Kirjoittaja Aihe: Yoko Tsuno  (Luettu 152418 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #180 : 17.06.2011 klo 14:46:34 »
Jos ei heti tullut, niin mahdollisesti ei enää tulekaan, koska yhteispainatusjuna meni jo.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Anssi Rauhala

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 816
  • Aces High!
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #181 : 21.06.2011 klo 21:43:30 »
... missä viipyy uuden Yoko Tsunon paholaisen palvelijan julkaisu? Suomeksi siis...
... mahdollisesti ei enää tulekaan, koska yhteispainatusjuna meni jo.

Kyllä se minulle annettiin kesätyöksi. En usko puhuvani ohi suuni, koska käännöksellä on aikataulu, ja se antaa luvan olettaa, että myös painatukselle olisi aikataulu.
"The ukulele army grows larger and larger, and soon we will dominate all media. Then you will all pay." (Jonathan Coulton)
http://anssirauhala.blogspot.com/

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #182 : 21.06.2011 klo 22:43:16 »
Tämäpä mukava uutinen. Jäämme odottamaan, vaihtaako Yokokin koviin kansiin.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Victoria

  • Vieras
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #183 : 28.06.2011 klo 16:14:35 »
Kyllä se minulle annettiin kesätyöksi. En usko puhuvani ohi suuni, koska käännöksellä on aikataulu, ja se antaa luvan olettaa, että myös painatukselle olisi aikataulu.
Ja kiiiitoos Anssille täältäkin. Kaipaamme jo kovasti uutta Tsunoa.
Toivottavasti tulee nyt joulumyyntiin,niin sitä voi ostella sitten useampia pukinkonttiin :laugh:

Ja kovakantinen, kuten fransuversio, olisi vielä makeampi.

Tämän voi muuten nyt lainata hesassa Kallion kirjastosta. Ranskankielinen tietty.
Mutta kyllä siitä jyvälle pääsee.

PS. Anssi, voitko mitenkään vaikuttaa siiheen ,että Suomessa julkaistaisiin myös nuo puuttuvat Tsunot. Esim. ne mitkä on nyt julkaistu enkunkielellä.

Time Spiral ym.

Niin ja tietty myös uusinta painokset jo julkaistuista Tsunon alkupään albuista 1-3.!!

Anssi Rauhala

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 816
  • Aces High!
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #184 : 28.06.2011 klo 16:38:11 »
PS. Anssi, voitko mitenkään vaikuttaa siiheen ,että Suomessa julkaistaisiin myös nuo puuttuvat Tsunot. Esim. ne mitkä on nyt julkaistu enkunkielellä.

Time Spiral ym.

Niin ja tietty myös uusinta painokset jo julkaistuista Tsunon alkupään albuista 1-3.!!

Arvelenpa, ettei minun sanomisillani ole konsernitasolla mitään painoa.

Sitäpaitsi kun tuo Paholaisen Palvelijatar tuli pöydälle, oivalsin myös, että se aikaisempi La Proie et L'Ombre, jossa olisi esitelty tapahtumapaikat ja osa henkilöistä, on suomentamati tykkänään. Ikävä juttu kronologian kannalta. No, kumminkin tarina on itsenäisenäkin ihan toimivaa perus- Yoko Tsunoa.

Kallion kirjaston sarjakuvahyllyt ovat tosiaan aika hyvät. En tiedä, kuka siellä hankinnoista vastaa, mutta nostan kesähattuani kunnioittaen!
"The ukulele army grows larger and larger, and soon we will dominate all media. Then you will all pay." (Jonathan Coulton)
http://anssirauhala.blogspot.com/

Katja sanoo

  • Vieras
Vs: Yoko Tsuno ja luuseri egmont
« Vastaus #185 : 30.06.2011 klo 12:52:20 »
Ihan samaa mieltä siinä,että kaikki kunnia suuremmoiselle Leloupille. Kuitenkin,
netti näyttää olevan pullollaan Yokotorrenteja, joten ymmärsin tuon Emilian
mielipiteen olevan lähinnä "kritiikkiä"' julkaisuja pantaavaa Egmonttia kohtaan.
Tietysti täällä hilluvat eggmontin toimittajat saavat siitä herneen nenäänsä.
Suuriman kerman se Egmont kuorii julkaisuoikeuksista kuin Leloup.
Täällä on näemmä useasti ehdotettu,että Egmont antaisi julkaisuoikeudet jollekin toiselle kustantamolle. Tämä olisi loistava idea, sillä Egmont tuskin julkaisee
koskaan niitä alpparimuodossa suomentamattomia Yoko-tarinoita. Valitettavasti.

Anssille kannustusta myös täältä  :laugh:

Odotamme jo malttamattomina uutta Yokoa.

