Kirjoittaja Aihe: Ääniefektejä  (Luettu 46752 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Janne Kuusinen

  • Jäsen
  • Viestejä: 924
  • I.L.S.J.K.P.(R)
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #15 : 03.08.2005 klo 22:36:29 »
Vaikka topicin pointti on edelleenkin epäselvä, niin mitäpä mieltä olette siitä, että ääniefekti voi olla millainen tahansa! Parin viime vuoden sisällä olen pyrkinyt hylkäämään pamit ja pumit, bangeista ja boingeista (= anglismeja) puhumattakaan. Ihan assosiaatioilla, mustetahra -periaatteella teen nykyään ääniefektit: mitä tulee ekana mieleen, sen ostan, mikäli ei nyt ihan idioottimainen ole.

esim.
TWHLIPSHLORP! = Suoraan pyörivään tuulettimeen lentävä varpunen
PONKT! = Jacovittimäinen koripallo ponppaa seinästä takaisin heittäjälleen
LÄMSTX = Jere Karalahti sivaltaa kiekon aggressiivisesti maaliin
HUIL! HUIL! = Nestettä huilutetaan
HÅPPAN! = Isoisä nostaa tyttärentyttärensä polvelleen

Hulluutta kehiin, niin Don Martinkin teki!

Mikael Mäkinen

  • maziwapp
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 1 509
  • Ostapa kuule sarjakuvaa.
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #16 : 03.08.2005 klo 23:15:54 »
Grlmäkämätrööt - Vihainen vihollinen

tertsi

  • Vieras
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #17 : 03.08.2005 klo 23:26:40 »


esim.
TWHLIPSHLORP! = Suoraan pyörivään tuulettimeen lentävä varpunen
PONKT! = Jacovittimäinen koripallo ponppaa seinästä takaisin heittäjälleen
LÄMSTX = Jere Karalahti sivaltaa kiekon aggressiivisesti maaliin
HUIL! HUIL! = Nestettä huilutetaan
HÅPPAN! = Isoisä nostaa tyttärentyttärensä polvelleen

Loistavan kuuloisia ääniefektejä!  ;D

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 498
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #18 : 03.08.2005 klo 23:48:45 »
TWHLIPSHLORP! = Suoraan pyörivään tuulettimeen lentävä varpunen

Minä käsitin topikin niin, että kaikki olisivat oikeita. Onko näitä jossain?
Italiassa on aika monia outoja onomatoja....

Timo

tertsi

  • Vieras
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #19 : 03.08.2005 klo 23:50:38 »
Onko näitä jossain?

Mä ymmärsin, että Kuusisen omissa sarjoissa on tuollaisia ääniä.

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 498
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #20 : 04.08.2005 klo 00:00:55 »
Mä ymmärsin, että Kuusisen omissa sarjoissa on tuollaisia ääniä.

No tietysti sitten saa tehdä mitä tahansa. Mutta muistaako kukaan sitä vanahaa EC_Madin onomatopoeettista juttua? Sitä missä oli pelkkiä ääniefektejä. Missähän numerossa se oli? Suomennettiinko se jopa?

Timo

Kojocci

  • Jäsen
  • Viestejä: 222
  • Kyyninen Gubbe
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #21 : 25.01.2006 klo 14:57:26 »
Akira Kurosawan elokuva (en tiedä meneekö tämä oikein) TODESKA-DAN.
Eli raitiovaunun ääni. todeskadan,todeskadan,todeskadan...

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #22 : 25.01.2006 klo 16:26:18 »
Akira Kurosawan elokuva (en tiedä meneekö tämä oikein) TODESKA-DAN.
Eli raitiovaunun ääni. todeskadan,todeskadan,todeskadan...

Dô desu ka den (1970)
eli muualla ja meillä:
Clickety-Clack
Dodes'ka-den (alternative transliteration)
Dodesukaden (International: English title) (alternative transliteration)
Dodeskaden (Denmark) [da]
Dodeskaden - Menschen im Abseits (West Germany) [de]
Dodeskaden - O Caminho da Vida (Brazil) [pt]
Köyhän pikajuna (Finland) [fi]

mutta raitsikasta minustakin oli kyse.

Mitäs muita ääniefekti-leffoja meillä onkaan? Loppuvuodesta nähtiin ainakin CRASH ja KISS KISS BANG BANG. Loseyn BOOM! on viime 60-luvun taidekalkkunoita. SPLASH on se merenneitofarssi. Murhajännäri TIK TAK KELLO KÄY (Tick Tock). CLICK-nimisiä on moniakin, samoin BANGeja. Useat noista ovat tietysti myös oikeita verbejä tai substantiiveja.

