Äänestys

Mikä ehdokkaista on Teidän mielestänne vuoden paras käännössarjakuva?

Floyd Gottfredson: Vaarallinen Mikki (Antti Hulkkonen, Sanoma Magazines)
17 (14.8%)
Ferri - Conrad: Asterix 36, Asterix ja Caesarin papyrus (Outi Walli, Egmont)
2 (1.7%)
Jacques Martin: Alix 9, Alix Peloton (Sami Kesti, Apollo)
5 (4.3%)
Charlie Christensen: Aarne Ankka, kansankodin pesänjakajat (Ville Hänninen ja Vesa Kataisto, Zum Teufel)
19 (16.5%)
Riad Sattouf: Tulevaisuuden arabi (Saara Pääkkönen, WSOY)
3 (2.6%)
Nury - Vallee: Olipa kerran Ranskassa 5-6, Suuri gangsterisota (Markku Salo, Apollo)
2 (1.7%)
Eri tekijöitä: Vampirella Kirjasto 1 (suom. Antti Poussa, Egmont)
8 (7%)
Vaughan - Fiona Staples: Saga 2 (Antti Koivumäki, Like)
6 (5.2%)
Joakim Pirinen: Komisario Neliön välähdys (Ilkka U. Pesämaa, Suuri Kurpitsa)
6 (5.2%)
Jodorowsky - Boucq: Bouncer, osa 1 (Heikki Kaukoranta, Jalava)
2 (1.7%)
Simon Hanselmann: Megg, Mogg ja Pöllö (Janne-Matti Keisala, Kumiorava)
5 (4.3%)
Berardi - Milazzo: Ken Parker, Donaverin karavaani (Aulikki Vuola, Egmont)
6 (5.2%)
Taylor - Raapack - Miller: Injustice, Gods Among Us (Janne Suominen, RW Kustannus)
5 (4.3%)
Dupont - Mezzo: Love in Vain (Annukka Kolehmainen, Like)
3 (2.6%)
Luke Pearson: Hilda ja kivipeikko (Heikki Kaukoranta, Suomen sarjakuvaseura)
4 (3.5%)
Lee - Kirby: Mahtava Thor (Mail-Man, Egmont)
6 (5.2%)
Joe Kubert: Yossel (Antti Poussa, RW Kustannus)
0 (0%)
Sakurazaka, Takeuchi, ABe & Obata: All You Need Is Kill 1-2 (Antti Kokkonen, Punainen jättiläinen)
3 (2.6%)
Manu Larcenet: Blast 4 - Toivottavasti buddhalaiset ovat väärässä (Heikki Kaukoranta, WSOY)
5 (4.3%)
Jodorowsky - Ladrönn: Viimeinen Incal (Kirsi Kinnunen, Like)
3 (2.6%)
Archie Goodwin jne.: Sodan lieskat (Asko Alanen, Like)
1 (0.9%)
Moore - Bissette - Totleben - Woch: Rämeen olento 4 (Anssi Alanen, RW Kustannus)
4 (3.5%)

Äänestäjiä yhteensä: 114

Äänestys päättynyt: 07.01.2016 klo 19:41:05

Kirjoittaja Aihe: Vuoden 2015 paras käännössarjakuva: äänestä Herra Koipeliini -voittajaa!  (Luettu 18877 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 679
Herrasväen suuri jouluhupi on jälleen alkanut: kaikkien kvaakilaisten malttamattomasti odottama HERRA KOIPELIINI -kisa.

Kvaak-sarjakuvayhteisö valitsee jo seitsemättä kertaa vuoden parhaan kirjakauppalevityksessä olleen käännössarjakuvan jäsenäänestyksellä.

Äänestysaikaa on loppiaiseen saakka.

Kvaakin toimitus on suorittanut esikarsinnan. Jokainen toimituksen jäsen sai halutessaan ehdottaa kolmea suosikkiaan.

Herra Koipeliini -palkinnon tarkoitus on tuoda hyvää mieltä sarjakuvan ystäville, myönteistä julkisuutta käännössarjakuvan kustantamiselle ja sarjakuvan laadukkaalle suomentamiselle!

Perustelut tähän ketjuun omasta suosikista eivät ole pakollisia mutta suotavia. Ymmärrettävästi kaikki vuoden aikana julkaistu laatusarjakuva ei ole päässyt listalle, koska karsintaa on jouduttu tekemään.

