Kyllä dubbausääniä aina tarvitaan, vaikka itse inhoankin katsella suomeksi duupattuja "lasten" animaatioita. Onneksi on DVD. Tuskin akuankaksi ihan pystymetsästä pääsee vaikka kuinka olisit pitäjän paras Aku, pitää aloittaa hiukan matalammalta. Julkaisijoita on monia, katso jonkin "lasten"kasetin kannesta mikä firma on toiminut suomenkielisen toteutuksen tekijänä ja ota siihen yhteyttä.