Kirjoittaja Aihe: V for Vendetta suomeksi  (Luettu 40746 kertaa)

0 jäsentä ja 1 Vieras katselee tätä aihetta.

Asko AA

  • Jäsen
  • Viestejä: 2 677
  • "I Lost My Heart In A Drive-In Movie"
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #30 : 18.04.2005 klo 23:28:42 »
Mikä onkaan tuohon julkaisuun eksynyt "V niin kuin verikosto"? Tuskin kyseessä on sentään pätkä Alan Mooren hengentuotetta, vai onko sittenkin?

Eipä tokikaan, vaan joskus 80-luvun taitteessa julkaistu sotasarjakuva – ilmeisesti koko sivun sanomalehtisarjasta Commando-pikkulehtien rinnalla julkaistuun A4-kokoiseen Red Dagger -lehteen toimitettu stoori "V is for Vengeance," jossa vanki- ja keskitysleirejä kokeneet agentit muodostavat V-merkkiä viljelevän kasvottoman kostojärjestön toimittaakseen pahimpia vainolaisiaan Vanhan Kieron eteen.

So make no mistake - tämä suuralbumi on mitä hulppeinta korkkarihuttua, eikä sillä tavoiteltu vahingossakaan arvon Moore-faneja.
Asko A. Alanen
Sarjakuvatoimittaja
Sarjakuvaneuvos
Akolinna, Tampereen Tammela

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #31 : 19.04.2005 klo 11:12:38 »
Eikös kyseinen herra ole vieraillut täkäläisillä festivaaleilla aikaisemminkin?

Kyllä, vuonna 1996. Moniko kvaakkaaja oli silloin paikalla? Kuinka moni silloin tiesi V for Vendettasta tai Hellblazerista? Eikä Lloyd toki festarin ainoa vieras ole...
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Anonyymi Jaarittelija

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 232
  • "I hate Mondays!"
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #32 : 09.05.2005 klo 18:47:45 »
Kammottavaa, "V" on saamassa uudet "kasvot"...

Herra Weaving on v-mäinen jäpikkä!

Toivottavasti meillä ei ole syytä huoleen, sillä Hugohan ei sentään ole Sylvester, vai mitä?


"Kill one man, and you are a murderer.
Kill millions of men, and you are a conqueror.
Kill them all, and you are a god."
Jean Rostand (1894 - 1977)

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #33 : 09.05.2005 klo 21:57:37 »
No, eikähän Hugo saanut näyttää naamaansa ihan riittävästi Agentti Smithinä?
Kysytään sitten Lloydilta itseltään syyskuussa miltä homma vaikuttaa, onhan hän lukenut elokuvan käsiksenkin jo.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Antti Vainio

  • Karpaattien nero
  • Jäsen
  • Viestejä: 4 164
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #34 : 10.05.2005 klo 09:13:16 »
jos naama on pakko näyttää niin Hugo on inspiroitunut valinta. tsekatkaa Priscilla kaikki epäuskoiset. mua ei olisi yhtään yllänyt jos osaan olisi valittu vaikkapa Ben Affleck
"This country sucks. It's all about the nature and who the fuck cares about the nature".

Rami Rautkorpi

  • Has been
  • Jäsen
  • Viestejä: 3 986
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #35 : 08.06.2005 klo 11:50:48 »
Tässä taannoinhan Lying In The Gutters uutisoi, että Alan Moore poltti päreensä pahemman kerran Vendetta-leffan tuottaja Joel Silverin ja (ilmeisesti) käsikirjoituksen tason takia. Myös Ain't It Cool News on esittänyt musertavaa kritiikkiä käsikirjoituksesta. Nyt J. Michael Straczynski on Lying In The Guttersin välityksellä asettunut puolustamaan Wachowskin veljesten käsikirjoitusta, jota hän ylistää nerokkaaksi, ja haukkuu AICN:n arvostelijan ääliöksi.

Alan Mooren arviosta hän ei sano sanaakaan.

