Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvamarkkinat => Tapahtumat, näyttelyt ja koulutus => : VesaK 22.11.2005 klo 14:15:13
-
Mignola on kutsuttu 26. - 29.1.2006 järjestettäville festivaaleille. Angoulémessä hän puhuu kyllä äidinkieltään, että älkää huolehtiko...
L’auteur de Hellboy sera l’un des invités des Rencontres internationales du Festival, en janvier prochain.
Qu’éprouvez-vous à la perspective de participer au Festival international de la bande dessinée en janvier 2006 ?
Mike Mignola : Je suis flatté d’être invité au Festival d’Angoulême. Cela me donne à penser que je fais quelque chose d’intéressant. J’apprécie cela.
Suomex suurinpiirtein: "Hellboyn luoja on kutsuttu "Kansainväliset tapaamiset" osastoon. Miltäs nyt tuntuu?"
MM: "Onpas hianoo olla kutsuttu Angoulemen festeille. Kai mun työt sitte kiinnostaa immeisii. Kyl mää tulen mieluust."
-
Mignola on kutsuttu 26. - 29.1.2006 järjestettäville festivaaleille. Angoulémessä hän puhuu kyllä äidinkieltään, että älkää huolehtiko...
Hmm... Näin Mignolan San Diegon festivaaleilla 1999. Silloin jo Hellboy oli ainakin sarjisoriginaalikeräilijöiden kiihkeästi fanittama kohde: kaikki kovat keräilijät olivat hankkineet itselleen myyntipöydän ja oikeuden kierrellä salissa "tavaroitaan asettelemassa" jo edellisenä iltana. Käytännössä tämä tarkoitti, että he kävivät tsekkaamassa, kenelle oli tulossa myyntiin mitäkin ja minne suunnistaa taalojen kanssa ensimmäisenä aamulla. Sinä vuonna se oli Mignolan pöytä, kun tiedettiin, että hän jostain syystä haluaa myydän sivunsa "käypää hintaa" halvemmalla. Niinpä kaikki Hellboy-sivut revittiin Mignolan käsistä jo aamutuimaan.
Liekö sitten tämä hysteria syynä vai mikä, mutta jotenkin Mignola tuntui koko festaritouhusta jotenkin vaivautuneelta. Kävin siellä sitten myöhemmin minäkin jonkun Hellboy-kirjan nimmaroituttamassa, mutta ei se mitään halunnut jutella, oli hiljaisen ja sulkeutuneen oloinen.
Olisiko Angoulemessa sitten toisin? Ei kai tuo supersankaritouhu Ranskassa ainakaan yleensä niin paljon sytytä? Vai onko staroilla sielläkin vientiä?
(Miten esim. kävi kun siellä joskus oli Todd McFarlane?)
-
No en kylllä usko että Mignolaa ahistaa Angouleemissä juurikaan. Ei ainakaan Chris Claremontia ahistanut, juuri ketään jaksanut ees kiinnostaa että se kalifornianpuudelikin oli siellä. Don Rosalla oli kyllä hirmeet jonot, yllätys yllätys...
Niiin, juttuhan on se, että Anggulinnaan tulee joka vuosi ä baut 1000 sarjakuvantekijää, mutta enemmistö istuu vain määrättynä aikana kustantajansa tiskillä ja sutii omistuspiirroksia, osallistumatta sen kummemmin ohjelmaan. Parhaat tyypit tulee sitten vielä illalla ja yöllä notkumaan Hotel Mercuren aulabaariin. Siellä saattaa keskustelukin onnistua, jos ei hapen loppuminen haitttaa.
-
Niiin, juttuhan on se, että Anggulinnaan tulee joka vuosi ä baut 1000 sarjakuvantekijää, mutta enemmistö istuu vain määrättynä aikana kustantajansa tiskillä ja sutii omistuspiirroksia, osallistumatta sen kummemmin ohjelmaan.
Älä kysy miten tai miksi, mutta jotenkin minä päädyin Angoulemen festareille 1996 ammattipiirtäjäksi rekisteröityneenä, vaikka olinkin vasta lukulomaa odotteleva abiturientti.
Kiertelin siellä sitten se pramea "auteur" muovilätkä takissa. Eräs pikkupoika kiersi pöydästä pöytään pyytämässä kaikilta piirtäjiltä nimmaria vihkoonsa. Minä olin yhdellä tiskillä sen takana ja kun se sitten kääntyi ympäri, se ensimmäisenä näki minun piirtäjälätkäni. Näki, että se selvästi pysähtyi: oho, tuossakin on piirtäjä. Mutta sitten se kohotti katsettaan, tuijotti minua arvioivasti hetken - ja jatkoi sitten matkaansa.
Aaargh! Siinä oli NIIN lähellä, ettenkö olisi minäkin päässyt jakamaan ensimmäistä nimmariani sarjakuvarestareilla! Mutta ei... ei kelvannut nirsoille ranskalaisille! ::)
(Kun itsekin lähinnä vietin festareita vain nimmareita keräillen - siinä missä kaikki muut paikalla olleet suomalaiset yrittivät ansaita elantoaan ja myydä sarjakuvia - se sai ainakin Kati Kovacsin luonnehtimaan toimintaani kovaäänisellä toteamuksella: "HULLU!!") :D
-
Finskillä on tarjous Pariisiin eestaas 149 €. Se on noin satasen vähemmän kuin normaalihinta. Myyntiaika on 18.12. asti, matkustusaika 9.1.-5.2. Angoulemen festivaali 26.-29.1. eli tammikuun vika vkl niinkuin aina.
Majoitus on sitten toinen juttu.
-
THURSDAY, JANUARY 26TH
• 4.30 PM : MIDNIGHT SUN IN FINLAND with Ville Ranta, Marko Türunen, etc.
FRIDAY, JANUARY 27TH
• 12.30 AM : DUPUY & BERBERIAN (France)
• 2.30 PM : ABOUT WOLINSKI
• 4.30 PM : JEFFREY BROWN (US), FREDERIC POINCELET (France) and JIMMY BEAULIEU
• 6.30 PM : CHANTAL MONTELLIER (France)
• 8.00 PM : JIM LEE (US)
SATURDAY, JANUARY 28TH
• 10.30 AM : MATTI HAGELBERG & KATI KOVACS
• 12.30 AM : RALF KÖNIG (GERMANY)
• 2.30 PM : ENKI BILAL (France)
• 4.30 PM : MIKE PETERS (US)
• 6.30 PM : MIKE MIGNOLA (US)
• 8.30 PM : HELLBOY PROJECTION
SUNDAY, JANUARY 29TH
• 10.30 AM : BEN KATCHOR (US)
• 2.00 PM : ABOUT THE NEW « GRAND PRIX »
COORDINATED BY BENOIT MOUCHART
PRODUCED BY THE INTERNATIONAL COMICS FESTIVAL
IN PARTNERSHIP WITH THE CENTRES E. LECLERC
-
En nyt löytänyt mistään sitä ketjua missä oli ulkomaan kauppoja eikä oo aikaa alkaa etsiä. Siirtäköön ylläpito tämän viestin sopivampaan ketjuun harkintansa mukaan.
Yleistä:
Nyt on ollut lämmintä, mutta jonkun säätiedotuksen mukaan pohjoismaiden kylmä rintama ois tulossa tänne ensi viikolla, joten ottakaa lämmintä mukaan. Täällä kun on kylmä joka paikassa, sisällä ja ulkona, kosteus tekee sen. Ja sateenvarjo, Angoulemessa sää vaihtelee vartin välien Atlantin läheisyydestä johtuen.
Yleensä ottaen musta tuntuu että ranskalaiset puhuu enemmän englantia nykyään kuin vaikka 10 vuotta sitten. Muutenkin meno on muuttunut vähän rennommaksi.
Jos haluaa helpotusta ranskalaisten palveluammattilaisten töykeyteen, kannattaa olla kohtelias. Kyse on niistä kuuluisista kulttuurieroista: meillä arvostetaan sitä että mennään suoraan asiaan, täällä pitää tervehtiä ja kiitellä ja "vietellä". Flirtti kuulkaa toimii esmes kahviloissa, suorastaan kuuluu asiaan. Flirtiksi laskee kun katsoo silmiin ja hymyilee silleen. Äkkiä siihen tottuu. Hih.
Metrolla jos vähän enemmän matkustelee, kannattaa ostaa semmoinen kymmenen lipun nippu, tulee huomattavasti halvemmaksi kuin kertaliput. Samalla voi pyytää metrokartan. Samat liput käy myös busseissa ja näkee maisemia.
Aika hyvä verkosta ladattava pdf-opas löytyy tuolta:
http://www.timeout.com/paris/freeguide/1.html
Paitsi ravintola-asioissa minun ja heidän käsitys halvasta menee kyllä pahasti ristiin.
Tässä vielä lista ilmaisista langattomista verkoista jos jollain on kannettava mukana: http://www.hot-spot.org/points-hotspot-paris.html
Sarjakuvamenot:
Laitoin nämä kortteleittain, Pariisi on hyvä kaupunki kävellä. Jokainen kortteli on erilainen ja usein vallan muuta kuin korkokenkiä ja hanuria.
Tämän hetken kehutuin näyttely on Les dessins pointus, mukana mm. Glen Baxter, David Shrigley, Killoffer, Poincelet ym.
Halle St.Pierre 2 rue Ronsard M Barbes-Rocherchouart (18s)
http://www.hallesaintpierre.org/ Museossa lisäksi art bruttia, mukava kahvila ja hyvä kirjakauppa, jossa mm. paljon taidekirjoja lapsille.
Siinä vieressä on Art's Factory http://arts.factory.free.fr/
18 rue de l'Orsel (18s)
Pienkustanteita ja alaa liippaavia näyttelyitä. Joku huhu kertoi että olisi Willemin näyttely seuraavaksi. Paikka menee lopullisesti sulki maaliskuussa, kandee käydä kattomassa nyt. Mukava omistajapariskunta haluaa keskittyä kuvitusagentuuriinsa Superetteen http://www.lasuperette.com/
Ameliestakin tutulla Montmartrella on nykyään aika paljon turisteja, mutta mukavan hämäriä baarejakin vielä löytyy. Ainakin Sancerre (35, r des Abbesses) oli ennen maailmanaikaan sellainen. Sen sijaan Place Du Tertre on helvetti maan päällä. Siksi sinne Pariisissa viedäänkin amerikkalaiset turistit. Ovatpahan pois kunnon ihmisten jaloista.
Martin Tom Dieckin originaaleja on esillä 2.2. alkaen.
Galleria-kirjakauppa Imagigraphe, 84, rue Oberkampf (11s) M Parmentier
Alueella paljon mukavia baareja, esmes Cafe Cannibale 93 rue Jean-Pierre Timbaud, Cafe Charbon 109 rue Oberkampf.
Matti ja Katja ovat esillä Suomi-Instituutissa
http://www.institut-finlandais.asso.fr/
60, rue des Ecoles (5s) M St.Michel, Odeon, Cluny-La Sorbonne
Korttelissa on paljon sarjakuvakauppoja:
Un Regard Moderne
10 rue Git de Coeur (6s)
M St Michel
-laaja valikoima myös englanninkielisiä kirjoja, mutta ennenkaikkea outoja graafisia pienkustanteita, kulttiromaaneja, taidekirjoja ympäri maailman, paljon mitä ei mistään muualta löydä. Aina joku myös joku näyttely.
Siinä vastapäätä on muuten mainio halpa (27-33 €) hotelli Derhy (rue Hirondelle). Siisti, hiljainen, lämmin ja mukana aamiainen. Pariisissa on tuota kalliimpia retkeilymajojakin.
Samalla reissulla kannattaa käydä Boulinierissa 20, bd St.Michel (6s),
käytettyjä levyjä ja sarjakuvia kolmessa kerroksessa
Jonkin verran piirustustarvikkeita löytyy Gibert Jeunen alakerrasta, heti siinä Place St.Michelillä.
Mainstreamimpia sarjakuvakauppoja ovat Album 1 ja 2, sijaitsevat samoilla kulmilla em. kanssa. Omat liikkeensä mangalle,supersankareille, keräilykamalle jne. Liikkeitä on niin monta että katsokaa itse osoitteet kiinnostuksen kohteenne mukaan http://www.album.fr/librairies/librairies.htm
Kaupungin paras taiteilijatarvikeliikeketju on Crea. Yksi iso liike löytyy läheltä Montparnassen asemaa, 55, rue St.Placide (6s) M St Placide, mutta Montparnassen asemalta kävelee sinne viidessä minuutissa.
Muut liikkeet ym: http://www.crea.tm.fr/
Kirjakauppa-galleria Monte-en-l'air
6 rue des Panoyaux (20s) M Menilmontant
Marko Turusen näyttely alkaa 2.2. sitä ennenkin näytteillä paljon originaaleja ja ennenkaikkea loistavia kirjoja, vain hyvällä maulla valittuja. Omistaja on aivan erityisen mukava, oli ennen Assoilla töissä, sanokaa terveisiä.
Sitäpaitsi ihan vieressä on paljon kivoja baareja, esim. Soleil - demi 2 euroa ja Caroline Suryn seinämaalaukset - sekä paljon halpoja etnisiä ruokapaikkoja, etenkin Bellevilleen päin mennessä. Tämä on Pariisin Kallio! Niille joille hienostelupariisi ei sovi. Bellevillen puistosta on muuten upea näkymä koko kaupugin yli, voi vaikka mennä sinne syömään eväitä.
Jos matka käy Centre Pompidouhun, kandee tsekkaan myös Superheros (175 r St.Martin M Rambuteau tai Halles/Chatelet)
Nimestä huolimatta siellä on lähinnä hyvällä maulla valitusti artsumpaa sarjakuvaa, jonkin verran vanhoja löytöjä, hienoja serigrafioita ja englanninkielinen parhaimmistoa. Viereseillä rue Quincampoixilla on kaksi kivaa baaria, Art Brut ja toinen jonka nimeä en muista, siellä kadun eteläpäässä semmonen värikäs basaari.
Ei-sarjakuvaan liittyvää:
Jos shoppailuinto iskee vielä yöllä, Champs-Elyseen kaupat ovat auki puoleenyöhön. Siellä on mm. FNAC ja Virgin Megastore sekä ketjuvaatekauppoja. M Franklin Roosevelt (8s). Sinne voi mennä myös sen jälkeen kun on käynyt Palais de Tokyossa 13 av President Wilson (16s), joka on nykytaide- ja muotoilumuseo/tapahtumakeskus, milloin mitäkin ja auki puoleenyöhön + kiva kahvila. www.palaisdetokyo.com
Muji löytyy ainakin Halleilta ja Maraisista (mun kotikaupunginosa) 47 rue Francs Bourgeois (4s). Alue on täynnä *ihania* putiikkeja muutenkin, löytyy myös muutama kauppa jotka myyvät designer-vaatteita halvalla, esim. näytöksissä olleita tai edellistä sesonkia. Nälkä lähtee L'As de Falafelissa 34 rue des Rosiers ja jano Pick Clopsissa 16 rue Vieille de Temple .
Ällistyttävät muotiluomukset löytyvät rue St.Honorelta. Siellä on myös designkauppa Colette 213 rue St.Honoré. Tätä voi kävellä Halleilta aina Place Vendomelle asti ja havainnoida miten pitkäksi voi aika tulla, jos on rikas.
Vinkeistä perusturistikohteista parhaat ovat Eiffeltorni (mutta aina joutuu jonottaan) ja katakombit. Puistot on kanssa ihania. Sacre Coeur on kamala ja rakennettu kommunardien verelle! Notre Damessa en ole käynyt mutta sitä on kehuttu.
Metrolipun hinnalla maailman ympäri:
Kauko-Itä löytyy Port de Choisysta (13s). Esmes vinkeitä sakelaseja joiden pohjassa näkyy nakunaisia kun niisä on juomaa, hienoja paperilohikäärmeitä ja miljoona muuta hassua kiinakamaa.
Afrikka löytyy Barbesilta, siitä Halle St.Pierrestä itään (18s). Jossain siellä on kanssa nonstop-Bollywoodelokuvateatteri. Ja iso Virgin megastore, yrittävät siistiä korttelia.
Intia on pienempi, yksi kauppakuja Passage Brady (10s). Erittäin halpoja lounaita! Tyyliin 3-4 euroa (oli ainakin vielä viimeksi). Lisäksi basaareja joissa posliinisia hindujumalia yms.
Bellevillestä löytyy kaikki tämä samasta kaupunginosasta mutta ripoteltuna laajemmalle alueelle. Ja ehkä Pariisin paras baari, Zorba! Tai oikeastaan se on vain reikä seinässä. 137 rue Faubourg du Temple, Bellevillen metroasemalta alas n. 100 metriä. Vastapäätä on hämmentävä jättiäinen ja HYVÄ kiinalainen ravintola Le President (120-124 rue du faubourg du Temple). Täällä näkee usein kiinalaisia hääseurueita laulamassa karaokea jne.
Amerikka on latinalaiskortteleissa. Pariisissa turisteihin ei onneksi törmää sattumalta, kun ne on kaikki niissä tietyissä paikoissa. :)
Pariisissa on ihania rähjäisiä pikkukulmia löydettäväksi, tuulimyllyjä, viiniköynnöksiä ja kylätunnelmaa Butte Montmartrella, huviloita Bellevillessä, roomalainen sirkus latinalaiskortteleissa, loistavia kirppareita...
