Ihan sillä vaan tuumasin kun Pariisin lehtikioskit näkyi olevan Marvelia väärällään. Ennen ei ollu.
Itsekin kiinnitin Nizzassa vieraillessani huomiota, kuinka runsaasti jenkkisarjakuvaa oli nyt ranskaksi tarjolla. Ei ollut tosiaan ennen mielestäni tuollaisia kasoja, joten voisi hyvinkin kuvitella juuri elokuvien vaikuttaneen asiaan.
Sinänsä olisi voinut kuvitella, että leffavyöry näkyisi kiinnostuksen elpymisenä myös pohjoismaissa, mutta ehkei täällä kylmässä pohjolassa jakseta kiinnostua sarjakuvista eteläisemmän Euroopan malliin (Espanjassakin oli tarjolla eurosarjisten ohessa aivan pirun rutkasti käännettyä jenkkikamaa Marvelilta, DC:ltä ja Imagelta).
Mutta kyllä tuossa aika ikävästi vauhdista tiputtiin, kun edes Marvelin uusia Star Wars -sarjiksia ei käännetty suomeksi. Luulisi nyt edes niille ostajia löytyvän uuden leffatulvan vanavedessä - paitsi jos kukaan ei edes julkaise.