Kirjoittaja Aihe: Corto Maltese  (Luettu 230525 kertaa)

0 jäsentä ja 3 Vierasta katselee tätä aihetta.

Markku Jalava

  • Jäsen
  • Viestejä: 84
  • Veteraanikustantaja
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #360 : 23.02.2011 klo 17:10:47 »
Ranskankielisestä Samarkandista on otettu uusi painos viime vuonna, että sitä saa taas. Mutta miksei otettu yhteispainosta samalla suomeksi?

Corto Maltese Samarkandissa tulee syksyksi suomenkielisenä väriversiona. Yrittäkää odottaa siihen saakka.

Lönkka

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 186
  • Life goes on (except for those who die)
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #361 : 23.02.2011 klo 17:28:21 »
Onko kellään tarkempaa tietoa noista muista (Samarkand, Tango, Secret Rose) tai peräti omassa hyllyssä?
Jukka, oliko sinulla näitä hyllyssä vai olitko kaivanut infon vaan netistä?

Irene

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 812
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #362 : 23.02.2011 klo 17:32:45 »
Corto Maltese Samarkandissa tulee syksyksi suomenkielisenä väriversiona. Yrittäkää odottaa siihen saakka.

Hahaa! JUURI kävin naputtelemassa Amazoniin tilauksen, nyt mulle on tulossa myös ranskankielinen mustavalkoinen Samarkand. :)

Noh, onpahan sitten kahden värin versiot - ja mietinkin tilatessani että vaikka Asterixeista lukioranskallani pystynkin nauttimaan, niin Corton ja kumppaneiden filosofoinnit menevät varmasti yli hilseen. Jos suomenkielinen on myös käytössä, niin sittenpä voin opetella Corto-ranskaa sujuvasti. :)

Samarkand on muuten juuri nyt Helsingin kaupunginkirjaston 100 suosituimman kirjan joukossa: http://www.lib.hel.fi/Page/23877b06-5844-41d0-bac5-c53cc0a1df7d.aspx
Lukupäiväkirjani: http://sbrunou.blogspot.com

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #363 : 23.02.2011 klo 20:49:49 »
Corto Maltese Samarkandissa tulee syksyksi suomenkielisenä väriversiona. Yrittäkää odottaa siihen saakka.

Eittämättä päivän paras uutinen.
"Tex-tieteen yli-morisco"

hdc

  • Architectus urbis caelestis
  • Jäsen
  • Viestejä: 2 642
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #364 : 23.02.2011 klo 21:12:53 »
Corto Maltese Samarkandissa tulee syksyksi suomenkielisenä väriversiona. Yrittäkää odottaa siihen saakka.

Piru olisi ehkä pitänyt nopsaan käydä huudattamassa rahat pois omasta versiosta...mutta joo, tervetullut uutinen, varsinkin kun Samarkand kuuluu omiin suosikkeihini Corton seikkailuista niin väriversio houkuttaa myös.

Lönkka

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 186
  • Life goes on (except for those who die)
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #365 : 23.02.2011 klo 21:38:06 »
Ei Corto Maltesen ranskannoksissa kovin vaikeaa kieltä ole. Lukioranskalla pärjää, ja google-kääntäjällä.
Mulla on kaikki suomalaiset Cortot ja nuo NBMn alput.
Ranskaa en lukenut edes lukiossa ja sarjakuvan lukeminen nettikääntäjän kautta ei tunnu kyllä luontevalta saatikka jouhevalta. Mutta ihan hyvä idis kuitenkin; pitää pistää varoiksi korvan taakse.

Tarkoitus oli vaan koettaa saada verifikaatiota noista lopuista enkkupainoksista. Mutta tuskinpa niitä olisi esmes wikipediaankaan kukaan alkanut hatusta keksimään...

tolppis

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 332
  • Viinissä totuus
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #366 : 24.02.2011 klo 10:25:09 »
Kas, kukaan ei ole kysymystäni noteerannut. Ei se mitään, nyt on lipppu plakkarissa Korpela-Cortoon, eilen näin telkusta pätkän näytelmästä (veitsellä kohtalonviiva kämmeneen kohtaus) ja näytti ihan hyvältä ja muistin ton kohtauksen sarjiksestakin (tosin en muista MISTÄ niistä alppareista oli).

Liput menevät kyllä nopeasti...

Tigger

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 6
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #367 : 24.02.2011 klo 10:44:00 »
eilen näin telkusta pätkän näytelmästä (veitsellä kohtalonviiva kämmeneen kohtaus) ja näytti ihan hyvältä ja muistin ton kohtauksen sarjiksestakin (tosin en muista MISTÄ niistä alppareista oli).
Minun mielikuvani mukaan sitä kohtausta ei ole missään alpparissa. Se on vain mainittu; muistaakseni Kultasuu sanoi (suunnilleen ensi tapaamisella) Corton tehneen niin joskus nuorena poikana...?

Janne

  • Tex-fanaatikko sekä muun lännen viihteen suurkuluttaja!
  • Valvoja
  • ***
  • Viestejä: 6 890
  • Hornan kekäleet!
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #368 : 24.02.2011 klo 10:56:11 »
Näytelmästä: onkos tämä Turun Sanomien arvio jo linkitetty: http://www.ts.fi/online/kulttuuri/arviot/teatteri/198369.html

Tolppis, ainakin tämän verran sitä on noteerattu. Ja jo aiemminkin tässä ketjussa on kommentoitu näytelmää.
"Tex-tieteen yli-morisco"

Toni

  • Jäsen
  • Viestejä: 1 726
  • Tähtivaeltaja Sarjakuvaneuvos Rakkaudesta Kirjaan
https://tahtivaeltajablogi.com – Ilman on paha elää!