Lisäksi vastoin yleistä luuloa täällä menee valtavasti elokuvia alkukiellellä koko ajan. Lisäksi leffassa voi käydä halvalla, pikkuteattereissa, tiettyinä päivinä ja tiettyihin aikoihin.
Edit: LISÄYS: Will Eisner-näyttely Pariisissa, Luonnoksia ja originaaleja viimeisestä kirjasta, myös julkaisemattomia sivuja. 3. arrondismentin kaupungintalo (La Mairie), 2, rue Eugene Spuller M Temple. Avajaiset ti 24.1.
Monte-en-l'airissa Markon lisäksi Joann Sfarin Pascin-originaaleja. Kuulemma viimeinen näyttely ever, mies on alkanut piirtää pelkästään suoraan luonnoskirjaan ja niistä ei oikein voi koota näyttelyitä kaiken maailman käpälöitäväksi. Pascin on muuten maailman paras eroottinen sarjakuva.
Lsäksi joku Zep-näyttely on jossain lastenpuistossa, mutta sitä ei kukaan halua nähdä, eihän?
-
Joop, loppuviikoksi lupaavat tuulta Siperiasta. Tänne saapuessaan tuo kolea henkäys on leppynyt arviolta -10 C:een. Eli ottakaas huivit ja tumput mukaan.
-
olis reilua henkilökunnalta nimetä tämä ketju uudestaan angouleme 2006
-
Markon näyttely olikin auki jo eilen. Ehkä Martin Tom Dieckinkin on. Ja tosiaan, kandee käydä kirjakaupassa Pariisissa, paitsi että ne on hienoja valikoimineen ja näyttelyineen niin siksi kun monet kustantajat boikotoi A:ea tänä vuonna. Varsinkin nuo pienemmät.
-
Okei, paikalla ollaan. Juna toi suoraan lentoasemalta Angguleemiin, no problemos. Bed&Breakfast-majoittajat ovat yleisesti kehuttuja, kaikki tyytyvaisia tahan asti. Teltat ja muut ovat hieman eri paikoilla kuin aiemmin, mutta toisaalta helpommin loydettavissa. Bisnestahan tama on, esim. Dupuis on sijoittanut Angoulemen-osastoonsa vaatimattomat 200.000 euroa...
-
Hommat etenevat. Mike Mignola sanoi etta tulee mielellaan Helsingin festeille, vaan ei ehdi viela syksylla 2006. Vieraita haetaan ahkerasti. Hirveesti sarjakuvia, liian vahan kanto- ja rahavaraa. Ville Rantaa juhlitaan ja syystakin.
-
Bed&Breakfast-majoittajat ovat yleisesti kehuttuja, kaikki tyytyvaisia tahan asti.
Mä mailailin tuossa syksyllä yhden tyypin kanssa, jolla on jonkinsortin linna tai kartano tai joku vastaava n. 5 km Angoulemestä johonkin suuntaan. Se sanoi, että sillä on tuttu nainen , joka vuokraa huonetta festareilla ihan Angoulemen keskustassa. Tämä tyyppi ei voinut majoittaa mua linnaansa/kartanoonsa, koska eräs ranskalainen iso kustantaja oli varannut sen kokonaan omalle porukalleen.
No, tämä Angoulemen nainen sairastui tai jotain, eikä voinutkaan vuokrata huonettaan Angoulemessä minulle. Siitäpä tämä linnan/kartanon (tai no, hotellin) omistaja pahoitti mielensä ja tarjoutui tekemään pieniä huonejärjestelyjä ja majoittamaan mut luonaan olevan kustantajaporukan sekaan. No, mä en nyt sitten kuitenkaan lähtenyt sinne Angoulemeen, kun tuo Wolinski ei niin innosta.
Olisihan se ollut kiva levitellä "puolihuolimattomasti" omia originaalejaan aamiaishuoneessa...
Ne olis kuitenkin varmaan vaan nauraneet...
Että semmoinen tarina ;)
EDIT: Valkkaisivat Hermannin vuoden 2007 pressaksi, niin olisi hyvä syy lähteä.
-
Kukas ehti katsoa tuoreet tämänpäivän uutiset?
Siinä oli Angoulemestä ja suomalaisista piirtäjistä. Kati Kovacia haastateltiin ja Ville Rantaa myös. Sattuiko kukaan näkemään?
-
ihan kiva juttu oli uutisissa... sen näkee myös netistä eli täältä http://www.yle.fi/yle24/videosali/
-
Kvaakin etusivulla on sitten pikkupikku uutinen Grand Prix -palkitusta Trompasta ja sitten noita linkkejä ei saa toimimaan suoraan, mutta suomalaisista sanotaan mm. The Finnish comics authors are surprising and apealing because of their freshness and inventiveness.
Timo
-
Kehutaan, kehutaan .. ranskanmaalla kehutaan! Direct from Finland .. (http://www.bdangouleme.com/actualites/index.ideal?action=consulter&id=957)
-- j --
P.S. Kas joo, yhtehyret pätkii .. Klikki enkun lippuu alavasimpaa ja sitte uutispalstaan "Direct .."
-
Ja tässä lista kaikista Grand Prix'n voittajista.
http://www.bdangouleme.com/histoire/index.ideal
-
Raporttia ?? .. Raporttia !!!
-- j --
p.s. Kuis moni tertsi nuista aiemmista voittajista on ranskankielisiä? .. seuraava sarjikseni ranskaksi ..
-
Höh. no on ne nyt aina ranskankielisiä. Ihan joskus superharvoin jonkun erikoispalkinnon saa joku ulkkis, Eisner, Hogart, olikseny Taniguchi viime vuonna. Voi olla että nuokin meni käännöksistä, muistaakseni ainakin Ware sai Corriganin käännöksestä pystin. Fanzinesarja taitaa olla ainoa jossa palkintoja on menny vain englanninkielisellä käännöksellä varustetuille julkaisuille (Stripburger, Glömp & Laikku).
Ei kai ne nyt muunkielisiä albumeita palkitse, ranska on maailman monipuolisin sarjakuvamarkkina (jos ei olekaan määrällisesti suurin), kaikki olennainen on ilmestynyt ranskaksi. Kaikki.
Ja juuri siksi ranskaa kannattaa opetella. Saa tutustua maailman monipuolisimpaan sarjakuvatarjontaan.
-
Eisner ja Crumb näyttäisivät olevan ainoita ei-ranskankielisiä, noista "tavallisista" voittajista. Pratt on sitten "erikoispalkittu". Toki noita kaikkia on käännetty ranskaksi.
Ja kukas se olikaan ihan ensimmäinen voittaja?
Franquin, totta kai!
-
Bart Beatyn oikein hyvä juttu tuolla: http://www.comicsreporter.com/index.php/briefings/eurocomics/4128/
-
Comic Journaliinkin kirjoittanut Beaty, vanha Suomen-ystävä (toisin kuin Gary Groth), on onnistunut kiteyttämään oleellisimman. Lumen aiheuttama liikennekaaos lauantaina oli todellakin uskomaton, sitä loskaa satoi KOKO päivän yöhön saakka. Huhuttiin että kyse on skandinaavien kostosta, kun juuri lauantaina oli Suomi-bileet Hotel de Ville (Rannassa) ja kaikkea.
Alternatiivien myyntipaikka (jossa mm. suomalaiset), eteläteltta, ei niissä sääoloissa ollut ihan parhaassa paikassa - keskellä jyrkkää rinnettä. Pulkalla olisi voinut päästellä suoraan toiminnan ytimessä sijaitsevan Ville-hotellin (tahi Chat Noirin) kulmalta sarjiskeskus CNBDiihin, mutta takasin ylös matkaaminen olisi sitten ollut jotain aivan muuta. Guido Buzzelli -vainaan (liian pieni) näyttely oli muuten ihan perkesterin hyvä, jos jotain koskaan niin ainakin hänen Zil Zelub -albbarinsa pitäs suomentaa kokonaisuudessaan.
Kauheesti oli tyrkyllä kaikkea kivaa ja "kivaa" - mm. Spirou -kiertue uuden Pikku Pikon kunniaksi ja taas uudella tyylillä viännetyn Piko & Fantasion takia. Tuleva P+F -uutuus on muuten nimeltään "Kivettyneet jättiläiset" - kuvaavaa?
Helsingin sarjisfestien merkeissä mm. Mike Mignola tosiaan tavattiin, samoin Jim Lee, Joann Sfarista saatiin vastaus että kaikkihan hänet haluaa mut "ei Sfaari mihinkään lähde koska hänen pitää oksentaa sarjakuvia", kuten toverinsa Lewis Trondheim määritteli... C. Blainin kohdalla on myös hankalaa, mutta muutama muu oikeinkin lupaava nimi saatiin yhteystietolistalle. On siis otantaa ja tarjontaa ihan laajalla skaalalla supperheerostekijöistä luolamaalausjäljitttelijöihin.
Pariisissa oli puolestaan esillä mm. noin 50 luonnosta + originaalisivua Will Eisnerin viimeiseksi jääneestä "The Plot" :ista. Sopivasti Napoleon III:n* perustamassa virastolinnassa, nyk. monitoimikeskuksessa keskellä Pariisin juutalaiskaupunginosaa. Ammattitaitoinen oli Eisner loppuun asti, luonnossivut olivat täsmällisiä varsinkin tekstin ja ruutujakojen kohdalta, vain pientä fiilausta tuli puhtaaksipiirtovaiheessa.
*"Siionin viisaiden pöytäkirjat" on plagioitu ja sorvailtu alkujaan Napo kolmosta ja sukuaan pilkkaavasta teoksesta "Macchiavellin ja Montesquen keskustelu helvetissä".
Ruotsalaisten räppäämiä fotostaatteja:
http://forumet.serieframjandet.se/viewtopic.php?id=791&action=new
-
Sopivasti Napoleon III:n* perustamassa virastolinnassa, nyk. monitoimikeskuksessa keskellä Pariisin juutalaiskaupunginosaa.
Son kaupungintalo.
-
Son kaupungintalo.
Virastotalo mikä virastotalo mutta jonkin sortin monitoimikeskus myös. Laitetaan nyt osoitekin tähän niin voi kukin mennä pähkäilemään mikä "Maire du 3e arrondisement" on.
Le COMPLOT, l'historie secrète des Protocoles des Sages de Sion de Will Eisner.
24.1. - 21.2.2006. Osoite: 2, rue Eugéne Spuller, Paris 3e arr.
-
Ruotsalaisten räppäämiä fotostaatteja:
http://forumet.serieframjandet.se/viewtopic.php?id=791&action=new
Olipa ihmeellisen näköisiä kuvia. Missä noi ruåtsalaiset ån åikein ålleet? Jaa, ton Pikon muistan nähneeni, mutta sehän olikin Ilta-Sanomissa. Muuten taisin olla ihan eri festareilla.
Rmäki
-
Sacre bleu!
Jo oli festivaalit. Ensikertalaiselle erilaisten impulssien tulva on suorastaan väkivaltainen: kaikkea oli, ja paljon. Tämä siitäkin huolimatta, että tänä vuonna ilmeisesti kärsittiin yleisökadosta sääolosuhteiden vuoksi.
Suomalaiset olivat hienosti esillä niin ohjelmassa kuin näyttelyissäkin. Lauantai-illan Suomikinkereistä ei meinannut mahtua ulos.
Paikallinen tapa julkaista sarjakuvaa on esimerkillinen. Melkein kaikki julkaistaan kovissa kansissa ja suuressa koossa. Käännösteoksetkin ovat kauniimpia kuin alkuperäiset!
Jotten aivan fanipojalta kuulostaisi, todetaan nyt, että Ranskassa sarjakuva on isoimmilaan todellakin teollisuutta. Pahimmillaan suurten kustantajien osastot olivat persoonallisia kuin maatalouskonemessujen kojut. Onneksi oli myös fringe-tapahtumaa ja pienkustantajia.
Kiitoksia ja terveisiä kaikille paikalla olleille, hyvä show! Teitä on liian paljon tässä nimettäväksi: eräs etevä laski paikan päällä yli 40 akkreditoitunutta suomalaista...
Tässä muutama satunnainen tunnelmapala:
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=5087.0;id=2070)
Paikallinen graffititaiteilija Kotobuki Shiriagari sotkee seinää.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=5087.0;id=2072)
Tervetuloa aurinkoiseen Ranskaan.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=5087.0;id=2071)
Hergén, kuuluisan korealaisen manhwakan, päälle sataa lunta.
-
Kuulostipas lupaavalta reissulta! Pakko päästä mukaan ensi vuonna! Pakko! Pitänee ruveta saaästämään niitä lumikenkiä varten... On se niin väärin, että jos lähtee etelään, pitää olla joko niin kovassa pakkasnesteessä, ettei pakkanen paljon pure, tai sitten topata itsensä michelinukkeliksi, jolloin voi käydä hassusti jos kaatuu mäessä...
-
Eheh, voisikohan tässä yhteydessä kysäistä tarkemmin isäntäranskisten legendaarisen vieraanvaraisuuden perään? Nimittäin kun just äsken lukaisin uusimman (tai siis syksyisen) Galagon, jossa oli ensinnäkin joku L'Association-teema kera Satrapin, Killofferin, Konturen ja Goblet'n -- mutta pääkirjutuksessa pt. Mats Jonsson kertoilee vuolaasti, miten Asso-pomo J-C Menu itse on niin ikävä ja röyhkeä immeinen ettei häntä tulla ikuna Galagossa julkaisemaan.
Ilmeisesti joka ainoalla kerralla kun ruottalaiset on tavanneet Menuta Angoulemessa, Menu on tylyttänyt Jonssonia kieltäymällä kättelystä tms, ja viimeksikin kun iso lössi oli saman juhlapöydän ääressä naatiskelemassa, Menu ilmoitti suurieleisesti maksavansa koko porukan laskun -- mutta oli sit osoittanut sormella Jonssonia ja tokaissut tyyliin "paitsi tuon jätkän"... (kaikki tämä siis ihan mitään ilmeistä syytä, koulukiusaustyyliin)
Minkälaisten barbaarien kanssa te siellä festareilla oikein veljeilette? ;D
PS. Ainiin, kirjoituksessa ei muuten kertaakaan mainittu suoraan Menun nimeä vaan käytettin kiertoilmausta "Matsedel" (Ruokalista), jottei yhteistyökumppani ala ihmetellä mitä hänestä kirjoitetaan ja ota kenties lisää nokkiinsa!
-
Menu ilmoitti suurieleisesti maksavansa koko porukan laskun -- mutta oli sit osoittanut sormella Jonssonia ja tokaissut tyyliin "paitsi tuon jätkän"... (kaikki tämä siis ihan mitään ilmeistä syytä, koulukiusaustyyliin)
Tämähän kuulostaa varsin asialliselta toiminnalta... propsit vaan.
-
Menu on nykyään raitis, mikä selittää osan käytöksestä. Ei kun hetkinen... Siis ei tainnut olla vielä 2004 tai -5, jolloin nuo kuvaillut tapahtumat lienee ovat ottaneet paikkansa. (Haa mikä fransismi!)
En kyllä muista Matsia tonteilla nähneeni sitten vuoden 199?
Mutta Matsedel on tunnetusti pahapäinen. On sen kanssa täkäläisetkin helisemässä.
-
Sitäpaitsi Assot nyt ei oo julkaisseet mitään kiinnostavaa useampaan vuoteen. Kaukana on ne ajat jolloin niiden nimi oli laadun tae. (Paitsi tietty Hagelbergit ja Lundqvistit, jotka luen alkukielellä.)
Vaan huhtikuussa on tulossa Carolinen Suryn albumi joka kertoo siitä kuinka hän tuli raskaaksi salaa mieheltään Pakito Bolinolta. Olen nähnyt katkelmia ja kuullut livenä... kuulostaa ERITTÄIN lupaavalta!
-
No niin, kylläpä tästä aiheesta on nyt asiaa. Ihmistä jonkin verran tuntevana sanoisin vielä että en usko että täällä kukaan muu veljeilee Assojen kanssa... joitakuita Assot julkaisee, mutta that's it. Taitaa näillä nuorisoilla kuule olla ihan omat possensa, katso vähän ketkä niitä julkasee: Fremok/Alagbé, 5eme Couche/Xavier, Dargaud/Trondheim...
Mun kaveripiiriini Menu kuuluu, ja ystäviin suhtaudutaan vähän eri tavalla. Ei niitä hylätä ekojen vaikeuksien tullen. Mutta en nyt käy jeesustelemaan etteikö Menu olisi vaikea ihminen tai jotain.
Itseasiassa neiti D:n kanssa jokin aika sitten analysoitiin että Menu on itseasiassa suuri fanipoika, tämä piirre on tullut viime vuosina entistä selvemmin esille kun juominen on lakannut. Nostalgia jyllää, minkä Assojen kataloogistakin huomaa... ja enpä ole vielä koskaan tavannut hyvin käyttäytyvää fanipoikaa. Ja Matsia Matsedel ei sitten tainnut fanittaa :) plus voin kuvitella että ranskalainen röyhkeys ja ruotsalainen ulkokultaisuus vois hyvinkin olla törmäyskurssilla noin kulttuurillisesti. Mut hei, ruotsalaisethan on enivei luusereita näis sarjisasioissa! Pari poikkeusta vaan vahvistaa säännön.
-
Pyydän, että annatte anteeksi pienet Rita Tainolat, mutta *tout le monde* puhuu Kauniin Suomalaisnaisen ja Komean Tanskalaismiehen Suuresta Kohtaamisesta Hotskun Diskossa Ja Näyttävästä Poistumisesta Sieltä *dans la nuit de samedi à dimanche*, mutta eihän meille kantakaupunkilaisille tuon enempää taaskaan paljasteta...
