Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => : tertsi 25.03.2008 klo 19:50:09
-
Mikäs se tämä on?
Näyttää aika valmiilta jäljeltä. Siis hyvältä.
http://nettitv.mtv3.fi//nettitv_uutiset/a/videoikkuna-uutiset.shtml?127313.wmv#127313 (http://nettitv.mtv3.fi//nettitv_uutiset/a/videoikkuna-uutiset.shtml?127313.wmv#127313)
-
Sangatsu mangatsun julkaisu joka siis tuli ulos virallisesti viimeviikolla
Tänään Väinössä saa ehkä nähdä vilauksen pokkarista.
Itse en ole ollenkaan vaikuttunut Vartijoista, jälki ei valitettavasti ole parasta mangapiirtämistä mitä Suomesta löytyy.
-
Itse en ole ollenkaan vaikuttunut Vartijoista, jälki ei valitettavasti ole parasta mangapiirtämistä mitä Suomesta löytyy.
Nyt kaivataan nimien pudottelua sanojen vakuudeksi!
-
Kyllähän tämä nyt oman ketjunsa tienaa silti.
Aivan kaikki Vartijoissa ei vakuuta, mutta siitä myöhemmin ja huolellisemmin.
-
Sanokaas asiantuntijat miksi tätä uutisoidaan ensimmäisenä suomalaisena mangana? Montako ensimmäistä voi olla, kun minäkin muistan nähneeni yhden täkäläisen.
-
Tuo mainoslause on huvittanut itseänikin. Se pikemmin syö teoksen uskottavuutta, kuin luo jotain odotuksia. Ilmeisesti he eivät katso että esim. "vesi oli mustaa" oli ensimmäinen, koska siinä taisi olla ruotsalainen käsikirjoittaja. Vartijoiden tarkka mainoslause taisi olla "ensimmäinen täysin suomalaisten tekemä manga" (japanilainen sarjakuva) :P
Jälki näytti kyllä hyvältä piirtäjän iän huomioidessa, vaikkakin aika maneerimaista leikekuvatyyliä.
-
"ensimmäinen täysin suomalaisten tekemä manga" (japanilainen sarjakuva) :P
Minä olen jo irroittanut "manga" sanana ihan itsenäiseksi. Typerää selostaa miten suomalainen tyttö tekee japanilaista sarjakuvaa. On niitä muitakin jo omaksuttuja lainasanoja, jotka suomennettuna kuuloistaisi vähintään yhtä typerältä. Suomalainen manga on minulle ok, mutta suomalainen japanilainen sarjakuva on typerää. Samoin oikealta vasemmalle menevät sivut, joka juontuu erisuuntaisesta kirjoituksesta. Länsimaisella kirjoituksella kaikki menee vasemmalta oikealle ja japanilaisella oikealta vasemmalle, niiden sekoitus on aiheetonta (ja usein epäkäytännöllistä) tärkeilyä.
Jostain löysin jonkun (ilmeisesti asiantuntija kun oli esiintyi kokonimellään) kertovan mainoslauseen olevan vääristetty. Oikeasti se olisi ensimmäinen suomalainen mangasarja.
-
Jostain löysin jonkun (ilmeisesti asiantuntija kun oli esiintyi kokonimellään) kertovan mainoslauseen olevan vääristetty. Oikeasti se olisi ensimmäinen suomalainen mangasarja.
Syyttäjän/puolustuksen puheenvuoro:
Markkinointina oivallinen idea, ensimmäinen sarja. Tämäkin on hieman kyseenalainen käsite, minkä kukakin laskee ensimmäiseksi. Ajoittaminen juuri ennen Oblivion High:ta ei ehkä ole tarkoituksellista kustantajankaan osalta, mutta minussa se herätti ikäviä mielleyhtymiä.
Sarjojen tekijöiden välillä ristiriitoja ei liene lainkaan.
Sarjan nimi se vasta oivallisesti onkin valittu.
Vartijat-nimisiä sarjakuviahan ei ennestään ole.
Vartijoilla on kyllä meriittejäkin, mutta hyperbolea on liikaa. Nyt teoksen varsinaisen ansiot uhkaavat hukkua epäolennaisen mainonnan alle.
Lasta ei kannata pestessä nakata pihalle kuitenkaan.
Sillä jo ykkösosassa on muutama hyvää tulevaisuutta lupaava osuus.
Ja vielä: manga on kuitenkin erillinen termi. Erottelemmahan myös kotimaisen Rockin Popin ja Tangon vaikka kaikki ovat musiikkia.
-
Juu, tuo sarja oli se totuus. Siitä sitten kukin tiedotusväline vääntää haluamansa version... Sille ei voi mitään. Siitä, saako puhua ensimmäisestä, voi tietenkin ihan minkä tahansa kohdalla vääntää pitkään ja hartaasti. Mutta "ensimmäinen itsenäisenä teoksena painettuna julkaistu, sarjan aloitukseksi tarkoitettu" on turhan pitkä kuvaus. Ties mihin muotoon MTV:n uutiset sen kiepauttaisivat.
Totta ihmeessä halusimme ehtiä ennen Oblivionia. Ja Otava olisi varmasti halunnut O:n ensin. Kuka epäilee, ettei jokin kustantaja haluaisi olla ensimmäinen...? Tosin "ikäviä mielleyhtymiä" ei sikäli kande hautoa, että kumpikaan projekti ei taatusti syntynyt siksi että huomattiin toisellakin olevan. Vartijoita väännettiin huomattavasti ennen kuin tiesin mitään Oblivionista - ja sama kuulemma toisin päin.
Egmont teki ikävästi ja julkaisi Watchmenin tuolla nimellä, mutta hittojako sitä muutaman vuoden ajan eläteltyähyvää nimeä vaihtamaan! Haastakoon Yookai oikeuteen. (Ei sillä että uskoisin häntä kiinnostavan, korkeintaan viskaa mazariinilla. Tai pikemminkin syö sen nenäni edessä.)
Sangatsuman
-
Juu, tuo sarja oli se totuus. Siitä sitten kukin tiedotusväline vääntää haluamansa version... Sille ei voi mitään. Siitä, saako puhua ensimmäisestä, voi tietenkin ihan minkä tahansa kohdalla vääntää pitkään ja hartaasti. Mutta "ensimmäinen itsenäisenä teoksena painettuna julkaistu, sarjan aloitukseksi tarkoitettu" on turhan pitkä kuvaus. Ties mihin muotoon MTV:n uutiset sen kiepauttaisivat.
Totta ihmeessä halusimme ehtiä ennen Oblivionia. Ja Otava olisi varmasti halunnut O:n ensin. Kuka epäilee, ettei jokin kustantaja haluaisi olla ensimmäinen...? Tosin "ikäviä mielleyhtymiä" ei sikäli kande hautoa, että kumpikaan projekti ei taatusti syntynyt siksi että huomattiin toisellakin olevan. Vartijoita väännettiin huomattavasti ennen kuin tiesin mitään Oblivionista - ja sama kuulemma toisin päin.
Korjaan hieman tuota; Oblivion High oli valmiina jo ennen joulua, mutta vedimme julkaisua kevääseen jotta Johanna ehtisi mukaan julkkareihin Oxfordista jossa taistelee Finals'iensa kanssa, joten Otava ei pahemmin vilkuillut sivuille ;D
Muuten täysin samaa mieltä Antin kanssa, ei tässä mitään ihmeen vastakkaisasettelua ole. Hyvä että lopultakin aletaan julkaista tämäntyyppistä kotimaista materiaalia myös suurempienkin kustantajien toimesta.
Onnea ja menestystä Puukankaalle ja Valkamalle!
-
Ei sillä että uskoisin häntä kiinnostavan, korkeintaan viskaa mazariinilla. Tai pikemminkin syö sen nenäni edessä.)
Ja nauraa...
(Suurella yleisöllä ja markkinointiosastoilla on epäpyhä oikeus käyttää termejä parhaaksi katsomillaan tavoilla nillittäjistä huolimatta.)
