Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => : Inuyasha 10.03.2004 klo 20:51:53
-
Netissä surffatessani olen huomannut, että monilla suomalaisilla manga sivustoilla vihjataan, että egmontilla ja sangatsulla molemmilla on suunnitteilla tuoda lisää mangaa tänne pimeään pohjolaan. (tavallaanhan se on itsestään selvyys mutta...) Ja nyt juolahti mieleeni, että ehkä joku täällä tietää mitä sarjoja. Ja olisin "superduber happy" jos joku osaisi kertoa mitä sarjoja. Kiitos (?) jo etukäteen!
-
Puhtaana arvauksena heittäisin että Kolibri ottaa sarjansa Ruotsista, joten ehkä One Pieceä. Mutta toistaiseksi mitään ei ole paljastettu.
Egmont varmaan jatkaa niitä "parhaiten myynyt" listassa, nuorille suunnatuissa sarjoissa. Ah! My Goddess ja Inuyasha ovat varmaan ainakin harkintalistalla. Kenties jopa Love Hina, joka on menestynyt hirveän hyvin länsimaissa. Mutta tosiaan, mitään ei ole kerrottu, mutta oletetavasti sen myynti lännessä ja helppolukuisuus ovat aika isoja juttuja (eli ne eivät vaadi mitään kovin kehittynyttä "mangan lukutaitoa", jossa on paljon japanilaisia sarjakuvamerkkejä).
Henkilökohtaisesti mä kuolaan Blade of the Immortalin perään. Se sarja on rokrok. Yksi parhaista lukemistani, ei kliseitä tai muita juttuja jotka tuppaavat japanilaisessa sarjakuvassa (ainakin käännetyssä) olevan harmittavan surullisia. Mutta jos yhtään lähden arvaamaan, niin päähenkilön selässä oleva hakaristi tekee sarjasta mahdottoman julkaista Suomessa.
Vaikka julkaistaan sitä lehdessä Ruotsissaki..
-
Love Hina olisi aika jees, mutta se herättäsi todennäköisesti taas kukkahattutätien(tm) vainon.
Inu Yasha sopisi kyllä loistavasti julkaistavaksi sillä sekin varmaan uppoaisi laajempaankin lukijakuntaan.
Itse toivoisin tosin suosikkisarjaani Maison Ikkokua. Se taas ei varmaan ihan nuorimpiin lukijoihin kovinkaan hyvin vetoaisi. Ja Suomessa on varmaan aluksi aika paljon tarkoituksena saada useaan lukijakuntaan vetoavaa tavaraa.
Blade of the Immortal olisi myös aivan loistava veto. Parhainta samurai mangaa ja ah! niin tyylikästä.
Ja paras samurai meininki eli Naruto olisi hienoa saada suomennettuna, mutta sitä saa varmaan vain toivoa.
Taitaa kyllä olla että tosiaankin Inu-Yasha ja One Piece ovat aika varmoja veikkauksia uusiksi sarjoiksi. Mutta tärkeintä on että jotain uusia sarjoja saadaan. Sillä ainakin itse ostan mielelläni melkeinpä mitä vain mangaa halpaan 5e/pokkari hintaan ja tuen suomalaisia sarjislafkoja.
-
Garo -lehden sarjoja voisi tuoda Suomeen. Tiedä vaan mitenkähän niiden oikeuksia saisi hankittua...
-
Miten minusta tuntuu että mangaa on jo joka paikassa liikaa.
Ei siinä sinäänsä vikaa ole...
-
Miten minusta tuntuu että mangaa on jo joka paikassa liikaa.
Ei siinä sinäänsä vikaa ole...
Ja jatkot aiheesta: "liikaa vai ei liikaa mangaa" tänne:
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?board=3;action=display;threadid=894;start=0#lastPost
-
mikäs siinä toivotaan ettei maksa paljon muteen ois jos tulis jotain
-
Garo -lehden sarjoja voisi tuoda Suomeen.
Joo toihan olisi hyvä idea! Garo(Monthly eccentric comics) on mahtava lehti.