Erityisesti äänestäjiä pyritään kiinnittämään arvoista huomiotaan paitsi taiteen ja tarinan tasokkuuteen niin myös suomennoksen laatuun. Suomentajan nimi on ilmoitettu ehdokkaan jälkeen suluissa, kustantajan ohella.

Voittaneen teoksen kustantajalle/suomentajalle on luvassa Herra Koipeliini -tunnustuspalkinto.

Hauskaa joulua ja sarjakuvalle suosiollista uutta vuotta kaikille kvaakilaisille!

« Viimeksi muokattu: 23.12.2015 klo 15:00:51 kirjoittanut Lurker »

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 679
Oma ääni meni omaelämäkerralliselle Tulevaisuuden arabille. Hauska, puhutteleva, todenmakuinen, täynnä ihmiselon kärsimystä ja ihanuutta ja erittäin ajankohtainen.

Valinta ei edes tuntunut kovin vaikealta tällä kertaa, vaikka kattaus on (taas kerran) harvinaisen kova. Käännossarjakuvaa on tätä nykyä hyvin tarjolla Suomessa, suomeksi.

Mahtuuko kaikki käännössarjakuva markkinoille? Onko sitä jo liikaakin? No, ei. Valinnanvaraa pitää olla.

JJalonen

  • Jäsen
  • Viestejä: 831
Tämän vuoden yllättävin ja mainioin tempaisu käännettyjen julkaisujen saralta oli LIKEn Caravaggio.

Ääneni Manaralle, vaikka "söpöilevät" toimittajat ovatkin jättäneet herran kokonaan pois listalta. 8]

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 679
Tämän vuoden yllättävin ja mainioin tempaisu käännettyjen julkaisujen saralta oli LIKEn Caravaggio.

Ääneni Manaralle, vaikka "söpöilevät" toimittajat ovatkin jättäneet herran kokonaan pois listalta. 8]

Kuten jo mainittiinkin, kaikki laatusarja ei mitenkään listalle mahdu. Valinnanvaraa on silti toki: uutta ja vanhaa, perinteistä ja modernia, arkea ja heeroksia.

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 679
Ken Parker ei täytä tätä ehtoa koska on ollut vain lehtipistemyynnissä. Jos ehtona olisi että pitää olla ISBN, niin sitten se täyttyisi ja edelleen rajattaisiin sarjalliset ISSN-julkaisut pois.

Hyviä ehdokkaita on kyllä useita ja tosiaan monipuolisesti vähän kaikenlaista. Voisi äänestää tarvittaessa jotain muutakin jos ei kärkiehdokkaita sattuisi löytymään listalta.

Ken Parkerin Donaverin karavaanin ISBN-numero on 978-952-233-832-7. Selvästi on kyse ulkoasun ja sivumääränkin puolesta sarjakuvaromaanista.

Egmontilla on se käytäntö, että samasta julkaisusta saattaa olla sekä ISSN- että ISBN-versio levitystavasta riippuen. Aikaisemmista Koipeliini-ehdokkaista muistaakseni ainakin Nausicaä oli sekin tällainen tapaus.

Dennis

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 814
Kova oli vääntö Mikin ja Vampirellan välillä, niukasti ääni Mikille, siitä syystä että FG:n Mikkiä saa niin harvoin suomenkielellä.
Je suis alle kuuden euron pizza!

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 182
Egmontilla on se käytäntö, että samasta julkaisusta saattaa olla sekä ISSN- että ISBN-versio levitystavasta riippuen. Aikaisemmista Koipeliini-ehdokkaista muistaakseni ainakin Nausicaä oli sekin tällainen tapaus.

Antti on silti oikeassa, Ken Parker ei ole kirjakauppamyynnissä. Nausicaä oli.

Kannattanee pitää Parker mukana ja tarkistaa sääntöjä Antin ehdottamalla tavalla.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Avustava toimittaja
  • *
  • Viestejä: 4 280
Joo, lehtipistesarjakuvat oli tarkoitus jättää ehdokaslistalta pois.

Jonkun suosikki (esimerkiksi Sandman) saattaa puuttua listalta myös siksi että uusintoja ei hyväksytty mukaan. Poikkeukset sallittiin, jos julkaisu "sisältää jonkin merkittävän kokonaan uuden sarjakuvan" (tämä kriteeri on kieltämättä subjektiivinen).