Egmontilla tuntuu vaan olevan aika omituinen julkaisupolitiikka eli hemmetin tyhmä johto Suomen egmontilla. Julkaisematta on aika monta Yokoa ja sitten harvoin,vuosien viiveellä, kun jotain julkaistaan,niin ne myydän tukkukönttänä pilkkahinnalla jollekin trokarille,joka kuorii sitten "kermat".

Nykyään on todellakin jo ns. kirja kerrallaan kustantamoja ym. joten on aivan turha itkeä eli väittää syyksi jotain tilan puutetta. Parituhatta Yokoa pinossa pahvilaatikossa
mahtuu vaikka egun toimitusjohtajan huoneeseen jos ei muualle. Ja sitten vaan myisi normihinnalla niitä netissä. Näin saisi itse niistä täyden hinnan ja halukkaat saisivat ko. sarjiksen halutessaan ympäri Suomenmaata. Tällä samalla periaateella voisi julkaista nuo julkaisemattomat Yokot. Puhumattakaan,että egu julkaisisi nuo täälläkin aiemmin mainitut integraalit jotka olisivat aivan huippua ja aivan varmasti kävisivät pienenä painoksena kaupaksi.

Joten, tässäpä terveiset egmontin Suomen johtajille ja julkaisuista päättäville:

Julkaiskaa noita Yoko-integraaleja vaikka yksi per vuosi ja aloittakaa sellaisesta
jossa puuttuvia Yokoja eli ei aiemmin julkaistuja yksi kpl.
Aivan kuten täällä on aiemminkin mainittu.

Tai jos Yokon julkaiseminen on niin vastenmielistä kuin miltä se näyttää,niin luovuttakaa ne julkaisuoikeudet jollekin muulle kustantajalle esim. Like,Arktinen Banaani tms.   >:D

Vie Anssi viestiä sinne suuntaan,kiitos

Anssi Rauhala

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 816
  • Aces High!
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #186 : 30.06.2011 klo 15:29:01 »
Asia taitaa mennä perille jo näinkin. Mutta kerron eteenpäin, kun näen niitä lomaltapalaajia.

Itsehän en ole oikeasti koko talossa töissä, vaan freelancena vain pyörittelen keikka kerrallaan.
"The ukulele army grows larger and larger, and soon we will dominate all media. Then you will all pay." (Jonathan Coulton)
http://anssirauhala.blogspot.com/

Suno

  • Vieras
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #187 : 01.07.2011 klo 00:14:22 »
Ja kiiiitoos Anssille täältäkin. Kaipaamme jo kovasti uutta Tsunoa.
Toivottavasti tulee nyt joulumyyntiin,niin sitä voi ostella sitten useampia pukinkonttiin :laugh:

Ja kovakantinen, kuten fransuversio, olisi vielä makeampi.

Tämän voi muuten nyt lainata hesassa Kallion kirjastosta. Ranskankielinen tietty.
Mutta kyllä siitä jyvälle pääsee.

PS. Anssi, voitko mitenkään vaikuttaa siiheen ,että Suomessa julkaistaisiin myös nuo puuttuvat Tsunot. Esim. ne mitkä on nyt julkaistu enkunkielellä.

Time Spiral ym.

Niin ja tietty myös uusinta painokset jo julkaistuista Tsunon alkupään albuista 1-3.!!

Noihin integraaleihin voi tutustua täältä..

http://haku.helmet.fi/iii/encore/search?formids=target&lang=fin&suite=def&reservedids=lang%2Csuite&submitmode=&submitname=&target=yoko+tsuno&submit.x=0&submit.y=0


Ja muissa maissahan Tsunot on kyllä julkaistu....  :(


http://www.amazon.com/s?ie=UTF8&rh=n%3A3151551%2Cp_lbr_two_browse-bin%3AYoko%20Tsuno&page=1


http://comicwiki.dk/wiki/Yoko_Tsuno

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #188 : 03.07.2011 klo 00:50:56 »
Ja muissa maissahan Tsunot on kyllä julkaistu....  :(

Ei kai nyt ihan kaikissa. Kummaa, kuinka happamia kommentteja heti, kun saatiin tieto uudesta Yoko-julkaisusta.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Brushman67

  • Freelance Designer
  • Jäsen
  • Viestejä: 19
  • Kuvallinen & kirjaimellinen pilkunviilaaja
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #189 : 12.07.2011 klo 18:51:36 »
Ei kai nyt ihan kaikissa. Kummaa, kuinka happamia kommentteja heti, kun saatiin tieto uudesta Yoko-julkaisusta.