KhT&S:n aivot voisi sen jälkeen siivota seiniltä.
(KhT&S= Kukkahattutädit & -sedät)
-
...eikö kukan enää tahdo enää kommentoida suomeen toivottavasti-ilmestyviä-mangoja? Ite just tilasin itelleni lisää netistä... Gravitationia!! ^-^ myönnän riippuvuuteni sarjaan, mutten voi sille mitään. Se vaan on niin,niin WAU! ;D sen kun sais suomeen... I would be so superduberhappy!!!!! ainahan saa uneksia :'( Sniff... (lähtee pois pyyhkimään katkeria kyyneleitä)
-
Gravitationia ei kyllä tulla Suomessa näkemään, luulenpa mä. Sen verran rajua kamaa se on. Katso nyt millaista topikkia pelkästään Dragonball aiheutti! Gravitation on turhan rankkaa, ainakin viellä, ja ainakin pokkarilevityksessä. Jonkinlaisessa antologiassa sitä voitaisiin kenties julkaista, mutta se taas karkoittaisi kaikenlaiset muut mangan ystävät pois. Jos ja kun antologiaa aletaan Suomessa kääntämään, niin oma arvaukseni on että se on linjalla Oh! My Goddess- Blade of the Immortal. Jollekin niin --krhm-- graafiselle kuin Gravitaatio ei ole Suomessa markkinoita.
Sitäpaitsi, tämä keskustelu on (minun nähdäkseni) aika lopussa. Kyllä keskustelua voidaan jatkaa, mutta sille pitäisi löytää aihetta; nykyinen tuntuu olevan aika loppuun kulunut luu.
Ja Gravitationin lukemisesta voi varmaan kertoa Ajankohtaista topiceissa. Niihinhän se on tarkoitettu? Miksi Gravitation on hyvä, mistä sitä sait, miksi suosittelet, kenelle suosittelet... jne. Kyllä sä tiiät :)
Anteeksi jos viesti tuntuu hiukan ilkeältä, mutta kaikille on paikkansa ja kaikki paikallaan. :P Sitäpaitsi, viesti huomioidaan paremmin kun se on oikeassa paikassa, mistä kiinnostuneet ihmiset niitä lukevat :) Eikö totta?
-
Ruotsissa ryhtyivät äskettäin markkinoimaan MangaMania-nimistä makasiinijulkaisua, jossa on ainakin Love Hina, GTO, Puppet Revolution, Chobits ja 212 sivua på svenska.
-
Juu, viime vuonna ilmestyi 4 nroa ja tänä vuonna 3. hinta uudemmissa 45 kurnua/kpl. Mainitsin asiasta kuukausi sitten Kvaakin Manga pelastaa -artikkelissani. Arvio lehdistä löytyy Kupolista:
http://www.kupoli.org/artikkelit/mangamania.shtml
-
USKOISIN ETTÄ SANGATSU JULKAISEE INUYASHAA LÄHIAIKOINA SILLÄ NETISSÄ PYÖRII TÄMÄN TAPAISIA HUHUJA........
-
Missä tälläisiä huhuja liikkuu? Linkki kiitos.
Ei sen puoleen, kuvittelisi että Egmontilla olisi oikeudet kaikkeen Takahashin kamaan, mutta jos näin ei ole, niin ihan kiva. Tosin, lähde pitäisi tälläisten huhujen kanssa aina kertoa.
JA KAPSIT EI OO SUN KAVEREITA!!!!!!!!111yksiyksiyksi
-
Tämä on jo tullut kai Kvaakin Ranma-jutuissakin esiin, eli Egmontin suomeksi tuottama manga on "liisattu" Saksan kautta. Sieltä, www.egmont.de voi kurkkia mitä periaatteessa EHKÄ voisi tulla... Mutta miten Sangatsu hoitaa oikeudet esim. DB:iin, sitä en olekaan tullut selvittäneeksi?
-
Arigato kaikille!