-
.. Mut hei, ruotsalaisethan on enivei luusereita näis sarjisasioissa! Pari poikkeusta vaan vahvistaa säännön.
Purååsista lähtöisenä tairat tietää mitä puhut .. tai et ..
En mää tämmösiin viittis edes puuttua .. mutta eiköhän sitä riitaa oo ihan tarpeeksi maailmoilla ettei paskaa tarvisi ruveta viskeleen "naapureiden" niskoille, oli ne sitten kuinka omalaatuisia tai juntteja paskiaisia tahansa .. tai sarjakuvituksissaan kykenemättömiä. häh?
Henkilövihalle tai herjan heitolle voisi tehdä oman ketjun / nurkkauksen .. mee sinne kiviäs viskeleen ..
En mitenkään asiasta harmiintunu, mutta luulinpahan tään ketjun käsittelevän Angoulêmii ..
-- j --
-
Sitähän toiki on. Tosikkomaisuudesta sodat syttyy, ja arla-vainot.
-
Taitaa Ruokalista tietää mitä maailmalla puhutaan, Marjane Satrapi on sen bestis ja opetellut ruotsia koska miehensä on svedu... nii et Matsin pullat on entistä huonommin uunissa. Vaan millainenkohan oma lehmä lie ollut ojassa, yritti tiemmä saada albbuaan (Hey Princess) Assoille eikä kelvannut... Egoille (Comme X) ois kelvannut jo pari vuotta sitten mutta en tiedä miksei Mats sitten tarttunut tilaisuuteen. Sääli sinänsä, kyseinen albumi on aivan mainio ja myynyt hyvin hyvin kotimaassansa.
On tääki, juoruilla ranskalaisten ja ruotsalaisten asioista... joo, mistään tanskalaisista en o kyllä kuullu mitään. Vaiks se Sören Mosdal on ihan herkku (mut kaamees juubas ain ku oon sen nähny, tai sit muuten vaan himboy ku saapas)... kukahan sen on sitte poistanut... kulin kyllä ihan toisenlaisia juoruja minä, mihin liittyi erheellisiä oletuksia virolaisista huorista yms. Ihan hauska juttu sinänsä...
-
Heh .. viskelläänkö maitotölkeillä? Täältä tulee Arlan puoltoistalitraista .. vastaakkoo Valiolla?
En oo mitenkään tosikko, Keijo! Joskus vaan huvittaa senlaiset jutut ..
-- j --
p.s. .. roju, mitä ihmeen yhteistä on virolaisilla huorilla ja ranskalaisella sarjakuvafestivaalilla ??
-
p.s. .. roju, mitä ihmeen yhteistä on virolaisilla huorilla ja ranskalaisella sarjakuvafestivaalilla ??
Kas, ei mitään, ei mitään en realité... pelkkä väärinkäsitysten summa, niinkuin totesin. Ehkäpä joku paikalla olleista voisi valottaa enemmän? La-su-yöstä on edelleen kysymys, tuosta yöstä jolloin lumi, kylmyys, taksien puute ja ulkona lumisodan merkeissä riehuvat paikalliset anarkistibarbaarit estivät kunnon ihmisiä palaamasta luksushotellin yökerhosta majapaikkoihinsa ennen aamuviittä!
Lohdutukseksi voidaan todeta, että herrat Rapi ja Heikkinen, oltuaan aiemmin pakotetut poistumaan em. yökerhosta portsarin toimesta, puolustivat Suomen kunniaa keski-Euroopan valkoisilla lumisotakentillä vähintäänkin kunniakkaasti... Mutta vihollinen oli lukumääräisesti ylivoimainen ja ehkä myös miestemme ylikunto douppiaineiden muodossa aiheuttivat sen että sodan lopputulos oli poistuessani vielä ratkaisematon. Sääolosuhteista johtuen revanssin hakeminen lokaalijulleista ei lienee mahdollista seuraavaan kahteenkymmeneen vuoteen.
-
Pyydän, että annatte anteeksi pienet Rita Tainolat, mutta *tout le monde* puhuu Kauniin Suomalaisnaisen ja Komean Tanskalaismiehen Suuresta Kohtaamisesta Hotskun Diskossa Ja Näyttävästä Poistumisesta Sieltä *dans la nuit de samedi à dimanche*, mutta eihän meille kantakaupunkilaisille tuon enempää taaskaan paljasteta...
Kerro lisää, tuo kuulostaa mielenkiintoiselta... :o
-
Kaunis suomalaisnainen voinee tuskin olla kukaan muu kuin hunajapupusemme Kati Kovacs. Mutta juuri hänen olen tietävinäni olleen toisaalla... joskaan mitään mitä ei ole omin silmin nähnyt, ei voine pitää totena.
-
Kaunis suomalaisnainen voinee tuskin olla kukaan muu kuin hunajapupusemme Kati Kovacs. Mutta juuri hänen olen tietävinäni olleen toisaalla... joskaan mitään mitä ei ole omin silmin nähnyt, ei voine pitää totena.
Faktatietoa on, ettei ollut Kati Kovacs. Ei arvuutella viattomia tähän soppaan.
-
Arvaukseni perustui täysin alkuperäisen viestin sisältämiin attribuutteihin ja yleiseen tietämättömyyteeni yön todellisista tapahtumista. Mutta nythän faktoidit viittaavatkin vallan toiseen suuntaan ja kenties alkuperäisen viestin sisältö on tulkittava ns. ironiaksi?
Hups - suljenkin suuni tästä aiheesta nyt ::)
-
Arvaukseni perustui täysin alkuperäisen viestin sisältämiin attribuutteihin ja yleiseen tietämättömyyteeni yön todellisista tapahtumista. Mutta nythän faktoidit viittaavatkin vallan toiseen suuntaan ja kenties alkuperäisen viestin sisältö on tulkittava ns. ironiaksi?
Hups - suljenkin suuni tästä aiheesta nyt ::)
Mojova homma. Ehkäpä sitten nimim. JooJoo vastaa, jahka tulee saitille ja kertoo kuka missä ja milloin mitäkin :-* Juoru on kyllä jo danskan juorujulkaisuissakin noteerattu ja paparazzattu. Maailma on pieni ja me ihmiset olemme viattomia.
-
Korrespondenttinne on tässä asiassa *as much in the dark as anyone*. Huhutaan vain - kyseessä ns. ulkomaiset lähteet - että jatko olisi ulko-ovesta poistumisen jälkeen sujunut ns. pitkän kaavan mukaan ja Angoulémen pyhäaamu olisi nähnyt suomalaisneitosen juoksemassa kaunis tukka pitkällä julkisen kaukoliikenteen kulkuvälineen tavoittaakseen....
-
Korrespondenttinne on tässä asiassa *as much in the dark as anyone*.
Valhetta, valhetta..likaisia valheita. :D
-
Onk tosta välistä hävinny viestejä, olen pihalla kuin lumiukko tästä keskustelusta... ???
Pikareportaasit ja kuvat oli kivoja, kiitos.
-
Maailma on pieni ja me ihmiset olemme viattomia.
Voi ei! Huomaan että omalta osalta festivaali oli tänä vuonna liiankin viaton. Oh. Kieltämättä sää- ym. olosuhteet olivat sellaiset että ymmärrän paremmin kuin hyvin turvautumisen pohjoissuomalaiseen perinteeseen, munamajoitukseen. :D
-
.. Pikareportaasit ja kuvat oli kivoja, kiitos. ..
Perinpohjaisesti eri asianhaaroihin syventyvät, lahjomattomat ja puolueettomat sekä iki uuraat SarjaInfon reportterit antavat asian tiimoilta kaikkia aisteja mielyttävän ja varsin perusteellisesti tyhjentävän .. selonteon .. tämän asian tiimoilta -- Seuraavassa SarjaInfossa!
.. jos ne toimittajat ei ihan oo vellihousuja .. siis.
-- j --
-
Voi ei! Huomaan että omalta osalta festivaali oli tänä vuonna liiankin viaton. Oh. Kieltämättä sää- ym. olosuhteet olivat sellaiset että ymmärrän paremmin kuin hyvin turvautumisen pohjoissuomalaiseen perinteeseen, munamajoitukseen. :D
Hyi, ei tuollaisia saa tänne kirjoitella. Tätä lukevat lapsetkin. Tuhma. Ihmiset voivat olla myös ystäviä... sekä miehet että naiset keskenään. Koska et ollut itse paikalla, niin ei kannata arvuutella. Lopetan siis tämän keskustelun tähän. Happamia, sanoi muurahainen näkkileivästä. :)
-
Hei tytöt!
Olipa ihana Angoulêmen-juoruilunketju lukea. Ei oteta liian vakavasti, eihän.
Itse olin paikalla ja kaikki ihmiset olivat kauniita, fiksuja ja (melkein) vilpittömiä aikeissaan. Kaupunki oli lunta täynnä, ranskalaiset sopivasti söpösti hukassa, suomalaiset kuin kotonaan. Tänäkään vuonna jako "Hotel Mercure/ kaikki ranskalaiset" ja "Chat Noir/kaikki muut" ei pahemmin järkkynyt (todistettavasti Killoffer kävi Chat Noirissa! Muita ranskalaishavaintoja!?) mutta onneksi tuo mainio Suomi-bile sotki vähän pakkaa. Kaupunki oli itse asiassa Suomalaisia täynnä, välttely-yritykset olivat turhia!!!
Lauantai oli kauniita hetkiä täynnä:
Christophe Blainin live-haastattelu jonka pilasivat/pelastivat (riippuu näkökulmasta) nuo hassut pojat, Joann Sfar ja Lewis Trondheim. Vesa K:n kuolleena rapuissa-performance. Otto palaverissa: "Niin minullahan ei ole sitten lainkaan makua sarjakuvien suhteen" (hi hi). Amandan mainion tyylikäs manööveri Jyrkin punaviinipullon pelastamiseksi ts. jotta Jyrki pelastuisi punaviinipulloltaan.
Mutta yleisimminkin: Se että kaikki puhuvat päiväkausia sarjakuvista ja silti puhuttava ei lopu! Se että voi vaihtaa kieltä neljä kertaa saman keskustelun aikana! Se että toinen tykkää äidistä ja toinen tyttärestä (siis eri sarjakuvatyyleistä) mutta silti ei tarvitse irvistellä eikä tapella! Se että maailma on täynnä sumeilemattoman hyvää sarjakuvaa jota tosin julkaistaan vain ranskan kielellä - kaikki kansanopistoon kursseille, hop hop!
Kaunis kiitos kaikille mukana olleille!!!!
-
Kaunis suomalaisnainen voinee tuskin olla kukaan muu kuin hunajapupusemme Kati Kovacs. Mutta juuri hänen olen tietävinäni olleen toisaalla... joskaan mitään mitä ei ole omin silmin nähnyt, ei voine pitää totena.
Ei ollu Kati,ei,100 %:n varmuudella.Tiedossa on kuka,mutta salapoliisina en voi paljastaa.
-
Kyllähän tämä nyt jo on selvä kuin suomalaispiirtäjä ulkomaisilla vestareilla!
-
Niin, ja sitten siellä olin minäkin - voisiko melkein sanoa, että tavalliseen tapaan miltei täysin eri tapahtumassa kuin kaikki muut suomalaiset. (Eli siis toisin kuin muut, minä olin jonottamassa nimikirjoituksia vanhoilta mainstream-piirtäjiltä). Myöntäkää pois: tuliko kukaan muu teistä edes KATSONEEKSI sitä kojua, jossa oli myynnissä vanhoja Khena ja Skrahilpari -originaaleja, siitä puhumattakaan, että olisitte ostaneet sellaisen kotiin tuomisiksi? ;)
Ihan noin fani-näkökulmasta, siis jos siellä olisi ollut vain yleisön mukana, eikä ammattilais-akreditaatiolla, Angouleme on käynyt aivan liian suureksi festariksi. Jos ken yhtään valtavirtaisempia piirtäjiä haluaa päästä tapaamaan, niin tungos on aivan mahdoton. Kuulemma lauantaina oli väkeä puolta vähemmän kuin viimeksi, mutta ei se silti tarkoittanut, että siellä olisi päässyt minnekään liikkumaan: väkijoukossa eteneminen oli hyvin vaivalloista.
Piirtäjien signeerauksiin piti näköjään jonottaa keskimäärin puolitoista tuntia. Isojen kustantajien staroilla sekään ei riittänyt, vaan esim. Dupuisilla piti jo jonoon päästäkseen olla aamulla jaettu jonotuslippu mukana. Ranskaa puhumattomalle ei koskaan selvinnyt, missä ja miten niitä oikein jaettiin: viidessä minuutissa ne olivat kaikki aina aamulla menneet. Keräilijät riipivät ne käsistä ja sitten istuivat koko päivän siirtyen jonosta toiseen, retkituolilla istuen. (Oikeasti!)
Kun minä tästä tietämättömänä yritin mennä jonottamaan Pikku Pikon piirtäjän Janryn nimmaria (sillä oli yksi ainoa signeeraustilaisuus koko festareilla lauantai-aamuna) niin hyvä kun eivät heittäneet minua ulos!
Muutenkin jonot olivat hyvin holtittomasti järjestettyjä: kukaan ei tullut katkaisemaan niitä ajoissa kun aika rupesi loppumaan, joten siinä seistessä ei ollut mitään takeita siitä, etteikö aika olisi kulunut täysin turhaan. En minäkään siellä sitten ruvennut kauheasti seisoskelemaan, kun minusta tuntui inhottavalta ajatella, että tunnin jonotettuani minulle sanottaisiin, että ei kun me laitetaan tämä kiinni tästä sinun edestäsi nyt.
No, tämä siis koski vain niitä populääri-staroja. Kuitenkin semmoisia isoja nimiä kuin Loustal ja Mattotti sai kävellä ihan suoraan kojulle jututtamaan, siellä ei mitään ryysistä ollut. Ralf Königin paneelikeskustelussa suorastaan yllyttivät yleisölle, että hei, tulkaa nyt vaan ihan ujostelematta hakemaan nimmareita niihin kirjoihin, ettei Ralf joudu siellä ihan yksinään istuskelemaan. (Kuulemma ranskalaiset miehet eivät millään kehtaa mennä julkisesti ostamaan hänen kirjojaan. Aina sanotaan hyvin korostetusti, että "tämä on sitten minun TYTTÖYSTÄVÄLLENI").
Niin, ja kuten sanottua, siellä iltariennoissahan sitten olivat kaikki. Siis jos vain tunnistaa kasvojen perusteella kuka kukakin on. Minä istuin alkuiltaa Hotel Mercuressa Mike Petersin kanssa. Kun siitä lähdin, meni ohi Mike Mignola (juuri niitä toista tuntia jonotettavia). Ovelle päästäkseni piti ohittaa Mezieres, joka keskusteli Bilalin kanssa.
Minulla jäivät nuo iltariennot väliin, kun perjantaina tiesin, että halusin heti lauantai-aamuna ensimmäiseksi koittaa jonotella sitä Janryä (kuten siis kävi ilmi, täysin turhaan). Lauantaina sitten iski se lumipyry - "Suomi saapui Angoulemeen" - eikä kulkuyhteyksistä majapaikkoihin kaupungin ulkopuolelle ollut mitään tietoa. Minä asuin samassa perheessä parin ranskalaisvieraan kanssa ja ne olivat niin ystävällisiä, että oikein varta vasten soittivat minulle illalla (vieläpä englantia puhuen, joten se siitä ranskalaisten töykeydestä!), että autot eivät kulje, mutta jos haluat, niin me voidaan tulla sinut hakemaan nyt. Se oli niin ystävällinen tarjous, että piti se siinä sitten ottaa vastaan ja jättää pitkä ilta Chat Noirissa väliin...
Niin ja kyllä minä sitten sen Pikku Pikon piirtäjänkin sain lopulta yhytettyä, vaikka koko päivä siihen meni. Eksoottisena suomalaisena piirtäjänä pääsin haastattelemaan Janrya tovin Dupuis-kustantamon kaksikerros-bussiin, joka oli varattu journalistien ja piirtäjien kohtauspaikaksi. Säästän pidemmän version tarinasta Sarjainfon Keräilijän tunnustuksiin...
Festarien keräilysaldoksi kertyi seuraavat nimikirjoitukset ja pienet omistuspiirrokset: Janry (Pikku Piko), Derib+Job (Yakari), Tibet (Chick Bill), Loustal, Mattotti, Ralf König, Bercovici (Valkeat Sisaret), Mike Peters (Mother Goose and Grimm) ja Walt (Skrahilparin toisen polven piirtäjä). Originaalisivut ostin Khena ja Skrahilpari -albumista Kaksoiskuiden manner ja Francis+Tillieuxin vanhasta Non Stop -sarjasta Hyvä naapuri. (Edellinen asiakas sai napattua juuri nenäni edestä kauniin Sy Barryn Mustanaamio-stripin 70-luvulta. Auuuugh!!)
Kirjaostoksia kertyi kieltä osaamattomalle vain vähän, otin kokoelman Sergio Toppin kuvituksia ja upean uuden laitoksen vanhoja Polly and Her Pals -sunnuntaisivuja. Niin ja Pariisista löytyi vielä 40 eurolla Chris Waren Acme Novelty Datebook!
Koska Helsingin festareille saadaan ammattilaisille navettes?