Listalta löytyvässä Vaarallinen Mikki -kirjassa on uusintoja, mutta myös toisen maailmansodan aikaisia hurjia strippejä ensi kertaa suomeksi.

Tämän vuoden yllättävin ja mainioin tempaisu käännettyjen julkaisujen saralta oli LIKEn Caravaggio.

Ääneni Manaralle, vaikka "söpöilevät" toimittajat ovatkin jättäneet herran kokonaan pois listalta. 8]

Valintoja olisi toki voinut tehdä toisinkin. Tällä kertaa Like sai ehdokkaiksi neljä muuta kovaa teosta.

Itse äänestin Vampirellaa, koska se oli yllättävä julkaisuvalinta suomeksi ja koska sen kieli on harvinaisen hauskaa!

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 679
--
Kannattanee pitää Parker mukana ja tarkistaa sääntöjä Antin ehdottamalla tavalla.

Muu-vaihtoehdon äänestäminen olisi hyvin hankalaa äänien laskennan kannalta ja vaikeuttaisi entisestään kisaa. Jos nyt vain äänestettäisiin toimituksen valitsemista vaihtoehdoista...

jussih

  • Jäsen
  • Viestejä: 274
Äänestin Vampirellaa. Miksikö? Kuuluu suosikkeihini. Tahtoo lisää! Jouluja kaikille!

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 182
Muu-vaihtoehdon äänestäminen olisi hyvin hankalaa äänien laskennan kannalta ja vaikeuttaisi entisestään kisaa. Jos nyt vain äänestettäisiin toimituksen valitsemista vaihtoehdoista...

Mikä muu? Ilmeisesti kirjoitan todella epäselvästi. Ken Parkerista oli puhe.

Jiksi

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 7 145
Saiko äänestykseen ruuvattua asetuksissa vaihtoehdon, ettei omaa ääntään voi enää myöhemmin muuttaa?

Napsautin sen suuremmin miettimättä, ettei tarvitse aina tarkistaa mikä on äänestyksen sen hetkinen tilanne (sitä ei automaattisesti näe ennen äänen antamista).

Taktikointi on tärkeää!

Ellei voi taktikoida, eroan Kvaakista!

(Ei, en eroa.)

Darth Mika

  • Insinööri
  • Toimittaja
  • **
  • Viestejä: 4 670
  • The Comics be with us...always!
Ihan asiaakin vielä: Viimeisen Incalin piirtäjä on José Ladrönn eikä Giraud.
Ai perskules! Niinpäs olikin...pistin vanhasta tottumuksesta Giraudin.
"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)

Darth Mika

  • Insinööri
  • Toimittaja
  • **
  • Viestejä: 4 670
  • The Comics be with us...always!
Niin kuin täällä on jo keskusteltukin. Niin ensi vuonna sit säännöt kohdilleen Koipeliinissa...eikä mitään tulkinnanvaraa.

Ja Lurkerin avuksi toinen Koipeliinia hoitamaan, niin ei yhdelle miehelle tule liikaa hommia. Sit voisi varmaan mahduttaa sen toisenkin palkinnon uusinta-julkaisusista Koipeliiniin, josta olen jo aiemmin kirjoitellut.

Menkäähän syömään kinkkua ja lukemaan sarjakuvia. Meikä sai Joulupukilta "Vaarallinen Mikki" kirjan. Vähän jo silmäilin tuota ja tosiaan siellähän oli ihan tuntemattomia sarjakuvia...lisää tämmöisiä.
"Opinions are like assholes, everybody has one" (The Dead Pool, 1988 Clint Eastwood)

haplo

  • Avustava toimittaja
  • *
  • Viestejä: 1 442
Meni ääni mangalle kun Mustat sivut ei mukana ole ja Gottfredsonia en ole lukenut. Ei tuo jättikirjakoko ole oikein mun juttu, joten hitaasti mutta varmasti hankin Gottfredsonini Fantagraphicsin julkaisuna jatkossakin.

Mutta on tossa monta ehdokasta, jotka pitäisi lukea. Vampirella kiinnostaa, Blastit pitäisi lukea loputkin ja mikä ettei vaikka kaikki muutkin listan ehdokkaat. Kun vaan muistaisi nämä silloinkin kun olen kirjastossa hamstrausreissussa.

Mangaa lukuun ottamatta tämä vuosi meni mulla uutuussarjakuvan kohdalla enemmän kotimaisen parissa, vaikka tuskin minä montaa uutta siltäkään puolelta olen lukenut.