Seki ois hienoo jos kenshinin toisvatten... sitä ne tuol egmont.de tai mikä olikaa sivul ainaki mainosti ku siel uteliaisuuttani kävin... pääasiahan on että jotain tuovatten mun mangan nälkääni... :P
-
Animeunionin foorumilla Kyuu Eturautti vihjaa, että vuoden lopulla tulee Egmontilta "jotain" mangaa.
http://foorumit.animeunioni.org/viewtopic.php?t=1094&start=0&sid=d0a0ccf5c33df9d149c776e5a0bd272d (http://foorumit.animeunioni.org/viewtopic.php?t=1094&start=0&sid=d0a0ccf5c33df9d149c776e5a0bd272d)
(toiseksi viimeinen viesti sivulla)
Kyuu on Tampereen animeyhdistyksen puheenjohtaja ja hänellä tuntuu olevan yhteyksiä Egmontin sarjakuvapuolelle, joten en usko hänen tietoa ihan ilmasta repineen.
-
Goumaibou... bai... bei... beibleid! GO Mobile prepaid-liittymä!
Kannattaa vilkaista toukokuun Hämiksen sisäkannelle. Vuoden lopusta en sitten tiedä...
-
Goumaibou... bai... bei... beibleid! GO Mobile prepaid-liittymä!
Kannattaa vilkaista toukokuun Hämiksen sisäkannelle. Vuoden lopusta en sitten tiedä...
Beyblade?
Voi ei....
hehe. Voiko enää naurettavammaksi sarja mennä. (retorinen kysymys) Pikkunatiaiset taistelevat hyrrillä toisiaan vastaan. ;D
Ainao viihdyke valtti sarjassa on animaation käsittämättömän kökkö dubbaus. Se tekee jo valmiiksi huonosta sarjasta nautittavaa trashia.
8)
-
Blade of the Immortal-sarjaa myydään kyllä Suomessa. Manjin kimonon selässä oleva hakaristi ei liity millään tavalla natsismiin! Lainaus Endless Tinkeringin(http://users.utu.fi/riirvu/comics/) sivuilta:
"Manji ei peseydy koskaan ja pukeutuu haisevaan mustavalkoiseen kimonoon, jonka selässä on sauvastika (crux gammata) eli päinvastainen swastika eli hakaristi. Sanskritin kielessä "su" tarkoittaa hyvää tai hyvyyttä ja "asti" tarkoittaa hän on. Kuviona sauvastika symboloi aurinkoa, tulta ja voimaa, eli se on soturille sopiva tunnus. Japanissa kuviota on käytetty myös buddhalaisuuden symbolina, jolloin kuvion nimi on "manji".
Sauvastikalla on kuviona pitkät perinteet menestyksen symbolina ennen kuin Hitler kannattajineen otti kuvion käyttöön arjalaisen rodun symbolina. Hiroaki Samura haluaa korostaa, että 1800-luvulle asti sauvastika oli positiivinen symboli, eikä tarinaa haluta yhdistää millään lailla natsismiin tai antisemitismiin. "
-
Blade of the Immortal-sarjaa myydään kyllä Suomessa.
Muttei suomeksi. Suurinta osaa sarjakuvista voi täältä kaupasta ostaa, jos vain tietää mistä lähteä etsimään.
Manjin kimonon selässä oleva hakaristi ei liity millään tavalla natsismiin!
Kuka niin väitti?
Blade of the Immortal on kyllä aika kulttuuriteko, jos sen saisi suomeksi käännettyä. Hyllyssä on eka volume ja lisää tulee varmaan seuraksi. Saisivat kääntää sarjaa vain hivenen nopeampaa. Dark Horsen tahti on järkyttävän hidas.
Toinen kiva sarja olisi Rurouni Kenshi. Kun sitä aikoinani luin, oli se hyvinki jännittävä ja mukava. Extrahubaa sai revittyä siitä kun yritti arvata kuka Ryhmä-X:n jäsenistä seuraavaksi ilmestyy. Ensimmäinen sarjan "vakava" vihollinenhan oli saanut ulkomuotonsa Gambiitilta, mitä nyt sitä oli jonkinverran muokattu Japaniin sopivaksi. Piirtäjä/käsikirjoittaja oli Jim Lee- ja RX-fani.
