Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Sarjakuvaelokuvat, televisiosarjat ja animaatiot => Aiheen aloitti: PK - 20.09.2007 klo 17:55:02
-
Nyt Ankronikka-sarja on sitten saatu dvd:lle, tosin vasta kaksi dvd:tä. Tuleeko koko sarja dvd:nä? Tuleeko siitä joskus vielä boxi? Jaksoja tehtiin muistaakseni yli 300.
-
Oh, täytyypä hommata. Saa hienoja nostalgiafiiliksiä ja päästään poikaystävän kanssa tappelemaan suosikkijaksoista ja -hahmoista.
-
100 jaksoa. Suomiversiota myydään jälleen levy kerrallaan. Jenkeissä julkaisu on neljässä erässä (1 erä = 3 suomalaista), kolmas osa tulee marraskuussa ja neljäs vuodenpäästä. Suomilevy ja jenkkiboxi ovat nähtävästi vieläpä samanhintaiset.
-
Joko se Ankronikan kolmas osa on ilmestynyt dvd:lle? En ole nähnyt missään.
-
Joko se Ankronikan kolmas osa on ilmestynyt dvd:lle? En ole nähnyt missään.
Suomipainos ei nähtävästi ole vielä tullut, mutta esmes Discshop (http://Ducktales - Collection 1 (3-disc)) myy meille amerikkalaista ekaa erää, jossa on kolme levyä.
-
Juu... Mulla on ne kaks ekaa DVD:tä, kertokaa heti ku se kolmas tulee kauppoihin!!!!
-
JAY! Siin on niin hieno tunnari! ;D Niin kasari!
-
Mutta mitä siinä lauletaan suomeksi? (http://www.youtube.com/watch?v=XDlBH5u4GaA)
-
Mutta mitä siinä lauletaan suomeksi? (http://www.youtube.com/watch?v=XDlBH5u4GaA)
No joo. On aika dorkat sanat, täytyy myöntää.
(Uncut. LOL! :laugh:)
-
Tietääkös kukaan, millainen tilanne näillä Ankronikka-DVD:illä nyt on? Omistan Ankronikka: Osa 2 -nimisen DVD:n ja Osa 1 on hakusessa. Sisältävät aika vähän jaksoja. Onko siis uusia levyjä tulossa? Käsittääkseni Amerikassa nämä on julkaistu bokseina, eli jos Suomessa jatketaan levymeininkiä, saadaan hyllyyn aika monta DVD:tä Ankronikkaa.
-
Tietääkös kukaan, millainen tilanne näillä Ankronikka-DVD:illä nyt on? Omistan Ankronikka: Osa 2 -nimisen DVD:n ja Osa 1 on hakusessa. Sisältävät aika vähän jaksoja. Onko siis uusia levyjä tulossa? Käsittääkseni Amerikassa nämä on julkaistu bokseina, eli jos Suomessa jatketaan levymeininkiä, saadaan hyllyyn aika monta DVD:tä Ankronikkaa.
Käsittääkseni nuo molemmat julkaistiin jo vuosia sitten. Tuskin siis jatkoa edes tulee, vaikka mistäpä sitä ikinä tietää. Kyllähän nuo boksina voisi tulla, vaikkei välttämättä aivan parasta animaatiotaidetta edustakaan. Lapsuuteni suosikkeja, kuitenkin, joten nostalgisia katseluhetkiä sarja varmasti tuottaisi.
-
Ankronikka-boksi on julkaistu. Paketti sisältää Kadonneen lampun metsästäjät -elokuvan sekä Ankronikka 1 ja Ankronikka 2 -DVD:t.
Mainittakoon tässä yhteydessä myös Tiku ja Taku -boksi, joka sisältää kokoelmat Pulmallisen puun asukkaat ja Tiku ja Taku kiusankappaleina.
-
Huomasinpan tässä mielenkiintoisen seikan kun selailin päivän TV-tarjontaa. Nelonen esittää Ankronikka-sarjaa uusilla, ennen suomentamattomilla jaksoilla. Tällä hetkellä taitaa pyöriä kolmannen tuotantokauden jaksot:
http://www.elisaviihde.fi/etvrecorder/program.sl?programid=872616
Työaikojen takia (ja TV:ni jossa ei ole nauhoittavaa digiboxia) sarja jää näkemättä, mutta koska se näyttäisi pyörivän myös pääsiäispyhinä niin pitää kai raaskia nousta seitsemän jälkeen katsastamaan sarjan nykyisen ääninäyttelemisen laatu.
Ilmeisesti alkutunnari on dupattu uusiksi(ja siten odotettavasti myös pilattu) sekä useita rooleja korvattu nuoremmilla näyttelijöillä, mutta suurin helpotuksen tunne on tietää, että Pekka Autiovuori on palannut Roope Ankan ääneksi.