Entäpä Pikku BUDDA?
« Viimeksi muokattu: 25.01.2006 klo 16:41:14 kirjoittanut Asko AA »
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

Miizou

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 1
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #23 : 30.03.2006 klo 04:46:23 »
Mutta muistaako kukaan sitä vanahaa EC_Madin onomatopoeettista juttua? Sitä missä oli pelkkiä ääniefektejä. Missähän numerossa se oli? Suomennettiinko se jopa?
Mikäli puhumme samasta jutusta, niin se on julkaistu Suomessakin ainakin vuoden 1994 Suomen Madin numerossa 5. Skannaanpa muutaman kuvan ko. jutusta, enkä edes välitä yhtään tekijänoikeuksista nyt. Jospa virkistäisi muidenkin muistia.
[Edit: Poistin kuvat jo. aihe on jo sen verran vanha, että oletan halukkaiden nähneen ne jo.]

Ja kun nyt tuli puhe MAD-lehdestä, niin siinähän on loistava tekosyy puhua myös Don Martinista. Siltä hepultahan löytyy kokoelma jos jonkinlaisia äänitehosteita :P
Pari valittua vitsiä otsikon "Sarjakuvien ääniefektejä" alta. Koko juttu löytyypi Suomen MADin numerosta 5/1996.
[Linkit kuolleita nyt.]

Kloobadat vaan teillekin.
« Viimeksi muokattu: 25.07.2006 klo 01:10:27 kirjoittanut Miizou »

Tuuk42

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 221
  • "En pidä minään"
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #24 : 30.03.2006 klo 12:48:18 »
Ei ole totta, eikö kukaan muka tähän ketjuun ole vielä linkittänyt Don Martin sanakirjaa, no nyt on sekin vääryys korjattu. Jonnekkin muualle muistaisinn ainakin tuon linkittäneeni jo ammoin, mutta en ainakaan pikavilkaisulla tästä ketjusta vielä löytänyt.
« Viimeksi muokattu: 30.03.2006 klo 12:50:15 kirjoittanut Tuuk42 »
"Art Kills Creativity." - Douglas Adams Paint it Black!

sipi

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 6
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #25 : 30.03.2006 klo 17:35:55 »
  BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA BUDDA
  Helikopteri.


Just lukaisin Akiran 10 suomennettua jaksoa ja siinä edellämainittu ääniefekti kokee jo inflaation - niin käytetty se on.  :D

Lind JR.

  • oikee meka agtiivi.
  • Jäsen
  • Viestejä: 192
  • "omapa on mielipiteeni."©
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #26 : 09.06.2006 klo 09:45:09 »
DHUDHUDHUDHUDHU... konekivääri.
PÅRKELE! ruotsalaiselle käy jotain.

itsekkin olen yrittänyt hylätä tuollaiset pam! BAnG! pum! Pläts! ääniefektit. siitä syystä uusin sarjakuvani on sanaton tai mykkä sarjakuva. tosin plitsis! on niin mahdottoman hauska että se on pakko laittaa johonkin kohtaan.
miksi minä aina sanon viimeisen sanan keskusteluissa?

envis

  • Jäsen
  • Viestejä: 57
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #27 : 13.06.2006 klo 22:41:31 »
Kaveri kirjoitti novellin tietskaripeleistä. Siinä oli aika hauskoja ääniefektejä (vaikkakin kaveri karsi niitä paljon pois loppuversiota varten). Parhaiten jäi mieleen kännykän herätyskelloa merkannut ja  minua niin kovasti ilahduttanut "Tilulilulimbididii".
parempi pyy pivossa kuin vierivä kivi

rama

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 709
  • ”Be a devil, not a crybaby!”
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #28 : 13.06.2006 klo 22:50:55 »
Parhaiten jäi mieleen kännykän herätyskelloa merkannut ja  minua niin kovasti ilahduttanut "Tilulilulimbididii".

Mutta toihan on melkein kuin jäätelöauto (Hemglass);
tilu-lilu-lei, tilu-lilu-lei, ti-dibbi-dibbi-dei
”My problem lies in reconciling my gross habits with my net income”                      
      Errol Flynn

https://oblivionhigh.wordpress.com

Anssi Rauhala

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 816
  • Aces High!
Re: Ääniefektejä
« Vastaus #29 : 14.06.2006 klo 09:30:40 »
... Saisikohan joistain muista paikannimistä hyviä tehosteita?

"Turku-turku-turku-turku-turku-turku..." : meridiesel tyhjäkäynnillä.

Suomen paikkakunnilla on kattavana ongelmanaan tuo, että aina on lopussa vokaali. Ehkäpä pitää selata kartalta ne ruotsinkieliset nimet, jos niistä löytyisi. "Närpes"... eeei.
"The ukulele army grows larger and larger, and soon we will dominate all media. Then you will all pay." (Jonathan Coulton)
http://anssirauhala.blogspot.com/