Kenen arvostelukykyyn tässä luottaisi, näistä ansioituneista kirjoittajista: Straczynski - Babylon 5; Wachowskit - The Matrix; Moore - Mogo Doesn't Socialize?
"Vaikka onhan joukossa Anssi Rauhalaa ja Rami Rautkorpea, jotka ovat paremmasta päästä verrattuina tekijöihin, joiden taso olisi jokin aika sitten supistunut omakustanteisiin ja sarjakuvaseurojen julkaisuihin." -- Kari T. Leppänen (https://tinyurl.com/ycbb3cw2)

Lurker

  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 17 162
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #36 : 19.07.2005 klo 10:55:07 »
V for Vendetta "vastatuulessa" Lontoon pommien takia.

http://www.comicbookresources.com/columns/?column=13:
"The London bombings has been raised internally at Warner Bros as a reason to change the schedule of "V For Vendetta."  (...) Apparently, the story of a lone bomber blowing up London, including the Underground, has naturally raised a lot of flags."

Rac

  • Jäsen
  • Viestejä: 882
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #37 : 02.09.2005 klo 15:23:31 »
Jumma-laa-vii-ta! Tossa se nyt on, V niin kuin Verikosto, pöydällä! "Voimaa kautta puhtauden, puhtautta kautta uskon."

Uskottava se on... eikä tule muuta miinusta kuin ladotusta tekstistä, joka oli kait sitten välttämätön valinta tässä tilanteessa.

Mistäs Vesa osti ja paljon maksoi? Bookplussan 35e ei hirveästi houkuttele. Paljonhan tää maksaa festareilla jos vasta sieltä ostais. Tosin viime vuonna Egmontin "festarihinnat" ei päätä huimannu. Sentit oli vaan otettu pois hinnoista.
"Excuse me. Have you ever danced with the devil in the pale moonlight?" -Batman

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #38 : 05.09.2005 klo 10:30:08 »
Mistäs Vesa osti ja paljon maksoi? Bookplussan 35e ei hirveästi houkuttele. Paljonhan tää maksaa festareilla jos vasta sieltä ostais. Tosin viime vuonna Egmontin "festarihinnat" ei päätä huimannu. Sentit oli vaan otettu pois hinnoista.

Suuren Ctulhun kanssa tekemäni diilin ansiosta saan haluamani sarjakuvat tukkuhintaan, toisinaan jopa arvostelukappaleina. (Jos teos on mielestäni ihan p-ka, mutta arvion arvoinen, ostan sen jolloin ei tule edes huonoa omaatuntoa haukuista.) V niin kuin Verikoston ovh. on 34,95 euroa. SE on täysin koko rahan arvoinen. Ostakaa se isänpäiväksi isälle Niilo-Remes-Lauttamus-Mäki-Paasilinnan sijaan ja jäätte voitolle, ainakin henkisesti. 

Tosin juuri nyt en omista ainuttakaan kappaletta V niin kuin Verikostoa, eka käsiini saamani meni lahjaksi välittömästi, mutta rukoilen Hipporoxia avuksi... Eilen meni nimittäin kännykässä puhuessa melkein yhden kirjan hinta, kun piti selittää ko. lahjan saajalle että mikä juttu tää nyt oikein on ja kuka se V sitten olikaan...

David Lloyd viestitteli kanssa että Helsinki XX Comics Festival is guud.
« Viimeksi muokattu: 05.09.2005 klo 10:35:06 kirjoittanut VesaK »
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Veli Loponen

  • Isoveli
  • Ylläpitäjä
  • ****
  • Viestejä: 11 080
  • <><
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #39 : 05.09.2005 klo 11:08:06 »
V niin kuin Verikoston ovh. on 34,95 euroa. SE on täysin koko rahan arvoinen.
Jos näin on niin sitten uusimman Mustanaamion takakannessa oleva mainos on harhaanjohtava, sillä siinä saman opuksen hinnaksi mainittiin 22.95 euroa plus postikulut. Vai onko tuo n. 35 euroa kirjakauppahinta ja tuo 23 euroa jos tilaa suoraan Egmontilta?
Mutta kummallakaan hinnalla ei tuo teos mun kirjahyllyyni tule. Ei ihan kiinnosta niin paljoa. Täytyy sitten jälkikäteen metsästää kirjastosta.
Perry Rhodan ei polta tupakkaa!
http://www.veliloponen.com/sarjakuva

