Kirjoittaja Aihe: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)  (Luettu 55706 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Jarkko Sikiö

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 8 135
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #30 : 11.07.2014 klo 23:18:24 »
Boucq on ollut kuvioissa aika kauan.

Kytkeytyy nyt kyllä aivan minun omassa päässäni. Taitaa olla ensimmäinen suomennettu opus ko. herralta.

Lakoman sivut näyttävät olevan alhaalla, mutta ei ainakaan ulkomuistista nouse mitään pintaan.

Czaba

  • Jäsen
  • Viestejä: 471
  • No mutta..
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #31 : 11.07.2014 klo 23:58:37 »
Taitaa olla ensimmäinen suomennettu opus ko. herralta.

Charyn & Boucq: Pirun huuli. Like 1990.

Jarkko Sikiö

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 8 135
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #32 : 12.07.2014 klo 05:36:02 »
Charyn & Boucq: Pirun huuli. Like 1990.

Kiitos. Kansikuva soitti sen verran kelloja, että kirjastosta olen tuon joskus muinoin lainannut.

Kvaakissa näyttää olevan peräti oma ketju opukselle, ja siellä muistetaan Boucqin lyhäreitä julkaistun Tapiirissa. Jälkimmäisistä ei ole enää mitään muistikuvaa.

S.B.

  • Törkymaakari
  • Jäsen
  • Viestejä: 69
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #33 : 12.07.2014 klo 10:07:11 »
Lakoman sivut näyttävät olevan alhaalla

Onhan kirjanmerkit päivitetty taannoisen osoitteenmuutoksen jälkeen?

http://sarjakuvat.eurocomics.info/

mkivimaki

  • Willeristi
  • Jäsen
  • Viestejä: 629
  • Hari hari, Aryman!
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #34 : 14.07.2014 klo 10:03:31 »
Onhan kirjanmerkit päivitetty taannoisen osoitteenmuutoksen jälkeen?

http://sarjakuvat.eurocomics.info/

Kiitos, olenkin jo tätä kaivannut!

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 4 749
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #35 : 17.07.2014 klo 13:56:54 »
Bouncer keikkuu yleensä mukana kun listataan kaikkien aikojen lännensarjoja. En ole koskaan lukenut sitä, koska en osaa ranskaa, mutta sarja on nimenä tuttu ja sen piirrosjälki on näyttänyt hienolta. Mukava julkaisuvalinta suomeksi.

Hamilkar

  • Jäsen
  • Viestejä: 485
  • "ph’nglui mglw’nafh Cthulhu R’lyeh wgah’nagl fhta"
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #36 : 02.08.2014 klo 00:22:21 »
Hieman kaksipiippuinen juttu tämä, koska sarja löytyy netistä ja amerikan kielellä. Toisaalta, jos sarja loppuu kesken Jalavalta, niin asiasta kiinnostuneet voi sen lukea kuitenkin loppuun (jos ei ole sen jälkeen tullut lisää ranskaksi siis), mikä on hyvä asia.

Eikos kuitenkin Apollon Pappa-Sami sanonut toisessa ketjussa, että jos on käännös BD:stä englanniksi olemassa, niin kustantajan ei kannata koskea 8 metriä pitkällä tikullakaan?

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 985
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #37 : 02.08.2014 klo 08:59:50 »
-- jos on käännös BD:stä englanniksi olemassa, niin kustantajan ei kannata koskea 8 metriä pitkällä tikullakaan?

Beedeetä on käännetty viime aikoina englanniksi niin paljon, että on todella vaikea löytää suomeksi hyvää sarjaa, jota ei jo olisi englanniksi...

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 556
  • Kuka mitä häh?
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #38 : 02.08.2014 klo 11:04:25 »
Ei kannata vaikka olisi tanskaksi käännetty.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 780
  • Hornan kekäleet!
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #39 : 02.08.2014 klo 21:49:49 »
Beedeetä on käännetty viime aikoina englanniksi niin paljon, että on todella vaikea löytää suomeksi hyvää sarjaa, jota ei jo olisi englanniksi...

Ihanko totta? Minulle ei tule mieleen oikeastaan muut kuin XIII, Blake ja Mortimer, Yakari, Thorgal ja tämä Bouncer. Ja onhan siitä Yoko Tsunostakin pari osaa, mitä suomeksi ei ole. Onko muita?
"Tex-tieteen yli-morisco"

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 16 985
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #40 : 02.08.2014 klo 22:05:44 »
Ihanko totta? Minulle ei tule mieleen oikeastaan muut kuin XIII, Blake ja Mortimer, Yakari, Thorgal ja tämä Bouncer. Ja onhan siitä Yoko Tsunostakin pari osaa, mitä suomeksi ei ole. Onko muita?

Mitä? Nyt olen (taas) ihan ulalla...

tertsi

  • Vieras
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #41 : 02.08.2014 klo 22:10:30 »
Pitäis varmaan perustaa uus ketju "Hyviä englanniksi käännettyjä ranskankielisiä sarjakuvia".

Jarkko Sikiö

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 8 135
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #42 : 02.08.2014 klo 22:23:10 »
Pitäis varmaan perustaa uus ketju "Hyviä englanniksi käännettyjä ranskankielisiä sarjakuvia".

"Eurosarjakuvaa englanniksi" ei olisi lainkaan tyhmempi ketju, vaikka tätä nykyä tulee eurosarjat luettua ennemmin espanjaksi.

Toisaalta eikö sarjoille ja tekijöille olisi kuitenkin parempi perustaa omat, kenties lyhyiksi jäävät ketjunsa vs. mahdottomiksi venyvät yleisaiheiset ketjunsa.

Sampsa Kuukasjärvi

  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 4 749
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #43 : 03.08.2014 klo 00:16:45 »
Mitä? Nyt olen (taas) ihan ulalla...

Niin siis kyse oli englanniksi käännetyistä alkujan ranskankielisistä sarjakuvista.

Minä en tiennyt, että Bounceria saa enkuksi. Jos olisin tiennyt, en olisi jaksanut tilata. Minusta se voi olla suomeksi ihan hyvä kokeilu Blueberryn tilalle.

Jarkko Sikiö

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 8 135
Vs: Bouncer (Jodorowsky - Boucq)
« Vastaus #44 : 03.08.2014 klo 00:28:30 »
Menee nyt ihan hakoteille ja harakoille Bouncer-ketju, mutta onhan nyt sentään yksin jo Cinebook julkaissut englanniksi sarjakuvaa vaikka huru mykket.