedetty. .
Silti, omituisin edelleen jatkuvista seikkailusarjoista on tasan varmasti Dick Tracy. Curtis & Staton tekevät jännästi varjostettuja puhuvia päitä, jotka puhuvat paljon ja sitten ehkä tapahtuu jotain tai äkkiä ollaankin jossain toisaalla.
-
Mark Trail tunnetaan Suomessa nimellä Erä-Bill. Sunnuntaisarja ilmestyi 50-luvulla Seikkailusarjat-lehden takakannessa.
Sunnuntaisarja oli informatiivista luontodokumenttia. Päivittäissarjoissa sitten seikkailtiin.
Erä-Billiä en tiennyt. Päiväsarja on ilmestynyt Maaseudun Tulevaisuudessa ainakin 80-luvulta alkaen ja siinä nimi on Mark Trail. Noh, olemme off topic.
-
Jykevä on Lotharin ja Taika-Jimin ystävyys... Ei tunnu missään, vaikka "Universumin kauneimmaksi" valittu Narda yrittää lohduttaa.
-
Palaako Taikis? King-syndikaatti harkitsee Taika-Jimille uutta seikkailua Kickstarter-rahoituksen kautta (http://blog.dailyink.com/2013/10/31/the-next-act-for-mandrake-the-magician/). Se ei ilmestyisi sanoma- ja aikakauslehdissä, vaan netissä värillisenä sunnuntaisivuna kerran viikossa. Tuolla on mahdollisuus esittää toiveita (http://blog.dailyink.com/2013/11/07/what-artist-would-you-like-to-see-design-the-next-great-mandrake-storyline/) piirtäjästä ja tarinasta. Mainioita ehdotuksia lukee. Normaaliin Kickstarter-tapaan rahoittajat luonnollisesti saavat palkintoja, joista myös voi esittää toiveita.
-
King Features avasi Taika-Jimille virallisen sivuston (http://mandrake.kingfeatures.org/) marraskuussa. Arkisto on kiva: tuolla on kaikki päivästripit syksystä 2002. Heinäkuussa alettiin julkaista uusintoja.
Tällainen oli Mandraken viimeinen strippi 6.7.
-
Mustanaamion ketjussa tuli keskustelua siitä monestiko Mustanaamio, Taika-Jim ja Flash Gordon ovat kohdanneet.
Kings Watch on Dynamite-yhtiön uusi lehti. Mustanaamio, Taika-Jim ja Flash Gordon seikkailevat kimpassa. Ovathan ne tehneet sitä ennenkin.
http://www.newsarama.com/18093-flash-gordon-the-phantom-and-mandrake-team-up-in-kings-watch.html
Muuallakin kuin Defenders of the Earth -piirretyssä ja siihen perustuneessa minisarjassa, jonka Marvel julkaisi Star Comics -linjallaan? Taika-Jim ja Mustanaamio ovat kaiketi tavanneet useamminkin (tai sitten eivät ja muistikuvani ovat vääriä, vastaus varmaan löytyy jostain Kvaakin uumenista), mutta harvemmin kai lyöttäytyneet yksiin Flashin kanssa.
Totta, että Flash Gordonin kanssa kaksikko on ollut vähemmän tekemisissä. Netistä löytyi tieto, että Taika-Jim ja Mustis olisivat vilahtaneet äskettäin Flash Gordon: Zeitgeist #4:ssä, mutta en tiedä siitä enempää.
Netin ihmemaasta löytyi blogissa luettavana sivuja brasilialaisen Mandrake-lehden kertomuksesta (http://fantasmanews.blogspot.fi/2011/04/o-inesquecivel-encontro-entre-mandrake.html), jossa Flash Gordon seikkailee Taika-Jimin kanssa. Kertomus on vuodelta 1971 ja on myös brasilialaista alkuperää, vaikka näyttää minusta tuonaikaisen amerikkalaisen Kingin lehden tyyliltä. Piirtäjänä on José Evaldo. Teksti on luonnollisesti portugalia.
MUOKS: Öh, ei tuo tarina olekaan tuolla kokonainen, vaan tuolla on vain joitakin sivuja siitä. En tiedä kokonaisen seikkailun pituutta.
-
Onko taika-Jim ollut aiemminkin FIngerporissa?
(http://hs12.snstatic.fi/webkuva/sarjis/560/1305779708645?ts=603)
-
Taika-Jim-sarja täytti eilen 80 vuotta, muistuttaa King-syndikaatin Mandrake-sivusto (http://mandrake.kingfeatures.org/2014/06/11/happy-80th-anniversary-mandrake/).
Jyrki Vainiohan kertoili taannoin Sarjainfossa Fred Fredericks-haastattelussaan, taisi olla numerossa 1/14, että Fredericks olisi halunnut tehdä sarjaa tähän tasavuoteen saakka. Eipä onnistunut, koska King ei palkannut Fredericksille sijaista tämän ollessa sairaana, ja sarja siis lopetettiin viime vuonna.
Tuolla Kingin sivustolla pyörii uusintaseikkailu 90-luvulta, vaikka strippeihin on merkitty ihan uudet päiväykset.
(MUOKKAUS: Sarjainfon numeron typo.)
-
Taika-Jim on harrastanut viime aikoinakin naisten piiskaamista. Ennenhän sitä sattui enemmänkin. Värillinen uusi strippi, joka julkaistiin Amerikassa toissapäivänä ja on uusinta 90-luvun lopulta, on poimittu täältä (http://mandrakethemagician.com/comics/september-15-2014/).
-
Lapsille kasvatusta, aikuisille väkivaltaa?
-
Toivottavasti saadaan myös Suomeksi.
-
Laitan tähänkin ketjuun, että Taika-Jimin piirtäjä (ja loppuaikoina myös kirjoittaja) Harold "Fred" Fredericks on kuollut (http://kingfeatures.com/2015/03/remembering-fred-fredericks/).
Dynamite julkaisee neliosaisen minisarjan upouutta Mandrakea. Ensimmäisen numeron pitäisi tulla tässä kuussa.
Dynamitelta tosiaan ilmestyi äskettäin tuon minisarjan ensimmäinen numero (http://mandrakethemagician.com/2014/12/22/mandrake-the-magician-1-from-dynamite-entertainment/).
(Kuolinilmoitusmaininta on myös Populaarikulttuuri-osastolla (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,7727.msg443225.html#msg443225), joka ei näy, jos ei ole kirjautunut Kvaakiin.)
-
Joopa joo. Ei oikein iske tämä Jeremy Treecen jälki, kun on koko ikänsä tottunut siihen vanhaan oikeaan Taika Jimiin. Sama juttu näiden Superman- piirtäjien kanssa. Teräsmies ja Curt Swan on ainoa oikea yhdistelmä.
http://www.dynamite.com/htmlfiles/viewProduct.html?PRO=C72513022502301011
-
Eri hieno Mandrake-kansi jollain Aasian ilmansuunnan kielellä.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=529.0;attach=29993)
-
Keltä Mandrake-taikuri sai ulkonäkönsä? Kysymykseen on monta vastausta (http://comicskingdom.com/blog/2013/09/25/ask-the-archivist-the-look-of-mandrake). Lee Falkilla oli tapana vastata, että hän katsoi itseään peilistä, mutta ilmeisin vastaus on oikean elämän varsin kuuluisa taikuri nimeltä Leon Mandrake, jolta Falk otti todennäköisesti samalla hahmolleen myös nimen.
Leon Mandrakella oli jopa vaimo ja avustaja nimeltä Narda (kuva IRL-Nardasta löytyy esim. täältä (http://www.powersautographs.com/mandrake-leon-narda-p-22362.html#.VZmeEEa8DIU) ja täältä (http://www.parislike.com/EN/happenings/43-Mandrake.html)).
-
Kuva on kuin Taika-Jim elokuvan mainoksesta.
-
Tom Hawthornin blogista (http://tomhawthorn.blogspot.se/2011/04/mandrake-bcs-greatest-magician-kept-his.html) löytyi toinen kuva pariskunnasta. Niin ovat sarjakuvahahmojensa näköisiä, että!
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=529.0;attach=30797)
-
Tuo Youtubin "Tanssiva nenäliina"- temppu on aika mainio. Taitava esiintyjä vielä vanhempanakin. Muistuttaa vähän yhtä lempinäyttelijääni David Niveniä.
-
Tom Hawthornin blogista (http://tomhawthorn.blogspot.se/2011/04/mandrake-bcs-greatest-magician-kept-his.html) löytyi toinen kuva pariskunnasta. Niin ovat sarjakuvahahmojensa näköisiä, että!
Komea pari. Ehkä Mandrake ja Narda yhdistyivät myöhemmin Zatannassa (https://en.wikipedia.org/wiki/Zatanna)?
Myös piirtäjä Phil Davis (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Phil_Davis) oli viiksimiehiä ja Mandraken näköinen.
On siitä Taika-Jimin viitasta muuten sentään jotakin hyötyä viidakossa - jos vaikka Lothar putoaa suohon tai juoksuhiekkaan.
-
Erinäköiset ja monivoimaiset taikurit olivat muodissa ennen kuin supersankarit jyräsivät ohitse. Will Eisnerilläkin oli Mr. Mystic.
Mr. Mystic's mystic powers, like those of Thunderbolt, Dr. Droom, Iron Fist and many others, came from that most popular of mystic power sources, Tibet. A two-fisted adventurer named Ken, no last name given, crash-landed there while on a mission to ensure world peace. The monks who pulled him from the wreckage declared him an extraordinarily potent prophet, one they'd been expecting to fall out of the sky right about now, according to prophecies going back 70 centuries (longer than recorded history, but who's counting?). Unlike most heroes who got powered up in that locale, Ken didn't have to undergo the tedium of study and sacrifice over a period of years, but was able to make his wishes come true soon as they tattooed an arcane symbol on his forehead. Once the origin was taken care of, he went on to complete his mission — apparently successfully, at least within the parameters of the story; but considering World War II still had five years to run, maybe not elsewhere.
http://toonopedia.com/mrmystic.htm
-
Eikös tuo Zatara-kansikuva ole vielä kaiken lisäksi Fred Fredericksin piirtämä?
Yarko the Great, Master of Magic. Marvelo, Monarch of Magicians. Onhan noita.
Timo
-
Näemmä ympyrä sulkeutui kun Taika-Jimin piirtäjä piirsi Taika-Jimin kopiota. :)
Taika-Jimin kokista Hojosta on muuten käytetty espanjaksi ainakin joskus nimeä Kojo.
Wikipedian espanjankielinen artikkeli (https://es.wikipedia.org/wiki/Mandrake_el_mago) mainitsee "Hohon" ja "Jojon". Ehkä tuo espanjan kieli, jossa "j" ääntyy meidän "h:mme" kaltaisena, sekoittaa espanjalaisia ja alkuperäinen "Hojo" ei siksi kelpaa?
Nuo Taika-Jim-kortit löytyvät täältä (https://www.flickr.com/photos/andertoons-cartoons/sets/72157607290993681/).