-
Ankuleeme tuntuu olleen tänä vuonna enemmän kemiä kun kemi itte. ;D
Anonima Fumettin kuvaaja Guido Vogliotti on kuvannut muun muassa pitkähkön palan suomalaisten näyttelyä:
http://www.afnews.info/deposito/foto/angouleme2006vogliotti/imagepages/image85.htm
Kaikki ed.mainitun kuvaajan angouleme-kuvat kätevinä peukalonkynsinä:
http://www.afnews.info/deposito/foto/angouleme2006vogliotti/index.htm
Timo
-
Ei Hesan festari mitn navettesia tarvii, onhan meillä Jyrki!
"Kuolleena rapuissa" -performance? Mitä sää Outi höpjäät! Ihan elossaolevana siellä oli tarkoitus öristä, näyttää mallia ulkomaalaisille että näin meillä. Eivät sitten turhia hätkähtele kun tulevat Kemiin tahi Hellsinkiin.
No niin, nyt on etusivun kolumni-osastossa muutama kuvatus lisää Angguleemin lumisista tunnelmista.
http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=582
-
(Eli siis toisin kuin muut, minä olin jonottamassa nimikirjoituksia vanhoilta mainstream-piirtäjiltä).
Jos ken yhtään valtavirtaisempia piirtäjiä haluaa päästä tapaamaan, niin tungos on aivan mahdoton. Kuulemma lauantaina oli väkeä puolta vähemmän kuin viimeksi, mutta ei se silti tarkoittanut, että siellä olisi päässyt minnekään liikkumaan: väkijoukossa eteneminen oli hyvin vaivalloista.
Piirtäjien signeerauksiin piti näköjään jonottaa keskimäärin puolitoista tuntia. Isojen kustantajien staroilla sekään ei riittänyt
Totta, nimmarinmetsästäjille Angoulême on aika hikinen paikka. Todeta kuitenkin täytyy, että tänä vuonna porukkaa oli tosi vähän, kaikesta tungoksesta huolimatta, ja mahdollisuudet olivat paremmat. Ville Rannankin nimmarin sai ihan jonottamatta Dargaud'n tiskiltä! :)
Omat piirroksenhakuni ovat aina typistyneet muun ohjelman liiallisuuteen joten tänäkin vuonna mukaan tarttui vain Joann Sfar jota tarvitsi jonottaa vain toista tuntia - koska hänellä oli niin paljon eri aikoja. Dargaud'lla jononhallinnat ja muut hässäkät hoidettiin mallikkaasti eli turhaan jonotusta ei ollut.
Ainut toinen A:n nimmarini on vuosien takaa: Jaques Martin jonka kuivia mutta ah, niin häkellyttäviä Alix-seikkailuja pienenä luin. Nimesin koiranpentunikin Alixin tarinoiden mukaan: Lidia, Enak ja Caesar. (Siis spanieli jonka nimi on Caesar!?!). Martin-vanhus istui siinä vieressä ilman jonoa niin pakkohan sinne oli mennä. Mutta sen uusi nuori nätti avustaja/piirtäjäpoika piirsikin sen kuvan. Ah, voi!
-
Vincentin piirtäjä Gradimir Smudja oli äärimmäisen mukava mies, taitava - ja todella nopea piirtäjä! Vesiväritti vielä decicaattipiirrokset! Sitkeydellä saattoi saada kuvan tai nimmarin vaikka mihin: Oheisessa kuvassa Mike Mignola signeeraa (ilmeisesti) Hellboxin.
-
Löysin sattumalta tämän kuvaraportin:
http://andybleck.com/scroll_cf_2006.01_angoul.html
Piirtäjä oli kuulemma melkoinen kiertopalkinto, muttei siinä klassisimmassa merkityksessä.
-
Löysin sattumalta tämän kuvaraportin:
http://andybleck.com/scroll_cf_2006.01_angoul.html
Piirtäjä oli kuulemma melkoinen kiertopalkinto, muttei siinä klassisimmassa merkityksessä.
Huh, huh!!! Onpas komeita kuvia!
Informatiivisia, rentoja, kompakteja.
Ilmeisesti nuo on tehty ilman minkäänlaista lyikkäriluonnostelua, suoraan huopiksella.
Ihailtavaa perspektiivin hallintaa ja sommittelua.
Noista kuvista jopa näkee, miltä paikan päällä on oikeasti näyttänyt. Eli ei siis pelkkiä fiilistelykuvia.
Piirtäjä on jopa jäljentänyt ilmeikkäästi "Katja Tukenaisen" sarjakuvia piirrokseensa.
Kiitoksia, tämä oli viikon taidepaukku!
-
Sama täällä, olen myös ällikällä lyöty, tuli ensin mieleen Henrik Tikkanen ja tämä ei ole pieni kehu
-
Totta. Minut hän piirsi katsomoon (suomalaishaastattelu) ja kalju on täysin tunnistettava.
-
Minut hän piirsi katsomoon (suomalaishaastattelu) ja kalju on täysin tunnistettava.
Toisaalta kukaan haastateltavista ei ole tunnistettavissa. Vaan mitäs pienistä. Hienoa jälkeä kyl.
-
Mä olisin halunnut nähdä että minkäsnäköinen se König oikein on.
Kun piirtää auditorion tosta noin vaan, niin lienee hiukan vaikeaa keskittyä vielä näköisyyden tavoitteluunkin. Vaikka kivaahan se olisi ollut.
-
Mä olisin halunnut nähdä että minkäsnäköinen se König oikein on.
http://www.comic.de/buchmesse2005/fotos/8_ralfkoenig.jpg
-
Höh, noin snadi nenä
-
Mä olisin halunnut nähdä että minkäsnäköinen se König oikein on.
Nahkahousu-Könkkä on jo pitkään ollut nähtävillä kvaakin etusivulla: http://www.kvaak.fi/naytajuttu.php?articleID=582
König-kuvan vieressä olevassa suomibile-otoksessa viivapiirrosraportoija Andy Bleck puhuu vaihteeksi Otto Sinisalolle. Sinisalo oikealla.
-
Eheh, voisikohan tässä yhteydessä kysäistä tarkemmin isäntäranskisten legendaarisen vieraanvaraisuuden perään? Nimittäin kun just äsken lukaisin uusimman (tai siis syksyisen) Galagon, jossa oli ensinnäkin joku L'Association-teema kera Satrapin, Killofferin, Konturen ja Goblet'n -- mutta pääkirjutuksessa pt. Mats Jonsson kertoilee vuolaasti, miten Asso-pomo J-C Menu itse on niin ikävä ja röyhkeä immeinen ettei häntä tulla ikuna Galagossa julkaisemaan. (...)
Minkälaisten barbaarien kanssa te siellä festareilla oikein veljeilette? ;D
Hi hi. Menu on maineensa vanki, kaikki odottaa siltä v*********a käytöstä, vähän niin kuin kaikki odottaa Crumbilta huonoa käytöstä naisten suhteen.
Aina kun joku tulee itkemään, että Menu oli mulle ilkeä ja/tai tyly, voi vain sanoa et se vaan on sellanen, ota tai jätä. Vrt. Ville Rannan mainio sarja "keskusteluita Menun kanssa", Lapinin pitäisi ehdottomasti julkaista ne! ;D
-
Oiskos kellään antaa vinkkiä Angoulemen 2007 majoitukseksi.
???
-
Oiskos kellään antaa vinkkiä Angoulemen 2007 majoitukseksi.
Juu. Hotelleihin ei oikke mahdu, mutta katso ensin tuolta Anggulinnan omilta sivuilta www.bdangouleme.com
(Också på engelska), ja jos ei sieltä löydy niin laita vaikka Jyrki Vainiolle yksityisviestiä. Tai jollekin muulle aiemmin käyneelle.
OFFICE DE TOURISME
Place des Halles, 16000 Angoulême
Tel. : +33 (0)545 951 684
-
Just tuli vastaus yhestä hotellista Cognacista.
Taidan ottaa sen. Haluavat varmistuksen viimeistään huomenna.
Nyt ei biletetä sitten myöhään, vaan hypätään viimeistään yheltätoista Cognacin junaan.
Ehkä seuraavalla kerralla Angoulemessä asustan.
-
Konjakkiin on noin puolen tunnin junamatka Anggulinnasta (30 km). Junat kulkevat, jos eivät ole lakossa ja jos ei sada lunta...
-
Oon kerran aikaisemmin asunut Konjakissa ja ihan hyvin sujui. Paitsi siis se että viimeinen juna lähtee A:sta jo jotain 23.
Toivotaan ettei ole lunta kiskoilla.
-
Festivaalin puolesta järjestävät semmoista isäntäperhe-majoitusta paikan päältä. Että kun soittaa sinne heidän sivuillaan olevaan numeroon, niin katsovat sinulle jonkun paikan ja antavat yhteystiedot. Jos ranskaa osaa - siis oikeasti YHTÄÄN, minulla se on korkeintaan välttävää - niin tulee melkein helpommaksi JA halvemmaksi tuo kuin reissata Cognacista.
Kahdesti olen ollut isäntäperhemajoituksessa, nyt tänä vuonna se oli kyllä reilusti kaupungin ulkopuolella, mutta ensimmäisellä kerralla ihan keskustassa, muutaman korttelin päässä tapahtumapaikalta. (= Chat Noirista, tietenkin).
-
Mä ehin jo varmistaa ton Konjakkimajoituksen.
Kieltämättä olisi satakertaa kätevämpää ja coolimpaa olla Angulissa, mutta tämä hotellin varaaminen netistä oli niin kätevää. Ens kerralla olen ajoissa liikkeellä ja hoidan itteni paikan päälle.
Olen melko varmasti apurahalla liikenteessä, joten junamatkat eivät tule maksettaviksi omasta pussista.
-
Ajoissa ja ajoissa... Minä en tänä vuonna tiennyt kolmea viikkoa ennen festareita olevani menossa sinne. Oli siis melkoisen extempore-reissu. Mutta se kyllä oli tosiaan himpun verran viime tinkaan jättämistä - olisi ainakin lennoissa säästänyt, jos olisi toiminut aikaisemmin.
En siis suosittele tekemään matkajärjestelyjä vasta tammikuussa, mutta kyllä se näköjään niinkin vielä juuri ja juuri onnistuu.
-
Mulla on semmoinen matkasuunnitelma, että Angoulemen lisäksi käyn Brysselissä Franquin-näyttelyssä, Jijé-museossa ja sarjakuvamuseossa Rue des Sablesilla.
Eli Bryssel on aikas hyvä vaihtoehto Pariisinlennolle!
-
Anggulan Hostellia voin suositella kaikille niille joille Auschwicz tutntui liian pehmoiselta majapaikalta. Hassista juova omistajasakki ei osaa käyttää internettiä eivätkä ymmärrä meitä Suomalais-mongoleja lainkaan. "Ei ole olemassa sinu varaus, sori jos sinä olla jo maksanu", solkotti ei-mitään-muuta-kuin-ranskaa ymmärtämään suostuva ranskis. Sain sentään rahat (myöhemmin) takas, siirryin suosiolla perhemajoitukseen jota emännöivä täti diggaili kovasti Kaurismäen leffoja ja tarjoili aamiaiseksi viiniä, konjakkia että ranskalaisia juustoja. Pieni ero.
Perhemajoitus nykyisin noin 20 - 50 euroa yö.
-
hm... mä oon vähän ajatellut, että jos saan hankittua rahaa kasaan, voisin matkustaa seuraaville Angoulemen festareille.. Olisiko täällä kenelläkään hyviä neuvoja sellaiselle, joka ei ole siellä koskaan käynnyt?
Onko suomalaisilla mitään yhteismatkustus ajatuksia, vai meneekö kaikki itsekseen paikanpäälle ja siellä sitten nähdään jos nähdään...?
Kun olisin mahdollisesti menossa sinne yksin.. tosin en oo vielä uskaltanu ketään koittaa houkutella mukaankaan..
No, kuitenkin, neuvoja? ajatuksia?
-
Mulla on matka-aikataulu kiinni siitä, saanko apurahan vai en. Yks tai kaks viikkoa. Brysselin kautta siis mennään ja tullaan.
Olishan se mukavaa jos Cognacin OLIVERAIE:ssa asuisi muitakin suomalaisia. Mutta kuten jo aiemmin totesin, coolimpaa lienee asua festarikaupungissa kuin uinuvassa Konjakissa.
edit:
Tuo usein mainittu Chat Noir -baari on Anggulin keskustassa niin näyvällä paikalla kuin olla voi. Siis se missä suomalaiset majailee.
Sinne varmaan kannattaa iltasella hakeutua.
-
Hassista juova omistajasakki ei osaa käyttää internettiä eivätkä ymmärrä meitä Suomalais-mongoleja lainkaan. "Ei ole olemassa sinu varaus, sori jos sinä olla jo maksanu", solkotti ei-mitään-muuta-kuin-ranskaa ymmärtämään suostuva ranskis.
Hehe, kuulostaa tutulta. Vaimo on protestanttisen etiikan läpitunkema skandinaavi joka oli hyvin lähellä hirmutekoja ranskalaisten tehottomuuden ja töykeyden vuoksi (ne oli mulkkuja kyllä vain silloin kuin ne joutui työskentelemään (n. 16 tuntia viikossa). Toki minäkin arvostan pohjoismaista touhua enemmän kuin noiden latinalaisten saamattomuutta, hanasta tulee kuumaa vettä kun haluaa eikä mihinkään paskanjauhamiseen ja poskisuudelmiin tuhlata aikaa turhaan. Mutta ehkä ymmärrän nyt paremmin niitä jotka hurahtaa Välimeren maiden meininkiin. Se rentous, iloinen elämänasenne ja keskisormen näyttö kaikelle tärkeilylle oli ihan viehättävää
-
Pitää nyt vähän puolustaa Angoulemeläisiä ja ranskalaisia yleensäkkin kun kerta mennään tälle linjalle:
Angoulemesta kun/jos hommaa hotellihuonetta tai muuta majoitusta, kannattaa jättää mainitsematta, että on suomalainen. Tekeytykää vaikka ruotsalaisiksi tai jotain. Aika monessa hotellissa/perhemajoituksessa kun on pysyvä sääntö, että suomalaisia ei sitten enää koskaan tänne oteta. Lisäksi maineemme kulkee edellä kuin hyökyaalto tavoittaen muutkin majoittajat kaupungissa.
Suomalaisissa kun on se ihana, herkkä ominaisuus harrastaa väkijuomia siinä määrin, että hotellin työntekijöiltä ja muilta vierailta loppuu ymmärrettävästi ymmärrys. Että kiitti vaan kaverit! (En kerro ketkä...)
Itselläni on työn kautta super deluxe-keskustahotelli mutta sieläkään en ole ikinä maininnut kansalaisuudestani, ettei tule turhaan sanomista.
-
Juu, sen kyllä ymmärrän ettei kannata yötä myöten mölytä ja rämistää, jos kerran PERHEmajoituksessa on. Eikä missään hotellissakaan, jos semmoisen vaihtoehdon on onnistunut saamaan.
Itselläni ei ole tuon alkujäräyksen jälkeen koskaan ollut mitään valittamista majoitusten suhteen, eikä toisinpäinkään, tietääkseni, kun sinne joka vuosi ovat uudelleen pyytäneet, mitä nyt "Impasse de Roullets" oli alkuun pikkusen vaikea osoite löytää jopa paikallisille Navette (festivaalien ilmainen kyyditys) -kuskeille.Aina he kyllä ovat perille löytäneet.
Siis festivaalista itsestään ei minulla ole yhtään mitään pahaa sanottavaa. Aivan luxusta on ollut aina kaikki tilaisuudet, tulkkaus pelaa, ruoka on exoottista mutta ei ole aiheuttanut vatsatauteja ainakaan vielä. Varsinkin kebapeista olisi suomalaisilla yritttäjillä syytä oppia - jopa minun kokoiseni ihminen pärjää semmoisella (yhdellä ranskanleivän puolikkaalla ja puolella kiloa sian/naudansiivua) keppeesti yhden päivän.
A-lemen Hostelli vaan oli mikä oli ja olkoon ihan rauhassa.
-
Koska tämä ketju tuntuu muuttuvan yleiseksi Angoulemen festareita käsitteleväksi ketjuksi (aloitti v. 2006 festariketjuna, mutta nyt keskustellaan jo ensi vuoden festareista), muutin otsikon kuvaavammaksi.
-
Aika monessa hotellissa/perhemajoituksessa kun on pysyvä sääntö, että suomalaisia ei sitten enää koskaan tänne oteta.
Onko tämä sarkasmia vai totta?
-
Mulla on semmoinen matkasuunnitelma, että Angoulemen lisäksi käyn Brysselissä
Brysseliin menee jopa suora juna Angoulemesta! Kätevää. Ryanairilla vois olla naurettavan halpoja lentoja Lontoon kautta, tosin lentokenttä on kaukana Brysselistä ja bussi maksaa muistaakseni 10 €. Tammikuussa on yleensä TOSI halpoja lentoja Pariisiin, tyyliin 160 € meno-paluu Finskillä viime tipassa (jos hermo kestää ootella). Blue1 on toinen, lento vaan saapuu Hkiin aamuyöstä. Oulusta Tukholman kautta Pariisiin lienee kätevin. Lentokentältä on suora juna Angoulemeen, mutta kannattaahan Pariisin sarjakuvakaupat tsekata! Halpoja JA siistejä hotelleja yms. löytyy Pariisista kun vähän tietää, kiinnostuneet pistäkää yksäriä. Kaupoista olikin jo jotain toisessa ketjussa.
Onko tämä sarkasmia vai totta?