-
Seuraavaksi pitää sitten julkaista "Paras kotimainen mangasarja!"
-
Hauska idea... Mutta toisaalta, "paras" on turhan subjektiivinen ollakseen kelpo. "Ensimmäinen" on sentään tyydyttävästi määriteltävissä, vaikka siitä tahdottaisiinkin (aiheesta tahi aiheetta) nillittää.
Sangatsuman
-
Uskokaa jo, että ensimmäinen suomalainen manga oli tämä (http://auraijas.com/pienl_draco.html).
Nyt kaivataan nimien pudottelua sanojen vakuudeksi!
Totta ihmeessä. Veikkaisin että tästäkin teoksesta olisi tullut paljon paremmalta näyttävä, jos alun perin kaavailtu kuvittaja (http://amph.nipponfever.net/) ei olisi pitänyt juonta liian geneerisenä ja hahmoja liian yksiulotteisina. Näin pitkään projektiin sitoutuminen kun vaatisi kuulemma niiltä vähän enemmänkin.
Mutta kenties käsikirjoittaja pääsee myöhemmin yllättämään, jos kerran valmiina ei ollut kuin vasta ensimmäisen osan juoni.
-
Itse asiassa, kyllä ensimmäinen suomalainen manga oli (on..) tämä www.huitula.com/kalevala (http://www.huitula.com/kalevala), piirsin toisen osan lähes kokonaan Tokiossa asuessani v.2000.
Vai onko jotain muitakin suomalaisia sarjakuva-albumeita piirretty Japanissa, mitä?..
-
Mutta kenties käsikirjoittaja pääsee myöhemmin yllättämään, jos kerran valmiina ei ollut kuin vasta ensimmäisen osan juoni.
Hö...? Miksi kummassa käsikirjoituksen pitäisi enää tässä vaiheessa inspiroida Laurista?
-
Onhan vartijat tietyllä tavalla ensimmäinen, nimittäin ensimmäinen täysin suomalaisin voimin mangaformaattiin tehty kioskipokkari, johon tömäävät monet niistäkin jotka eivät tekijöitä entuudestaan tunne. Tämä taitaa näkyä myös sarjan saamassa palautteessa. Mangatyyliset sarjakuvat tunnutaan hyväksyvän jotenkin (ei välttämättä täysin, mutta helpommin) niin kauan kun ne voidaan tulkita harrastajien tekemiksi fanitöiksi, mutta heti kun markkinoille tulee ns. "oikea pokkari" isolta kustantajalta alkaa kauhea älämölö.
Mutta asiaan. Lukaisin pokkarin ja vaikka huolimattoman oloinen ulkoasu ensin pistikin silmään, ei se lukiessa haitannut. Elli saa nopeastikin aikaan eläviä ja luontevia hahmoja ja juoni kulki mukavasti eteenpäin, ei tullut oloa että haluaisi jättää lukemisen kesken. Perus-shounenia, mutta sitähän sen oli tarkoitus ollakin, ja Suomi-aihe antaa mukavan lisän. Tosin valittaisin yksiulotteisista hahmoista, ja vaikka piirrosjälki ei itseäni haitannut, ulkoasun huolellisuutta kannaisi sitäkin hieman hioa kun tällaisesta julkaisusta on kyse...
-
Pakko se on itsekin käydä täällä näpyttämässä.
Olin saada slaagin kun kuulin sanat "Vartijat" ja "manga" samassa lauseessa, ajattelin kauhulla Watchmen manga-sovellusta.
Itse en ole vielä päässyt kunnolla lukemaan joten tämä vikinä tulee nyt kirjakaupassa selaillun perusteella.
Ensimmäisenä pisti silmään tosiaan piirrosjälki. Olin lukenut tekijän Shunkashuutou (tahi jotenkin noin kirjoitetun) omakustanteen jo aiemmin ja vaikka olinkin vaikuttunut teoksen pituudesta, ongelmia aiheutti sekava juoni ja hätäisen oloinen piirros. Myös tässä tapauksessa olisin kyllä ihan mieluusti ottanut laatua määrän sijasta, varsinkin kun suurin ongelma on tussaus eikä itse piirros sinänsä.
Yksittäisissä kuvissa se näytti vielä ihan ok:lta mutta läpiselatessa ei tosiaan vakuuttanut, enkä ainakaan ollut huomaavinani harmaasävyjä tai suurempaa viivan paksuudella leikittelyä.
Myös Anime-lehdessä käsikirjoittaja kertoo että hyvällä mangapiirtäjällä on oma tyyli mutta itse silmään pärähtää Hopanuoli ja (jostain kumman syystä) Bayblade vaikutteet. Ja jos tosiaan jo toinen piirtäjä on hylännyt tarinan liian kliseisenä, en pistä suurta toivoa sillekään.
En usko että se on täysin huono teos, mutta sitä vaan toivoisi että kun nyt sitten väännetään suomi-mangan virstanpylvästä niin yritettäisiin sitten ihan tosissaan parhaansa.
-
sitä vaan toivoisi että kun nyt sitten väännetään suomi-mangan virstanpylvästä niin yritettäisiin sitten ihan tosissaan parhaansa.
Ehkä niin tehdäänkin, mutta taso on tässä...
(tähän saa halutessaan panna haluamansalaisen hymiön)
-
Ehkä niin tehdäänkin, mutta taso on tässä...
(tähän saa halutessaan panna haluamansalaisen hymiön)
No, moni lukijahan on jo sanonut että "ihan hyvä suomalaiseksi". Lue: Suomalainen ei voi ikinä yltää (japanilaisen) ammattilaisen tasolle. "Mangapiirtäjä" repii taas housunsa. :P
suurin ongelma on tussaus eikä itse piirros sinänsä.
Samaa mieltä. Tekijähän ON lahjakas, näkyivät jotkut vaikutteet sitten vielä liikaa tai eivät. Hankala hommahan tässä on se että teos toimii luettuna oikein mainiosti, mutta selailun perusteella siitä jää hutaistu vaikutelma. Vaikka periaatteessa piirrosjäljellä ei pitäisi olla merkitystä, siihen kiinnittää kuitenkin ensimmäisenä huomiota. Mutta luettunahan tämä toimii. Oikein hyvin. Sitä vain ei tiedä jos jättää kirjan hyllyyn...
Liekö kyse sitten kiireestä vai siitä ettei tekijä vielä jaksa keskittyä kaikkii piirroksiin samalla tavalla... Itselläni oli pitkään juuri tämä ongelma: en jaksanut oikein keskittyä piirtämiseen muuten kuin ajoittain, oli kiire saada valmiiksi.
-
enkä ainakaan ollut huomaavinani harmaasävyjä tai suurempaa viivan paksuudella leikittelyä.
Niistä vähistä toistaieksi näkemistäni kuvista juuri tämä viivan tasapaksuus särähti minulle eniten silmään. Pitänee selailla kaupassa ja katsoa onko kokonaisuus tosiaan sellainen että siitä kärsii -luultavasti ja vielä enemmän :(
-
Ensimmäisenä pisti silmään tosiaan piirrosjälki.
... Ja jos tosiaan jo toinen piirtäjä on hylännyt tarinan liian kliseisenä, en pistä suurta toivoa sillekään.
En usko että se on täysin huono teos, mutta sitä vaan toivoisi että kun nyt sitten väännetään suomi-mangan virstanpylvästä niin yritettäisiin sitten ihan tosissaan parhaansa.
Juu ja ei.
piirrosjälki on yksi seikka ja tasalaaduttomuus on kuvaava sana. Osa on viimeisteltyjä hallittuja ruutuja joista näkee että piirtäjästä kuullaan vielä.
Mutta osa on runtattu niin selkeästi armottomalla kiireellä että pahaa tekee.
Tasapaksuus ei ole minusta osuva, joskin syvyys ja mustankäyttö uupuvat.
Perspektiivit heittävät ei chibikuvissakin ja rasterinkäyttö on monessa kohtaa rasite, ei etu.