-
Ehkä tuo espanjan kieli, jossa "j" ääntyy meidän "h:mme" kaltaisena, sekoittaa espanjalaisia ja alkuperäinen "Hojo" ei siksi kelpaa?
Lisäksi h-kirjainta ei äännetä, jolloin Hojosta tulisi "ojo" (=silmä).
EDIT: Niin, unohtui tosiaan että tuota silmää käytetään myös sanottaessa "varo". Toiminnan tuiskeessa on varmaan ennen pitkää Taika-Jimin todettava ystävälleen: "Varo, Hojo!" Espanjalaisittain se kuuluisi: "Oho, Oho!" (Kirjoitettuna: "Ojo, Hojo!") Hoh. Hoh. Hoo.
EDIT 2: Menipä sekoiluksi, siellä artikkelissahan se selkeästi sanotaan, että espanjaksi hahmo tunnetaan nimellä Jojo, joka siis lausutaan "hoho". Siten Taika-Jim huudahtaa "Oho, Hoho!" (Kirjoitettuna: "Ojo, Jojo!")
-
Kiitos Jiksi lisäinfosta. En muistanut, että ”h” ei äänny espanjassa enkä tiennyt espanjan ”silmä”-sanaa. Lienee täten ihan perusteltua, että Hojo-sanaa ei suosita tuossa kielessä. Hyvä sattuma, että nuo kaikki eri muodot, Hoho, Jojo ja Kojo, tarkoittavat suomeksi jotakin (Kojo on paitsi laulaja, myös mm. ”pitkä ihminen”).
-
Taika - Jimin sunnuntai versio
http://comicskingdom.com/blog/2013/10/02/ask-the-archivist-first-mandrake-sunday-story :)
-
Tuntuu, että Narda tuntuu muuttuneen ajan myötä. Mustanaamio no 22 .1985 Tarinassa Sarvikamelin paluu Narda ja Karma osallistuvat naisasialiikkeeseen. Naiset kiukuttelevat Taika- Jimille ja Lotharille. Narda ja Karma osallistuvat mielenosoitukseen, jonka johdosta heidät pidätetään.
-
King's Watch The Defenders of the Earth:
Karma
http://1.bp.blogspot.com/-gNq7KPFE_Xs/VkOGEgQV0_I/AAAAAAAAC_w/RZkDgQVsxF8/s1600/Karma.jpg
Narda
http://2.bp.blogspot.com/-92V1WXAwcKk/VkOFJz37t4I/AAAAAAAAC_o/SlFzAq4wUAI/s1600/Narda.jpg
http://jpspitzer.deviantart.com/art/Defenders-of-the-Earth-398619448
http://jpspitzer.deviantart.com/art/Mandrake-212438319
-
Narda
http://2.bp.blogspot.com/-92V1WXAwcKk/VkOFJz37t4I/AAAAAAAAC_o/SlFzAq4wUAI/s1600/Narda.jpg
Tämä nainen on kyllä King’s Watchissa tiedetoimittaja Dale Arden eikä Narda.
http://jpspitzer.deviantart.com/art/Defenders-of-the-Earth-398619448
http://jpspitzer.deviantart.com/art/Mandrake-212438319
Tajusit varmaan, että nämä kuvat eivät ole mistään oikeasta elokuvasta.
-
Muistaakseni Dailies-kirjan piti alunperin ilmestyä jo jokunen vuosi sitten, toivottavasti nyt toteutuu. Olisi äärimmäisen kiinnostavaa päästä lukemaan kaksi aivan ensimmäistä Taika-Jim -seikkailua. Wanhat sarjat ykkösen Tanovin solan hirviöhän on kolmas. Toki sekin kiinnostaa oletettavasti paremmalla painolaadulla.
-
No nyt on mielenkiintoista. Ainakin kulmakarvat natsaavat.
"Borat's Sacha Baron Cohen will star in the big screen adaptation of Mandrake the Magician, with Get Hard helmer Etan Cohen directing.
Based on Lee Falk's syndicated comic strip of the same name, the film will see the illusionist "travel the globe solving mysteries and fighting evildoers" alongside his companion, Lothar, according to The Tracking Board."
SBC:n näyttelemisen laatu heilahtelee kovasti. Grimsby oli silkkaa paukku- ja puskafarssia. Se katosi armollisen äkkiä teattereista. Liisa Peilimaassa puolestaan esittää komeissa lavasteissa koheltavan vaan aika tyhjänpäiväisen herra Ajan.
Mutta Maaronin smokki voi Cohenille sopiakin. Ohjaajaksi ilmoitetun Etan Cohenin (ei sukua) esikoisohjaus Get Hard on perusjenkkikamaa, näitä valkoiselle keskiluokalle tähdättyjä komedioita. Se ei naurattanut pätkääkään. Onneksi siitä pääsee vain ylöspäin.
-
Sasha Baaronin piti näytellä myös Queenin Freddyä, mistä ei sitten kiistojen takia mitn tullukaan.
Mutta mut:
"Mandrake will reportedly be "recruited by the United States government for a secret mission" as part of the character's "21st century" update." (http://www.ign.com/articles/2016/06/07/sacha-baron-cohen-get-hard-director-team-for-mandrake-the-magician-movie)
Argh... Why o' why..?
Timo
-
No mutta, olihan se Inter-Intelkin pikkasen hämärä organisaatio.
http://www.claycamel.org/Xanadu/index.php?id=13&xr=147
Mandrake-elokuvasta voi tulla maailman hienoin vintaasi-tulkinta tai sitten koohotus, jossa Taika-Jimi viuhtoo pitkin palloa hassuissa vaatteissa, tekee cgi-hypnoosiefektejä ja prööt plöts.
Pitää luottaa hypnoottisten eleiden voimaan.
-
No, jos se oliskin Inter-Intel ja me saataisiin Xanadu, Lothar, Narda, Hojo ja niin edelleen, niin ostaisin. Haluaisin silti nähdä myös taikaopiston Himalajalla, pahan kaksoisveljen etc.
Odotellessa ei kannata pidätellä hengitystään vaan voi vaikka katsoa tämän NBC TV-yhtiön tekemän pilottijakson vuodelta 1954 (https://www.youtube.com/watch?v=E4s7OI7IbvY). (Enempää ei tehtykään).
Timo
-
30-50-luvulle sijoittuva Mandrake-leffa olisi upea. Paljon fantasiaa ja taikuutta ja vauhtia ja vaarallisia tilanteita ja karmean hirmuisia pahiksia á la Indiana Jones, mutta tyylitietoisemmin...
-
Lotharissa saattaa olla vähän retconnaamista.
-
Lotharissa saattaa olla vähän retconnaamista.
Tapahtui jo vuoden '39 sarjaelokuvassa, jossa Lothar oli aasialainen. Syykin lienee selvä; ei haluttu laittaa mustaa miestä mätkimään kuonoon valkoista, ei edes konnaa.
Ja Mandrakella ei ole viiksiä :o
Löytyi edellisen youtube-linkin viereisistä, pitänee joskus katsoa, jos pysyisi kärryillä ilman tekstitystä.
-
Paljon fantasiaa ja taikuutta ja vauhtia ja vaarallisia tilanteita ja karmean hirmuisia pahiksia á la Indiana Jones, mutta tyylitietoisemmin...
Mitä, mitä, tyylitietoisemmin kuin Indiana Jonesissa? Mitä ihmettä se Lurker nyt haastelee?
Lotharissa saattaa olla vähän retconnaamista.
Joo, muutamakin erittäin mauton ratkaisu nousee heti mieleen. Yksi niistä olisi sellainen "Kovaa peliä Bostonissa" -tyyppinen aurinkolasipäinen hahmo (Hawk, vai mikä se oli). Näitä voisi luetteloida suorilta useammankin.
-
Joo, muutamakin erittäin mauton ratkaisu nousee heti mieleen. Yksi niistä olisi sellainen "Kovaa peliä Bostonissa" -tyyppinen aurinkolasipäinen hahmo (Hawk, vai mikä se oli). Näitä voisi luetteloida suorilta useammankin.
Dwayne "The Rock" Johnson Lothariksi? Tai sit joku fucking 50 Cent. Hee haw. 70-luvulla Lotharilla olis varmaan ollu hillitön afro.
Timo
-
70-luvulla Lotharilla olis varmaan ollu hillitön afro.
Sellainen seitkytluvun tyyliin svengaava kellolahkeinen Shaft-Lothar.
-
Sellainen seitkytluvun tyyliin svengaava kellolahkeinen Shaft-Lothar.
Lothar: "Fuck you, Mandrake, I quit. Black power!"
Mandrake: (tekee hypnoottisen eleen) "----"
Lothar: "Yes massa, me follow you."
Timo
-
Lothar: "Fuck you, Mandrake, I quit. Black power!"
Mandrake: (tekee hypnoottisen eleen) "----"
Lothar: "Yes massa, me follow you."
Timo
:laugh: Tuo voisi olla jo katsomisen arvoinen.
-
Heh, 70-luvun tyylin blaxploitation olisi hupaisa.
Taika-Jimin ja Lotharin ensitapaamisessa Lothar pyydysti Taika-Jimin ansaan. Kun kyseinen tapahtuma esitettiin sunnuntaisarjassa vuonna 1967, Lothar puhui yhä huonoa englantia.
-
Galepin Taika -Jim vaikuttaa hyvältä.
http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=File:Galep_Mandrake.jpg
-
Elokuvan Mandraken pitäisi olla Fred Fredricksin ajan James Bond -tyyppinen, ja 8-järjestön lonkero katkaistaan lopuksi.
Hopeanaamiota pitävän Cobran on oltava leffassa mukana tietty, Blofeld tyyppisenä takapiruna.
-
Enpä tiennytkään tuosta Galeppinin versiosta. Täältä näyte (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=File:Nerbini-F-01.jpg)
Mandrake-wikin listaus (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Aurelio_Galleppini) Galepin Taika-Jim sarjoista. Joka sarjasta löytyy pieni näyte. Ihan kelpo jälkeä.
Timo
-
Tällainen tieto löytyi netistä:
http://kvcrnews.org/post/sacha-baron-cohen-mandrake-magician-wait-who-now#stream/0
Suunnitelma Taika - Jim elokuvan tekemiseksi.
-
Taika - Jim ja Lothar
http://kayaozkaracalar.blogspot.fi/2011_08_01_archive.html
-
Kävipä taas mielessä tarkistaa jo kauan sitten mainitun Dailies -kirjan tilanne ja sehän on julkaistu viime vuoden lopulla vihdoin, mukava yllätys. Löytyykö jo keltään? Siis Mandrake the Magician: Dailies Volume 1 The Cobra . Yksi arviokin löytyi,
"It features an incredibly crisp reproduction of 650 strips, reprinting six complete stories"
https://icv2.com/articles/reviews/view/36481/review-mandrake-magician-dailies-vol-1-the-cobra-hc
Pakko tilata, viimein pääsee lukemaan Cobran ja muut aivan ensimmäiset Taika-Jimin seikkailut. Kuudesta ensimmäisestä seikkailusta kaksi on julkaistu Wanhat sarjat -albumissa, Tanovin solan hirviö ja Savikamelin paluu.