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #40 : 05.09.2005 klo 11:25:10 »
Nyt täytyy odottaa Egmontin vastausta, mutta kyllä heidän kirjakauppiaita varten laaditun listansa mukaan V:n suositushinta on 34,95 €.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Rmäki

  • Vieras
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #41 : 05.09.2005 klo 12:27:14 »
Nyt täytyy odottaa Egmontin vastausta, mutta kyllä heidän kirjakauppiaita varten laaditun listansa mukaan V:n suositushinta on 34,95 €.

Jeps, näin se menee. 34.95 kirjakaupoista, 22.95 + postikulut meiltä. Ja kuten Vesa ystävällisesti sanoi, on se ainakin minusta hintansa väärtti. Eihän tuo kolmekymppiä kata edes puolikasta ravinteli-iltaa, V:stä riittää verratonta viihdykettä paljon pidemmäksi aikaa.
Rmäki

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #42 : 05.09.2005 klo 12:43:24 »
Kyllä juu näin on asia, että jos ette ole V:tä aiemmin lukeneet niin ette ole lukeneet paljon mitään. Tosin, eihän tuo ostohinta vielä mihinkään riitä, sitten pitäisi vielä hankkia käsiin kaikki ne teokset joihin teoksessa viitataan - katsokaa nyt aluksi vaikka tämä osoite: http://www.shadowgalaxy.net/Vendetta/ ja sen jälkeen ei kun hiilostamaan kirjastonhoitajaa listan kanssa.

Lainaus
THE ALAN MOORE INTERVIEW

V For Vendetta


To talk about some of the ones you've written... Can you remember as far back as V for Vendetta?

Oh sure, yeah, I was reading it the other day, in fact. My daughter's doing it at university, part of a degree course.

Really? Is it a text on the course?

Oh yeah, that, Watchmen , a couple of other things. I mean, that's a "graphic novel" unit in her English course but my stuff turns up on a lot of different courses, you know, "postmodern literature". Not that there's anything to be that proud of, I mean they do do Spice Girls courses, so they do teach an awful lot of shit at university, so it's probably nothing that I should be congratulating myself on that much but yeah, V for Vendetta , yeah sure I remember it.

http://www.blather.net/articles/amoore/v1.html
« Viimeksi muokattu: 05.09.2005 klo 12:49:36 kirjoittanut VesaK »
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

Petteri Oja

  • Juudas itselleen
  • Jäsen
  • Viestejä: 8 193
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #43 : 05.09.2005 klo 13:33:25 »
Jeps, näin se menee. 34.95 kirjakaupoista, 22.95 + postikulut meiltä.

Tuleeko festareille myyntiin reilulla kahdellakympillä? Kun kerran ero on noin suuri kirjakauppoihin, ei viitsisi niistä ostaa. Ja tilaamalla taitaa kestää ainakin festareiden yli plus miinuksena postikulut. Mieluusti ostais festareilta jos sitä sieltä saa.

Anonyymi Jaarittelija

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 232
  • "I hate Mondays!"
Re: V for Vendetta suomeksi
« Vastaus #44 : 05.09.2005 klo 18:02:00 »
Jeps, näin se menee. 34.95 kirjakaupoista, 22.95 + postikulut meiltä.

Hurraa! Tuohon hintaan se tilataan suoraan kustantajalta, ja jos lopputulos miellyttää, niin pari ylimääräistä kappaletta saatetaan hankkia hieman myöhemmin joululahjoiksi suvun sarjakuvia vain satunnaisesti lukeville jäsenille... :D


"Kill one man, and you are a murderer.
Kill millions of men, and you are a conqueror.
Kill them all, and you are a god."
Jean Rostand (1894 - 1977)