Valitettavan totta... ranskaa puhuvana joutuu joskus vähän selittelemään maanmiestensä toilailuja. Kulttuuriero, sano.
Olisiko täällä kenelläkään hyviä neuvoja sellaiselle, joka ei ole siellä koskaan käynnyt?
Ketjussa varmaan aiemminkin on. Semmoiset vois kerrata, että kannattaa hankkia majoitus, akkreditointi ja junaliput etukäteen. Junalipuissa voi säästää jopa 60% jos ostaa ne netiste etukäteen. Huono puoli: lippuja ei voi sitten muuttaa. Normaalihintainen meno-paluu on n. 80 €, opiskelija-alennusta ei tunneta. Jo pariskuntana saa alennusta, samoin viikonlopun vietosta ja jos on festariakkreditaatio, silloin kans. Mutta vaan 25%, toi ennakkoale on suurin, jos siis tietää varmuudella päivät jolloin matkustaa. Junamatka Pariisista kestää n. 2,5 h ja junia menee suunnilleen kerran tunnissa. Ruuhka-aikana on kalliimpaa, päiväsaikaan halvempaa.
Akkreditointi tapahtuu pommittamalla festaritoimistoa sähköposteilla kunnes saa paperit postissa (yleensä n. 3 viikkoa ennen festaria). Sitten saa joko lapun postitse että lätkä odottaa festaritoimistossa (tällä lipukkeella se pienempi juna-alennus) tai jos ovat ajoissa liikkeellä, itse akkreditointilätkän.
Majoistusta voi kysellä turisti-infon kautta tai sieltä CIJ eli centre information jeunessesta kotimajoitusta sähköpostilla tms. Voi olla että Vesan mainitsemassa Impassessa on tilaa tänä vuonna, en tiedä onko koko viime vuoden porukka tulossa. Se aina vaihtelee.
-
Brysseliin menee jopa suora juna Angoulemesta!
Juna lähtee muistaakseni vähän aamuseitsemän jälkeen Brysselistä. Angoulemessa se on puolilta päivin.
Sitten asemalla maitokahvia ja olutta Konjakin junaa ootellessa.
Konjakissa olen n. klo 16.
Seuraavana päivänä alkavat festivaalit.
Pitää yrittää akkreditoitua, sitten ei tartte jonotella.
Viimeksi olinkin kaavaketta täyttämässä pressikeskuksen tiskillä samaan aikaan Rojun kanssa .
-
hm... mä oon vähän ajatellut, että jos saan hankittua rahaa kasaan, voisin matkustaa seuraaville Angoulemen festareille..
Kun olisin mahdollisesti menossa sinne yksin.. tosin en oo vielä uskaltanu ketään koittaa houkutella mukaankaan..
Ihan sama tilanne täällä, rahaa ei oo pennin hyyrä niin kun saksalainen sanoo. Eikä tajua etukäteisjärjestelyistä. Mutta ehkä into siirtää vuoria, tai ainakin suomalaisia tyttöjä Ranskaan? Olis kyllä kiva mennä.
-
Vielä varoituksia:
Pariisissa/ Ranskassa on lähes aina joku lakko, yllättäen usein (ainakin 2 krt) on osunut junalakko juuri Angoulemen kohdalle. Silloin ei välttämättä kannata uskoa heti ensikysymältä ketään vaan kysyä mahd. monelta, meneekö niitä junia ja milloin, aina niitä siinä kaaoksessa kuitenkin menee. Niin ja kannattaa etsiä muita Angoulemeen meneviä, jotkut järjestää nopsaan bussikuljetuksia jne. VesaK:lla on hyviä kokemuksia tästä.
Lisäksi voi iskeä metro/lenotasema/bussilakko joten varautukaa ajallisesti yllätyksiin. Ja vielä: Juna pysähtyy n. viiden sekunnin ajan A:n asemalla joten jos olette täydessä junassa kaukana matkatavaroista (=baarissa :D), jäätte junaan.
Angouleme itse on helppo ja hauska pikkukaupunki, siis kun sinne vihdoin pääsee.
Onko tämä sarkasmia vai totta?
Valitettavasti totta, ei mitään huhuilua vaan ensikäden tietoa. Siis esim. mun hotellissa. Mutta en aikonut mitenkään nipottaa kansallisominaisuuksistamme! ;)
-
Eikä se ole yksin suomalaisten ansiota. Anggulinnassa alkaa olla majapaikkoja, jotka ovat yksiselitteisesti "ei skandinaaveille". Senkus valitatte EU-tuomioistuimeen, tai vaikka Norjaan, aivan sama.
Lakot ovat perkeleellinen pikku lisä - tai kiva pikku jännitystekijä matkassa, ihan miten vaan suhtautuu. Suojelusenkelini on joutunut vääntämään välillä nyrkit verillä, vaan aina olen Anggulinnaan onnistunut pääsemään.
Siis: Säännöllistä linja-auto-liikennettä Ranskassa EI ole noin pitkällä välillä, ainut vaihtoehto on mennä paikalle junalla. Tai tilausbussilla.
Onneksi kumminkaan ei Angguleemi sijaitse Italiassa...
-
Lakot ovat perkeleellinen pikku lisä -
Jos jään jumiin Konjakkiin, niin eiköhän siellä riitä pariksi päiväksi maisteltavaa.
Kuulin tuossa äskettäin toisen käden tietona, että Konjakista olisi festivaalibussikuljetus Angulaan. ???
-
Kuulin tuossa äskettäin toisen käden tietona, että Konjakista olisi festivaalibussikuljetus Angulaan. ???
Melkoisen varmasti. Kyllähän Konjakkiinkin majoittuu paljon festivaaliväkeä.
Festarijärjestäjät tekevät kyllä kaikkensa jotta homma sujuisi, mutta lumelle ja muille sääilmiöille eivät hekään mahda mitään.
-
Jos jään jumiin Konjakkiin, niin eiköhän siellä riitä pariksi päiväksi maisteltavaa.
Yhtenä vuonna Konjakin maakunta oli eräällä alkoholituotteella sponssaamassa Angoulemen festareita. Eli vippiteltassa tarjoiltiin ilmaisbaarissa vain ja ainoastaan konjakkia. Oli se hirveetä kattoa... :D
Mutta vielä perusvinkkausta:
Matkapäivistä: Useimmat ammattilaiset saapuvat keskiviikko-iltapäivänä/iltana. Torstaina on sitten aikaa tsekata kaikki, mitä tsekattavissa on - perjantaina ja lauantaina festarit ovat ruuhkaisimmillaan (koululuokat, Suuri Yleisö). Pe&La kannattaa keskittyä kontakteihin ja ohjelmaan. Ja sunnuntai-aamuna kaikki häipyvät...
Biletyksestä: Suomalaiset ja kaikki muuta Ranskan ulkoiset vieraat heiluvat siis iltaisin Chat Noirissa, sinne kaikki. Hotelli Mercuryssä on kaikki ranskikset jollei niillä ole omia salaisia ranskisbileitään jossain nurkan takana. Yöllä kaikki ovat Mercuryssä. Se on kaunista katsottavaa, kun kaiken maailman sarjakuvaneroudet nuokkuu sulassa sovussa kello 4 yöllä...
-
No niin, nyt se on mullakin menoa... Majapaikka ja kaverikin löytyi joten pakko kai sitä on Ranskaan lähteä!
Ootteko muuten hankkineet jo lentolippuja? minä päivänä aattelitte lähteä Suomesta? Ajattelin vain, että olisi mukava eksyä samaan koneeseen muiden Angoulemeen matkaajien kanssa...
-
Dodiin...
Angoulemen reissun rahoitus varmistui. ;D ;D ;D
Näillä näkymin vietän vajaan viikon Brysselissä ennen festivaaleja ja pari yötä festareitten jälkeen Pariisissa.
Tietääkö kukaan halpaa (ja siistiä) hotellia Boulevard St Michelin ja
Place d'Italien tienoilla Pariisissa? Tai ylipäätään vasemmalla rannalla?
Kvaakkilaisia tapaa todennäköisimmin Chat Noirissa ?
-
Chat Noirissa tapaa jopa Römpötin, Hunt Emersonin, Gilbert Sheltonin, Joost Swarten ja muita hollantilaisia...
Parriisin hotelleista kokeileppa Delhyä, erittäin pätevä, lähellä Le Regard Moderne kirjakauppaa, siis aivan keskellä Parriisia, Notre Dameen matkaa noin 200 m, siisti ja halpa:
Lähettäjä: "DELHY'S HOTEL" <delhys@wanadoo.fr>
Available a single room with sink, TV, Tel direct ( WC and shower are outside the room ) 43.5 euros taxes and breakfast included.
To confirm your booking : Visa or Mastercard number + expiry date.
-
Jees, Angoulemessa nähdään... ja Chat Noirissa... jos tää pirun albumi nyt valmistuu ajoissa ja näkee siellä päivänvalon. Tiukkaa tekee, mutta on tehnyt ennenkin. Näkyy kyl taas jo naamasta.
-
Laiskana en tsekkaa onko näistä ollut jo puhetta ketjussa:
- Festarisivuilla on nyt akkreditointilomakkeet downloadattavissa. (Miten muuten artisti todistaa olevansa artisti jotta saa ilmaisen sisäänpääsyn?!)
- Koko festari on siirretty uuteen paikkaan: Isot teltat rakennetaan kaikki yhteen paikkaan, alas joen varteen, siis pitkälle CNBDI-sarjakuvamuseorakennuksen jälkeen. Sieltä siis löytyy pressiteltat ja näytteilleasettajat. Keskustan ja alueen välillä varmasti (toivottavasti) sukkuloi busseja, muuten voi mennä herne nenään jos tulee lunta kuten viimeksi.
- Junalipusta saa -25% alennuksen. Menopaluulippu ostetaan asemalta (yritin tilata www.voyages-sncf.fr:n kautta mutta ei näköjään hyväksy alennuskoodia) ja paluumatkalla pitää mukana olla festaribadge/läpyskä jolla todistetaan festarivierailu. Ongelma: jos lipun ostaa vasta asemalta Pariisissa, voipi olla ettei mahdu junaan. Itse pistän tutun ostamaan liput Pariisista, jos ei muuten onnistu.
-
Ongelma: jos lipun ostaa vasta asemalta Pariisissa, voipi olla ettei mahdu junaan.
Niin ja jos vaikka on lakko. Mutta muuten on kyllä vielä keskiviikkona 24. ja to 25. tammikuuta melkoisen varmasti tilaa. (Ainakin) menomatka kuitenkin suoritetaan ravintolavaunussa, että ei sillä paikalla niin väliä.
Jos juna on oikein täys, niin tod. näk istumapaikkasi on joka tapauksessa myyty kahteen kertaan (menomatkalla), kun kerran Ranskasta on kyse.
Tässä kuvaus paluumatkasta kohden Pariisia tammik. 2006.
Huomatkaa Aapo Rapin viileä kampaus ja olemus, Oton jämerä katse tulevaan sekä taustalla Jyrki Heikkinen ja vilkuttamassa Meelik Mallene (bulls.ee)
-
Aapo on ihmeen cool vaikka ollaan siis paluumatkalla ja takana on aika monta seikkailuyötä!
Ankkalinnasta: Oikeesti ei sinne ole niin vaikea päästä. Ja Vesa on oikeessa, ravindolas sitä kuitenkin junassa istutaan, eikä missään paikalla.
Ohjelmassa 07 ainakin: Universaali sarjakuvanäyttely osa 1 (planetaarinen yleisnäyttely sarjakuvasta?!?), jonkinlainen Hergé ja hänen seuraajansa-näyttely, Trondheimin ja kavereidensa "Hommage à Bande Dessinée" plus Jim Woodring-näyttely. Niin ja ne yli 10'000 neliötä sarjakuvamarkkinatelttaa= "Maailman suurin sarjakuvakauppa". Ois jo tammikuu!
Muoks: Ostin junaliput ja akkreditoiduttukkin on. Matkaan Pariisista Ankkalinnaan keskiviikkona 24. pv klo 14:10, kuka ehtii mukaan Suomesta niin laittaa viestiä niin nähdään sitten baarissa : D
Trondheimin "kommunistinen sarjakuvamanifesti"-tyylin juliste on muuten paras A:n juliste vuoskausiin.
-
Meitsi on taas ajoissa liikkeellä... Miten ton akkreditoitumisen kanssa pitää tehdä?? Onko mahdollista, akkreditoitua vaikka ei hanki myyntipöytää tai ole muuten tekemisissä festari-ohjelman kanssa?
Vissiin suht nopeaa pitäis täyttää noi laput... vai onko jo ihan liian myöhäistä?
-
Mä mitään täytä etukäteen. Tottakai se nopeuttaa ja helpottaa asioita. Tai sit voi vaan heiluttaa käsiä, hymyillä vetoavasti ja puhua ranskaa.
Finskillä on taas erittäin herkullinen tammikuun lentotarjouksensa. 160 € Pariisiin ja takaisin.
-
Meitsi on taas ajoissa liikkeellä... Miten ton akkreditoitumisen kanssa pitää tehdä?? Onko mahdollista, akkreditoitua vaikka ei hanki myyntipöytää tai ole muuten tekemisissä festari-ohjelman kanssa?
Vissiin suht nopeaa pitäis täyttää noi laput... vai onko jo ihan liian myöhäistä?
Tuskin on liian myöhäistä, mutta täytä kaavakkeet mitä pikimmiten.
Eikös siellä ole sarjakuvataiteilijoille ihan oma kaavake jossain Festivaalien sivuilla?
Mä täytin lehdistöakkreditointikaavakkeen, mutta rehellisyyden puuskassa kirjoitin siihen, että olen graafikko, vaikka olis kannattanut ruksata "lehtimies". Voipi olla että en saa itseäni tuon takia akkreditoitua. Ei tuolla muuten niin väliä ole, mutta akkreditoidut haetaan kuulemma festivaalijärjestäjien toimesta majapaikoistaan.
Nyt voin joutua turvautumaan taksiin tai vastaavaan.
No, reilun kolmen viikon päästähän tuo nähdään!
-
Mä mitään täytä etukäteen. Tottakai se nopeuttaa ja helpottaa asioita. Tai sit voi vaan heiluttaa käsiä, hymyillä vetoavasti ja puhua ranskaa.
mä osaan kyllä heiluttaa käsiä ja hymyillä mutta tuo ranskan puhuminen on vielä hieman vaivalloista ::)
Ehkä koitan huomenna täyttää laput, löydettiin Hanneleen kanssa kyllä kait tuon kaavake ( http://www.bdangouleme.com/contenus/pro/BDalternative/2007-ACCREDITATION-FR-BDalter.pdf), mutta en oo ihan täysin varma mitä siihen pitää kirjoittaa ja mihin kohtaan ja mitä se siis maksaa... hmnh...
-
Olen muuten tulossa Brysselistä junalla no: 09802. Se lähtee Brysselistä 25.1. klo 7:10.
En tiedä, tuleeko se Pariisin kautta, mutta jos tulee, niin nauttisin kernaasti muutaman virvokkeen maanmiesten seurassa. ;)
-
( http://www.bdangouleme.com/contenus/pro/BDalternative/2007-ACCREDITATION-FR-BDalter.pdf), mutta en oo ihan täysin varma mitä siihen pitää kirjoittaa ja mihin kohtaan ja mitä se siis maksaa... hmnh...
Ei kai akkreditointi mitään maksa.
-
Tietääkö joku paljonko ranskalaiset taksit veloittavat.
Esim.mitää maksaa n.10km:n kyyti. (Angoulemessa)
-
Tietääkö joku paljonko ranskalaiset taksit veloittavat.
Esim.mitää maksaa n.10km:n kyyti. (Angoulemessa)
Taksit ovat huomattavasti edullisempia kuin Suomessa. Edullisinta on kuitenkin käyttää sponsorien tarjoamaa Navette-kyytiä, joka on festivaalivieraille, toimittajille & akkreditoituneille ilmainen (A-lemen alueella). Ilmaisia festaribussejakin kulkee ympäri kylää ranskalaiseen tahtiin.
Kymmenen kilometriä Anggulassa on melkoinen matka...
Neuvontapiste lienee jälleen Hotel de Villessä, joka siis ei ole hotelli vaan kaupungintalo.
Suomalaisten yleinen neuvontapiste löytyy Chat Noirista.
Niin ja akkreditoituminen ei tosiaankaan maksa mitään.
-
Kiitoksia.
Milloinkas järjestäjillä on ollut tapana ilmoittaa akkreditoiduille heidän akkreditoinnistaan?
[size=07pt]Ketuttaa, kun en ruksannut siihen lappuun "journalist". Ei tarttis nyt pähkäillä joutavia[/size].
>:(
-
Kiitoksia.
Milloinkas järjestäjillä on ollut tapana ilmoittaa akkreditoiduille heidän akkreditoinnistaan?
Yleensä silloin kun olet paikan päällä, infotiskillä sanomassa että kyllä olen ilmoittautunut...
-
Kiitoksia.
Milloinkas järjestäjillä on ollut tapana ilmoittaa akkreditoiduille heidän akkreditoinnistaan?
Laiton akk.-laput meneen ennen joulua jos vaikka saisin läpyskät tänne Sveitsiin postitse. Hyvällä säkällä tulevat, ja jos ei niin sitten kitisen tiskillä Ankkalinnassa. Niillä on aina tietokoneongelmia mutta aina ne on ne laput sitten lopulta saaneet printattua.
Ranskassa suhistaan kovasti että uusi festivaalitelttajärjestely on pepusta mutta minkäs teet, ei keskiaikaiseen pikkukaupunkiin ole helppo festareita järjestää.