-
Kävipä taas mielessä tarkistaa jo kauan sitten mainitun Dailies -kirjan tilanne ja sehän on julkaistu viime vuoden lopulla vihdoin, mukava yllätys. Löytyykö jo keltään? Siis Mandrake the Magician: Dailies Volume 1 The Cobra . Yksi arviokin löytyi,
"It features an incredibly crisp reproduction of 650 strips, reprinting six complete stories"
https://icv2.com/articles/reviews/view/36481/review-mandrake-magician-dailies-vol-1-the-cobra-hc
Pakko tilata, viimein pääsee lukemaan Cobran ja muut aivan ensimmäiset Taika-Jimin seikkailut. Kuudesta ensimmäisestä seikkailusta kaksi on julkaistu Wanhat sarjat -albumissa, Tanovin solan hirviö ja Savikamelin paluu.
Suosittelen. Hieno kirja. Samalla voi suositella tuota Titanin Sundays kirjaa. Molempiin pitäisi olla tulossa jatkoa.
-
Vähän tylsänoloiset muistikuvat sunnuntaisarjoista mutta perustuu vain Jalavan toiseen Wanhat sarjat -albumiin jossa tarinat oli 50-luvun taitteen molemmin puolin. Näissäkin lienee tapahtunut kehitystä, en tosin tunne Taika-Jimin sunnuntaisarjoja hyvin. Eikä mitään havaintoja 30-luvulta. Ainakin tuossa uudessa Titanin kirjassa on näytteiden perusteella puhekuplat joka jo eroaa Jalavan albumista. Tai näin muistelisin.
-
On kyllä huippukirja, suosittelen minäkin erittäin lämpimästi. Painojälki lienee niin hyvää kuin se nyt voi olla yli 80 vuotta vanhoilla stripeillä ja niiden koko on varsin sopiva, reilusti isompi kuin saman ajan tarinoita sisältävässä Wanhat sarjat -albumissa.
Välillä meno on melkoisen hurjaa, epäkohteliaat hallitsijatkin nöyrtyvät Taika-Jimin edessä kun taikurimme uhkaa tuhota koko valtakunnan. Ensimmäinen tarina tosin vähän haahuilee sinne ja tänne mutta heti seuraavassa tarinassa kerronta on jo mietitymmän oloista. Ja johan näiden kuuden tarinan edetessä näemme sen oikean taikuuden väistymistä ja idean painottumista hypnoosin puolelle.
Aloittiko Phil Davis piirtämisen vasta kahden viikon jälkeen vai ei, ainakaan en tunnu löytävän ekoista 12 stripistä Davisin signeerausta kun se tuosta eteenpäin toistuu.
-
Alle kolmenkympin (€) ei taida irrota tuo Dailies 1 mistään?
Timo
-
Mahdollisesti ei, tosin enpä kauheasti etsinyt kun preferoin nopeaa toimitusta. Amazon muuten kertoo Vol 2:n ilmestyvän lokakuussa. Kannessa tosin lukee Fred Fredericks Dailies, eli väärä kuva tuossa, mutta hienoa jos sellainenkin on tulossa.
Kuvauksen perusteella kirjassa päästään jo tarinaan numero 14, Blozz the Champion.
https://www.amazon.com/Mandrake-Lost-World-Dailies-Vol/dp/178276691X/
-
Näköjään yhä tuon Lost World -kirjan tiedoissa näkyy Frederick-kirjan kansi. Tosin Fredericks mainitaan tekijänä, mene ja tiedä. Kuvaus on minusta kuitenkin Davis-kirjan jatkoa.
Selasin huvikseni Tynnisen Mustanaamio-indeksin hahmoluetteloita ja siellähän on ilahduttavan tarkasti listattu myös Taika-Jim -sarjat. Fredericksiä näyttäisi julkaistun Mustanaamiossa 80-luvulta alkaen runsaasti. Useimmiten ihan järjestyksessä, tarinat seuraavat suoraan toisiaan. En tosin tehnyt mitään tarkempaa excel-analyysiä mutta tuo on vaikutelma alkuperäisten julkaisupäivien perusteella. Sivutaitto tietysti on vähän eri, paha sanoa ilman vertailukohtaa haittaako se paljon vai vähän.
Pitänee kaivaa joskus esiin kaikki 80-luvun Mustanaamiot kun niitä on yhä tallessa melkein kaikki, ja lukea järjestyksessä Fredericksin sarjoja, muistan pitäneeni kovastikin niiden James Bond -vaikutteista.
-
Lothar olisi pärjännyt huippu-urheilijana harjoittelematta monessa lajissa. Näytteet ovat 60-luvun lopun sunnuntaisivuista.
-
Aika linjassa aikansa kansalaisoikeustaistelujen kanssa siis.
Kyllä se Lothar on aika Elmo!
Timo
-
Taika-Jim tekee hypnoottisen eleen ja siirtyy Ilta-Sanomien
sarjakuvasivulle.
Tästä päivästä (Ma. 26.06.) lähtien Taika-Jimiä ilmeisesti arki ja
lauantai numeroissa noin kuukauden verran. Jaksona sunnuntaitarina
numero 11 - City of Gold (05.02.1939-06.08.1939). Jättikoossa (koko
sivun kokoisena, 3 ruutua allekkain) ja väreissä.
Valitettavasti Mustanaamion toisella puolella, joten pitää ostaa
kahteen kertaan lehti. Mutta onko ikinä julkaistu Suomessa näin
suuressa koossa Taika-Jimiä.
-
Valitettavasti Mustanaamion toisella puolella, joten pitää ostaa
kahteen kertaan lehti.
Varsin komeeta!
Vaan miksikö kahteen kertaan? Toihan olis hieno mahdollisuus vetäistä kasaan vihkonen, jossa vuorosivuilla on Taika-Jim ja Mustanaamio.
Timo
-
Kiitti tiedosta, Iesus. Hieno homma Ilttikseltä, pitääpä seurata Taikista!
Keräsin aluksi noita Ilta-Sanomien hyviä, wanhoja Mustiksia, mutta lopetin, koska lehden julkaisutoimintaan ei voi luottaa. Mustis-strippejä on jäänyt julkaisematta käsittämättömän runsaasti, jopa kymmeniä. Mahtavan ideankin voi pilata huonolla toteutuksella. Toivottavasti Taika-Jim-seikkailu tulee kokonaan.
-
Hieno juttu tietysti mutta eipä saa minua lehteä ostamaan, yritin samaa kun se ensimmäinen Mustanaamio-seikkailu alkoi kun oli vielä Suomessa harvinainenkin. Ei mennyt kuin viikko tai kaksi niin tuli tilanne että lehden ostaminen oli ns. mahdotonta, ja sarja jäi kesken. Tokihan lehden varmasti saa käsiinsä päivittäin jos oikeasti haluaa mutta minä näemmä en.
-
Kaupungeissa vanhoja iltapäivälehtiä saattaa löytää paperinkeräyspisteistä – ainakin minulla on siitä hyvää kokemusta. Välttämättä ei tarvitse ostaa niitä.
Mutta onpas tämä Taika-Jim komean näköinen. "Livenä" ihan hätkähdyttävän kokoinen.
-
Nyt vasta huomasin. Kumpa olisi huomannut nää alusta asti. Nyt ei enää kannata metsästää.
-
Tänään ostin minäkin Ilta-sanomat. On kyllä hieno Taika-Jim sarjakuva.
Mites nää ilmestyy Ilta-Sanomissa? Noi vois kaikki ostella.
-
Moro. Puuttuuko tästä jokin sarjakirja-muotoinen Suomessa julkaistu Taika-Jim?
-
Tuossa on kaikki. MandrakeWiki (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Mandrake_publications_in_Finland) on ajan tasalla sankarin omissa julkaisuissa.
-
Tuo on totta. Mutta siltikin voi kyseenalaistaa näin pieneen kokoon skaalaamisen!
-
Ilta Sanomien Taika-Jim on aivan mahtava. Täytyy tunnustaa, että pidän enemmin tästä Taika- Jimistä kuin samassa lehdessä julkaistavasta Mustanaamiosta. Lothar hyppää lentokoneesta pelastamaan pienen lapsen krokotiilien kynsistä. Lothar pystyy pitämään toisella kädellään krokotiilin otteessaan ja toisessa kädessä on pieni lapsi. Tarinassa on paljon mahtavia yksityiskohtia. Olen aivan lumoutunut.
Kiinnitin huomiota alkuasukkaisen suureen suuhun. Toivottavasti joku kustantaja keksisi julkaista tämän tarinan väreissä.
-
Krokotiilejä oli kolme (vai peräti 4). Sarjakuvassa näytetään vain kuinka Lothar hoitelee tuon yhden. Ilmeisesti noissa muissa krokoissa ei ollut mitään dramatiikkaa. Tai sitten ne yksinkertaisesti pelästyivät Lotharia ja uivat pakoon.
-
On se niin väärin, että pitää ostaa nyt joka päivä (paitsi sunnuntaina) Ilta-Sanomia. Yleensä en osta mitään sanomalehtiä, nyt olen ostanut kai jo 6 kpl perätysten...ennätys mulla. Mutta onhan nää Taika-Jimit tosi hienoja. En tiiä onko kyse alkuperäisestä materiaalista, mutta noi värit on välillä tosi hyvät ja välillä vähän haaleammat...mistähän johtuu.
Ootan kyllä eniten Veikko Savolaisen "Joonas ja Hypnoosimurha" (alkaa Taika-Jimin jälkeen) sarjakuvaa. Oliskohan ne värittänyt sen...alkuperäinen ei ole väreissä.
-
Harmi, että se Joonaksen hypnoosimurha on jo kirjoissa ja kansissa. Olisivat mieluummin julkaisseet jotain, mitä ei ole ensijulkaisunsa jälkeen missään nähty. No eipä tarvi niitä ostaa.
Pirullisesti on nyt muutama Iltis jääny lukematta. Hienoltahan se Taika-Jim näyttää..
Timo
-
Hypnoosimurhassa lienee kaikista lukemistani Joonas-tarinoista tiukin käsikirjoitus. Ei yhtään turhaa haahuilua minnekään. Ja tuskin se on tuttu "suurelle yleisölle". Olisin minäkin mieluiten lukenut jotain itselleni tuntematonta seikkailua, mutta kuten kaikki tiedämme: tää on tätä.
edit:
Taika-Jimissä on ollut hienoa nähdä mistä menneiden aikojen sanomalehtisarjakuvien tenhossa oikein on kyse. Ne pitää julkaista isossa koossa, jotta taidokkaat piirrokset pääsevät näyttämään voimansa.