Mutta käsikirjoitus ei kliseisyydestään huolimatta ole missään määrin huonoimmasta päästä.
Arvostelu seuraa lähiaikoina. Malttakaa. Lukenut vasta kolme kertaa läpi.
No, moni lukijahan on jo sanonut että "ihan hyvä suomalaiseksi". Lue: Suomalainen ei voi ikinä yltää (japanilaisen) ammattilaisen tasolle. "Mangapiirtäjä" repii taas housunsa. :P
Voipas ja ylittääkin(ei, en puhu housujen repimisestä) mutta minä en jaksa perustella tätä enää n:ttä kertaa kuten "manga ei pelasta kaikkea"kaan.
-
No, moni lukijahan on jo sanonut että "ihan hyvä suomalaiseksi". Lue: Suomalainen ei voi ikinä yltää (japanilaisen) ammattilaisen tasolle. "Mangapiirtäjä" repii taas housunsa. :P
Tietenkin tämä on vähän outo asia koska useimmilla ammattimangakoilla tosiaan on se avustajatiimi joka saattaa piirtää kaiken muun paitsi itse hahmot. Yksin piirtävä suomalainen amatööri ei taatusti pysty moiseen koulun ja työn ohella yrittäen vääntää kainen vielä mahdollisimman nopeasti.
Vaikka periaatteessa piirrosjäljellä ei pitäisi olla merkitystä, siihen kiinnittää kuitenkin ensimmäisenä huomiota. Mutta luettunahan tämä toimii. Oikein hyvin. Sitä vain ei tiedä jos jättää kirjan hyllyyn...
Vähän sama asia kuin käsiala tai fontti; tarina ei huonone vaikka fontti olisikin huono mutta ei se lukunautintoakaan lisää. No ainakaan Akateemisesta tai Suomalaisesta en löytänyt enää yhtäkään kappaletta ja näin suomalaista perus-otakua ajatellen, en usko että useimmat katsovat noin kriittisesti; ne ostaa ja lukee ja tykkää kunhan se on mangaa.
(Äh, taas meni "kärttyinen vanha mummo" moodi päälle.)
Liekö kyse sitten kiireestä vai siitä ettei tekijä vielä jaksa keskittyä kaikkii piirroksiin samalla tavalla... Itselläni oli pitkään juuri tämä ongelma: en jaksanut oikein keskittyä piirtämiseen muuten kuin ajoittain, oli kiire saada valmiiksi.
Tai siitä perinteisestä että kun kyseessä ei ole oma juttu niin siihen ei jaksa pistää yhtä paljon vaivaa ja keskittymistä. Katsellessa piirtäjän omia juttuja näkee että niissä on nähty enemmän vaivaa. Se kyllä sinänsä ihmetyttää että edes kansikuvaan ei ole voitu pistää tosissaan aikaa, yleensähän se kansikuva on se joka on kaikkein kaunein.
Toisaalta Anime-lehdessä piirtäjä kertoi pallotelleensa koulun, työn ja piirtämisen kanssa.
Tosin kai tuohon olisi saanut rahoitusta ettei työ olisi vienyt aikaa, mutta...
...Ja tuhautanpa nyt nenääni myös sille että kys. piirt. sanoi omaavansa kriteerit sille miten miten hänelle osoitettu kritiikki on sanoiteltu. Ihan kuin kritiikki olisi jotenkin huonompaa jos siinä ei ole nuoleskelua mukana. (ja totta kai ymmärrän että sellainen on "hyvää ja tasapainoista" kritiikkiä joten tyydyn vain tuhahtamaan itsekseni.)
-
...nyt tuntuu jo menevän ihan periaatteellisen nyrpistelyn puolelle... Ei liene mitään syytä tulkita lehtijutussa olevaa lausetta noin ilkeästi. (Paitsi ilkeilynhalu, tietysti.)
"Mummot" sun muut nuoret kärttyilijät voivat kyllä sikäli huokaista helpotuksesta, että kaikki mangaan vivahtava ei suinkaan mene automaattisesti kaupaksi. Ainakaan sarjakuva. Minulla sattuu olemaan sisäpiiritietoa.
-
Tietenkin tämä on vähän outo asia koska useimmilla ammattimangakoilla tosiaan on se avustajatiimi joka saattaa piirtää kaiken muun paitsi itse hahmot. Yksin piirtävä suomalainen amatööri ei taatusti pysty moiseen koulun ja työn ohella yrittäen vääntää kainen vielä mahdollisimman nopeasti.
...puhumattakaan siitä ettei monen "ammattimangakan" jälki yllä monen suomalaisen tasolle. Niitä vain ei täällä usein nähdä, niitä ei-niin-hienoja mangoja siis. :) Mut itse pidän paljon enemmän Vartijoiden jäljestä kuin nätistä ylisiististä kiiltokuvamangasta, joka on väännetty avustajien voimin.
...Ja tuhautanpa nyt nenääni myös sille että kys. piirt. sanoi omaavansa kriteerit sille miten miten hänelle osoitettu kritiikki on sanoiteltu.
Luulisin että hän tarkoitti lähinnä ihmisiä jotka haukkuvat kaiken ei-japanilaisen mangan ihan vaan periaatteesta?
-
...nyt tuntuu jo menevän ihan periaatteellisen nyrpistelyn puolelle... Ei liene mitään syytä tulkita lehtijutussa olevaa lausetta noin ilkeästi. (Paitsi ilkeilynhalu, tietysti.)
Luulisin että hän tarkoitti lähinnä ihmisiä jotka haukkuvat kaiken ei-japanilaisen mangan ihan vaan periaatteesta?
Ei sitä ikinä tiedä, tosin saatan suhtautua hyvinkin varauksellisesti tuollaiseen, varsinkin kun siitä on itsellä kokemusta a´la Deviantart.
"Mummot" sun muut nuoret kärttyilijät voivat kyllä sikäli huokaista helpotuksesta, että kaikki mangaan vivahtava ei suinkaan mene automaattisesti kaupaksi. Ainakaan sarjakuva. Minulla sattuu olemaan sisäpiiritietoa.
Taitanee olla sitten internetin kirous tämäkin(vähintään kun Coopen manga-opaskin taisi mennä kaupaksi). Minun täytyy alkaa keräämään myyntitietoja rauhoittaakseni sisäistä mummoa. ;D
...puhumattakaan siitä ettei monen "ammattimangakan" jälki yllä monen suomalaisen tasolle. Niitä vain ei täällä usein nähdä, niitä ei-niin-hienoja mangoja siis. :) Mut itse pidän paljon enemmän Vartijoiden jäljestä kuin nätistä ylisiististä kiiltokuvamangasta, joka on väännetty avustajien voimin.
Voin kyllä rehellisesti myöntää olevani turhan puristi ja perfektionisti laadun suhteen, enkä itsekään pahemmin lue kiiltokuvamangaa. (Paitsi Hellsingiä)
-
Jos saat hommattua Egmontin, Puniksen ja Paunan lehtipistemyyntitietoja, ota yhteyttä niin sovitaan kaupoista.
-
No, moni lukijahan on jo sanonut että "ihan hyvä suomalaiseksi". Lue: Suomalainen ei voi ikinä yltää (japanilaisen) ammattilaisen tasolle. "Mangapiirtäjä" repii taas housunsa. :P
...puhumattakaan siitä ettei monen "ammattimangakan" jälki yllä monen suomalaisen tasolle. Niitä vain ei täällä usein nähdä, niitä ei-niin-hienoja mangoja siis. :) Mut itse pidän paljon enemmän Vartijoiden jäljestä kuin nätistä ylisiististä kiiltokuvamangasta, joka on väännetty avustajien voimin.
Jos maassa on yli 100 000 sarjakuvantekijää, mahtuu etevimpään prosenttiin yli 1000 ammattilaista. Siinä mielessä volyymi on japanilaisten puolella synnytettäessä mielikuvaa maan sarjakuvatuotannon laadusta.