Kid Paddlen meganäyttely kun on sielä vanhalla Mars-kentällä, kaikki ohjelma ja tapahtumat keskustassa ja sitten ne myyntiteltat sielä kaukana joen varressa. Kustantajille on ongelma kuinka järjestää signeeraustunnit - Suuria Taiteilijoita kun ei kuulemma voi raahata lounaan jälkeen enää joen rantaan vaan jättää ne suosiolla keskustaan... Ratkaisuna monet yrittävät järjestää aamu- ja iltapäivä sign.tuntien sijaan pidemmän aamupäiväsigneeraustilaisuuden ja sillä sipuli.
-
Vai että Kid Paddlen... ja varmaan Midem saa Grand Prixin... nyt ei harmita yhtään etten ole lähdössä. Tänä vuonna.
Toisaalta, olihan Anggulassa pari vuotta sitten Rahan -näyttely joka oli very gäy. Mutta Kid Paddle... hyi heleketti!
-
Angoulemessa näyttäisi olevan tollaset 10 astetta plussaa. Kiva festarikeli.
Brysselissä puolestaan -10 pakkasta. Talvikamppeissa kun joutuu näköjään reissaamaan, niin taitaa tulla kuumat festivaalit.
Aika tiukka sarjisviikko edessä:
- Franquin-näyttely
- Will-näyttely
- Juillard-näyttely + muu Maison de la BD:n tarjonta
- Belgian sarjakuvamuseo
- Kai sitä pitää sitten vielä ehtiä koluta jonkun verran Brysselin sarjispuotejakin ja taidetarvikeliikkeitä.
- Angouleme (tänä vuonna festarit ei tunnu niin kovin kiinnostavilta.)
- Pompidou-keskuksessa Herge-näyttely
- Tarkoitus olisi etsiä myös Galerie Stardom, jossa on Moebiusta jatkuvasti (?) esillä.
- Quartier Latinin sarjakuvaliikkeissä tuhlataan viimeiset rahat.
Huh, huh!
-
Pieni paniikin poikanen alkaa iskemään, ku tajuaa että on oikeesti kohta lähdössä Ranskaan!!
Mulle on oikeestaan ihan sama mitä festareilla on tarjottavana, kun se on muutenkin jo ihan uutta ja ihmeellistä. Mut onko teillä vinkkejä mitä kannattais käydä kattomassa?
Festariläpyskät tuli kuulemma postissa jee! Mut tuossa piirroskonserissa sanotaan että sinne ei pääse tuolla läpyskällä vaan pitäis ostaa liput...? ja että ne kannattais ostaa ennakkoon? kokemuksia/kommentteja?
Niin ja jos joku löytää mut harhailemassa yksin ja eksyneen (ja lumoutuneen) näköisenä jostain päin Ranskaa, niin palauttakaa kiltisti Handen luo, joohan? ;)
-
www.bdangouleme.com (http://www.bdangouleme.com)
Ohjelma myös englanniksi. Tuon perusteella minä meen perjantaina klo 14.30 kuuntelemaan Charles Burnsia ja lauantaina Blutchia & Jessica Abelia sekä Alison Bechdelia & Fabrice Neaudia. Isompiakin tähtiä sieltä löytyy, mutta just nuo kiinnostaa minua eniten.
Näyttelyistä kiinnostaa Richard McGuire, Jim Woodring ja Comics World Expo - se on Lucie Lomin eli Marc-Antoine Mathieun puljun suunnittelema. Ne on olleet jo vuosia parhaiten rakennettuja sarjakuvanäyttelyitä mitä olen missään nähnyt. On siellä Tinttiä ja muutakin, kuten muuten myös Pariisin Centre Pompidoussa. Ja Mezieres ja Christiniä yms. Onneksi en oo töissä vaan lomalla tuolla...
Ensikertalaisille suosittelen sarjakuvamuseo CNBDI:tä kokonaisuudessaan. Vanhojen, isokokoisten Krazy Kat-originaalien ja vastaavien näkeminen on vaikuttava KOKEMUS. Näyttelyt ja kirjaständitkin kannattaa kiertää to-pe, la-su on niin valtava tungos että kirjaimellisesti ei pääse liikkumaan. Ja muistakaa tankata ruoka-aikaan 12-14, iltapäivällä ei saa kuin pahaisia voileipiä klo 20 asti. Tulee halvemmaksi vetää kunnon kolmen ruokalajin tarjouslounaspaketti, sillä jaksaa.
Mielenkiinnolla odotan uutta kirjamarkkina-aluetta, kaikki kustantamot, isot, pienet ja ulkomaiset ovat vihdoin yhdessä, VALTAVASSA paikassa vähän keskustan ulkopuolella alakaupungissa. No, ilmaiset navettet kulkevat.
Sateenvarjoa tarvitsee sitten 120% varmuudella.
-
Ai niin, mahdollisista/todennäköisistä lakoista vielä: Ranskassa on semmoinen laki, että alat jotka on arjen ja pisneksen toiminnalle välttämättömiä, esim. pelastushenkilökunta, juna- ja lentoliikenne jne. ei saa ikinä olla 100% lakossa. Niinpä kun sanotaan että junat on lakossa, se tarkoittaa että joka neljäs juna kulkee /joka neljäs juna ei kulje, mutta kolme neljästä kulkee.
En kyllä tiiä onko nyt lakkoja luvassa.
Ai juu ja semmoinen käytännön vinkki vielä että Ranskan postilla on erikoistariffi kirjoille! Pakettien pitää olla mitoiltaan max. alpparin kokoisia muistaakseni (paitsi paksumpia saavat tietty olla) ja max. 5 kg vai olikohan kolme. Ne sanoo siellä postissa että kestää kaks-neljä viikkoa, mutta aina nuo on kolmessa päivässä tullu. Ja halavalla :)
-
Ranskan postilla on erikoistariffi kirjoille!
Tää on tosi kätevä jos/kun tulee ostettua liikaa kirjoja eikä jaksa raahata. Jos ne sielä Ranskan Postissa väittää, ettei moista tariffia enää ole, niin vaihda luukkua ja kysy toiselta, kyllä sieltä aina joku löytyy joka uskoo/tietää että oikeesti ko. tariffi on vielä voimassa.
T. Nimim kerran kävin kolme kertaa postissa tappelemassa asiasta ;)
Anglumissa nähdään!
P.S. On tullut urakalla luettua lähes kaikki Virallisen Valikoiman (A:n nettisivuiltä löytyy) sarjakuvat ja sielä on erittäin monta hyvää eli jos hyvin käy, niin voittajavalikoima tulee tänä vuonna olemaan vaihteeksi laadukas. Ainoastaan valikoiman mangat olivat lähes kauttaaltaan pettymyksiä. On se ihme, ettei Japanista irtoa tarpeeksi laadukasta käännettävää: Mizukin Non Non Ba'kin on tehty joskus 70-luvulla.
-
Christin ja Valerian on etukäteen kiinnostavinta, siis mun makuuni.
Ja aina on mukava kierrellä tutkimassa eri kustantajien tarjontaa , isojen ja pienten.
Varmaan käteen tarttuu nytkin jokunen Sapristi. Tai Bang. Tai Magasin General. Tai ainakin jotain.
Ehkä tuota postihommaa vois kokeilla. Kiitos vinkistä.
Viimeksi kun olin festareilla, siellä oli Korealaisen sarjakuvan näyttely. Ennakkoluuloisena ihmisenä en ensin viitsinyt mennä koko näyttelyyn ollenkaan, mutta viimeisenä festaripäivänä päätin sitten kuitenkin piipahtaa Korea-teltassa. Ja sepäs olikin koko festivaalin kohokohta!! Piskuisen De Crécy-näyttelyn ohella.
Koskaan ei tiedä...
Brysselistä tuleva juna ei kulje ilmeisesti Pariisin kautta, joten ei liene toivoa, että törmäisin maanmiehiin ravintelivaunussa.
Harmi.
-
Christin ja Valerian on etukäteen kiinnostavinta, siis mun makuuni.
Kannattaa sitten venyä joka aamu-yö hotelli Mercuren aulabaariin, siellä voi tulla vastaan vaikka ketä... esimerkiksi Heikki Paakkanen tai Moebius!
-
Mukavaa kun Rannan Ville näkyy Ankussa ja Isi-kirjastakin löysin varsin kiittävän arvion. Nyyh, kuin oma laps menestyis maailmalla... ;D
(http://www.bdangouleme.com/images/galerie/0e2f4924424b18a02cdc7f0db87c96f11169820825.jpg
)
-
Huomenna tiistaina on TV1:n K-rappu -ohjelmassa dokumenttia suomalaisista piirtäjistä Angoulemessa. Dokkari on kolmiosainen ja se esitetään peräkkäin tiistaisin. Yksi osa käsittelee Ville Rantaa, tarkempaa tietoa ei vielä ole kahden muun osan sisällöstä, mutta mua haastatellut toimittaja sanoi dokkarin käsittelevän lähinnä suomalaisen sarjakuvan markkinointia Ranskaan.
Katsokaa ja nauttikaa!
Ti, 30.1. klo 19.10
K-rappu, TV 1
-
Angoulemessa vasta palkittu Didier Lefèvre kuoli.
AfNews: (http://www.afnews.info/news0000.shtml#newsitem1170169383,57769,)
We just received from France the sad news: Didier Lefèvre suddenly passed away at 50. He won the Angouleme award in this edition of the Festival.
http://www.bdangouleme.com/actualites/index.ideal?action=consulter&id=1041
http://www.actuabd.com/spip.php?article4697
Timo
-
<snip>Katsokaa ja nauttikaa!
Ti, 30.1. klo 19.10
K-rappu, TV 1
Hot... tot... kort... no, Corto Maltese. Sarjakuva tuntui olevan aika aika vieras alue ohjelman naisvetäjälle. Herra Koipeliinikin meni tekijänsä kanssa sekaisin. Mutta ei se mitään, sarjakuva sai hyvin tilaa televisiossa parhaaseen katseluaikaan.
Mutta jaksaa silti ihmetyttää tämä jatkuva ihmettely sarjakuvan asemasta. Koskahan se otetaan ihan itsestään selvästi esille vain yhtenä mediumina muun median joukossa?
-
Hupsu oli se piirretty mölliäinen, joka hyppäsi Heikin puheen aikana päätään raapimaan. Onneksi hassuista taustaäänistä (spike jones -musa) sarjakuvista puhuttaessa on kai jo päästy.
Ja miksei kysytä minkälainen on kirjallisuuden sankari....
Timo
-
Joo, oli kyllä pöljyyden ja ammattitaidottomuuden huippua tuon naistoimittajan työskentely. Melkein kuka tahansa kadunkulkija olisi todennäköisesti kysynyt parempia sarjakuva-aiheisia kysymyksiä ja ollut perehtyneempi aiheeseen.
Timo Rautiainen oli sentään lukenut Mannerheim-teoksen Timo Mäkelä osiossa ja selvisi ihan kunnialla.
Ja pohjat veti Trondheim kehuessaan Villen sänkyosaamista!
-
Tromppa heitti kameroitten innoittamana aika halpamaista provoa tjms, Celebritiz nääs. Eikä ollu kai edes kännissä. Jope Pitkänen puhuu samanlaisia yltiökännissä.
Ohjelmassa tuntui kummalta maininta kaupallisuuden lisääntymisestä sarjakuvissa uutena asiana. Hä? Eikö se muka ennen ollut? Tarjonnan monipuolistuminenhan on tuonut kaupallisuuden lisäksi sitä oikeaa vaihtoehtoa. Ja sen vaihtoehdon ovat kaupalliset kustantajat aina osanneet kääntää omiksi voitoikseen, tai ainakin yrittäneet. Tekihän Marvelkin jo 60-luvulla "undergroundia".
Timo
-
Ja pohjat veti Trondheim kehuessaan Villen sänkyosaamista!
Väitäks sää et' Ville ei ossaa näitä hommia, mitä?!
No ei nyt vaineskaan. Trondheim ei vaan näin yleisesti ottaen hirveästi tykkää kameroiden edessä hillua (vaikka sitä paljon joutunee tekemäänkin), joten hän veti lähimmän julkimon eli Villen kameroiden ahmittavaksi. Ville oli kumminkin hieman pihalla...
-
Trompan lausunnoista kohuttiin suomiryhmän kesken jo Anggulassa paikan päällä, että mahtaakohan ne oikeesti kehdata esittää niitä laisinkaan. Mutta hyvä että esittivät, mikäs se tuossa!
Trondheimilla on varaa, mies itsehän on tosiaan juro ja mieluiten pidättyy haastatteluista (ks. "Minä Lewis Trondheim", Asema).
Ja Villen itsensä visiot luonnoskirjassa: villeranta.com
Vaan koskas Tertsi tulee ylistämään miltä näyttivät Sinisen lootuksen originaalit "livenä"?
-
Lyhyt raportti, liikaa töitä:
Anglumissa oli viihteellistä, kuten aina. Organisaatio (bussikuljetukset jne) toimi ihan hyvin vaikka monet valittivatkin, teltoissa oli kerrankin kunnolla tilaa ja kaikki isot ja pienet kustantajat olivat lähellä toisiaan= pienemmät saivat osansa yleisömassoista.
Jury jurytti ihan loistavan rohkean voittajavalikoiman ja kerrankin tieto ei vuotanut vaan Corneliuksen ja Assojen pääherrat saivat jännätä ja riemuita ihan vilpittömästi. Assothan sai 2 ja Cornelius pääpalkinnon joten ei mitenkään huonosti... "Pourquoi J'ai tue Pierre" oli ainoa, joka mielestäni on käsikirjoitukseltaan hötömpi, vaikka onkin hienosti piirretty. No, saihan se yleisöpalkinnonkin joten kai se on sitten hyvä.
Olin Palkintogaalassa joka ei kovin gaala tosin ollut, homma toimi tehokkaasti koska Lewis oli uhannut potkia jokaista, joka puhuu liian pitkään. Liikuttavimmat olivat Heritage-palkinnon voittajat ("Sergent La Terreur") Touis & Frydman jotka vanhoina äijinä saivat näin vielä tunnustusta. Sarja on ollut unohduksissa ja sitä ei ole koskaan ollut saatavilla kirjana...
Muita hienoja hetkiä:
- Alison Bechdel ja Fabrice Neaud yhteishaastattelussa jossa Alison ei sano paljon mitään ja Fabrice liiankin paljon : )
- Charles Burns Hotelli Mercuryssa; tyyppihän ei ole yhtään pelottava!!
- Kaikki joiden mielestä Blutchin olisi pitänyt voittaa. Eikä olisi!
- Jim "En ota koskaan huumeita huvin vuoksi" Woodringin näyttely
- Canicola sai ansaitusti Fanzine-palkinnon
- "Joann Sfar piirtää ja kertoo yleisölle työstään" oli todella sympaattinen tilaisuus nähdä livenä, miten herra työskentelee
- kaikki älyttömyys, mitä Trondheim ehti saada aikaiseksi
Suomalaisia oli riittävä edustus, siitä kiitos, tutut ja tuntemattomat olivat taas vakuutettuja suomalaisen sarjakuvan laadusta (mm.Tommi Musturi, Amanda Vähämäki, Marko Turunen, Kaisa leka ja Ville Ranta).
Ja nyt tarttis taas töitä tehdä-
-
Tästä linkistä muutamia otoksia Angoulemesta:
http://www.janoscartoon.com/index.php?650
Kuvissa mm ruotsalaisten järjestämä Ruotsi-Suomi vapaamuotoinen Batman- sarjiskilpailu, jonka Suomi hävisi...
Symposium Chat noirissa (Outi hehkeänä), Rmäki yrittää olla kuuntelematta naisten juttuja.
...sekä symposium joidenkin ulkomaalaisten kustantajien kanssa...
Lisää kuvia luvassa, sekä sarjakuvapäiväkirja, jossa kerrotaan kaikki. Pysykää kanavalla.
-
Vuoden aikana oli ilmestynyt monia kiinnostavia albumeita, eli siltäkin pohjalta Angoulemessa käynti oli onnistunut.
Alternativeosastolla oli hiljaisempaa kuin aikaisempina vuosina, vaikka se sijaitsi aivan isojen kustanatajien teltan yhteydessä. Suomi-pöydän myynti oli silti mielestäni hyvä. Kaisan uusi alppari myi hienosti, sain myös kaikki omat alpparini myytyä. Noiden kiinnostavien ranska-alppareiden takia laukku oli kuitenkin yhtä painava kotiinlähtiessä kuin tullessakin.
Seuraava isompi ulkomaan festari onkin varmaan Luzern, jonka esitteet olivat jo ilmestyneet, löysin niitä jostain.
-
Oli tosi mukava todeta, että Ranskassa kustantajatkin olivat kiinnostuneita suomalaisesta sarjakuvasta. Nyt vain odotellaan, mitä seuraa jatkossa. Pariisissa oli tosi kiva yllätys kuulla Fantasmagoriesissa, että uusinta possukirjaa oli jo käyty liikkeestä kyselemässä. Joten sinne otetaan jatkossakin possuja, vaikkei liike muuten ota valikoimiinsa suomalaista sarjakuvaa. Se kyllä lämmitti sarjakuvapuurtajan sielua. Linkissä mojova kännykkäotos possuista hyvässä seurassa:
http://www.janoscartoon.com/index.php?651
-
Vaan koskas Tertsi tulee ylistämään miltä näyttivät Sinisen lootuksen originaalit "livenä"?