Toivottavasti Taika Jim saa niin hyvän vastaanoton, että Ilta-Sanomat jatkaa julkaisua pitkään. Tai jospa saisimme joskus nähtäväksemme todellisia alan klassikoita, kuten A. Raymondia tai H. Fosteria.
-
Ilta-Sanomissa julkaistu Taika - Jim tarina sisältää monia hienoaja yksityiskohtia. Kultainen kaupunki löytyy vuoren sisältä. Jee. Tarina edustaa kunnon seikkailua. Mielestäni kaikkien aikojen parhaita Taika- Jim tarinoita. Huomasin jossain aikaisemmissa ruuduissa Taika - Jimin tukassa olevan ruskean vivahteen. Toivottavasti Ilta -Sanomat julkaisee lisää Taika - Jim tarinoita.
-
Vielä kun joku kertoisi mistä sais kaikki nää iltikset näin jälkikäteen. Jäi muuten harmittaan että missasin tän tarinan.
-
Vielä kun joku kertoisi mistä sais kaikki nää iltikset näin jälkikäteen. Jäi muuten harmittaan että missasin tän tarinan.
Mä en ihan kerennyt mukaan tohon...kävin Pasilan kirjastossa skannaamassa muistikortille noi lehdet. Siellä varmaan vieläkin ne...mut pidä kiirettä, ne laittaa ne kohta roskiin.
Joka päivä pitää mennä kauppaan ostaa ilttis (pitsi sunnuntaina). Ei siinä ole kyllä mitään luettavaa.
Hyvä veto kyllä ilttikseltä...sarjakuvahullut joutuu ostaa pakostakin Ilta-sanomat.
-
Minusta Ilta - Sanomat voisi julkaista Taika - Jimistä oman erikoislehtensä, jossa tarina olisi kokonaan. Ilta - Sanomat on julkaissut muitakin erillisiä teemalehtiä ( Karjala, Aku Ankka, James Bond ja monia muita).
-
Syyskuussa tulossa Fredricksin Maaronia!
-
Pidän tästä IS:n Taika-Jimistä, toimii hyvin tabloid-koossa, olisi kiva saada omana lehtenään ja isossa koossa.
-
Pidän tästä IS:n Taika-Jimistä, toimii hyvin tabloid-koossa, olisi kiva saada omana lehtenään ja isossa koossa.
Mites olis Taika-Jim ja JÄTTIKIRJA...OOOOHHHHHH!
Voi kun joku tekis Suomessa semmoisen. Nää isommat ruudut on kyllä niin hienoja, vaikka toi ilta-sanoman paperi onkin aika vessapaperia. Harmittaa vaan, kun ne ekat osat on mulla digitaalisena.
-
Apu - lehti julkaisi muutaman numeron Taika - Jim 70 - luvulla ja Semic 80 -luvulla Taika - Jim Kissanainen. Ehkä Kultainen kaupunki tarina voitaisiin julkaista myös omana lehtenään.
-
Kultainen kaupunki yksinään saattaisi olla liian lyhyt kokonaiseksi omaksi lehdekseen. Vaan jopa olisi mukavaa, jos Ilta-Sanomat pykäisi normilehden liitteenä jonkun kokonaisen Taika-Jim -seikkailun - 16 - 24 sivua.
Timo
Edit: typo
-
Vielä kun joku kertoisi mistä sais kaikki nää iltikset näin jälkikäteen. Jäi muuten harmittaan että missasin tän tarinan.
Jos et tarkoittanut kirjastoja ja jos siis haluat Iltikset omiksi, niin kysele vanhoja lehtiä työpaikaltasi, kaverisi työpaikalta tai pitserioista tai kampaamoista ja pengo taloyhtiösi(?) paperikeräyspiste. Nyt tosin aletaan jo olla myöhässä seikkailun alun suhteen.
-
Semicin Kissanainen-lehdessäkin oli kolme tarinaa. Toki sivuja oli reilusti, melkein saman verran kuin silloisissa Mustanaamioissa.
http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Taika-Jim_(Semic)
-
Jos et tarkoittanut kirjastoja ja jos siis haluat Iltikset omiksi, niin kysele vanhoja lehtiä työpaikaltasi, kaverisi työpaikalta tai pitserioista tai kampaamoista ja pengo taloyhtiösi(?) paperikeräyspiste. Nyt tosin aletaan jo olla myöhässä seikkailun alun suhteen.
Sen verran "maalla" asun että juuri mikään noista ei tule kyseeseen :(
-
Kannatan ajatusta Taika -Jimin jättikirjasta. Siinä voisi olla tämä Kultainen kaupunki tarina ja muutama muu seikkailu.
-
Kannatan ajatusta Taika -Jimin jättikirjasta. Siinä voisi olla tämä Kultainen kaupunki tarina ja muutama muu seikkailu.
Siitä vaan tekemään, kukaan ei estä!
-
Jättikirja olisi nastaa, nyt vain yhteyksiä Sanomiin.
-
Kannatetaan. Sanomalehtikoossa ja noissa hienoissa väreissä :)
-
Kannatetaan. Sanomalehtikoossa ja noissa hienoissa väreissä :)
Laskeskelin, että multa puuttuu alusta 4 sivua Taika-Jimiä ja sitten multa löytyy 20 kpl noita Ilta-Sanomista leikattuja sivuja. Kuinkahan monta sivua on vielä tulematta?
Jos löytyisi oikein isoja muovitaskuja, johon saisi koko sivun laitettua. Sen sitten laittaisi johonkin kansioon niin tulisi aika hieno itse-tehty sarjakuva-kansio.
Parempi olisi kyllä, jos Ilta-sanomat painaisi nää hyvälle paperille tässä koossa, kuin nyt ja pistäisi sen extrana lehtipisteeseen. Kyllä mä ostaisin. Tai sit jättikirjana, jossa olisi tosiaan paljon muitakin Taika-Jimejä...mieluimmin sellaisia, mitä ei Suomessa ole julkaistu.
-
Päättyikö IS:n Taika-Jim-seikkailu eilen? Olin näkevinäni sellaista. Julkaistiinko kaikki osat ilman probleemeja?
-
Päättyikö IS:n Taika-Jim-seikkailu eilen? Olin näkevinäni sellaista. Julkaistiinko kaikki osat ilman probleemeja?
Tässä eilisen Taika-Jimissa on vikana tämmöinen kirjoitus:
Lainaus:
"Suuren seikkailun päätös on samalla myös kultaisen kaupungin loppu."
Tiedä nyt oliko toi sit loppujen loppu.
Jos huomenna alkaa Joonas ja hypnoosimurhat, niin sit se oli.
-
Niin minäkin tulkitsin, että Taika - Jim tarina päättyi. Toivottavasti Ilta -Sanomat julkaisee lisää ennen julkaisemattomia Taika -Jim tarinoita.
-
Olen alkanut pitää Taika - Jimistä yhä enemmän. Huomioni kiinnittyi tuohon televisioon.
-
Tuli mieleeni, että olisiko tuo enne stereo televisiosta, vai onko toisella puolen kaijuttimen asemasta hylly?
-
Tuli mieleeni, että olisiko tuo enne stereo televisiosta, vai onko toisella puolen kaijuttimen asemasta hylly?
Eikös jossain vaiheessa (eli noihin aikoihin) ollut suurtakin huutoa tehdä kaksikanavaisia systeemejä, olkoonkin että kaikki nyt kuitenkin oli monoa oikeasti, eli molemmista kaiuttumista tuli sama ääni?
-
Niitä oli aikoinaan nelkyt-viiskytluvuilla semmoisiakin systeemeitä, jossa oli kannen alla levysoitin (stereo) ja radio. Tuosta ei nyt käy ilmi, että voiko tuon kannen avata ja soittaa levyjä. Hankalaa tietty olis, kun siinä on nuo lamput, kukkamaljakot ym.
Timo
-
Taika-Jimin laite on kyllä kokonaan mono. Stereofoniset lp-levyt esiteltiin 50-luvun jälkipuoliskolla mutta käytännössä ne levisivät suuren yleisön käyttöön vasta 60-luvulla, ja silloinkin levyistä tehtiin usein sekä stereo- että monomiksaus. Esim. Beatlesin Sgt. Pepper miksattiin vielä molemmille erikseen ja se että bändi itse valvoi vain monomiksauksia aiheuttaa keskustelua yhä.
-
Taika-Jimin laite on kyllä kokonaan mono. Stereofoniset lp-levyt esiteltiin 50-luvun jälkipuoliskolla
Äh... Tottapa tosiaan turiset. Näin on. Taika-Jimin vehkeen on oltava mono.
Vaan jos se saa stereovaikutelman hypnoottisella eleellä? Ehkä. ;D
Timo
-
Taika-Maaronhan on kävelevä kotiteatteri!
-
Projisioita onkin nähty melkein alusta asti, ainakin Savikamelin paluu -tarinassa jo. Tosin itse en muista aiemmin nähneeni tarinaa jossa Taika-Jim itse näyttää kuvan.
-
En tiedä, mutta jotenkin tulee mieleen, että elokuva Valkoisen neilikan velho olisi saanut vaikutteita Taika Jimiltä.
https://www.elonet.fi/fi/elokuva/121595
-
Tällainen parodia on Taika Jimistä tehty:
http://www.imdb.com/title/tt0292093/mediaviewer/rm1976710656
-
Jaa joo. Nuo turkkilaiset ovat tehneet monistakin elokuva- ja sarjakuvasankareista omia "versioitaan", Teräsmiehestä ja muista. Omalla tavallaan huvittavia mutta aika kökköjä.
Timo
-
Onko tänä kesänä tulossa samanlainen sarjakuva-seikkailu kuin viime kesänä? Silloinhan saimme ihailla Taika-Jimiä ja Joonasta Ilta-Sanomissa!
Ehdottaisin jotain ennen julkaisematonta Kari Leppäsen Mustanaamiota?
-
Onko tänä kesänä tulossa samanlainen sarjakuva-seikkailu kuin viime kesänä? Silloinhan saimme ihailla Taika-Jimiä ja Joonasta Ilta-Sanomissa!
Saamme ihailla tänäkin kesänä jotain muuta kuin Leppäsen Kartsaa.
Luvassa hypnoottisia eleitä pian juhannuksen jälkeen.
-
Huomasin vasta nyt Taika- Jim sarjakuvan IS:n sivuilla. Pidän kyllä Taika -Jimistä enemmin kuin Mustanaamiosta. Osaako joku sanoa, että minkä niminen tarina on kyseessä. Milloin se alkoi?
-
Laadukas sarjakuva ja kiva lukea tabloid-kokoisena.
-
Osaako joku sanoa, että minkä niminen tarina on kyseessä. Milloin se alkoi?
Tarinan suomenkielistä nimeä ei lukenut Ilta-Sanomissa. Ensimmäisenä päivänä maanantaina 25.6. ensimmäiseen ruutuun oli jätetty englanninkielinen teksti ”The Theatre Mysteries”. Seikkailu päättyi eilen, ja ilmeisesti tänään (en ole vielä nähnyt tämänpäiväistä lehteä, tarkoitus on tsekata se joskus kirjastossa) alkoi uusi.