-
Mitenkäs se tyyppi sai sen sarjan julkaistua? Minusta kun ei vaikuttanut aivan tavalliselta tekijältä. En ole kyllä lukenut, mutta mitä nyt silmäillen olen jonkinlaista ensivaikutelmaa ottanut. ::)
-
Vartijat-pokkarissa on monta sivua metsänsuojelutietoa. Jotenkin hellyttävää kun matkailulehti Mondon päätoimittaja on huolissaan metsistä. Vähän kuin Nesteen huoli ilmastonmuutoksesta, tai ekologiset Formulat.
-
Nyt puhuu Doc roskaa... vai tarkoitatko, että kukaan sarjakuvia paperille tekevä ei myöskään voisi tällaista huolta kantaa? Ainakaan jos niitä yrittää levittää, meinaan.
-
Valkamalla on kieltämättä asiaa. Lentokoneet sun muut härvelit lähinnä voimistavat ilmastonmuutosta, eivät suoranaisesti tuhoa metsiä.
Sen sijaan paperiteollisuus kylläkin tuhoaa metsiä. Ja kunnon piirtäjä luultavasti kuluttaa kymmenessä vuodessa ehkä yhden puun verran paperia, siinä missä keskiverto konttorirotta parissa vuodessa, kenties alle.
Kyllä kyllä, maailma tuhoutuu, milloin ja miten, se on toistaiseksi mysteeri.
Ja Vartijoihin: Ihan Kiva. Vähän aikaa tehdä yli satasivuinen työ, joten jälki on sen mukaista. Tuskin kukaan suomalainen keltanokka pystyy sen parempaan.
Ja olenkin jo odotellut suomalaisten pioneeria tälle saralle.
Kiitos.
-
Joo olin vaikuttunut jäljestä.
Ku nähtiin kaverin kaa mainos Vartijat pokkarista kaupan ikkunassa
luultiin sitä huonoksi mutta jälki on hyvä ja liityn siihen mielipiteeseen
ettei moni suomalainen pysty samaan
-
liityn siihen mielipiteeseen
ettei moni suomalainen pysty samaan
Paitsi ehkä Ville Ranta ainakin sivumäärän osalta. >: D
-
Paitsi ehkä Ville Ranta ainakin sivumäärän osalta. >: D
Minusta Villen jälki on huolitellumpaa. :/
-
Minusta Villen jälki on huolitellumpaa. :/
Se taitaa riippua jokaisen omasta näkökulmasta mikä on huoliteltua ja mikä ei.
ainakin se on paljon ... no sanoisinko että yhtenäisempää, mikään toinen osa-alue ei ole toista huonompi.
-
Nyt puhuu Doc roskaa... vai tarkoitatko, että kukaan sarjakuvia paperille tekevä ei myöskään voisi tällaista huolta kantaa? Ainakaan jos niitä yrittää levittää, meinaan.
Roskaahan se. Lentäminen ei vaikuta mitenkään otsonikatoon, ja pikku porotus vain villitsee puut kasvamaan entistä pirteämmin. Makea vesi loppuu, puhdas ilma loppuu, mutta metsät vaan seisoo paikallaan. Enkä minä sanonut etteikö huolta saisi kantaa, kantaahan se Nestekin, ja Formulasirkus. Tietysti jos laminaattikantisen Mondon tarkoitus on saada ihmiset tekemään enemmän nojatuolimatkoja kuin suhata ympäri maapallon, niin sehän on ekoteko jos mikä.
-
Menee ilkeilyksi. Takaisin aiheeseen.
-
Doc, lopeta kirjojen osto jos tahdot olla hyödyksi. Myös sarjisten. Tai sitten mussuta kaikille Kvaakin sarjakuvanystäville, tuntemillesi toimittajille ja kustannusalan ihmisille, jos he kehtaavat esittää piittaavansa metsistä tahi luonnosta yleensä.
Mutta luultavasti mussutit sen kummempia miettimättä.
Kansa matkustaa joka tapauksessa, mutta sitä voi tehdä monella tavalla. Lukisit Mondoa niin saattaisit sivistyä tässä suhteessa. Lukeminen kannattaa, vaikka paperia kuluukin. Voit myös lainata joltain kaverilta.
Mutta nyt asiaan! Olen varsin kiinnostunut kuulemaan lisää siitä, mikä Vartijoissa mielestänne toimii ja mikä ei. Vaikka sarja onkin suunnattu Kvaakin (olettamaani) keskivertokirjoittelijaa nuoremmille lukijoille, myös Elli itse lienee iloinen huomioista. Vaikka hän edellä kuvatun kaltaisesti ilmoitti suhtautuvansa kritiikkiin kriittisesti, muut nettiin töitään kommentoitaviksi laittavat varmaan ymmärtävät suhtautumisen... Ja Heikkiäkin homma toki kiinnostaa,etenkin tarinapuolella. Onko juttu mielestänne kelpoa varhaisnuorisoviihdettä vaiko eikö? (Sopii eläytyä teinin ja esiteinin aatosmaailmaan.) Mitä jää kaipaamaan, mitä oli sopivasti?
Sori johdattelu ja holhoavuus, mutta ihan oikeasti huvittaa kuulla (lukea). Sen verran hommaan meni aikaa ja vaivaa ja hermokulumaa tuli, että palaute kiinnostaa kovasti. Vaikka ei aina ensisijaiselta kohdeyleisöltä tulisikaan.
-
Sori johdattelu ja holhoavuus, mutta ihan oikeasti huvittaa kuulla (lukea).
Älä turhaan pyytele anteeksi alleviivailua. Kvaakin asiantuntijoista muutama ei erota aikuisten sarjakuvaa lapsille suunnatusta taiteesta ilman apua.
Docille hatunnosto hienosta trollailusta!
-
Tässä tulee harrastelijan suorasanaista sanomista tuosta sarjakuvasta. Ehkäpä hiukan liioiteltua ja harkitsematonta.
Ensimmäisenä, nähdessäni Vartijat- pokkarin, ajattelin heti että voi herranjumala. Voiko sarjakuva olla laisinkaan hyvä kun kanteenkaan ei olla panostettu? Ja mikäs koira kannessa pilkottaa? Onko tämä jokin Hopeanuoli- fanart? Hmm antaisikohan takakansi jotain vakuuttavampaa..."Päähenkilö puoliksi japanilainen puoliksi suomalainen" ... jaajaa. *Vilkaisu kanteen, mieleen hiipi pikkutarkan viisastelijan aatteet*: ei ole geneettisesti mahdollista puhtaan japanilaisen ja suomalaisen saada blondia jälkeläistä. Sitten selailu. Ei mitään kovin persoonallista piirrustusjälkeä...oho hopeanuolen häntä on tässä kuvassa sen vartalon kokoinen... Ajattelen, että selailu antaa yleensä vääristyneen kuvan sisällöstä ja ehkäpä voisin nyt tällä kertaa tukea täysin suomalaista pokkaria. Mikä lie hyväntekeväisyyden hinta? 5,90?! Krhm.
Löytyisiköhän netistä lisää tietoa, jotain hyvää syytä, miksi tuhlaisin rahaani tähän?
"Täysin suomalainen" "Et pystyisi parempaan" "Paljon sivuja lyhyessä ajassa"
Anteeksi törkeyteni, mutta tästä sarjakuvasta en hirveän positiivista kuvaa saanut. Jos piirtäjälle olisi annettu enemmän aikaa(miksi oli kiire ylipäätään?), jos piirrosjälki olisi ollut pikkaisen omaperäisempää tai takakansi hiukkasen vakuuttavampi, niin ehkä silloin olisin säästänyt tälle teokselle paikan hyllystäni. Ehkä valitan turhaan, jos tämä ei ollutkaan minun ikäluokalleni suunnattu, vaan nuoremmille jotka eivät pienistä piittaa?
-
Ja mikäs koira kannessa pilkottaa? Onko tämä jokin Hopeanuoli- fanart?
"Päähenkilö puoliksi japanilainen puoliksi suomalainen" ... jaajaa. *Vilkaisu kanteen, mieleen hiipi pikkutarkan viisastelijan aatteet*: ei ole geneettisesti mahdollista puhtaan japanilaisen ja suomalaisen saada blondia jälkeläistä.