-
mun toivelistalla olis:
UROTSIKIDOJI: LEGEND OF THE OVERFIEND aika hyvä
manga. sellainen love hinan kaltainen söpöstely jossa
on paljon pupuja;D
LEMON LOLITA RAPE: ala-asteella olevan tytön rakkaus-
tarina isäänsä kohtaan. tosi hyvä ja suosittelen kaikille
manga-faneille jotka ei oo vielä tutustunut tähän mesta-
riteokseen.
-
Toinen kiva sarja olisi Rurouni Kenshi. Kun sitä aikoinani luin, oli se hyvinki jännittävä ja mukava.
Juu olisihan se hienoa, mutta nykyisen Suomi-manga käännöksen tasoa katsoen (Ranman1/2 ja Dragon Ball), voisi käännöksen tuloksesta tulla jopa katastrofaalinen, koska Rurouni Kenshin ei ole niitä helpoimmin käännettäviä mangoja.
-
Jep, olisihan Suomeen kiva uutta mangaakin saada kuin Dragonballia ja Ranma½. Minä haluaisin ainakin Chobitsia sekä Love Hinaa. Voisihan sitä jotakin actioniakin tulla. ;)
-
Minun puolestani voisi tulla Lone Wolf & Cubia, Chobitsia, Cowboy Bebopia, Nausicaäta, Ragnarökkiä (Korealaista? Onko siis mangaa? ???) tai Cloveria.
En ole varma ovatko yllä mainitut hyvää mangaa, mutta sellaista kuitenkin, joka on jostakin syystä herättänyt mielenkiintoni... (no Lone Wolfista olen melko varma 8))
-
Astro Boy olisi kova juttu. Kunnon cartoon-henkistä mangaa!
-
Minun puolestani voisi tulla Lone Wolf & Cubia, Chobitsia, Cowboy Bebopia, Nausicaäta, Ragnarökkiä (Korealaista? Onko siis mangaa? ???) tai Cloveria.
En ole varma ovatko yllä mainitut hyvää mangaa, mutta sellaista kuitenkin, joka on jostakin syystä herättänyt mielenkiintoni... (no Lone Wolfista olen melko varma 8))
No Nausicaä on ainakin hyvä, laadukas ja loistava ja jne jne.... Onhan Miyazaki mestaritekijä, joten mitä muuta voisikaan odottaa? ;D Clover oli tosi nätti, tosin en tajunnut siitä mitään... En ole kyllä lukenut ekaa alpparia pidemmälle. Cowboy Bebopia en ole lukenut sarjakuvana, mutta olen kuullut, että TV-sarja olisi parempi. Siitä tykkään itse todella paljon.
Hmm... Olisihan se hyvä, jos tulisi jotain mikä laajentaisi "suuren yleisön" käsitystä, joka on tällä hetkellä suunnilleen "manga=pokemon, digimon ja dragon ball".
-
Harmillista ettei Suomen maassa suomenneta oikein kunnon mangaa. Ranma ja Dragonball Z ovat ihan ok, mutta on olemassa paljon parempia vaihtoehtoja (siis tämä oli vain minun mielipiteeni).
Itse jäin koukkuun InuYasha nimiseen sarjaan (Huom. englanniksi).
Mitkä ovat teidän lempimangojanne- ja sarjakuvianne?
...Joillakin on se hulvaton ajatus, että manga ja anime olisi suunnattu vain lapsille, pöh....
-
Excel Saga, Gunsmith Cats, You're Under Arrest, Video Girl Ai. Nämä mangan puolelta.
Eikä kaikki manga ja anime todellakaan ole lapsille: sellaisten kansissa lukee 'For mature readers only' tai '18' punaisella pohjalla. ;)
-
Harmillista ettei Suomen maassa suomenneta oikein kunnon mangaa. Ranma ja Dragonball Z ovat ihan ok, mutta on olemassa paljon parempia vaihtoehtoja (siis tämä oli vain minun mielipiteeni).