Mä en nähnyt niitä!!!
En nääs tiennyt että Pomppeliinikeskus on kiinni tiistaisin.
Ja oli kiinni vielä keskiviikkonakin!
Eli se siitä sitten.
Angoulemen näyttelyrintamalla oli aika köyhää, mutta oli mukava reissu kuitenkin.
Sarjakuvatarjonnan laajuus tyrmäsi kustantajien teltassa. Nimikkeitä oli varmaan jotain 10 000, vähän yli tai alle. Paljon!!
Ostin reissullani yhden täydellisen sarjakuvan: Jerome K Jerome Bloche 19: Un chien dans un jeu de quilles! Leppoisaa tarinointia, rauhallinen rytmi, päärooleissa portinvartijaeukkoja, pappeja jne.. Omaperäinen sarjakuva!! Mulla on muitakin Jeromeja mutta tämä oli paras.
http://www.bdnet.com/zi/bdweb/images/37/9782800138374_pg.jpg
Muita hankintoja mm:
Innommables: Cycle de Hong Kong (korjattu versio), Shukumei(korjattu versio)
A propos: Leloupin haastattelu
R. Macherot - monographie
Inside Moebius I ja II
Tout Jijé, 1974-1977
Jim Woodring: Frank's Real Pa
Où le regard ne porte pas I ja II
Willin näyttely oli hieno. Seinälle oli unohtunut myös Walthéryn näyttelystä Natacha: Atoll 66:n lyijykynäplansseja muutama kappale. Kiinnostavia. Yllättävän viimeistelemättömiä. Ihmishahmoissa aika paljon viivoja.
Samaten Franquin oli hyvä. Jotenkin tiiviimmin aseteltu kuin Pariisissa. Originaalit paremmin esillä.
EDIT:
Matkan kohokohta oli kuitenkin se, kun näin Didier Conradin ilmielävänä.
Hän piirsi omistuspiirroksia uuteen Tigresse Blanche -albumiin sarjakuvakauppa Brüselissä Brysselissä. Hänen piirustustahtinsa oli noin yksi piirros (jutustelun lomassa) kymmenenssä minuutissa, joten en viitsinyt jäädä odottelemaan, edelläni olisi ollut noin viisi ihmistä.
Ja olisin joutunut ostamaan uuden Tigresse -albumin, vaikka mulla on se jo ennestään hyllyssä.
Mutta on tosi kiva olla taas kotona. Ja kvaakissa. ;)
-
Mä en nähnyt niitä!!!
[OT]
Tosi epistä. Tule huomenna maitomiittiin. Meikä tuo näytille "Les mysteres du Lotus Bleu" kirjan, jota mainostin jo tuolla Tintti juhlavuosi ketjussa. Kuvat on yksi yhteen tai jopa isompia kuin originaalit. Rasterisiniset ja valkokorjaukset näkyy.
[/OT]
-
Eikös se ole tänään, siis tuo Maitomiitti.
Ei huomenna perjantaina, vai onko päivä muuttunut.
Ei mua toi Tintin missaaminen niin kauheasti haittaa, olen enempi Spirou-miehiä.
Mutta kiinnostaa kyllä nähdä tuo pappa-samin kirja.
Tullaan, mutta ehkä hieman myöhässä.
Otan ehkä jonkun Angouleme-tuliaisen mukaani. Tosin reilu seitsemän kiloa sarjakuvia on vielä tulossa postina Ranskasta Suomeen, piakkoin toivon ma.
-
Eikös se ole tänään, siis tuo Maitomiitti.
OT jatkuu: joo sori, siis tänään torstaina. Paikka saattaa olla eri. Kluuvin Fazerista on ollut puhetta muualla.
-
Oli kyllä älyttömän kivaa! Kannatti lähteä. Festari oli kokeneempien mukaan tavallista köyhempi, mutta ensikertalaiselle se oli silti ihan aarreaitta.
Haastattelu-keskustelut olivat keskimäärin huippuhyviä, varsinkin Charles Burnsin ja Alison Bechdelin & Fabricen. Jessica Abeliakin kuunteli mielellään vaikka yhteys Blutchiin jäikin vähän hämäräksi. Jim Woodringin tuotanto aukeni entistä paremmin kun kuuli sen perustuvan kokemuksiin todellisuudesta - miesparka on ihan kauhuissaan tavallisesta elämästä mutta osaa käyttää sen hyödykseen. Woodringia olisi kuunnellut enemmänkin, häntä jututettiin tosi vähän.
Simultaanitulkkaus toimi ihan uskomattoman sujuvasti, ja jos keskustelu kävi tylsäksi, viihdykettä sai kääntymällä katselemaan tulkkien eläytymistä keskusteluun ylhäällä kopeissaan.
-
Linkistä löytyy Jaskan ja Mikaelin festariraportti. Hauska!
http://www.jessor.com/flounder/
Huom. Kelatkaa sivua vähän alas jotta kuvat tulevat näkyviin.
-
Vesi herahti kielelle kun näki valokuvan kurmeelautasesta. Ranskalainen keittiö monamuur, ton on varmaan Pokuse itse keittänyt
-
Vesi herahti kielelle kun näki valokuvan kurmeelautasesta. Ranskalainen keittiö monamuur, ton on varmaan Pokuse itse keittänyt
Anggulassa kannattaa kiertää "viralliset" festariruokalat kaukaa.
Kadulta kebappia vaan, eli semmonen kilo possunlihaa ranskanleivän välissä ja pari salaatinlehteä.
Herkutteluhenkisempään naatintaan on kauppahalli, tarjolla ostereita yms. Ja sopivasti Chat Noirin takaa alkavat ravintolakorttelit, sieltä saa ruokaa joka makuun ja hintaan.
-
Jos ei kukaan vielä maininnut, niin Comics Journalin Bart Beatyn festariraporttia voi lukea osoitteesta www.comicsreporter.com (Archives: January)
(Bartsyn kanssa samoilla linjoilla - näyttelyt oli höttösempää kamaa kuin ikuna, se universaali maailman sarjakuvanäyttely oli tyyppiesimerkki liian isosta budjetista ja liian pienestä ideasta: Kaksi rekkakonttia rempattu sisältä isolla rahalla deluxe-näyttelyksi mutta itse valikoima ja sarjakuvasivut jäävät pieneen, hajanaiseen ja selittämättömään rooliin.)
-
Ja herr Beatyn haastattelun voi lukea tietenkin seuraavasta Sarjainfosta (1/07).
Tosin se ei liity Anggulinnaan, vaan Beatyn omaan teokseen. Alison Bechdelistä tulee myös juttu, tässä hänen kommenttejaan Angouleemistä ym.:
http://www.comicbookresources.com/news/newsitem.cgi?id=9543
-
Myös Paul Gravettin vestarirapo http://www.paulgravett.com/articles/095_angouleme07/095_angouleme07.htm kertoo olennaisen.
-
Laurent Mélikianin valokuvareportaasi:
http://www.afnews.info/deposito/foto/angouleme2007m/
Guido Vogliottin vastaava:
http://www.afnews.info/deposito/foto/angouleme2007v/
-
Nöyryyteensä lähes pakahtuva Fredrik Strömberg kertoo ja piirrättää muilla miten Anggulandia kohtasi hänet vuonna 2007:
http://www.sekventiellt.se/blog.php?sid=105&mid=6
Jess! K-Rapun pätkä Kirsi Kinnusesta oli lyhyt mutta hieno! Toivottavasti katsoitte.
-
Jess! K-Rapun pätkä Kirsi Kinnusesta oli lyhyt mutta hieno! Toivottavasti katsoitte.
Jeeps. Nähtiin, lyhyt oli mutta oivallinen. Sitähän ei edes mainittu ohjelmatiedoissa.
Timo
-
Jeeps. Nähtiin, lyhyt oli mutta oivallinen. Sitähän ei edes mainittu ohjelmatiedoissa.
Harmi, mulla jäi katsomatta tuo. Ihmettelinkin kun se toimittaja sanoi että Angoulemen festareista tulisi matskua kolmeen K-rappu -ohjelmaan. Mun ja Rmäen haastattelut on onneksi ja toivottavasti leikattu pois.
-
Tuossa alimmaisessa kuvassahan on näköjään Suomikin hyvin edustettuna, enpä huomannutkaan aiemmin:
http://www.sekventiellt.se/blog.php?sid=106
Mun kilpailupiirrokseni -putkikorvainen Mikki Hiiri- on mukana, mutta ilmeisesti olimme edustamassa sittenkin Tanskan joukkuetta kun Ruotsi kerran voitti ja me hävittiin.
-
Kaksi rekkakonttia rempattu sisältä isolla rahalla deluxe-näyttelyksi mutta itse valikoima ja sarjakuvasivut jäävät pieneen, hajanaiseen ja selittämättömään rooliin.)
Ja tuo ihan sama näyttelyhän oli jo kerran aikaisemminkin Angoulemessä. Silloin kun Schuiten oli päätähti. Vuotta en muista.
-
Tämän vuoden palkitut... Baru voitti Grand Prix'n.
http://www.comicsreporter.com/index.php/baru_wins_angouleme_grand_prix/
-
Jerome K. Jerome Bloche -sarjan palkitseminen miellyttää minua kovin.
Luin juuri viimeisimmän albumin ja se(kin) on erinomainen.
Sanoisin jopa: Nautittavaa sarjakuvaa. Ja hyvin piirretty. Sääli että se on Suomessa piilossa Mustanaamion kätköissä.
edit:
Onkohan tuonne pakko mennä ensi vuonnakin, vaikkei ollut tarkoitus ihan näin pian? Baru on vaan niin Baru.
tjeu: "Auringon valtatie". Paras (=ainoa) manga jonka olen lukenut.
edit2:
Lukilukivihret koratu.
-
YLE uutisoi:
"Suomalainen sarjakuva vahvasti esillä Ranskan Angoulêmessa
Suomalainen sarjakuva panostaa entistä enemmän kansainväliseen näkyvyyteen. Suomen kirjallisuuden vientiorganisaatio FILI on ensimmäistä kertaa esillä omalla messupaikallaan alan tärkeimmillä messuilla Ranskan Angoulêmessa."
Juttu kokonaan (http://yle.fi/uutiset/kulttuuri/2011/01/suomalainen_sarjakuva_vahvasti_esilla_ranskan_angoulemessa_2324193.html).
Kuuden uutisiss (http://yle.fi/ohjelmat/948697)a parin minuutin juttu jossa mm. tuore sarjakuvaneuvos Kirsi Kinnunen ja Aapo Rapi ovat haastateltavina Angoulêmessa.
Kohdasta 17:27 alkaen.
-
Angoulemen tämän vuoden juliste.
Ei ollenkaan pahannäköinen.
(http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?action=dlattach;topic=5087.0;attach=18797)
-
Oli hieno toi Barun näyttely. Muita kohokohtia olivat näyttely uudesta belgialaisesta sarjakuvasta ja sarjakuvakoulun palkinnon saaneen Dominique Goblet'n yksityisnäyttely. Kiinnostavin ohjelma (keskustelut, piirtäjätapaamiset, piirroskonsertit jne.) olisi ollut vasta viikonloppuna, itse olin paikalla vain torstain. Turkkilainen sarjakuva oli erityisesittelyssä.
Mangaedustus alkaa olla varteenotettava tuolla. Paitsi että festareilla on jo vuosien ajan ollut iso aasialaisten kustantajien teltta ja ranskaksi käännetään paljon sitä harvinaisempaakin mang/hwaa, Angoulêmeen saadaan usein japanilaisia piirtäjiä, jotka eivät vaivaudu millekään muulle festivaalille Japanin ulkopuolelle. Tämän vuoden lauantaina paikalla olisi ollut itse Riyoko Ikeda (Versailles'n ruusu ym.)! Olis asiallista, jos joku JapanPopin tai Anime-lehden toimittaja alkais pikkuhiljaa noteeraamaan ton ohjelman. Paikalla olleista suomalaisista sarjakuvajournalisteista tuskin ainoakaan tarttuu tuohon. http://www.mangouleme.com/ (http://www.mangouleme.com/)
-
Kirsin sisko oli löytäny ranskislehdistä
Aapo:
- http://livres.fluctuat.net/aapo-rapi/livres/meti/12103-chronique-Grand-mere-courage.html
- http://www.glamourparis.com/culture/pop-culture-glamour/diaporama/bd-la-selection-des-libraires/3744/image/335356
Ville:
- http://www.lexpress.fr/culture/livre/l-exile-du-kalevala_905275.html
- http://www.evene.fr/livres/actualite/festival-angouleme-2011-selection-bd-evene-3054.php
-
festarien sivuilla tuntuu olevan paljon liikennettä.
Ei pääse.
-
http://www.comicsreporter.com/index.php/art_spiegelman_wins_grand_prix_at_angouleme/
-
Palmarès:
Le Fauve d'or: Manuele Fior pour "5 000 kilomètres par seconde" (chez Atrabile)
Prix du Jury: Astérios Polyp
Prix de la série : "Il était une fois en France" (tome 4) de Fabien Nurry et Sylvain Vallée.
Prix révélation : "La Parenthèse" d'Elodie Durand et "Trop n'est pas assez" de Ulli Lust.
Prix du public Fnac-SNCF : "Le bleu est une couleur chaude" de Julie Maroh.
Prix Regard sur le monde : "Gaza 1956 en marge de l'histoire" de Joe Sacco.
Prix de l'audace : "Les noceurs" de Brecht Evens.
Prix de la BD alternative : la revue "L'arbitraire".
Prix de la Jeunesse : "Chrono Kids 3" de Zep, Stan & Vince.
Prix du patrimoine : "Bab el Mandeb" de Attilio Micheluzzi.
Prix Intergénération : "Pluto" de Naoki Urasawa et Osamu Tezuka
-
Aika lailla on taas meikäläiselle tuntemattomia nuo palkitut.
Olen hankkinut Il etait une fois en france -albumit heti niiden ilmestyttyä tuoreeltaan, mutta enpä ole vielä lukenut niitä.
Bab el Mandeb näyttää kiinnostavalta. (edit. kas, se onkin Mosquiton kustantama. Pikseleitä voipi siis näkyä.)
-
Aika "daideellinen" lista näemmä.
Tuo "Bab el Mandeb" on ilmeisesti palkinto uudelleenjulkaisusta? Alppari ilmestyi Ranskassa jo 1988, ja on ihan historiallisen seikkailusarjakuvan kärkikastia. Tyylillisesti Prattin ja Giardinon välissä. Tämä olisi hienoa saada suomeksi.
Varhaisempaa Attilio Micheluzziahan tuli pieni pätkä suomeksi Jalavalta - Suuri sarjakuvakirja 2:ssa. Englanniksi löytyy Pacificin kustantama "Shanghai" (1985); erittäin mainio albumi, painojälki vain valitettavan heikko.
-
Patrimoine on tosiaan arvokas perinne tms. Sama palkinto, jonka ensimmäinen Muumi-sarjakuvaranskannos voitti muutama vuosi sitten.
Minusta tuo on ihan mainio lista, joukossa on sekä uusia löytöjä että isoja myyntihittejä. Mangaa ja Zéppiäkin on mahtunut mukaan. Saccon Gaza esimerkiksi tarjoaa oikeasti journalistisestikin merkittävää uutta tietoa.
Angoulêmessa on nykyään mainio teltta, johon on koottu kaikki 50+ palkintoehdokaskirjat ja muutama mukava tuoli ja sohva. Siellä on mukava loikoa lounaan jälkeen tutustumassa opuksista itselle oudompiin. Itse löysin esimerkiksi Nine Anticon, jolla oli kilpailusarjassa peräti kaksi kirjaa, Girls Don't Cry ja Coney Island Baby. Jälkimmäinen on biografia Betty Pagesta ja Linda Lovelacesta.
-
Barun näyttely oli valaistu ranskalaisittain eli ainakin aamupäivällä toivottoman hämärä. No, erottihan originaalisivuista sentään oleellisimman Baarustamisesta - työläiset rokkaa vallankumouksellisesti ja brylkreemiä käyttävät. Semmoista tintti-jumppaa pottunokilla.
Mutta Spiegelmanin näyttelystä tulee takuulla hieno. Ja muutenkin näyttelyitä piisasi tänä vuonna joka lähtöön ja varmasti piisaa myös ensi vuonna.
Kaikkea ei jaksa kiertää, mutta ainakin BD-museon pysyvä perusnäyttely on syytä tutkailla. Uljaat ovat kokoelmat.
Parodianäyttelyssä oli hienoja hetkiä kuten Punahilkka-satu eri taidesuuntauksilla piirrettyinä sarjakuvina - Chagallista Picassoon. Vähän turhan lavea vaan ja näyttelykirjalla hintaa 39 euroa, ei ei siihen taksaan ei.
Fredrik Strömberg tiivistää Anggalinnan: http://www.sekventiellt.se/
Tässä vielä näyttelyistä:
http://www.citebd.org/spip.php?rubrique112
-
Katselin silmä kovana Angoulemestä telviisiossa esitettyä uutispätkää.
Siinä oli varattu paljon aikaa suomalaista sarjakuvaa esittelevälle pisteelle festareilla.
Yritin etsiä pöydältä Anssi Rauhalan ja Mikko Ketolan Anni Isotalo -albumeita.
Oliko Anneja esillä ja jos oli niin tuliko festariväeltä kommenttia?
Kuulin, että Nikolas Grisefoot myi erittäin hyvin. Sehän ilmestyy ranskaksi vasta keväämmällä, eikö? Olikos nyt myynnissä jotain ennakkomaistiaisia vai mitä?