Ehkä valitan turhaan, jos tämä ei ollutkaan minun ikäluokalleni suunnattu, vaan nuoremmille jotka eivät pienistä piittaa?
Tuo Hopeanuoli-tyyli näytää olevan jonkin sortin suomalainen "kirous" tai "erikoisuus" melkein.
Periaatteessa jos jossain netissä (DeviantArt) on Hopeanuoli fanitaidetta voi melkein 80% todennäköisyydellä sanoa tekijän olevan suomalainen.
Jos hiusväristä puhut, muista että manga/anime-hahmojen hiusgeelit ja värjäykset perityvät geneettisesti!
No mielestäni manga on juuri siitä mukavaa että hyvin harva sarja on "vain jonkin ikäisille" vaan että nuorille suunnatusta voi tykätä aikuisetkin ja toiste päin, eli mielestäni et valita ihan turhaan.
-
Doc, lopeta kirjojen osto jos tahdot olla hyödyksi. Myös sarjisten. Tai sitten mussuta kaikille Kvaakin sarjakuvanystäville, tuntemillesi toimittajille ja kustannusalan ihmisille, jos he kehtaavat esittää piittaavansa metsistä tahi luonnosta yleensä.
Mutta luultavasti mussutit sen kummempia miettimättä.
Jaaha, nyt sitä ollaan jo mussuttaja, vaikka sanoin: "Jotenkin hellyttävää kun matkailulehti Mondon päätoimittaja on huolissaan metsistä." Nyt siellä kalikka kalahtaa ja iso karvainen mies älähtää.
-
"Jo"? Mussuttamista harjoittavaa ei liene outoa nimittää mussuttajaksi. Vaikka olisi kyllä pitänyt välttää koko henkilön määrittelyä. Korjaan siis: et välttämättä ole mussuttaja, mutta mussutit.
Tuo sanonta on muuten yksi useimmin väärinkäytetyistä. On aika hupsua nimetä kohde, viskata kalikka ja sitten "ihmetellä" älähdystä. Siksihän ihmisiä pilkataan että ne älähtäisivät, eikös juu? Toki oman nokkeluuden hehkussa lämmittelykin saattaa olla yksi motiivi.
-
Vaihdan suosiolla ketjua niin Joen ei tarvi hermostua.
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,9289.msg210676.html#msg210676
-
Nartussa on arvostelu vartijoista. Pitänee lisätä näytesivuja.
Albumin luki Vanessa Sjögren.
http://www.narttu.net/index.php?option=com_content&task=view&id=271&Itemid=9
-
Vilkaisin tota kaupassa. Piirostyyli ei ollut mielestäni kummoista.
-
Sanompa tuohon Wierdo että kun on lukenut suomalaisia mangoja niin tuon tyyli on kyllä sangen vaikuttavaa jälkeä.
Ei siis millään pahalla.
-
Ei siis millään pahalla.
Jos Wierdolle sanoo pahalla, niin voisi sitä vähän miettiä onko siinä nettiin laitetussa kommentaarissa mitään sisältöä, jolla olisi mitään merkitystä yhtään kenellekään.
Vilkaisin tänään pakasteallasta kaupassa. Siellä oli jätelöä. (sic)
-
No nyt pääsi viimeinkin lukemaan kunnolla kyseisen opuksen, eläköön kirjasto.
No... Jotenkin se jäi hirveän pliisuksi. Tietenkin kun kyseessä on ensimmäinen osa, on hahmoihin vaikea syventyä kun juonta pitää kuljettaa ja selittää, mutta se kliseiden määrä, susi-kettu (sen anatomia ei ole kettua nähnytkään) ohuet hahmot ja niitten kohellus, jotenkin tönkkö teksti ja puheet ja hienoinen sekavuus ruutusommittelussa ja taistelukohtauksissa...
(Yleensähän se on kai niin päin että ekasta osasta yritetään tehdä mahdollisimman vetävä ja sitten juoni huononee loppua kohti.)
Olisin ehkä vähän enemmän toivonut tietoa niistä peikoista (ne kun näyttäisivät olevan niitä pääpahiksia, eevil bishoonen) mutta nyt se meni enemmän siihen että "ne on pahoja ja inhoo vartijoita" siinä se. Tietenkin on minulta saattanut jäädä jotain huomaamatta joka aukeaa vasta kunnolla toisen tai neljännen lukukerran jälkeen.
...Ja jostain syystä eniten ärsytti kaupan "ilkeät miehet". Ohutta kamaa, ohutta.
Ja kenties lisään pienenä jonain sen että olisi kiva nähdä kakkososassa kenties hieman suomalaisempaa metsää. Tai pikemminkin metsempää metsää. Ykkösessä kaikki metsät on täynnä suoria lehtipuita ja ruoho on tasaista kuin armeijamiehen siilikampaus. Kuin puistossa pennut kävelisivät. Että enemmän vesakkoa, silmille läpsiviä oksia, kuusipuita, mäntyjä, puolukkaa aluskavillisuutena ja heinää. Ja vähemmän vuoria. Ja Suomessa olisi enemmän tuntureita, ei vuoria.
...Ja jos Seyjan mummi asuu jossain kunnon korvessa jossa on vuoria lähellä, miksi pitää tulla Helsinki-Vantaan lentokentän kautta, eikä esim. Oulun?
-
Ja kenties lisään pienenä jonain sen että olisi kiva nähdä kakkososassa kenties hieman suomalaisempaa metsää. Tai pikemminkin metsempää metsää.
Minulle tuli sama juttu mieleen tässä pari päivää sitten (ensimmäisellä lukukerralla en kiinnittänyt asiaan juurikaan huomiota, ainakaan tietoisesti). Jos sarjakuva sijoittuisi vain "metsään" olisi tällainen stereotyyppinen perusmetsä riittävä, mutta kun kyseessä on nimenomaan Suomalainen metsä, soisi sen myös näyttävän sellaiselta.
Tässä vaiheessa yleensä joku tulee ja sanoo että "onko sillä nyt niin väliä", mutta ympäristön kuvaaminen toisi enemmän lihaa luiden päälle. Havupuita, vanhaa metsää, sammalta, koivuja, siirtolohkareita, naavaa, varpuja, jäkälää, sen sellaista. Tunnelmaa. Näitä juttuja ei välttämättä tule ajatelleeksi eikä moni edes tajua kiinnittää tapahtumapaikkaan huomiota, mutta monasti se on yhtä tärkeää kuin toimivat hahmot. (Sanoo joku joka itse jättää taustat pois ajanpuutteen takia.)
En edelleenkään koe Vartijoita mitenkään negatiivisena, se kärsii vain kauneusvirheistä. Hieman taustatyötä ja huolellisempi ulkoasu niin hyvä tulee.
-
Minulle tuli sama juttu mieleen tässä pari päivää sitten (ensimmäisellä lukukerralla en kiinnittänyt asiaan juurikaan huomiota, ainakaan tietoisesti). Jos sarjakuva sijoittuisi vain "metsään" olisi tällainen stereotyyppinen perusmetsä riittävä, mutta kun kyseessä on nimenomaan Suomalainen metsä, soisi sen myös näyttävän sellaiselta.
Jeps, ja pikku virheet esim. urospeura pohjoisessa, Suomen "vuoristo" tms.
Enkä asiaa itsekään heti huomannut tosin.
Ja jos kakkososassa on käytetty pikkuisen enemmän aikaa, referenssejä ja pari uutta ideaa, niin kyllä tästäkin jotain tulee. Mutta jos käykin ilmi että Aino on orpo jonka vanhemmat kuoli peikkojen käsissä tai jotain niin sarja saa jäädä minun puolestani kirjaston hyllylle pölyttymään.
-
Muuten olen hissukseni, mutta sen verran täytyy kysäistä, että missäs ne peikkovuoret sijaitsevatkaan? Minä en muista lukeneeni.