Unohdit LIKEn kustantaman Akiran, jonka julkaisu on taas noin vuoden tauon jälkeen jatkunut. Numero 9 lanseerattiin Animeconissa.
Ja pitäisi ehkä Dirty Pairkin katsoa mangaksi...
Mitkä ovat teidän lempimangojanne- ja sarjakuvianne?
Tjaa-a. En osaa koskaan kategorisoida asioita näin. "Mikä on lempielokuvasi/maailman paras elokuva? Tai kirja? Tai ruoka?" Vaikea olisi sanoa, että oliko Paavo Nurmi parempi juoksia kuin joku satasen sprintteri, saati parempi ihminen.
Mutta Akirasta pidin ja Battle Angel Alitasta (Gunm). Dragon Ball ja Ranma 1/2 ovat ihan kivaa luettavaa - pikkuviihdettä - aivojen nollausmateriaalia. Dirty Pairit ovat kutakuinkin samaa.
Maison Ikkokua lueskelen parhaillaan ja se on ihan mainiota ja addikotivaakin ("yhden luvun nyt vielä ehtii lukea ennen kuin täytyy lähteä linse-asemalle...... kaksi jos juoksee...") On osannut oikein herkistääkin parissa kohtaa.
-
Myös Hiroshiman poika unohtui suomennettujen listalta ja lisäähän käännöksiä on tulossa.
Omat suosikit on Osamu Tezukan Adolf. Myös herran elämäntyö, Phoenix on ensimmäisen osan perusteella(Dawn) noussut itselläni loistavien sarjakuvien joukkoon. Muita mielestäni loistavia ovat Kenji Tsurutan Spirit of Wonder (josta on ikävä kyllä käännetty Englanniksikin vain kirjan loppuosa), jo mainitut Alita ja Maison Ikkoku. Eikä tietenkään pidä unohtaa Nausicaä tai Blade of Immortalia.
En kyllä usko että näistä mitään nähtäisiin vähään aikaan suomessa.
... Joillakin on se hulvaton ajatus että sarjakuvat olisivat vain lapsille...
-
Löysin tuossa ihan äskettäin taiteilijan nimeltä Erica Sakurazawa, joka tekee sellaisia arkisia elämänmakuisia ihmissuhdejuttuja. Tavallisen tuntuisia ihmisiä hieman yllättävissä tilanteissa selkeällä ja elävällä viivalla ja perinteisestä mangatyylistä piristävästi poikkeavalla tavalla toteutettuna. Ei sovi toimintafriikeille, mutta jos vähän seesteisempi meininki kelpaa...
-
Clover oli tosi nätti, tosin en tajunnut siitä mitään... En ole kyllä lukenut ekaa alpparia pidemmälle.
Jatka oitis. Kakkososassa huvipuisto muuttuu taistelutantereeksi. Osa päättyy perinteisen clampimaiseen tragediaan. Kolmososa on takauma, jossa ilmenee että Suu ja Oruha ovat olleet tekemisissä toistensa kanssa Kazuhikon tietämättä. Ja nelososassa pistetään suorastaan shounen aiksi.
Jäikö sanomatta, että kyseessä on maailman kaunein sarjakuva, jos katsotaan pelkästään visuaalista asua?
-
Inuyasha olisi ihan kiva nähdä suomeksi, vaikkakin jo niitä on tullut ostettua (entinen mangavihaaja)
Ihan kiva tietää, että jos suomeen on tulossa toinenkin Manga suomeksi, vaikkakin olen vasta lukenut Ranma ½ aika vähän.
Tosin ei ole tietoa, että mikä manga on tulossa?
-
Tosin ei ole tietoa, että mikä manga on tulossa?
Kannattaa lukaista tämä: http://www.kvaak.fi/naytauutinen.php?articleID=341
Jos et vielä ole...
-
Ihan kiva tietää, että jos suomeen on tulossa toinenkin Manga suomeksi, vaikkakin olen vasta lukenut Ranma ½ aika vähän.