Timo Ronkainen

  • professionaali amatööri, sarjakuvaneuvos
  • Toimittaja
  • *
  • Viestejä: 19 496
  • "Ja rangaistus on greippi!"
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #370 : 24.02.2011 klo 13:22:26 »
http://www.hs.fi/kulttuuri/teatteri/artikkeli/Cortolle+maailma+on+narrien+n%C3%A4ytt%C3%A4m%C3%B6/HS20110224SI1KU0376g

Hesari, Suna Vuori:
Lainaus
Karrikointi kuolettaa olennaisen osan Corton Maltesen syvistä pohjavirroista. Corto Maltese siis näyttää hyvältä - mutta sillä olisi varaa olla vakavampi, syvempi, jopa psykologisempi.


Edit: Paperilehdessä Römpötti oli vielä enempi sen kannalal että puskafarssi tästä tuli.

Tuo näkyi jo lyhyistä pätkistä mitä töllöstä tuli. Mieleen tulvahtivat auttamatta vanhat kotimaiset elokuvat joissa seikkaillaan eksoottisissa maissa. Joku Herra ja ylhäisyys, Ville Salminen on senor Cortez. jne. ja mitä näitä on. Jaa-a. Mutta katotaan.

Timo
« Viimeksi muokattu: 24.02.2011 klo 18:52:59 kirjoittanut Timo Ronkainen »

tolppis

  • Jäsen
  • Viestejä: 4 332
  • Viinissä totuus
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #371 : 25.02.2011 klo 12:22:50 »
Niin siis TIEDÄN ja olen huomannut että näytelmä on todella hyvin - hämmästyttävän hyvin - noteerattu (kunpa itse Corto-sarjiskin noteerattaisiin aina näin hyvin) suomalaisessa mediassa mutta tarkoitin siis että onko täällä KVAAK:issa kukaan vielä sitä nähnyt/arvostellut. Nääs. Myönnetään, olen hiukan vaikeaselkoinen joskus...

Tietysti noita arvosteluja ei oikeastaan viitsi lukea ennen kuin on nähnyt sen. Toisaalta nimenomaan sarjakuvia lukeneiden arviot ovat ihan jees tietää jo ennen katsomista.

Kovin pitkälle meni mun näytökseen pääsyni (31.3.). Eka näytelmäni sitten jotain vuoden 1994...

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #372 : 25.02.2011 klo 13:27:27 »
Ei tästä oikein mitään jaksa tai viitsi ennakkoon odottaa. Katsoo sitten mitä eteen laitetaan. Sarjakuvista on tätä ennen todistettavasti tehty ainakin yksi onnistunut näytelmä: Aarne Ankka. Muut ovat olleet vähän sinne päin tai aivan kammottavia.

Teatterissa pitäisi kyllä käydä enemmän. Hieno ilmaisumuoto, etten jopa sanoisi klassinen.
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

VesaK

  • Jäsen
  • Viestejä: 15 557
  • Kuka mitä häh?
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #373 : 27.02.2011 klo 10:31:52 »
Aarnesta on SVT:n teatterissa taltioima versiokin. Sitä ei varmaan ole nähty Suomen televisiossa? Kun kerrankin svedu-tv tekee jotain hyvää, ei sitä vahingossakaan täällä näe.

Tuli se ...joskus... koska minulla on se videolla ...jossain. Näin Aarnesta sekä SVT:n taltioinnin että livenä Virus-teatterin suomalaisversion - jälkimmäisen samana päivänä jolloin Spede kuoli...

Näytelmäkäsikirjoitus on julkaistu myös pokkarina, se inspiroi minua tuottamaan ns. draamapokkarin "Viivi ja Wagner - kaksi näytelmää"  (ISBN-13: 9789525768206).
“Like millions of Americans, I grew up with ‘Peanuts.’ But I never outgrew it.”
- Barack Obama

toukonelonen

  • Uusi jäsen
  • Viestejä: 4
Vs: Corto Maltese
« Vastaus #374 : 27.02.2011 klo 16:16:46 »
Minulle on kertynyt saksankielisiä kaksoiskappaleita, kun ei aikoinaan suomenkielisiä vielä ollut. Mieheni veli on tainnut osan tuoda matkoiltaan. Südseeballade oli se, johon rakastuin aivan silmittömästi.

Saksaksi löytyy:
Südseeballade
Die Kelten
Im Zeichen des Steinbocks
Venezianische Legende
Und immer ein Stück weiter (Banaaniconga)

Saksaksi pysyn kyllä kärryillä siitä, missä mennään, mutta hienoimmat vivahteet menevät harmittavasti yli. Cortoista puuttuu enää CM Argentiinassa. Lisäksi listalla on Intiaanikesän hankinta. Huomasin, että sitä on myynnissä saksankielisenä ja tämä hieman houkuttelee. Olettaisin, että tämä on kyseinen teos, vaikka otsikko on enemmän kuin hämäävä...
http://www.adlibris.com/fi/product.aspx?isbn=3866078730

Minäkin olisin kiinnostunut kuulemaan paikalla olleiden sarjakuvaharrastajien mielipiteitä Q-teatterin tuotoksesta.