Laadukas sarjakuva ja kiva lukea tabloid-kokoisena.
Totta, upealta näyttää. Nämä vanhat sunnuntaisivut on tarkoitettu julkaistaviksi näin, isossa koossa. Tarina siis oli keväältä 1940.
-
Aina välillä selaan amazonin listoja josko Titan Comicsin kirjasarja olisi saamassa jatkoa mutta hiljaiselta näyttää, harmi. Davis 1936 eteenpäin kiinnostaisi kovin.
-
Huomasin vasta nyt Taika- Jim sarjakuvan IS:n sivuilla. Pidän kyllä Taika -Jimistä enemmin kuin Mustanaamiosta. Osaako joku sanoa, että minkä niminen tarina on kyseessä. Milloin se alkoi?
Onko kenelläkään kokemusta, minkä tasoinen on Ilta-Sanomien digilehden / näköislehden ulkoasu.
https://www.is.fi/lehti/ - tuohan ei maksaisi kuin kympin kuukaudessa, jolla voisi käydä melko pätkän vanhoja sarjakuvia lukemassa.
Onko yhtä hyvälaatuista kuin HS:n näköislehti.
-
Ainakin Helsigin kirjastoissa noita on voinut päätteiltä ja tableteilta lukea ilmaiseksi. Ihan hyvä laatu niissä on ollut.
Timo
-
Ilta-Sanomissa pyörii tänäkin kesänä Taika-Jimin vanha sunnuntaisarja. Seikkailu, joka on tämä (http://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Chamber_into_the_X_Dimension) vuodelta 1936, taisi alkaa tämän viikon alussa.
-
Luultavasti noi on skannattu vanhoista jenkkisanomalehdistä. Siitä lievä keltaisuus jne.
Timo
-
Mainio sarja IS:ssa ja itse pidän tuosta tabloid-koosta, se toimii tosi hyvin. Olisi nannaa saada Jimiä tässä koossa suomenkielisinä kirjajulkaisuina.
Joo tiedän, kallista ja ei tule tapahtumaan, mutta saa sitä haaveilla...ainakin kesällä.
-
Varmaankin tässä ketjussa on jossin jo kerrottu kaikki liittyen Apu-lehteen ja Taika-Jimiin. Mutta on niin pitkä ketju, että ehkä paree kysäistä. Apu-lehdessä on siis julkaistu ainakin 1970- ja 80-luvuilla runsaasti Taika-Jimiä. Ne ovat parhaita! Onko juuri niitä tarinoita julkaistu albumimuodossa Suomessa? Toki tiedän ne 1970-luvun alun lipareet (6kpl), mutta mahtaako siinä olla kaikki? Kierrätettiinkö Avussa koko ajan samoja tarinoita vai tuliko siinä koko ajan uusia?
-
Ihan tarkkaan en osaa sanoa, mutta kyllähän Taika-Jim on seikkaillut Avussa jo about 1950-luvulta lähtien. Ei kai siinä oo tarvinnu paljon kierrätellä juttuja, sunnuntaisajoja ne kaiketi kaikki ovat olleet. Joka viikko uusi episodi.
Timo
-
Joo, ei toki mitään uusintoja tullut (ehkä sekoitat, Janne, Taika-Jimin nyt Seuran Ratsupoliisi Kingiin?). Kaikki sunnuntaisarjojen jaksot lehdessä olivat uusia, ja vuosien myötä niissä näkyi piirrostyylin asteittainen heikentyminen. Mitä vanhempi Apu, sitä parempaa piirrosjälkeä Taika-Jimissä. Itse en laske 80-lukua tasoltaan kovinkaan hyväksi ajaksi, vaikka luin sen ajan jaksoja lapsuudessani ja olen eniten kerännyt niitä. No, ihan ekat vuodet 80-luvulla ovat kohtuullisia.
Fredericksiä ei ole julkaistu albumeissa muutoin suomeksi kuin noissa mainituissa vihoissa, jollei sitten jokin maakuntalehti ole joskus julkaissut Mandrakesta jotakin tilaajalahjaa Ilkan Fantomin tyyliin. En ole kuullut sellaisesta, mutta en pidä sitä mahdottomana.
-
Taikiksen uusinnoista vielä. Ratsupoliisi Kingiä on vatkattu Seurassa uusintoina kymmeniä vuosia siksi koska sarjan tekeminen päättyi jo vuonna 1955. Mutta Taika-Jimiähän tehtiin paljon pidempään, joten uutta aineistoa riitti.
Yhdysvalloissa on pyöritetty Taika-Jimin päiväsarjan uusintoja siitä lähtien kun sarjan tekeminen siellä loppui vuonna 2013. Apuhan julkaisi sunnuntaisarjaa ja pudotti sen sivuiltaan pois monta vuotta ennen (tarkkaa vuotta en nyt osaa sanoa) kuin su-sarja lopetettiin Amerikassa 2002, joten mitään syytä uusintojen julkaisemiseen ei Avussa ollut.
Jos tässä ketjussa on puhuttu kierrätyksestä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,529.msg374883.html#msg374883), se on tarkoittanut tarinoiden aiheiden kierrätystä.
-
Juurikin Kingistä tuli mieleeni mahdollisuus, että tarinoita olisi mahdollisesti kierrätetty. Mutta se oli vaan ajatus, joka kävi yhtenä vaihtoehtona mielessä. Kiitos näistä tiedoista. Itsekin olen Apua lukenut lähinnä 80-luvulla, ja sieltä Taika-Jimit jäivät mieleen. Harmittaa, kun en kerännyt niitä sarjakuvia talteen. Kansalliskirjastossa selasin Apu-lehden digimatskuja 70-luvulta työasiossa ja siinä selatessani pysähdyin aina Taika-Jimin kohdalle. Oli niin järjettömän hienoa jälkeä, että aloin toivoa, että ne olisi saatavissa jostain kohtuullisen helposti. Mutta pitää kai alkaa metsästää Apuja.
-
tällainen on myynnissä englanniksi. hieno. tarinat oli tuttuja, apu-lehdestä https://www.adlibris.com/fi/kirja/mandrake-the-magician-9781782766926
-
tällainen on myynnissä englanniksi. hieno. tarinat oli tuttuja, apu-lehdestä https://www.adlibris.com/fi/kirja/mandrake-the-magician-9781782766926
Vaikka Mandraken kultakausi olikin aikaisemmin ei Fred Fredericks huono ollut. Meno muuttui modernimmaksi ja letkeämmäksi, ja varsinkin todella sekopäisiä scifi-seikkailuja saatiin sarjaan.
-
Jossain luki, että tuo on mustavalkoinen versio. Apu-lehdessä oli värillisenä.
-
Joo, nämä Titan Booksin uudet kokoelmat ovat mustavalkoisia, paitsi Phil Davis Sundays.
-
Onkos kenelläkään kokemuksia näistä Titanin Taika-Jimeistä? Sarjakuvan taso on suunnilleen kyllä tiedossa, mutta kuinkas kaikki muu... Esim. onko painojälki hyvää?
https://www.adlibris.com/fi/kirja/mandrake-the-magician-fred-fredericks-dailies-volume-1---the-return-of-evil---the-cobra-9781782766919
Ja nythän on siis Adlibriksessä 15 prossan ale.
-
Erittäin hyvää jälkeä ovat Titanin Maaronit. Nyt saa nähdäkseen myös ne ruudut, jotka Taika-Jim -vihkoista oli tilanpuutteen takia jätetty pois. Ainakin jäämies Apollon tarinaan tulee hiukan lisää selkiyttä, vaikka loppu on yhtä uhvo kuin ennenkin.
-
Pistin nyt yhden osan tilaten. Vähän on nyt kärsimätön olo.
-
Onkos kenelläkään kokemuksia näistä Titanin Taika-Jimeistä? Sarjakuvan taso on suunnilleen kyllä tiedossa, mutta kuinkas kaikki muu... Esim. onko painojälki hyvää?
https://www.adlibris.com/fi/kirja/mandrake-the-magician-fred-fredericks-dailies-volume-1---the-return-of-evil---the-cobra-9781782766919
Ja nythän on siis Adlibriksessä 15 prossan ale.
Hienojahan nuo ovat. Tosin jäi vain neljään kirjaan. Ja niistäkin tuo jo aikaisemmin mainittu Frederiksin sunnuntaisivuista koottu kirja mustavalkoisena.
Jostain syystä Titan lopetti nää hienot klassikkojulkaisut (Mandrake ja Flash Gordon)
-
Hienojahan nuo ovat. Tosin jäi vain neljään kirjaan. Ja niistäkin tuo jo aikaisemmin mainittu Frederiksin sunnuntaisivuista koottu kirja mustavalkoisena.
Jostain syystä Titan lopetti nää hienot klassikkojulkaisut (Mandrake ja Flash Gordon)
Hienoja nämä suht. tuoreet kirjat. Kiitos tästä Adlibriksen alennusvinkistä!
Jalavalta tuli vuonna 2012 hyvä kokoelma myös. Siinä oli erityisen mainio Asko Alasen käännös!
-
Tuli nyt alustavasti plärättyä toi Titanin ensimmäinen Fredericksin kooste. Selailu ei herättänyt kaihoisaa vau-fiilistä. Eli sitä samaa, mikä hyökyy Avun julkaisuista heti ensivilkaisulla. Ehkä se on ne värit, vaikka välillä ovatkin vähän tökeröt. Tai ehkä olen vain auttamaton nostalgikko. Olen nyt alkanut keräillä 70- ja 80-lukujen Apuja.
-
Mutta Mandrake onkin tällä kertaa Mandy Paz, koulukiusattu teinityttö.
Vai niin. Ei siinä mitään, tärkeä aihe jne. Mutta mitäs Mandrakea tuossa nyt sitten on enää jäljellä? Turhaa nimellä ratsastusta, kun itse Mandrakekin on jo aika lailla unohdettu hahmo.
Timo
-
"Mandrake the Magician: Mandrake's Legacy follows 17-year-old Mandy Paz, a magician-in-training who aspires to someday be just like the legendary Mandrake," reads the press announcement. "She suspects her inborn magical powers must have something to do with her mysterious parentage, but so far, her mom's lips are zipped, and she has to work out the whole magician thing with the help of her BFF, LJ."
Wait... "mysterious parentage" and aspirations to "be just like the legendary Mandrake"? Maybe we've read too many comics, but this sounds like Mandrake could be that father... But we won't know for sure until the comic gets going in October.
Löytyi uutinen. (https://www.gamesradar.com/classic-pulp-hero-mandrake-the-magician-is-back-as-mandy/)
Timo
-
Noh, toisaalta...
"breathe new life into the property with a fresh twist that targets a new generation of young readers"..
sallittakoon nuorisolle.
Meille sedille on yhä ne vanhat ummehtuneet Taika-Jimit.