-
Muuten olen hissukseni, mutta sen verran täytyy kysäistä, että missäs ne peikkovuoret sijaitsevatkaan? Minä en muista lukeneeni.
No, kuvassa näkyy lumen peittämä vuori (jollainen näkyy myös lasten juostessa) ja vieressä lukee "kaukana pohjoisessa" mutta kuvassa on myös selvä saksanhirviuros jota elää etelä-Norjassa ja -Ruotsissa ja sarjakuva sijoittuu Suomeen eli voimme päätellä peikkovuorten sijaitsevan "siellä jossain" joka on kuitenkin korpin lentomatkan ulottuvissa.
-
Se iso elukka menee ihan mokailun piikkiin. Täytyy pitää varansa jatkossa... Siis alle(sivulle)kirjoittanut tsekkaa eläimistöä samalla kun murehtii aikatauluista, budjetista ja toimittajien lahjomisesta. Vai olisikohan kätsympää vain selittää että kyse on fiktiosta... Ei, paree olla reilu. Eihän tämä mitään satuilua ole, perhana! Ainakaan ihan pelkästään. "Oikeiden" juttujen ottaminen mukaan on melko tärkeä juttu, mielestäni.
-
Eihän tämä mitään satuilua ole, perhana! Ainakaan ihan pelkästään. "Oikeiden" juttujen ottaminen mukaan on melko tärkeä juttu, mielestäni.
Juu, Vartijoissa on metsä niin keskeisellä sijalla ettei pelkkä "metsä" riitä. Tekijän pitää vain kiinnittää huomiota taustatyöhön sen sijaan että piirtäisi asiat muistista samalla tavalla kuin on ennenkin tehnyt. Ei pelkästään sen takia ettei mukaan eksyisi virheitä, vaan myös sen takia ettei ympäristöstä tule mielenkiintoista ja tunteita herättävää ellei asiaan paneudu kunnolla. Usein pelkkä asioihin huomion kiinnittäminen auttaa: "Ai tosiaan, tällainen tunnelma on järven rannassa sateen jälkeen, kaikki höyryää, ja tällainen on vanha kuusimetsä jonne ei pääse paljoa valoa..."
-
Se iso elukka menee ihan mokailun piikkiin. Täytyy pitää varansa jatkossa...
Ehkä ihan vaan poro olisi ollut järkevämpi. No, sattuu sitä.
Tekijän pitää vain kiinnittää huomiota taustatyöhön sen sijaan että piirtäisi asiat muistista samalla tavalla kuin on ennenkin tehnyt.
Sellainen parin päivän reppuretki Lappiin olisi varmaan antoisa kokemus sekä kirjoittajalle että piirtäjälle. ;)
-
Sanompa tuohon Wierdo että kun on lukenut suomalaisia mangoja niin tuon tyyli on kyllä sangen vaikuttavaa jälkeä.
Ei siis millään pahalla.
No anteeeeksi jos olin rehellinen! >:(
-
Tulipa tässä nyt ihan yllättäin mieleeni eräs asia, kun erästä toista asiaa mietin.
Tai oikeastaan katsoin.
Nimittäin, kun selailin erästä mangan harmaasävy-opasta nimeltä Mangan harmaasävyt,
sivulla 79 silmääni osui kuva ennenjulkaisemattomasta mangasta.
Kuvassa oli: Örkkejä, pikkupoika, joku elukka, metsä.
Mitä Vartijoissa on: Örkkejä, pikkupoika, joku elukka josta ei voi erehtyä, metsä.
Olisiko Reima ollut yksi mahdollinen kuvittaja?
Kenties emme saa koskaan tietää, tai kenties
saamme.
-
Olisiko Reima ollut yksi mahdollinen kuvittaja? Kenties emme saa koskaan tietää, tai kenties saamme.
Jos Vartijoiden jälkipuheessa lukee "loppurutistuksessa, etenkin rasteroinnissa, oli korvaamattomana apuna sarjakuvapiirtäjä, -opettaja ja -harrastaja Reima Mäkinen", niin eipä tuo kovin suuri mysteeri ole.
-
Lukaisin Vartijat läpi istuskellessani lintsauksella kirjastossa, en ottanut kotiin. Jos olisi ollut parempi, olisin voinut ottaakin.
Siinä määrin kuitenkin kiinnostava (johtuuko se vain Kalevala-fanituksestani?), että luultavasti luen ainakin seuraavan osan.
Huolimaton jälki ei häirinnyt, koska tiedän, mitä on olla laiska piirtäjä... Loppujen lopuksi tärkeintä on selkeys: se, että näkee, mistä on kyse. Jos juoni suinkin kulkee eteenpäin (ilman kummempia eksyttäviä sivupolkuja), sulatan yksinkertaisemman ja huolimattomammankin piirron.
Toisaalta tykkääminen saattaa johtua siitä, että hahmoilla ei ollut valtavia tanemura-silmiä eikä kertoja jatkuvasti tarpeettomasti selittänyt, mistä on kyse.
Hyvä on, ärsyttäviäkin puolia löytyi (niitä on edellä lueteltu aivan tarpeeksi, jätän korteni komeroon), eikähän tämä(kään) elämää suurempi tapaus ole. Mikäpä olisi.
Yleisesti ottaen suurin vikani tällaisten kohdalla on, että "suomalainen manga" nostaa karvat pystyyn... Vaikkeihän siinä mitään paheksuttavaa ole, että piirtää mangaa ja sattuu olemaan suomalainen. (Jostain vain olen itselleni tartuttanut käsityksen, että "suomalaista mangaa" piirtävillä ei ole lainkaan omia ideoita eikä mitään uutta annettavaa sarjakuvalle.... typerää, tiedän. ^-^)
-
Ihan kiva läystäke oli vartijat. Sujuvaa kerrontaa ja kivoja hahmoja. Ostan seuraavankin.
Ammattimainen tuote tässä ei ole kyseessä, sen verran viimeistelemätöntä jälki on.
Sääli, sillä nyt ikäänkuin kaadutaan viime metreillä ennen maaliviivaa.
Tarina, kerronta ja kuvitus ovat kaikki sinäänsä laadukkaita.
-
Ne, jotka ovat Sangatsu Mangan foorumilla, tietävätkin jo mielipiteeni teoksesta.
Mutta, koska siellä oleva kommentti ei varsinaisesti ole "arvostelu" meikäläisen näkökulmasta, niin annanpa hieman paremman kannanoton tähän asiaan.
----------------
Nopeasti lukaistuna, Vartijat ei vaikuta kummoiselta. Mutta se onkin sitten sitä kaupassa läpikatselua. Pokkaria kuuluisi tutkailla tarkemmin kuin vain kaupassa läpilukien.
Ensimmäisenä asiana ottaisin heti huomioon kansikuvan. Verrattuna kaikkiin muihin ellin piirtämiin töihin jotka on copiceilla väritetty, kansikuva on kehnoin mahdollinen.
Oliko koko ulkoasuun alunperin edes panostettu? Kansikuvien kuuluu olla puoleensavetäviä ja houkuttelevia, jotta ihminen kävisi siihen kiinni kuin nälkäinen haaskalintu ja tutkisi ateriaa tarkemmin.
Sen sijaan, kansikuva on ennemminkin sitä piirrostasoa, mitä Elli saa aikaan 15min ajassa... Valitettavasti.
Heti kun itse pokkarin avaa ja sitä alkaa lukemaan, niin alku vaikuttaa erittäin lupaavalta. Tussausjälki on hienoa ja fiilikseen tulee heti mukaan sopiva määrä klisheemäisyyttä. Luvun 1 aloitussivukin on erinomaista jälkeä, Helsinki-Vantaan lentokenttä on todella hyvin piirretty. Mutta heti sen jälkeen, alkaakin jo tulla kritiikin puolelle menevää kommenttia. Tussausjälki on heti hätiköidymmän näköistä ja aivan selvästi epätarkkaa. Elli itse sanoo käyttäneensä kalligrafiakynää tussauksen aikana. Jos asia on näin, kehotan vielä lisää harjoittelua, sillä viivan paksuus pullistelee aivan liikaa. Ja heti silmiin iskee se suurin ärtsyke mitä melkein joka ikisestä pseudomangasta löytyy: AIVAN LIIALLINEN RASTERINKÄYTTÖ. Pahoitteluni, mutta itse suorastaan inhoan nähdä turhaa ja ylimääräistä rasterinkäyttöä mangassa. Ja kun se on kaikenlisäksi pseudomangassa olevaa, niin heti tulee amatöörimäisen näköistä jälkeä.