Tai siis kolmas ja neljäskin tuon Ranma ½:n ja Dragon Ball:in jälkeen. (Jos Akiraa ei kerran lasketa...)
-
Welzu, kiitän sinua, sillä en ehtinyt lukea tuota silloin kesälomalla.
Btg. No Dargon Ball Z ei ole mikään hyvä mangana, sillä se ei ole kovinkaan mikään hyvä.
Siihen minun hermot eivät ainakaan riitä lukemaan sitä ollenkaan.
Ranma ½ ainakin tulossa ihan kivasti niitä pokkareita, muistaakseni jotain 38?
-
Welzu, kiitän sinua, sillä en ehtinyt lukea tuota silloin kesälomalla.
Btg. No Dargon Ball Z ei ole mikään hyvä mangana, sillä se ei ole kovinkaan mikään hyvä.
Siihen minun hermot eivät ainakaan riitä lukemaan sitä ollenkaan.
Ranma ½ ainakin tulossa ihan kivasti niitä pokkareita, muistaakseni jotain 38?
Jeps, ranmaa on tulossa 38 pokkaria. Dragon Ballia on kaiken kaikkiaan 42. Niistä en ole lukenut kuin ekan ja se oli suorastaan positiivinen yllätys.
-
Ensiksi hiukan kauempaa aiheesta: Vuodenvaihteessa YLE Teema esittää Animea.
http://www.yle.fi/teema/elokuvat/animaatiot.shtml (http://www.yle.fi/teema/elokuvat/animaatiot.shtml)
Ja sitten hiukan enemmän aiheesta, kyseiseen sivuun liittyen:
"Manga on yhden taiteilijan tekemä sarjakuvateos."
Mistäs nyt taas tuulee..? Eli "miten niin?"
-
No, enpä uskonut että telkasta tulisi yhtäkkiä noin paljon animea, ja vielä ...shounen-aita? ;D Mistäs nyt tosiaan tuulee? :D
"Manga on yhden taiteilijan tekemä sarjakuvateos."
No, onhan Japanissakin toki piirtäjiä, jotka tekevät kaiken yksin.... Avustajat taas mahdollistavat aika tehokkaasti sen, että tavaraa voidaan suoltaa hillittömällä vauhdilla. Mutta niskavillat nousevat pystyyn, kun sarjakuvasta tulee pelkkä tuotemerkki. Kuten Karviselle kävi. Ei se sille ainakaan hyvää tee.
-
Ja sitten hiukan enemmän aiheesta, kyseiseen sivuun liittyen:
"Manga on yhden taiteilijan tekemä sarjakuvateos."
Mistäs nyt taas tuulee..? Eli "miten niin?"
Viittaa varmaan kömpelösti siihen, että mangassa piirtäjät ja käsikirjoittajat eivät juuri vaihdu kesken sarjaa, toisin kuin esim. jenkkisarjakuvissa.
-
No tosi kömpelösti. "teos" on eri asia kuin "teossarja". Ei taida kyllä Eurooppalaisissakaan albumisarjoissa tekijät turhan usein vaihtua. Asteriksissa ja Lucky Lukessa on nyt tapahtumassa historiallinen sukupolvenvaihdos. Avaruusagentti Valerianin tilanteesta en tiedä.
Ja sikäli kuin tulee yhden tekijän alusta loppuun asti tekemiseen, niin tosiaan monessa mangassa on avustajia paljonkin mukana (Narutossakin puolenkymmentä tekijää, vaikka on mangana mustavalkoinen.) ja eikös Moebius ja Enki Bilal tee pääpiirteittäin värillisetkin albuminsa itse alusta loppuun?
Käsittämätön määritelmä tuolla YLE Teeman sivulla mielestäni. ???
