0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.
Jos pitää rehellinen olla nii anttilasta ei kannata ostaa animea. miksi?Tällä hetkellä siellä ei ole kuin pari dvd:tä muutamaa animea, eli vain muutama jakso.ja loppu osia saa odottaa vaikka kuinka kauan. kun taas netistä tilaamalla saa koko sarjan, vaikka kalliiksi se saattaa tulla. Onhan noissa anttilan dvd.ssä suomi tekstit, kun taas nettikauppojen ei. Sinä tietysti päätät mistä animesi ostat.
Peelo on hän joka kajoaa Anttilan syövereihin anime mielessään ja siispä häntä rangaistakoon ylihinnoittelulla,saatavuudella helvetistä sekä suomi-teksteillä.
Suomi-tekstit ovat rangaistus?
Kunnon harrastajahan ei katsos käännöksiin koske, vaan katsoo/lukee englanniksi.Sillä englantihan ei ole käännös.
Ainoat alunperin englannin kieliset animet, jotka tiedän ovat osa Animatrixin pätkistä ja Vampire Hunter D: Bloodlust (tosin viestisi oli pakko olla vitsi).
Joo onnittelut vaan päivän peeloimmasta kommentista.
On, on Kissojen valtakuntakin muuten hyvä mutta hieman tylsää kun siinä on suomenkieliset äänet <snip>
Itse pidin Kissojen valtakunnan arigaatto-huudahduksia jotensakin ärrrrsyttävinä. Miksei kukaan vaivautunut selvittämään edes ääntämistä!? Mutta huippuhetki Baabelin kieltensekoituksessa oli kyllä valkoisen kisun vastaus kun hovikatti kysyi hänen nimeään. Hai! Yuuki, sir. Ehkä paroonin (suomi)ääninäyttelijä olisi voinut vielä kaapia jostain hiukan luonnetta kissaansa. Muuten lysti pikku satu. Tytär 6 v. tykkää kovasti. Enkä minäkään valita kuin em. seikoista.Antti-setä