Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => Aiheen aloitti: Laura Sivonen - 23.03.2007 klo 21:49:07
-
Kevät lupaa meille lisää sohjoa!
Tokyo Mew Mew à la moden viimeisessä osassa paljastettiin kustantamon seuraavan shoujosarjansa nimen. Kyseessä on "vielä Euroopassa toistaiseksi julkaisematon" Dream Kiss.
Tuotantoyhtiön järjestämä kilpailu, jonka tarkoituksena on synnyttää ryhmä uusia tähtiä... Yhtiön johtajan tytär, lahjakas kykyjenetsijä, jolla on tapana rakastua vääriin poikiin... Joukko komeita nuorukaisia, tavoitteenaan kuuluisuus... Siinä ainekset Sangatsu Mangan uudelle sarjalle! Lahjakkana Kazumi Ohyan romanttinen komedia julkaistaan nyt ensimmäistä kertaa Japanin ulkopuolella.
Neliosaisen Dream Kiss -mangan ensimmäinen osa ilmestyy lehtipisteisiin ja hyvin varustettuihin kirjakauppoihin kevään kuluessa!
"Lisätietoja" tarjoaa ANN (http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=1059).
-
Piti tänään lisäämäni blogiin, että mokasin olettamaani pahemmin tuossa julkaisujutussa. Sehän on tullut jo Saksassa ja Epsanjassa saakka markkinoille! No, korvaukseksi tarjoan jokaiselle Sangatsu-päivän osanottajalle ilmaisen DB- tai Yu-gi-oh! -julisteen.
Mutta nistä hitosta ne sen löysivät!? Itse tilasin japanilaisesta nettikaupasta käytettynä melko lailla vaiston varassa ja tykästyin...
Sangatsuman
-
Mutta nistä hitosta ne sen löysivät!? Itse tilasin japanilaisesta nettikaupasta käytettynä melko lailla vaiston varassa ja tykästyin...
Voisiko olla, että teillä kustannusalan heeboilla on yhteneväinen vainu noissa asioissa?
Jos Sangatsu haluaa sarjan, jota ei varmasti olla (eikä tulla) julkaistu Euroopassa - tai missään Japanin ulkopuolella - niin Lady!! (http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=7464) kehiin. ::)
-
Hohhoo, Antti-chama voi muuten huokaista helpotuksesta - ensimmäinen sarja, jonka käännöstä ei tulla vertaamaan englanninkieliseen. Vaan joskus hamassa tulevaisuudessa englanninkielistä tullaan vertaamaan suomenkieliseen! Näin sen pitäisi mennä.
-
Hohhoo, Antti-chama voi muuten huokaista helpotuksesta - ensimmäinen sarja, jonka käännöstä ei tulla vertaamaan englanninkieliseen. Vaan joskus hamassa tulevaisuudessa englanninkielistä tullaan vertaamaan suomenkieliseen! Näin sen pitäisi mennä.
Vaan jostain löytyy joku innokas ihminen, joka sanoo lukeneensa saksankielistä vastinetta ja sen mukaan lähtee perustelemaan miksi käännös olisi pitänyt tehdä toisin. Tai vaihtoehtoisesti (mutta pienemmällä todennäköisyydellä, sanon, koskapa olen tämän asian suhteen hyvin kyyninen) joku tulee sanomaan että juuri näin.
Kääntäminen se taitaa olla näitä kirjallisen julkaisun asioita, joista riittää aina keskustelua. Varsinkin mangan osa-alueella. Kyllähän monissa fantasiakirjoissakin esiintyy ihmeellisiä lauserakenteita ja muuta, mutta jostain syystä en itse ole törmännyt aiheeseen itse niin usein. Mangan puolella riittää aina sanomista...
Mutta itse Dream Kiss-sarjaan. Pohdiskellut olen, hankkiakko vai ei. Tänään sen ilmeisesti sain päätettyä, ja kyllä ensimmäinen osa hyllyyn löytää tiensä. Toivotaan, että kerrankin löytyy shoujosarja, jota omaankin hyllyyn jaksaisi ostaa...
-
Jos Sangatsu haluaa sarjan, jota ei varmasti olla (eikä tulla) julkaistu Euroopassa - tai missään Japanin ulkopuolella - niin Lady!! (http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/manga.php?id=7464) kehiin. ::)
Hieman menee offtopikiksi, mutta mullekin kyl kelpaisi Lady Lady tuota linkkiä kurkattuani :] Jokin tuossa janeaustenilaiskuhinassa vaan puree, rrrauh!