Onnea vaan Lukkariselle ja Ruusuvuorelle. Olisi suurenmoista, jos he löisivät läpi ranskalaisella kielialueella.
-
Nicholas Grisefoth myi sen erän loppuun mitä Mosquito-kustantaja oli festareille saanut eli 80 kappaletta. Olivat olleet turhankin varovaisia. "Ensimmäinen kerta kun esikoisteos myydään loppuun!" Mutta mikä ettei, Lukkarisen decicaatio-piirrokset olivat todella hienoja nekin, ja niitä Hannu puursi urakalla kaiken päivää.
Ei näkynyt Isotalo-albbuja ei. Mutta älkää surko, Kirsi Kinnusella ne varmasti ovat ja hän kyllä hoitaa hommat kotiin.
-
Kyllä palkinnon saaminen työstä käy...
'Maus' creator reacts to winning comics' Grand Prix prize (http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2011/01/31/AR2011013106582.html)
"I don't know whether you should say 'congratulations' or 'condolences,' " says the artist, noting what a prestigious honor it is - while also remembering how it was when American friend and colleague R. Crumb received the same award for the 2000 festival.
"Crumb didn't want to even meet the press," Spiegelman recalls. "He escaped out a door and went flea-market shopping in the neighborhoods. They vowed never to pick another American.
Metamaus on herralla työn alla, ja deadlinet painaa. Palkinto vain haittaa työtä, ja sitäpaitsi... "I feel like President Obama and the Peace Prize - the timing's all wrong."
-
Heh, vaimokin tokaisi "Merde!"
Onhan siinä tietysti hommaa - perusteellinen amerikanjuutalainen ja ..ou... ranskalaiset pykäämässä festivaaliohjelmaa. No mutta taiteellinen johtaja Benoit Mouchart on toki pätevä kaveri. Eiköhän Arttukin lakkaa voivottelemasta ennen pitkää.
-
Angouleme on google-mapsissa! Vielä jokin aika sitten tuolla oli vain muutama hassu päätie.
-
Palkintoja on jaettu.
(http://i1097.photobucket.com/albums/g358/abobo1/chroniques-de-jerusalem-delisle-16-nov.jpg)
Fauve d’Or – Meilleur album : Chroniques de Jérusalem. Par Guy Delisle (Delcourt).
Prix Spécial du jury : Frank et le congrès des bêtes. Par Jim Woodring (L’Association).
Prix de la série : Cité 14 saison 2 T1 . Par Reutimann et Gabus (Les Humanoïdes Associés).
Prix Révélation : T.M.L.P. (Ta mère la pute). Par Gilles Rochier (6 pieds sous terre).
Prix Regards sur le monde : Une vie dans les marges T1. Par Yoshihiro Tatsumi (Cornélius).
Prix de l’Audace : Teddy Beat. Par Morgan Navarro (Les Requins Marteaux).
Prix Intergénérations : Bride Stories T1. Par Kaoru Mori (Ki-Oon).
Prix Patrimoine : La Dynastie Donald Duck – Intégrale Carl Barks T4 (Glénat).
Fauve Polar SNCF : Intrus à l’étrange. Par Simon Hureau (La Boîte à bulles).
Mention spéciale polar : La Faute aux Chinois. Par Ravard et Ducoudray (Futuropolis).
Prix de la BD Fnac : Portugal. Par Cyril Pedrosa (Dupuis).
Prix de la bande dessinée alternative : la revue lettonne Kus.
Prix Jeunesse : Zombillénium T2. Par Arthur de Pins (Dupuis).
-
Jihaa! Delisle voitti! Ja tuo Jerusalem saadaan tänä vuonna suomeksikin.
-
Jean-Claude Denis on sitten presidentti 2013
-
Se on harmillista ettei Denisiltä taida olla nähty muuta suomeksi kuin muutama jakso Luc Leroita. Nekin ilmestyivät jo muinoin Tapiirissa.
Spiegelmanin näyttely oli tyrmäävä, mies itse vaikutti melko kyllääntyneeltä avajaisissa - ranskalainen media kun on jyräävä. Tupakki - oikea ja sähköversio - kärysi Mausmiehen suupielessä taajaan. Mutta onhan Spiegelman tehnyt vaikka mitä, nyt sen vasta kunnolla näki.
Fred'in näyttely oli myös mainio, ilmeisesti Filemon 19 on vihdoinkin ilmestymässä.
Suomalaista iloa lisäsivät Anna Sailamaan ja Kati Kovacsin saamat julkaisusopimukset. Kiitos Kirsi Kinnusen ja Tommi Musturin uurastuksen.
-
Södikka hehkuttaa (ansiosta) sivuillaan...
Guy Delisle ja Cyril Pedrosa palkittiin Angoulêmen kansainvälisillä sarjakuvafestivaaleilla (http://wsoy.fi/yk/news/show/5731)
-
Fred'in näyttely oli myös mainio, ilmeisesti Filemon 19 on vihdoinkin ilmestymässä.
aagh.. suomeksi julkaistu varmaan vain neljä, viimeinen yritys yli viisitoista vuotta sitten.
:/
-
Neljä tai kolme (?)... Gaah... Neljä. (http://koti.welho.com/z14/sarjakuvat/filemon.html) Voivoi eikö aika ole koskaan kypsä tälle?
Timo
-
Muistan, että en ole oikein koskaan innostunut Filemoneista. Nyt Fredin näyttelyssä mieli muuttui, johtuiko mustavalkoisuudsta vai mistä, mutta lukisin nyt Filemonia oikein mielelläni. Toivottavasti joku hullu yrittäisi vielä julkaista nuo suomeksi. Nythän ne olisivat kätevässä ja komeassa intrgraalimuodossa.
-
Pitää kai opetella ranskaa jos ei suomi koskaan tajua mikä on parasta. Kele. Tuossahan on iltakoulu vieressä..
-
Tunnelmia viime tammikuiselta Angoulêmen sarjakuvafestivaalilta ilmestyy Kvaakin etusivulle tänään noin klo 18.
http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1728
edit:
Lisäsin linkin.
-
Kappas, mulle Fred oli taas näitä lapsuuden ihastuksia joista olin erittäin pettynyt kun niitä ei tullut suomeksi enempää. Lainasin niitä kirjastosta mutta mulla taitaa olla hylyssä nyt ne harvinaiset 70-luvun suomennokset.
-
Todella kiva lukea Angoulemen tunnelmista, ja lukeudun itsekin Fredin ja Filemonin ihailijoihin sieltä 70- luvun puolestavälistä. Oli niitä sarjoja joita ei vaan voi unohtaa kun kerran luki.
-
Tunnelmia viime tammikuiselta Angoulêmen sarjakuvafestivaalilta ilmestyy Kvaakin etusivulle tänään noin klo 18.
http://www.kvaak.fi/index.php?articleID=1728
Ikävä kuulla että sulla oli tylsää, juuri mitään ei voinut ostaa kun kaikki oli kallista ja näytteilleasettajatkin häiritsi. Ehkä sun olis kannattanut lähteä Angoulêmen sijaan vaikkapa Saksaan Wacomin konttorille?
Vai ymmärsinkö väärin?
Edit. On totta, että festari on yli 200 000 vieraallaan erilainen kuin vaikkapa 10 vuotta sitten. Saatika sitten vuonna 1974 jolloin Angoulêmen festarit pidettiin ensimmäisen kerran. Kyseessä on kuitenkin keräilijäin ja koko perheen happening, varsinaisiin ammattilaispiireihin ei pääse vain kävelemällä osastoja läpi, pienellä vaivannäöllä kuitenkin ammattilaiset on helppo löytää ja edelleen heihin on mahdollista tutustua. Mä olin Angoulêmessa ensi kerran muistaakseni 21 vuotta sitten, silloin tunnelma oli vielä "yleisöalueillakin" sillä tavalla kodikas kuin ehkä kaipaisit. Nykyään pitää väijyä päivällisiä, pressialuetta ja kansainvälisen lisensoinnin osastoa bongatakseen vanhat tutut.
-
Joo, oli hiukan tylsää. Tosin olin jotenkin väsynyt koko matkan ajan, oliko flunssaa vai mitä, en tiedä. Mutta mieluummin olin toki Angoulêmessa kuin töissä.
Ennen seuraavaa Angoulêmen reissua pitää tutkailla tarkemmin festarien ohjelmaa. Kun olin siellä pari vuotta sitten, niin fiilikset oli silloin huomattavasti positiivisemmat.
-
Joo, oli hiukan tylsää. Tosin olin jotenkin väsynyt koko matkan ajan, oliko flunssaa vai mitä, en tiedä. Mutta mieluummin olin toki Angoulêmessa kuin töissä.
Ennen seuraavaa Angoulêmen reissua pitää tutkailla tarkemmin festarien ohjelmaa. Kun olin siellä pari vuotta sitten, niin fiilikset oli silloin huomattavasti positiivisemmat.
Kiitos ettet tarttunut pikkuilkeään sävyyni. Tämän vuoden festarit olivat minunkin mielestäni hiukan hankalat, yleisön paine oli edellisiin vuosiin verrattuna selvästi pahempi minkä huomasi esimerkiksi näyttelyissä tai ravintolaa etsiessä selvästi. Mutta toisaalta, monet vanhat (ja uudet!!!) tutut joita tapasi kulissien takana korvasivat moneen kertaan kaiken stressin ja ahdistuksen.
Ja olihan festari sikäli ennallaan, että Moebius/Giraud tuli bongattua ainakin 3 kertaa, kuten joka vuosi. Sinnikäs ukko. :D
Tosiaan, parempi tuuri ensi kerralla, ja tulehan sanomaan päivää jos tavataan.
Kivi
-
mukava kuulla, että moebius oli festareilla. pari vuotta sitten hänet bongasin useasti ja ihailin piirtämistään wacomin(!) standillä.
-
Ville Ranta raportoi tämän vuoden Angoulêmen festareilta Kaltion verkkojutussa.
Ruotsalaiset Ranskassa (http://www.kaltio.fi/uusin/ranta112/ranta112-1).
-
Ja nyt reportaasia Spiegelmanin näyttelystä:
http://finnishcomics.info/angouleme-2012-spiegelman-exhibited-exposed/
-
Vinkki asiasta kiinnostuneille Angoulemeen matkaaville Franquin-faneille.
Franquin-näyttely Pariisissa 27.11.2012 - Helmikuun loppu 2013.
Pariisia ennen sama näyttely on Saint-Malossa kesällä 2012.
http://franquin.org/forum/viewtopic.php?f=2&t=3892
-
Onhan siellä taas.
http://www.bdangouleme.com/16,expositions
-
Kyllä tonne pitää vielä kerran päästä.
-
Tänä vuonna sedät ovat in! H. Paakkanen sai Puupäähatun ja nyt hänen ystävänsä Willem Holtrop Anggalinnan Grand Prixin!!!
Mahtavaa!
http://ca.pbsstatic.com/m/18/0118/9782909990118.jpg
Ja muutkin voittajat:
http://www.huffingtonpost.fr/mobileweb/2013/02/03/willem-angouleme-grand-prix-bd-palmares_n_2610767.html
-
Kohta on taas aika. Quino, Pat Mills, Tardi, Paul Pope, Angry Birds...
http://www.bdangouleme.com/
-
Angoulémessa kuohuu, sarjakuvantekijät eivät tykkää sponsorista.
Jacques Tardi, more, join 'Drop SodaStream' protest at Angouleme (http://www.comicsandcola.com/2014/02/tardi-more-join-drop-sodastream-protest.html)
-
Conrad ja Ferri esittelevät työn alla olevaa Asterix-albumia Angoulemen festareilla.
Nyt harmittaa oikeasti, että en pääse mukaan kemuihin. Mut ei voi mitään.
-
Nostetaan nyt hieman omaa häntää. Ruotsalaisten järkkäämän Pohjoismaisen Pilakuva-batlen voitto tuli Suomeen. Joukkueessa piirustivat allekirjoittanut ja Aino Sutinen. Loppumetreillä Kirsi Kinnunen kuvasi tästä videotakin, mutta se on valitettavasti näytillä vain netin suljetulla osastolla.
Ohessa vain klippinä lopputuuletukset. Svedut johti alussa pisteillä ja norjalaiset karsiutuivat loppuottelusta. Voitto Suomi-Ruotsi ottelusta tekee aina gutaa. :)
-
Nostetaan nyt hieman omaa häntää. Ruotsalaisten järkkäämän Pohjoismaisen Pilakuva-batlen voitto tuli Suomeen. Joukkueessa piirustivat allekirjoittanut ja Aino Sutinen. Loppumetreillä Kirsi Kinnunen kuvasi tästä videotakin, mutta se on valitettavasti näytillä vain netin suljetulla osastolla.
Ohessa vain klippinä lopputuuletukset. Svedut johti alussa pisteillä ja norjalaiset karsiutuivat loppuottelusta. Voitto Suomi-Ruotsi ottelusta tekee aina gutaa. :)
Erinomaista! Onnittelut hienosti hoidetusta kisasta!
Voittaminen ei ole tärkeintä vaan ruotsalaisten voittaminen.
-
Ohessa vain klippinä lopputuuletukset. Svedut johti alussa pisteillä ja norjalaiset karsiutuivat loppuottelusta. Voitto Suomi-Ruotsi ottelusta tekee aina gutaa. :)
Bra. Mycky bra.
-
Palmarès:
Le Fauve d'or: Manuele Fior pour "5 000 kilomètres par seconde" (chez Atrabile)
Prix du Jury: Astérios Polyp
Prix de la série : "Il était une fois en France" (tome 4) de Fabien Nurry et Sylvain Vallée.
Prix révélation : "La Parenthèse" d'Elodie Durand et "Trop n'est pas assez" de Ulli Lust.
Prix du public Fnac-SNCF : "Le bleu est une couleur chaude" de Julie Maroh.
Prix Regard sur le monde : "Gaza 1956 en marge de l'histoire" de Joe Sacco.
Prix de l'audace : "Les noceurs" de Brecht Evens.
Prix de la BD alternative : la revue "L'arbitraire".
Prix de la Jeunesse : "Chrono Kids 3" de Zep, Stan & Vince.
Prix du patrimoine : "Bab el Mandeb" de Attilio Micheluzzi.
Prix Intergénération : "Pluto" de Naoki Urasawa et Osamu Tezuka
Viime vuonna Fantagraphies Books julkaisi "5 000 kilomètres par seconde" englanniksi (5,000 km per second). Yleensä kartan teoksia, joiden takakansitekstissä puhutaan rakkaustarinasta. Vesivärimäisen kuvituksen ja värien takia päätin antaa albumille mahdollisuuden. Se kannatti: hyvä tarina ja ne värit! Ne veivät oivallisesti Italiaan, Norjaan ja Egyptiin. Ja näköjään vanhemmiten sitä alkaa saamaan jotain irti niistä rakkaustarinoistakin :D
-
Vuoden 2018 valitut:
http://www.bdangouleme.com/1372,1363,selection-officielle?id_selection=46&fbclid=IwAR0B0VeCIQNnQViJX1o-_7926ZtkxOhS8jXma-geowNVmkd4L2b4fEihx7Y
-
Vihdoin Porin festarvideon jälkeen oli aikaa leikata "Pekka ja Pätkä Angoulémessa" tai jotain sen tapaista... Tein kanavalleni pari videopäiväkirjapätkää vuoden 2019 Angoulémesta. Kestot noin 24 ja 19 minuuttia. Osin yleistä meininkiä, osin omaa sekoilua. Pitkäperjantain ratoksi. >:D
Angouleme 2019 VLOG Part 1 (https://youtu.be/2Czv4qntfTY)
Kuvaus: "Poikamme Angoulémessa". Tänä vuonna matkustin Ranskan festareille yhdessä Vesan ja Pekan kanssa. Videota katsoessa ei ehkä uskoisi että torstai ja perjantai olivat matkan asiallisimmat päivät. Torstaina pyörin yhteispohjoismaisen osaston tuntumassa ja kävin pari kertaa lavalla sekä näin Richard Corbenin näyttelyn. Perjantaina oli edellisvuoden tapaan aamiaistilaisuus, missä periaatteessa sattoi tavata kustantajia. Sieltä riensimme Manga -teltalle, missä kiinnostavimpia olivat Hongkongin ja Taiwanin osastot. Päivä jatkui tutustumisella kaupungin sarjakuvamuseoon sekä moneen muuhun paikkaan.
Angouleme 2019 VLOG Part 2 (https://youtu.be/E52184ceuHIl) Kuvaus: Viimeistä ja toiseksi viimeistä päivää sarjakuvafestivaaleilla. Pikavisiitti Manaran ja Tsutomu Nihein näyttelyihin sekä aiemmin tuntemattomien tekijöiden töiden ihastelua. Se kääntyy kuitenkin vahingossa äijämeiningiksi koska ollaan Ranskassa. Kaupunkikuvaa Angoulémesta ja pakollinen kierros Suomen, eli pohjoismaisten pöydässä. Keren Katz, Batman ja Vitikainen yrittävät pelastaa videon. Mukana töillään myös Manara ja Tsutomu Nihei.
SarjakuvaTV:tä ja omalta kanavalta löytyy "lähetyksiä" myös viime vuoden festareilta.
-
Kiinnostavaa. Wes Andersonin tuleva "The French Dispatch"-elokuva on kuvattu Angoulemessa. Tai "Angoulemessa".
https://www.imdb.com/title/tt8847712/?ref_=nm_flmg_wr_2