Wikipedian (http://fi.wikipedia.org/wiki/Ankronikka) näyttelijälistalta löytyvät seuraavanlaiset nimet:
Vuonna 2013 tehdyt jälkiäänitykset
Pekka Autiovuori ... Roope Ankka
Markus Blom
Karolina Blom
Joonatan Kettunen
Elise Langenoja
Bruno Lähteenmäki
Markus Niemi
Arto Nieminen
Juha Paananen
Rinna Paatso ... Tupu, Hupu ja Lupu
Saana Pesonen
Juhani Rajalin ... Pelle Peloton
Rosita Romström
Pekka Saaristo
Jussi Salminen
Alina Tomnikov
Kristina Vahvaselkä
Kiinnostavinta olisi ehkä kuitenkin tietää voisiko tämä viimein antaa toivoa sarjan kokonaiselle DVD-julkaisulle myös Suomessa? Suomenkielisen ääniraidan kanssa tuotetta olisi varmasti helpompi markkinoida, vaikka ainakin itseäni luonnollisesti kiinnostaisi sarjan alkuperäinen Englanninkielinen versio suomiteksteillä...
-
Nelonen esittää Ankronikka-sarjaa uusilla, ennen suomentamattomilla jaksoilla.
Ilmeisesti alkutunnari on dupattu uusiksi(ja siten odotettavasti myös pilattu) sekä useita rooleja korvattu nuoremmilla näyttelijöillä, mutta suurin helpotuksen tunne on tietää, että Pekka Autiovuori on palannut Roope Ankan ääneksi.
Eräs aamu vilkaisinkin huvikseni pätkän Ankronikkaa ja heti alkumusiikista tuli tunne, että nyt tämä ei ole ihan sitä tuttua tavaraa. Uudet näyttelijät olivat alkuperäisiä dubbaajia huomattavasti surkeampia. Suurin syy tälle kriittisyydelle tosin lienee tietenkin alkuperäisten äänien tuottama nostalgia. Pekka Autiovuoren ääni oli tosiaankin helpotus. Pave Maijanen oli kuin olikin heivattu introsta pois ja tilalle oltiin kärrätty onnettomampi versio. Mikäli oikein kuulin, myös laulun sanoja oltiin jonkin verran rukattu.
-
Kiinnostavinta olisi ehkä kuitenkin tietää voisiko tämä viimein antaa toivoa sarjan kokonaiselle DVD-julkaisulle myös Suomessa? Suomenkielisen ääniraidan kanssa tuotetta olisi varmasti helpompi markkinoida, vaikka ainakin itseäni luonnollisesti kiinnostaisi sarjan alkuperäinen Englanninkielinen versio suomiteksteillä...
En väitä, että tietäisin miten kaikki lakitekniset yksityiskohdat toimivat, mutta jos tämä uusi dubbaustiimi ei saannut käyttää vanhaa introa niin on vähän vaikea uskoa, että vanhoja dubbauksia saisi läimästä samojen dvd-koteloitten väliin uusien kanssa.
Hieman yllättysin, että Aarre Karén ei palannut näyttelemään sitä yhtä karhukonnaa. Mies on käsittääkseni edelleen ääninäyttelybisneksessä mukana eikä miehen ääni ole huomattavasti muuttunut.
-
Tänään katselin tyttären kanssa sattumoisin telkkarista aamuista jaksoa ja sehän oli yllättävän hauska. Roope sai jotain "valuuttakramppeja" ja vetäytyi saarelle, jossa pullonkorkit kävivät maksuvälineistä. Paljon turhaa huitomista ja remuamista, mutta menettelihän tuo. Koskaan en ole Ankronikoista suuremmin perustanut. Vähän sellaista tyylitöntä ja hengetöntä "turtles- ja prätkähiiriosastoa" ovat.
-
Aarre Karén on melko iäkäs. Siinä telkkarin vanhankotiin sijoittuvassa komediasarjassa viimeksi olen nähnyt ja siitäkin on jo aikaa.
Minä vuonna tuo sarja väsättiin? Karén ainakin ääninäytteli Kania vuoden 2011 Nalle Puhissa.
-
80-luvun lopulla tuo tuli Kolmoskanavalta (MTV3?) alkuperäisillä äänillä. Roopella oli sellainen hyvin liioiteltu skottimurre...
...jonka takana on jo 94 vuotias herrasmies Alan Young.
Kaveri on antanut äänensä Roope Ankalle vuodesta 1983 saakka DuckTalesin lisäksi mm. House of Mouse-piirrossarjaan ja videopeleihin, joista viimeisimmäksi tulevana kesänä julkaistavaan DuckTales Remastered -peliin (http://www.livegamers.fi/misc/news.php?shownum=7774). Kaikki muutkin alkuperäiset näyttelijät ovat palanneet rooleihinsa. Miksei Suomessa olla yhtä uskollisia äänirooleja kohtaan?
Löysin Youtubesta hauskan videopätkän jossa Mickey's Christmas Carol-elokuvan ääninäyttelijät kertovat työskentelystään. Mukana on myös Alan Youngin hauska esimerkkinäyte Roopen äänen tekemisestä:
http://www.youtube.com/watch?v=MUebFZts8Eg
-
Miksei Suomessa olla yhtä uskollisia äänirooleja kohtaan?
Tai siis, miksei Suomessa makseta yhtä hyvin kuin jenkkilässä. ;)
-
...jonka takana on jo 94 vuotias herrasmies Alan Young.
Alan Young kuoli 19.5.2016. (http://www.petefernbaugh.com/2016/05/in-memoriam-alan-young.html)
Timo