Sain juuri Jessorin ranskankielisen version käsiini kääntäjältä, ja täytyy sanoa, että hyvältä näyttää. Laitan esimerkkejä nettiin jahka saan tekstit puhekupliin asti. Tarkoitus olisi saada valmis albumi (ainakin omalta printteriltä tulostettuna) mukaan Angoulemeen kuun lopussa.
Jessorin kääntäjä on Anne Colin du Terrail, joka on kunnostautunut mm. Arto Paasilinnan kirjojen kääntäjänä, ja joka sai valtion kääntäjäpalkinnon vuonna 2003.
Jessor.comista löytyy nyt ekat 19 sivua englanniksi, joten käykääpä kurkkaamassa.