Timo
-
Onko tiatoo, koska Taika-Jimin julkaiseminen Avussa on loppunut? Netistä en tähän saanut vastausta.
-
Janne: se tapahtui joskus 80-luvun lopussa. Minulla on se tieto merkittynä jossakin ja koetan etsiä kun ehdin. Noin kylmiltään sanoisin, että 1987 tai 1988.
-
Tässähän alkaa jo oikein jänskättää, että minkälaista tiatoo Sampsa saa kaivettua esiin :)
-
Janne: en ehtinyt tänään lukea sekalaisia sarjispapereitani, joita on satoja - koetan huomenna. Mutta Taikis taisi sittenkin ilmestyä Avussa vielä 90-luvun alussa, koska näköjään kokoelmani viimeisimmissä stripeissä on amerikkalaiset päiväykset keväältä 1988. Suomessa oltiin ehkä puolitoista tai kaksi vuotta jäljessä Yhdysvaltoja. Ja ei minulla välttämättä edes ole leikkeitä ihan viimeisimmistä seikkailuista.
-
Minulla on tuo loppumistieto jollakin paperilla, mutta en löydä sitä. Ja muistan, että minulla on ollut 90-luvun alun Apuja, joissa ei enää ollut Taika-Jimiä.
Tämä asia rupesi vaivaamaan minuakin niin, että käyn ensi viikolla plaraamassa Apuja kirjastolla. Pistin sinne vuosikerrat 1990 ja 1991 tilaukseen hyllyyn. Selvitin, että näin uusia aikakauslehtiä ei ole mikrofilmattu, vaan lehtien vuosikerrat on sidottu kirjoiksi, ja vuosikerrat pitää erikseen tilata monen kilometrin päässä olevasta bunkkerista, ja menee ainakin yksi arkipäivä ennen kuin ne noudetaan sieltä ja ne tulevat saataville. En nyt kehdannut enempää tilata. Filmien selaus olisi ollut nopeampaa.
-
Ok. Suurkiitos vaivannäöstä. Minuakin tuo tiedonpuute vaivaa, joten olisin voinut minäkin tehdä saman tempun. Mutta en olisi kyllä hyvään aikaan ehtinyt varsinkaan, kun sattuneesta syystä pyrin välttelemään Hesan reissuja.
-
Innostuin itsekin etsimään tietoa netin syövereistä. Yhtä artikkelia lueskelin apu lehden historiasta. Siinä oli kuva taika-jim sarjakuvasta numerosta 50/88 joka ei ollut ainakaan viimeinen kun siinä vielä luki jatkuu.
-
Onneksi minun ei tarvitse lähteä Helsinkiin asti saadakseni Avut nähtäville. Kerron mitä löytyy, kun saan lehdet hyllyyn ja olen ehtinyt tsekata ne. Perusteluni tilaukselle muuten oli "sarjakuvatutkimus" :).
TOSA: Veikkaan, että tuossa numerossa oli alkuvuoden 1987 seikkailu.
EDIT: Janne näköjään kerää noita Apujen Taika-Jimejä. Minusta olisi mahtavaa, jos fanit voisivat skannata Taika-Jim-kokoelmiaan, jakaa skannattuja strippejä tai sunnuntaisivuja keskenään ja mahdollisesti jopa koota seikkailuja nettiin.
-
Janne näköjään kerää noita Apujen Taika-Jimejä. Minusta olisi mahtavaa, jos fanit voisivat skannata Taika-Jim-kokoelmiaan, jakaa skannattuja strippejä tai sunnuntaisivuja keskenään ja mahdollisesti jopa koota seikkailuja nettiin.
Taitaa Apu-lehti tai jokin muu taho älähtää, jos noita nettiin laittaa. Mutta tietysti keskenään voivat jakaa, jos ovat asiasta hiljaa.
-
Minusta olisi mahtavaa, jos fanit voisivat skannata Taika-Jim-kokoelmiaan, jakaa skannattuja strippejä tai sunnuntaisivuja keskenään ja mahdollisesti jopa koota seikkailuja nettiin.
Mukana. Skannattuna on jo ns. hyvä alku.
-
Avun viimeinen Taika-Jim löytyi äsken kirjastolla: se on numerossa 7/90, joka ilmestyi 16.2.1990. Ja tosiaan siinä myös lukee, että se on viimeinen Avussa. Stripin amerikkalainen päiväys on 2.4.1989. Otin siitä kännykameralla kuvan ja laitan sen tähän ketjuun kunhan tulen kotiin ja ehdin käsitellä kuvia.
-
Tässä kuva Avun viimeisestä Taika-Jim-stripistä numerossa 7/1990. Se on sunnuntaiseikkailun ”Laulavat kalliot” päätösstrippi. Viimeisessä ruudussa lukee: ”Taika-Jimin seikkailut Avussa päättyvät tähän.” Karmeasti tuossa lopussa muoviset mannekiininuket heitetään mereen ihan kuin ympäristönsuojelusta ja merien jäteongelmasta ei olisi kuultu mitään vielä 80-luvun lopussa…
Samassa Avussa on myös Olavi Salmen kirjoittama lyhyt juttu ”Taika-Jimin katoamistemppu”, jossa kerrotaan Taika-Jimin loppumisesta lehdessä ja sanotaan loppumisen syyksi se, että sarjan sunnuntaisivun nykyiset vain neljä ruutua eivät toimi Avun sivulla. Ruutujen sovittaminen on muka ”teknisesti täysin mahdotonta”. Minusta selitys kuulostaa kummalliselta. Pistän siitäkin valokuvan tähän.
(Pahoittelut kuvien epätarkkuudesta ja vinoudesta. Lehtien sivut eivät ole suorassa, koska lehdet on sidottu paksuiksi kirjoiksi. Kirjastossa olisi ilmainen skanneri, jolla voisi ehkä saada tarkempia ja suorempia kuvia, mutta en tiedä jaksanko koettaa.)
-
Taitaa Apu-lehti tai jokin muu taho älähtää, jos noita nettiin laittaa. Mutta tietysti keskenään voivat jakaa, jos ovat asiasta hiljaa.
King-syndikaatti olisi ehkä ärhäkin älähtäjä. Sarjojen suomentajalla myös on oikeutensa. Itsekin haluan tukea tekijänoikeuksia, mutta, mutta…
Tarzanin oikeuksien haltijat antavat netissä olla ERBzinen (https://www.erbzine.com/), joka on koonnut kattavasti Tarzanin sarjakuvaseikkailuja skanneina. Tuolta löytyy laillisesti tuhoton määrä niin strippejä kuin vanhoja sarjakuvalehtiä. Esimerkiksi täällä (https://www.erbzine.com/mag26/2600.html) on kaikki (!) Russ Manningin Tarzan-stripit, ja täällä (https://www.erbzine.com/mag25/2596.html) on kaikki Gold Keyn Tarzan-lehdet. Faneille tuo on todellinen aarreaitta, jossa riittää tutkittavaa ja joka säilyttää historiaa hienosti. Paikka on oikeuksien haltijoille ok, koska kyse ei ole rahanteosta, vaan virtuaalisesta museosta ja koska painolaatu ei kilpaile kustantajien teosten kanssa.
-
Suurkiitos Sampsalle vaivannäöstä. Tätä tietoa tosiaan on kaivattu. Haittaako, jos ilmoitan eräille nettisivujen ylläpitäjille tiedon, niin olisi sitten helposti muidenkin saatavilla?
Siis saitko nuo tilattua ihan kotikirjastoosi?
Ja jos joku haluaa ilman julkistamistarkoitusta koostaa jotain noista sivuista, niin minuun voi olla yhteydessä. Enpä usko, että ketään haittaa, jos keräilijät vaihtelevat skanneja keskenään. Korjatkaa toki, jos olen väärässä.
-
Suurkiitos Sampsalle vaivannäöstä. Tätä tietoa tosiaan on kaivattu. Haittaako, jos ilmoitan eräille nettisivujen ylläpitäjille tiedon, niin olisi sitten helposti muidenkin saatavilla?
Eipä mitään. Tietoa voi totta kai levittää aivan vapaasti!
Siis saitko nuo tilattua ihan kotikirjastoosi?
Ei tavalliseen kirjastoon. Kyse oli Jyväskylän yliopiston kirjastosta, jolla on vapaakappaleoikeus. Ja aivan kuka tahansa ei saa lainata ja tilata sieltä.
Ja jos joku haluaa ilman julkistamistarkoitusta koostaa jotain noista sivuista, niin minuun voi olla yhteydessä. Enpä usko, että ketään haittaa, jos keräilijät vaihtelevat skanneja keskenään. Korjatkaa toki, jos olen väärässä.
Kootaan joskus keskenämme porukalla yksittäisistä stripeistä ehjiä tarinoita!
-
Kootaan joskus keskenämme porukalla yksittäisistä stripeistä ehjiä tarinoita!
Näin tapahtukoon! :)
-
Ensimmäinen numero luettu. Astraali- tai henkiolento on Mandyn mentorina. Näyttää hyvin paljon Taika-Jimiltä. Mandyn kaverin LJ:n isä on Lothar. Nimi kerrotaan.
Aloitusnumero oli aika hyvä ja ei heti menty isoja taikoja taikomaan vaan ensin opetellaan (totutusti kantapään kautta) ja toki sitten päävihulainenkin esitellään ekassa numerossa.
-
Erittäin hyvää jälkeä ovat Titanin Maaronit. Nyt saa nähdäkseen myös ne ruudut, jotka Taika-Jim -vihkoista oli tilanpuutteen takia jätetty pois. Ainakin jäämies Apollon tarinaan tulee hiukan lisää selkiyttä, vaikka loppu on yhtä uhvo kuin ennenkin.
Nyt ennätin minäkin tutusta tähän Titaniin. Todella suositeltava opus. Otin tehtaväkseni hiukan vertailla Avun 70-luvun alussa julkaistuihin koosteisiin. Aika harvoin niissä Apu-julkaisuissa on ruutuja napsittu veke, ja silloin kun on, niin ihan taidolla homma on toteutettu. Ainakaan läpikäymissäni tarinoissa leikkaukset eivät haitanneet lukukokemusta lainkaan. Mutta onhan se kyllä kiva lukea tarina kokonaan, ei siinä mitään. Ja painojälki minunkin silmään näytti erinomaiselta. Vähän huolestuttavaa on, että Titan ei ole nyt pariin vuuoteen julkaissut uutta osaa. Siihenkö homma jäi?
-
Samassa Avussa on myös Olavi Salmen kirjoittama lyhyt juttu ”Taika-Jimin katoamistemppu”, jossa kerrotaan Taika-Jimin loppumisesta lehdessä ja sanotaan loppumisen syyksi se, että sarjan sunnuntaisivun nykyiset vain neljä ruutua eivät toimi Avun sivulla. Ruutujen sovittaminen on muka ”teknisesti täysin mahdotonta”. Minusta selitys kuulostaa kummalliselta. Pistän siitäkin valokuvan tähän.