Olen minäkin tässä hieman ihmetellyt Yoko Tsuno -sarjojen kohdalla esiintynyttä, ehkäpä varauksellistakin, julkaisupolitiikkaa. Liekö se kuitenkin vain johtuvan siitä, että ko. julkaisijan taholta toivotaan painosten saavuttavan mahdollisimman hyvän menekin ja siten katsotaan, mitä täällä meillä päin kannattaa julkaista. Onko myöskin niin, että tällaisten, jo omakohtaisesti nostalgistenkin sarjakuvien kohdalla, meitä varsinaisia tietystä sarjakuvasta kiinnostuneita lukijoita, täällä Suomessa, ei enää voida huomioida tämän saman asian kohdalla.

Ihmettelen myös sitä, että vaikka muualla Euroopassa julkaistaan näitä hienoja kokoelmiakin Yoko Tsuno -aiheen kohdalla, tai esim. juhlapainoksia uusilla hienoilla kansikuvilla ja aihekirjoja, minkä takia niiden julkaisua ei todellakaan voi ulottaa myös tänne meille, sillä kyllä varmasti kiinnostusta löytyisi !! Vai onko siis kuitenkin tässä takana tuo 'maksimaalisen' hyödyn saavuttaminen ??

No niin, nyt alkoi pinna kiristymään, vaikka ei tässä ollut tarkoitus alkaa mitään parjausviestä kirjoittamaan :-P. Siis, oikeasti, on todella hyvä kun tuo uusi tarina on kuitenkin tulossa ja annetaan kääntäjälle työrauhaa, jotta saamme sitten aikanaan ahmia silmillämme tuota tarinaa :-)! Myöskin, että jos muualla Euroopassa julkaistaan uudelleen meillä vielä julkaisemattomia albumeja, tai muutenkin, toivotaan, että ne löytävät myös meille tänne Suomeen ja tietenkin, tällä sangen vaikealla suomenkielellä  :-P  :-)!

Lönkka

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 186
  • Life goes on (except for those who die)
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #190 : 12.07.2011 klo 19:47:21 »
Ihmettelen myös sitä, että vaikka muualla Euroopassa julkaistaan näitä hienoja kokoelmiakin Yoko Tsuno -aiheen kohdalla, tai esim. juhlapainoksia uusilla hienoilla kansikuvilla ja aihekirjoja, minkä takia niiden julkaisua ei todellakaan voi ulottaa myös tänne meille, sillä kyllä varmasti kiinnostusta löytyisi !!
Mistään mitään oikeasti tiemättä epäilisin kyllä että kylmä totuus on se että esmes Yokoja ei kuitenkaan niin kauheasti myydä eli aikamoista kulttuurityötä monien vastaavien sarjojen kanssa taidetaan jo nyt tehdä. Markkinat ovat kuitenkin hieman pienemmät täällä Härmässä kuin tuolla etelämpänä.

Ja kuinka moni noista "kiinnostuneista" sitten ostaisi kokooman jonka sisällön pahimmillaan omistaa jo kahdesti (alkuperäiset Ruudut/Non-Stopit sekä Yoko alpparit)? Epäilen että saatettaisiin jopa päästä kolminumeroisiin lukuihin eli kustantajan kannalta ei varmaan ihmeemmin napanne.

Myöskin, että jos muualla Euroopassa julkaistaan uudelleen meillä vielä julkaisemattomia albumeja, tai muutenkin, toivotaan, että ne löytävät myös meille tänne Suomeen ja tietenkin, tällä sangen vaikealla suomenkielellä  :-P  :-)!
Ehdotomasti!

tertsi

  • Vieras
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #191 : 29.07.2011 klo 12:55:57 »
Yoko Tsunokin on saanut oman freskonsa Brysseliin. La rue Terre-Neuvelle.

Skrollatkaa linkistä avautuvaa sivua alas päin, siellä se on.
« Viimeksi muokattu: 29.07.2011 klo 13:18:32 kirjoittanut Tertsi »

tertsi

  • Vieras
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #192 : 29.07.2011 klo 13:09:31 »
Täällä parempi kuva freskosta ja miljööstä.

Kuokkanen

  • Jäsen
  • Viestejä: 16
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #193 : 01.09.2011 klo 20:20:53 »
SS Libriconilta tuli asiakasposti@. Lainaan:
Lainaus
Yoko Tsuno osa 18 Paholaisen palvelijatar 13,50€ (Roger Leloup)
Kovakantinen, 4-värinen.
Onko tämä se uusi osa josta on ollut puhetta?

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 193
Vs: Yoko Tsuno
« Vastaus #194 : 07.09.2011 klo 16:28:33 »
Iloksenne/suruksenne kerron, että Yoko Tsunokin on uudella albumillaan muuntunut kovakantiseen, suurikokoiseen formaattiin. Valitus/ylistys alkaa... nyt!