Mitä pienempiä kritiikin aiheisia juttuja löytyy, niin ensimmäinen luku ainakin vaikuttaa kiinnostavalta. Se oli tarpeeksi hyvä syy, että ostaisin pokkarin.
Asia kuitenkin jonka olisin halunnut jatkuvasti tietää, on, että missä pirun korvessa tarinan henkilöt asustavat. Päättelin, että he voivat hyvinkin olla vaikkapa espoon metsikössä tai sitten hangossa hangonniemellä tai hangon alkupäässä tai lähettyvillä, tai pälä pälä pälä~~~ ...
"Keijon kyläkauppa" muistutti näet heti hangon hylätystä Esso bensa-asemasta, joka on nykyään ravintola-kauppana toimiva pienyritys yksityisyrittäjällä.
Luku 2 alkaa jo paremmin selittämään mistä on tarinassa kyse, mutta silti jää paljon kysymyksiä joihin ei saa vastauksia. Hieman pidempi selitys olisi ollut ihan passeli.
Fiilikseksi jäi sama mikä seiyalla oli: "Öh..."
Mutta tässä vaiheessa, on pakko ottaa esille heti eräs asia: Kerrin anatomia "kettuna". Kerri ei ole kettua nähnytkään. Mieleen tulee ennemminkin jokin susilajike, tai sitten vaikkapa huskie tai alaskan malamuutti. Furreja ja anthroja pitkään piirtäneenä voin rohkeasti sanoa, että kerrin ulkoasua pitäisi välittömästi muuttaa. "Et taida tosiaan tietää metsästä mitään. Etkö erota edes kettua sudesta?" - "En tosiaan tiedä metsästä mitään, mutta erotan kyllä ketun sudesta."
Myös "Eeva-mummin" piirrosjälkeen voisi panostaa. Nainenhan on läjä viivoja lätkästynä yhteen.
Jälleen kerran, joutuu ottamaan esille rasterinkäytön. "Lisää mustaa!" kuten luokkakaverillani on tapana sanoa, olisi erinomainen nyrkkisääntö tätä mangaa varten. Myös rasterinkäyttöä pitäisi selvästi harjoitella, sillä jälki on kehnoa. Liekö digitaalisesti tehtyä vai traditionaalisesti, oli miten oli, harjoitusta kaipaa. Myönnän kyllä, etten itse hallitse rasterinkäyttöä juurikaan sen paremmin, mutta tällaisen julkaisun aikana, kyllä sen käyttöön olisi voinut paljon enemmän panostaa!
...pakko sanoa, että Heikko Veikonpoika Pellervo vaikuttaa kovalta jätkältä. Pidän hahmon ulkonäöstä ja overall kokoonpanosta. Odotan nähdä sitten jatkossa hahmon enemmäistä esiintymistä ja suoritusta taisteluissa jne. ...jos siis niitä tullaan näkemään..!
Joudun painostamaan erääseen asiaan lajin harrastajana aivan väkisin:
Jousiammuntakohtaus oli nimittäin aivan päivänselvä Hopeanuoli momentti.
En ole koskaan nähnyt kenenkään ampuvan jousella etusormi suorana noin klisheemäisesti. Lisäksi piirrosjälki näiden sivujen aikana alkoi olla jo todella inhottavaa katsottavaa. "Ommmmmmmm...!!1"
Anteeksi mussuttava pilkunviilaukseni, en mahda sille mitään.
En ala puhumaan taistelusta "Harma" suden kanssa, sillä se oli OK, vaikkain jälleen kerran, toivoin näkeväni ellin kaltaiselta taiturilta enemmän.
Luku 3... Kysynpä heti yhden asian luvun avauskuvasta: Onko harman vieressä oleva kettu(?) kenties Kerri? Jos on, niin Harma lienee megaiso suomimetsien susi tai sitten ylipäätänsä (syvemmän)metsän suurkasvatti, sillä kerri itse on jo melkein seiyan kokoinen.
Luvussa 3 pidin eniten oravan kanssa olevasta kinastelukohtauksesta. Vihdoinkin sain naurupläjäystä sarjiksen aikana. Sivun... öhh... sivun... MISSÄ HELKKARISSA SIVUNUMEROT OVAT?!? No voi perk- ... Minkälainen manga tämä oikein on..? Ei nimiä luvuilla, ei sivunumeroita... No jo on... Kuitenkin, sivu jossa Aino kurittaa oravaa, neljäs ruutu, on mielestäni koko pokkarissa hienon kaikista. Tällaista tarkkuutta ja hienoa jälkeä sitten tulevaisuudessakin, pliis!
Viimeinen luku, eli 3, on suosikkini koko pokkarissa. Huumoria löytyi, toimintaa löytyi ja piirrosjälki oli HIEMAN hienompaa ja puhtaampaa kuin muissa. Tarinankulkukin oli paljon selkeämpää ja ymmärrettävämpää tässä, kuin aiemmassa kahdessa.
Sitten asia, joka täytyy korjata seuraavilla kerroilla vaikka sitten väkisin:
Pienvirheiden korjaaminen ja tussausjäljen parantaminen.
Pieniä virheitä löytyi toki, mutta mieluiten niitä ei tahtoisi nähdä vahingossakaan.
Tussausjälkeä pitäisi parantaa pakollisesti, sillä suuremmaksi osaksi en saanut sivuista selvää ja rasterimoska vain pahensi asiaa, ei helpottanut.
Ellin on pakko valita yksi tietty tussaustyyli sarjakuvaansa varten: Joko perinteinen ohut tussausjälki mitä näkee mangassa paljon, vai sellainen rohkeampi ja paksu tussausjälki jota moni mangaka käyttää nykyisin, mm. Kohta Hirano, Akira Toriyama ja suosikkini, Hiromu Arakawa.
"Arvosteluni" oli enimmäkseen pilkunviilausta, "mussutusta" (?) ja kritiikkiä.
Mutta, tässä olisi lopullinen "tuomioni" mangalle:
Vartijat on ehdottomasti luettavaa kamaa ja kiintoisaa sellaista. Odotan kakkososaa innolla ja aion lukea koko tarinan/-saagan(?) loppuun asti. Itse tykkään klisheemäisestä meiningistä erittäin paljon ja antaisin vartijoille arvosanaksi 8/10.
Eli loppujenlopuksi, erittäin hienoa työtä Heikki, erinomainen tarinaidea (Vaikkakin pienenmpiä asioita voisi hieman parantaa, joista kerron erikseen kantani jos kysytään) ja hyvin tehty Elli, kun kestit piirtää näin paljon! Panosta kuitenkin jatkossa lopulliseen lopputulokseen enemmän, sillä osaat paljon paremmin. Yritä hankkia vaikka pari assistenttia tjn. jos deadlinet alkavat stressaamaan. Tiedät kyllä mistä heitä saa~
- Frozen
(Huhhuh, tulipa pitkä teksti... Toivottavasti Antti-setä ei ala inhoamaan meikäläistä ja yritä posauttaa sitten animeconissa päätäni poijjes.)
-
Itselläni on ensimmäinen kirja, ja en ole ollenkaan varma, että milloin se toinen ilmestyy/ilmestyi?
Mitä itse kirjaan tulee, piirrosjälki todellakin on vähän tökeröä.
Niin, jos joku siis tietää tuosta toisesta osasta niin olisi kiva tietää.
-
Väännämme kovaa vauhtia kakkosta... pitäisi saada ennen joulua ulos.