Lisäksi tuossa Avun jutussa on selvää valhettelua, kun mainitaan, että sarjakuvaa piirretään pelkästään päivälehtiä varten. Fredricks piirsi viimeiset sunnuntaisarjansa vuonna 2002, eikä julkaisuissa ollut edes mitään taukoa vuoden 1990 paikkeilla. Valheella on lyhyet jäljet. Tässä tapauksessa vain 30 vuoden pituiset.
-
Hienojahan nuo ovat. Tosin jäi vain neljään kirjaan. Ja niistäkin tuo jo aikaisemmin mainittu Frederiksin sunnuntaisivuista koottu kirja mustavalkoisena.
Jostain syystä Titan lopetti nää hienot klassikkojulkaisut (Mandrake ja Flash Gordon)
Pistin joku aika sitten kysymyksen Titanille, että jatkuuko Mandraken julkaiseminen. Nyt tuli vastaus: ei ole suunnitelmissa. :(
-
Pistin joku aika sitten kysymyksen Titanille, että jatkuuko Mandraken julkaiseminen. Nyt tuli vastaus: ei ole suunnitelmissa. :(
Ylläri, lopettivat Robotechinkin kesken syystä tai toisesta.
-
Harmillista, mutta hyvä tietää ettei tarvitse elätellä toiveita lisäjulkaisuista. Jos nyt ulkoa muistelen niin kirjoja tuli Titanilta neljä, päivittäis- ja sunnuntaisarjojen kokoelma kummaltakin: Phil Davis/ Fred Fredericks? Ehkä pitää harkita ellei nyt ihan mahdottoman hintaisia jo ole, Davis dailies -kirja minulla jo on.
-
Pistin joku aika sitten kysymyksen Titanille, että jatkuuko Mandraken julkaiseminen. Nyt tuli vastaus: ei ole suunnitelmissa. :(
Hermes aloittaa tänä vuonna Mandrake strippien kronologisen julkaisemisen. Ensimmäinen kirja on ollut jo etukäteen tilattavissa.
-
Mainio uutinen, toivottavasti pääsevät osaan kaksi, riskinähän on että tuskin olen ainoa Titanin kirjan omistaja joka todennäköisesti jättää ekan kirjan hankkimatta. Googlen löytämän tarinalistan mukaan Hermesin kirjassa olisi viisi ekaa seikkailua, oikein hyvä sinänsä, menee vain yhdellä Titanin kanssa päällekkäin.
-
Adlibriksessä jo hinnoiteltu 50,90 - ei vielä saatavilla.
https://www.adlibris.com/fi/kirja/mandrake-the-magician-the-complete-newspaper-dailies-volume-1-9781613452615
-
Hei vaan. Olikos niin että sacha baron cohenin tähdittämä elokuva taika jimistä ilmestyi vuonna 2020?
Ei ilmeisesti ole päätynyt suomen markkinoille?
Mitenhän tämän pääsisi näkemään helpoiten...
-
Mikäli olen mitään ymmärtänyt, niin ei kai se edes valmistunut. Jos kuitenkin on, niin haluan tietää saman asian!!
Timo
-
Mikäli olen mitään ymmärtänyt, niin ei kai se edes valmistunut. Jos kuitenkin on, niin haluan tietää saman asian!!
Timo
Ei löydy kuin 3 vuotta vanha traileri ja vielä vanhempia uutisia että Sacha Baron on tekemässä leffaa.
-
Tämä on tosiaan jäänyt suunnittelun asteelle, en ole itsekään huomannut mitään uutta. Jos Cohen olisi yhä mukana siitä kyllä uutisoitaisiin isosti. Harmi.
-
Jalava julkaisee vuonna 2024 Taika Jimiä
Taika Jim ja jäädemonit
160 s.
Kovat kannet.
Esittely:
Taika-Jim (Mandrake) on yksi maailman ja Suomen tunnetuimmista sarjakuvista. Se ilmestyi viikottaisena sunnuntaisarjana vv. 1934-2013 ja sitä piirrettiin myös sarjakuvalehtiin Amerikassa ja Italiassa.
Sarja oli parhaimmillaan 1940- ja 1950-luvuilla ja sitä julkaistiin Suomessa Apu-lehdessä, jossa se sai suuren suosion.
Tähän albumiin on valitty 8 sunnuntaiseikkailua 1940- ja 1950-luvuilta. Seikkailut ovat puhdasta scifiä ja fantasiaa. Niissä liikutaan Afarikan viidakoissa, Pohjoisnavalla, valtaneren pohjalla ja avaruudessa. Vieraiden kulttuurien edustajat kaukaisilta olaneetoilta vierailevat Maapallolla ja Taika-Jim viedään usein vieraille planeetoille tahtomattaan.
Sarja on mielikuvitusrikasta, hyvin piirrettyä sarjakuvaa kaiken ikäisille lukijoille.
Suurinta osaa albumin seikkailuista ei ole julkaistu missään Apu-lehdessä 1950-luvulla ilmestymisen jälkeen.
Lähde: https://arthouse.fi/sivu/tuote/taika-jim-ja-jaademonit/4969231
-
Niissä liikutaan Afarikan viidakoissa, Pohjoisnavalla, valtaneren pohjalla ja avaruudessa.
Lähde: https://arthouse.fi/sivu/tuote/taika-jim-ja-jaademonit/4969231
Toivottavasti nuo kirjoitusvirheet korjataan julkaisuun (takanteen?). :police:
-
Sarja oli parhaimmillaan 1940- ja 1950-luvuilla
En vain pysty luopumaan ajatuksesta, että Taika-Jim oli parhaimmillaan 1970-luvulla.
-
Kirjahan ilmestyy aivan pian, formaatti tietysti vähän eri mutta toivottavasti on hyvin saatavilla, vrt. esim. Mustanaamio -spessut. Mielelläni ostaisin heti kaupasta.
-
Odotan tuota Taika Jim ja jäädemonit. Se vaikuttaa niin mielenkiintoiselta. Täytyy hankkia, jos kohdalle osuu.
-
Tilasin tuon Taika-Jim ja jäädemonit -opuksen AdLibrikseltä, kuriiri toimitti parissa päivässä.
-
Taika-Jimin sisko Lenore rustaa viidakossa kirjettä veljelleen Jamesille (lyhyemmin Jim). Muistaakseni heillä oli myös veli nimeltä Derek.
Alkukielellä ja monella muullakin kielellä hahmo tunnetaan nimellä 'Mandrake', jonka olen ymmärtänyt olevan lähinnä taiteilijanimi.
Onko Taika-Jimin, Lenoren ja Derekin varsinaista sukunimeä koskaan mainittu missään?
-
Taika-Jimin sisko Lenore rustaa viidakossa kirjettä veljelleen Jamesille (lyhyemmin Jim). Muistaakseni heillä oli myös veli nimeltä Derek.
Alkukielellä ja monella muullakin kielellä hahmo tunnetaan nimellä 'Mandrake', jonka olen ymmärtänyt olevan lähinnä taiteilijanimi.
Onko Taika-Jimin, Lenoren ja Derekin varsinaista sukunimeä koskaan mainittu missään?
Jim Taika on kyllä ihan vain lokalisoitu nimi tänne pohjan perille; Mandrake on sarjakuvataikurimme nimi kaikkialla muualla.
Mutta voisihan sitä kuvitella, että Mandrake on sukunimi. James Mandrake. Miksipäs ei?
(https://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=529.0;attach=44669;image)
-
James "Jim" Mandrake jota Taika-Jimiksikin kutsutaan. Näin olin itsekin ajatellut jo pitkään. (https://www.kvaak.fi/284/2004/03/28/divarin-helmet-hamaran-rajoilla-5/)
Timo
-
James "Jim" Mandrake jota Taika-Jimiksikin kutsutaan. Näin olin itsekin ajatellut jo pitkään. (https://www.kvaak.fi/284/2004/03/28/divarin-helmet-hamaran-rajoilla-5/)
Timo
Sarjan kaikkien muidenkin henkilöiden nimet ovat kuin brändi-nimiä, ei suku- eikä etunimiä: Narda, Lothar, Hojo, Lenore, Karma, Derek, Theron, Magnon, jne.
Konnista on suosikkini aina ollut Savikameli!
-
Sarjan kaikkien muidenkin henkilöiden nimet ovat kuin brändi-nimiä, ei suku- eikä etunimiä: Narda, Lothar, Hojo, Lenore, Karma, Derek, Theron, Magnon, jne.
Tai siis heillä ei välttämättä ole sukunimiä, se on Suomessa(kin) aika uusi juttu, että kaikilla on pakko olla sukunimi, Intian suunnalla esimerkiksi on edelleen enemmänkin porukkaa, joilla ei ole sukunimeä (joissain ulkomaiden tietojärjestelmissä kuten matkustusasiakirjoissa on kai sitten tapana merkata ainoa nimi sekä etu- että sukunimeksi), ja lisäksi tuossa sakissahan on prinssejä ja prinsessoja, joilla ei myöskään usein ole sukunimeä – tai ainakaan sitä ei käytetä käytännössä misään.
-
Myös Indonesiassa (ainakin jaavalaisilla) on tavallista, että henkilöllä on vain yksi nimi. Maan taannoiset johtajat Sukarno ja Suharto ovat tunnettuja esimerkkejä.
Alkaa mennä off-topiciksi, mutta sarjakuvan maailma tuntee myös muita hahmoja, joiden kohdalla ei ole aivan selvää, onko kyseessä etu-, suku- vai lempinimi. Tintti on varmaan näkyvin tällainen, mutta myös Pikon ja Fantasion nimet ovat joskus askarruttaneet. Albumissa "Kone joka näki unia" selviää, että "Fantasio" on sukunimi.
-
(https://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=529.0;attach=44669;image)
Mutta olisipa hauska nähdä, mitä alkukielisessä kirjeen kuvassa lukee. "Dear Mandrake"? Huh?
Timo
-
Mandrake tosiaan on pelkkä Mandrake. Minusta sitä käytetään kuin etunimeä, mutta mitään sukunimeä ei ikinä ilmoiteta. Jos hänelle olisi joskus sanottu englanniksi muita nimiä, fanien ylläpitämä MandrakeWiki (https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Main_Page) kyllä kertoisi sen. Sama tosiaan pätee myös sarjan muihin hahmoihin.
Tuo Lenore-sisko, tutkimusmatkailija, on nähty myös 80-luvulla Fredericksin piirtämissä sunnuntaisarjoissa.
-
Mutta olisipa hauska nähdä, mitä alkukielisessä kirjeen kuvassa lukee. "Dear Mandrake"? Huh?
Timo
Niin siinä näköjään lukeekin. Kuva lainattu Sampsan linkittämästä MandrakeWikistä.
-
Voe kehno. Suomentaja teki hyvin.
Timo
-
Tuo Lenoren kirjeen kirjoittaminen näköjään sattui olemaan sunnuntaiseikkailun alkusivulla, ja siis nuo ensimmäiset sivut tai stripit ovat näytteinä tuolla MandrakeWikissä.