-
Vääntäkää mielummin pienemmällä hopulla niin kehtaa katsoa vielä vuosienkin kuluttua ilman myötähäpeää...
-
Vääntäkää mielummin pienemmällä hopulla niin kehtaa katsoa vielä vuosienkin kuluttua ilman myötähäpeää...
Just näin.Liityn mukaan Tertsin kommenttiin.
-
Ei, pojat(?), älkää ryhtykö viemään lapsilta iloa. Paheksuntanne on kevyttä kamaa siihen verrattuna. :laugh:
-
Isompi ilo siitä tulee kun saa sitten korkeampilaatuista tavaraa.
Vaikka joutuisi hieman pidempään odottamaan.
Mutta ei asiasta sen enempää...
-
Auts. (http://finnishcomicsdissected.wordpress.com/2009/01/12/vartijat-guardians/)
-
Auts. (http://finnishcomicsdissected.wordpress.com/2009/01/12/vartijat-guardians/)
Jeah. Mutta voi siitä joskus vielä tulla jotain. Ensin sen raukan tosin on päästävä yli katkeruudestaan.
Meinaan sen pikku kriitikonalun.
-
Provosoituminen kun provosoidaan on toki luonnollista.
Mutta toivottavasti viesti menee kuitenkin perille... Ainakin tuon sormien määrän laskemisen suhteen.
-
Provosoituminen kun provosoidaan on toki luonnollista.
Mutta toivottavasti viesti menee kuitenkin perille... Ainakin tuon sormien määrän laskemisen suhteen.
Totta maar. Tuollaiset ovat ärsyttäviä juttuja. Siis meinaan sormia.
Mitä tulee "viestin" perille menemisestä, nk. Jumalan teatterin porukalla varmasti oli jotain sanottavaa. Jostain syystä ymmärtämätön yleisö vain ei jäänyt keskustelemaan.
Ne kai provosoituivat tai jotain.
-
Jaa jaa. Oon yllättynyt, että joku jaksaa noinkin perusteellisesti mollata yhden alpparin, oikein selventävien kuvien kera. Varsinkin kun kuvailtujen tapaisia virheitä nyt löytyy sarjasta kuin sarjasta. Eiköhän kritiikki epäsuomalaisesta metsästä ynnä muut sellaiset ole jo käyty täälläkin läpi ja kulkeutuneet myös tekijälle...
-
Minua jäi mietityttämään, että mitä kaikkea tuollakin ajalla ja vaivalla olisi saanut jotain hyödyllistä ja rakentavaa aikaiseksi. Internetissä on ilmeisesti aikaa vihata asioita.
-
Auts. (http://finnishcomicsdissected.wordpress.com/2009/01/12/vartijat-guardians/)
Alku oli ihan asiallinen. Vahvistaa kummasti ajatusta siitä että blogikirjoittelua säälittävämpää on vain nimetön bloggaaminen. Auts töks.
-
Alku oli ihan asiallinen. Vahvistaa kummasti ajatusta siitä että blogikirjoittelua säälittävämpää on vain nimetön bloggaaminen. Auts töks.
Kovasti siinä on luettu ulkomaisia esikuvia, mutta ei päästä itse samalle tasolle irvittäessä teosta. Jonkin pitäisi tehdä oma Zero Punctuation, jossa adlibatun kuuloisesti suomeksi rytättäisiin kaikki uudet sarjakuvat. Minä en osaa edes puhua niin nopeasti.
Ei siinä mitään, kohtalaisen amatöörimäistä jälkeä noissa Vartijoissakin näyttäisi noinkin ison kustantamon tuotteeksi olevan ainakin noiden esimerkkien perusteella.
-
Alku oli ihan asiallinen. Vahvistaa kummasti ajatusta siitä että blogikirjoittelua säälittävämpää on vain nimetön bloggaaminen. Auts töks.
No tässä voin valkoisena ritarina kenties ilmoittaa että kyseinen blogi on enemmän parodia/yliveto-blogi kuin oikea jonka vapaus on juuri siinä että voi sanoa sanottavansa ilman että joku oikeasti luulee kys. henkilön käyttäytyvän kyseisellä tavalla oikeassa elämässä ;D
-
Ihan hyvää perusmangaa, pitää vaan ottaa kireä pipo pois päästä jos aikoo lukea tätä!
-
Vartijat ei ehkä vastaa ihan omaa makua, en tykkää kamalasti piirrosjäljestä, vaikka piirtäjä taitava onkin :P Tarinakin on vähän siinä ja siinä...
-
Sain lahjaksi Vartijat Vol 1.EN ole lukenut loppuun mutta sen voin sanoa että tarina on tylsä ja kuvitus kömpelöä.Saa nähdä luenko loppuun enkä tuskin säästä tuota jossei se ihmemmin parane loppua kohden,eli divariin vien.
-
En ole vielä ehtinyt muuta kuin selailla Vartijat 2:sta, mutta yleisilme ei tunnu kovin paljoa paremmalta kuin ensimmäisessä osassa. Tahtoo sanoa, että se tuntuu edelleen hutaistun oloiselta, liekö kustantajalla loppunut resurssit tämän sarjan kanssa vai mitä? ???
Piirtäjien jäljestä pidän sinänsä, mutta varsinkin Puukankaan osuus tuntuu todella hutaistulta: ei hän oikeasti ole huono piirtäjä. Lisäksi jo vilkaisulla näkee, että sarjaa vaivaa edelleen taustatyön puute. (Högmanin kuvissa vähemmän kuin Puukankaan)
Myös kahden eri piirtäjän jälki sekoitettuna tuo hieman epätasapainoisen tunnelman. Tulee olo, että piirtäjiä olisi pitänyt neuvoa enemmän, nyt tuntuu siltä että koko alppari on vedetty alusta loppuun sen kummemmin miettimättä. En tiedä, onko asia näin, mutta sellainen olo siitä meikäläiselle tuli.
Olisikohan niin että tässäkin tapauksessa liian nuorilta piirtäjiltä on vaadittu liikaa liian kireällä aikataululla? Jotenkin tuntuu että edes Japanissa ei vedetä tällaisella työtahdilla kun avustajia on yksi(?) ja piirtäjä selvästi vielä ohjauksen tarpeessa.
-
Jos vedetäänkin niin joka tapauksessa huonot sivut piirretään uusiksi, ja ne tekijät jotka eivät kiireessä pysty tyydyttävään laatuun karsiutuvat pois. Tästä valitettavasti näkee että kiire on ollut, mutta silti kaikki on kelvannut. (Ainakin perspektiivejä (http://twitpic.com/suby8) voisi vielä harjoitella.)
Kuinkahan kiireessä tämä on tehty - ja vieläköhän tekijä(t) joutuu käymään muissa töissä koulun ja sarjakuvanteon ohella? Voihan sitä sanoa että Suomi ei ole Japani eikä samaa voida olettaakaan, mutta ei tämä kyllä hyvää sarjakuvaa ole millään mittarilla.
-
(Ainakin perspektiivejä (http://twitpic.com/suby8) voisi vielä harjoitella.)
Tuossa kuvassa lähes yhtä suuri ongelma on se, ettei hirvi näytä hirveltä. (Ja ei auta että se vaihtaa ulkonäköään kuvasta toiseen. Referenssikuva hirvestä olisi auttanut paljon jos ei osaa sitä ulkomuistista piirtää.) Puukankaan taitoihin uskotaan ja lahjakas hän onkin, mutta vielä keskeneräinen. Tämän kokoluokan projekti tällaisella aikataululla ei vain... ei vain toimi.
Ja eiköhän Japanissa tällainen työtahti tule vastaan vasta siinä vaiheessa, kun tekijää on jo ohjattu editorien taholta ja hän on jo jollain lailla mukana julkaisubisneksessä. Suomen tilanne on tietenkin eri, ja sen takia täällä ei kai koskaan voikaan piirtää pitkää sarjista ammattimaisesti.
-
Täältäpä (http://www.sangatsumanga.fi/blogi/lue/49) tietoa ja pari kuvaa seuraavasta osasta.