Kaivoin esiin Avuista leikatun myöhemmän Taikis-seikkailun, jossa Lenore esiintyy. Ohessa näyte. Näköjään kyllä tarkoittamani tarina oli vuodelta 1979 eikä 80-luvulta.
En ole vielä hankkinut Jäädemoneita. Kertokaahan te sen lukeneet mielipiteenne siitä.
LISÄYS: Fredericksin piirtämä Taika-Jim tuossa skannissani vie tarinaa mallikelpoisesti eteenpäin ainoastaan kahdella ruuturivillä: niillä esitetään tehokkaasti ja kiinnostavasti alkuasetelma ja ongelma. Lisäksi kaksi pyöreää mykkää ”ruutua” ovat nerokkaita: ensimmäinen on Lenoren suurennuslasin suurennos kartasta, ja toinen, jossa on sanomalehden uutinen, rauhoittaa katseen ja antaa taitavasti ymmärtää, että aikaa on kulunut. Sivumennen sanoen sekin on nerokasta, että Taika-Jimillä on suurennuslasi kädessään seuraavassa ruudussa.
Tämä tarina tempaa heti mukaansa. Kuten Janne sanoi, 70-luvulla ja minusta vielä myös 80-luvun alussa Fredericks oli hyvässä vedossa.
-
Tilasin tuon Taika-Jim ja jäädemonit -opuksen AdLibrikseltä, kuriiri toimitti parissa päivässä.
Tuo liittämäsi kuva albumin sisällysluettelosta on muuten erittäin kummallinen luettelo.
1) Seikkailujen alkuperäisiä ilmestymisvuosia ei lue lainkaan. Olisi hyvää palvelua kun lukija näkisi ne yhdellä silmäyksellä. Itse toivoisin näkeväni jopa alkuperäiset ilmestymispäivät.
2) Miksi ihmeessä kolme sunnuntaita on poimittu erikseen? Nuo päivät eivät ole edes mitään erillisiä sunnuntain vitsitarinoita, jollaisia Taika-Jimissäkin on joskus ollut, vaan ne ovat osa toista tarinaa.
3) Jäädemonit-nimistä tarinaa ei lue sisällysluettelossa, vaikka se on itse albumin nimi.
Nyt kun ostin albumin, huomasin neljännenkin outouden:
4) Luettelon sivunumerot eivät pidä paikkaansa. Monet niistä heittävät yhden sivun, listan loppuosa jopa kolme sivua.
Onkohan tuo luettelo jokin luonnos, joka lipsahti lopulliseen julkaisuun? Oijoi.
Yllätyin albumin vaakamuotoisesta formaatista. Jalavan aiemmissa Taikiksen sunnuntaisarjoissa oli pystyformaatti. Eipä sillä kyllä ole mitään väliä kunhan ruutujen koko on iso niin kuin nyt on. Kivan näköistä luettavaa!
-
Listaan tähän Jäädemonit-kirjan tarinat päivineen vaikka vain omaksi ilokseni. Vähän hassusti Jäädemonit on MandrakeWikissäkin kolmiosaiseksi nimetyn Jalokivikaupungin toisen osan tarkentava nimi. Olisihan sekin voinut olla kirjan nimi. No, tarinat ovat mainioita ja kuvakoko todella reilu, vaikuttavaa luettavaa.
Nuoruudenlähde, sivut 4-18, 10.12.1944-18.3.1945
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Fountain_of_Youth
Jalokivikaupunki: Jääkarhupiraatti, sivut 19-29, 11.4.1948-20.6.1948
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=City_of_Jewels_Pt.1:_The_Polar_Bear_Pirates
Jalokivikaupunki: Jäädemonit, sivut 30-40, 27.6.1948-5.9.1948
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=City_of_Jewels_Pt.2:_The_Ice_Demons
Jalokivikaupunki, sivut 41-50, 12.9.1948-14.11.1948
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=City_of_Jewels_Pt.3:_Conclusion
Magneettinen saari, sivut 51-65, 14.8.1955-20.11.1955
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Magnetic_Island
Vedenalainen kaupunki, sivut 66-81, 19.2.1956-3.6.1956
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=City_in_the_Deep
Noitamiesten vuori, sivut 82-104, 10.6.1956-11.11.1956
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=Witchmen%27s_Peak
Paikka nimeltä Xymx, sivut 105-125, 11.8.1957-29.12.1957
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=The_Place_Called_X
Maahantunkeutujat, sivut 126-141, 5.1.1958-20.4.1958
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=The_Invaders
Tarkkailijat, sivut 142-157, 22.3.1959-5.7.1959
https://www.mandrakewiki.org/index.php?title=The_Watcher
-
Kiitos listasta, Lax!
Näköjään nuo kolme omaa sunnuntaita, joita ihmettelin, ovat saman pitkän tarinan eri osien alkuja. Eipä tullut se mieleen, koska osat on varustettu albumissa väärillä sivunumeroilla.
Jalava saisi korjata sisällysluettelon ja julkaista sen nettisivullaan. Sen voisi myös julkaista Sarjakuvalistauksissa ja tässä ketjussa niin kuin tehtiin esim. yhden Preacher-kirjan väärän esipuheen kohdalla.
Muste tuoksuu tavallista voimakkaammin tässä albumissa.
(MUOKSISTA: Typo.)
-
Toinen pitkä sunnuntaisarja oli jaettu peräti seitsemään osaan. Tässäkin sille on toki perusteensa juonen osalta, liekö kuitenkin nimetty jälkikäteen? No, onhan Jalokivikaupunki noin kolme kertaa tavallista sunnuntaijatkumoa pidempikin.
-
Lax: tarkoitat ”toisella pitkällä sunnuntaisarjalla” varmasti sodanaikaista Tulihelmien mysteeriä, joka on julkaistu Mustanaamiossa vuonna 1992. Se kesti peräti kaksi vuotta. Ihan hyvä, että tarinoita on jaettu osiin aiheittain. Luulen, että ne on nimetty jälkikäteen, tai niin ainakin tuolla MandrakeWikissä annetaan ymmärtää.
Joo, albumin nimi olisi mainiosti voinut olla Jalokivikaupunki, koska se on päätarinan nimi (toisin kuin Jäädemonit) sisällysluettelossa. Lisäksi takakannen tekstissä – joka sivumennen sanoen on kamalan vaikeasti luettavaa fonttia! – puhutaan kahdeksasta seikkailusta, joten sisällysluettelon useammat tarinoiden nimet, 10 kappaletta, nyt vähän sotkevat lukijaa.
Sisällysluettelo on mennyt pipariksi, mutta sarjakuvissa ei ole mitään vikaa!
Hmm, Lax, listasi päivämäärissä on kaksi lyöntivirhettä. Vedenalainen kaupunki päättyy 3.6.1956 eikä 3.7.1956 ja Tarkkailijat alkaa 22.3.1959 eikä 22.11.1959.
-
Kiitos korjauksesta, editoin pvm:t oikein ja lisäsin sivunumerotkin, joskin Jalokivikaupungin alku on omaa tulkintaani, en erottanut koko tarinaa ja Jääkarhupiraattia. Noin se menee kun katsoo aina merkintää seuraava seikkailu.
edit: Joo, Tulihelmiä tarkoitin, se vaikuttikin tutulta ja tuo Mustanaamio 1992 selittää asian, vaikka kiva sekin olisi lukea uudelleen.
-
Jalokivikaupungin ensimmäinen osa Jääkarhupiraatti alkaa minusta jo ensimmäisestä sunnuntaisivusta eli juuri noin niin kuin laitoit.
Sinulla kyllä tuli typoja kun jaoit seikkailun osiin. Ensimmäisen osan päättymiskuukausi lipsahti väärin. Lisäksi toka osa päättyy sivulla 40, sivu myöhemmin kuin mitä kirjoitit, ja sen seurauksena vastaavasti kolmas osa alkaa sivu myöhemmin sivulla 41.
Sitten pitäisi kaiken olla oikein. Kun olet korjannut nuo, tulostan listasi ja panen sen albumin väliin!
-
Kiitos, jokohan meni oikein, ihan vaan käsin noita kirjoitin niin tämä on tätä. Jäädemonien päättymistä mietin hetken kun tuo nyt on sellainen matkataan kohti seuraavaa seikkailua -kohta myös mutta totta on että vasta sivun 40 lopussa on maininta seuraavaksi joka lopettaa sen, omaa kuvaavaa nimeä sillä ei ole.
-
Monen mutkan kautta sain Jäädemonit vihdoin käsiini, ja nyt on puolet jo luettu. Ilmava sivutaitto ja erinomainen painojälki tekee lukemisesta todellisen nautinnon.
-
Taika - Jim ja jäädemonit on luvussa. Kerrassaan upea julkaisu Jalavalta.
-
Jalava julkaisee vuonna 2024 Taika Jimiä
Taika Jim ja jäädemonit
160 s.
Kovat kannet.
Esittely:
Taika-Jim (Mandrake) on yksi maailman ja Suomen tunnetuimmista sarjakuvista. Se ilmestyi viikottaisena sunnuntaisarjana vv. 1934-2013 ja sitä piirrettiin myös sarjakuvalehtiin Amerikassa ja Italiassa.
Sarja oli parhaimmillaan 1940- ja 1950-luvuilla ja sitä julkaistiin Suomessa Apu-lehdessä, jossa se sai suuren suosion.
En vain pysty luopumaan ajatuksesta, että Taika-Jim oli parhaimmillaan 1970-luvulla.
Minäkin olin ennen sitä mieltä, että Taika-Jim oli parhaimmillaan Phil Davisin aikana ja erityisesti 1940-luvulla. Etenkin sen ajan sunnuntaisarjat ovat näyttävän näköisiä ja ideoiltaan häkellyttävän rikkaita! Nykyään kuitenkin pidän Davisiä kaavamaisena ja rajoittuneena taiteilijana, joka osasi piirtää hahmot vain tietystä kulmasta. Hänellä kaikki ihmiset ovat kuin nukkeja! Tarinoiden dialogi on usein kömpelöä, selittelevää.
Fred Fredericks piirsi ihmiset paljon vapaammin ja monipuolisemmin. Hänen aikanaan tarinoistakin tuli realistisempia ja dialogista luonnollista, vähemmän selittelevää. 1970-luvulta löytyy Taikikselta monia erinomaisen viihdyttäviä tarinoita. Eli olen Jannen kanssa aivan samaa mieltä sarjan parhaudesta 70-luvulla! Toki Fredericksin taiteen taso romahti nopeasti 1980-luvun puolivälin jälkeen.
Ohessa näyte Fredericksin piirtämästä tarinasta ”Mu” vuodelta 1978. Tämä on minusta todella hyvä scifijuttu! Strippi on peräisin Pyhäjokiseudusta. Tarina on julkaistu pätkittynä Mustanaamiossa 8/88.