Mutta tosiaan on mainiota, että animea tupruaa! Siksi älkäämme lynkatko vastuullista tasoa kuoliaaksi asti tämmöisestä omituisuudesta. ;D
MUOKS: Pistinpä heille asiasta palautetta, kun kuitenkin ovat "yleissivistävä instanssi". ;)
-
SubTV:ltäkin tulee, Neon Genesis Evangelionia.
http://forums.animeunioni.org/viewtopic.php?t=1419 (http://forums.animeunioni.org/viewtopic.php?t=1419)
-
SubTV:ltäkin tulee, Neon Genesis Evangelionia.
No just, ei tässä jaksa enää uskoa mihinkään perusarvoihin. Evaa Suomen tv-kanavilta. ;D Vielä viime vuonna olisin sanonut, että yhtä todennäköistä kuin ei-ärsyttävä Idols-tähti. Täytyy se digiboksi sitten hankkia, kun subbi tunkee ulos laatuanimea ja trekkiä. Mitähän seuraavaksi keksivät?
-
Mitähän seuraavaksi keksivät?
Lelumainoksia ohjelman yhteyteen ja alkamisajaksi jotakin 13:30, luulisin.
Japanissa 1995 se esitettiin lauantaina 18:30 parhaaseen katseluaikaan ja siitäkin tuli sanomista, kun jaksossa 19 päästiin moukaroimaan mecha-animen perinteistä romurallinomaista steriiliä siisteyttä peukalonkynnen kokoisiksi palasiksi.
-
Lelumainoksia ohjelman yhteyteen ja alkamisajaksi jotakin 13:30, luulisin.
Joskus sitä törmää asioihin, jotka suorastaan huutavat: HYVÄ IDEA! Tämä ei kuulu niihin. Mutta tuntien Suomen televisiohistorian, ei se mahdotonkaan skenaario ole. Ehkä tänään kuitenkin jätän pessimistin viitan eteiseen, kun Suomi kaikista peloistani huolimatta voitti Saksan, ja jaksan uskoa subbarin kykyyn käsitellä Evaa oikeilla otteilla. Toivottavasti huhut japsidubeista ovat vielä totta, niin voi ihmetellä helvetistä Suomen Lappiin tammikuussa matkaavia, lämpöä etsiviä lomalaisia.
Toisaalta voisin alkaa kynäillä kirjettä Mannerheimin lastesuojeluliitolle ja Kristilliselle liitolle, jossa esiintyy sanoja "lastenohjelma", "moraalisesti arveluttava", "huolestunut", "jumanlanpilkka", "Japani". Mukaan kuvamateriaalia End of Evangelionista.
Tai jos en sittenkään... :P
-
Mitähän seuraavaksi keksivät?
Lelumainoksia ohjelman yhteyteen ja alkamisajaksi jotakin 13:30, luulisin.
Eihän tuossa enää ole mitään "keksimistä" Suomen televisiossa... :P
-
Etelä-Suomen Sanomissa oli 15.9. julkaistu mangaa ja anime käsittelevä artikkeli. Samalla oli kyselty Egmontilta ja Sangatsulta tulevaisuuden suunnitelmia.
Egmontin puolelta Oh My Goddess tulee vuodenvaihteessa ja ensi vuonna mahdollisesti aletaan julkaista kolmea uutta sarjaa. Aikuisille suunnattuja mangoja on myös harkittu ja Ruokosenmäki uskoo, että jossain vaiheessa ne otetaan mukaan. Ilmeisesti siis ensi vuoden kolmen joukossa ei ole aikuismangaa (mitä se sitten tarkoittaakaan).
Sangatsu Manga lupailee ensi vuodeksi yhtä uutta sarjaa. Siitähän tulee sitten yhteensä 8(!) kuukausittain ilmestyvää mangaa. Taitaapi myydä hyvin, tuo manga.
-
Kävin tänään haahuilemassa Kirjamessuilla ja keventyneen lompakon ja nimmaroidun Dragonlordsin lisäksi juttelin Egmont Kustannuksen toimitusjohtajan Marjaana Tulosmaan kanssa tulevista mangasuunnitelmista. Seuraavaa selvisi:
1) Egmontilla on suuria suunnitelmia mangan varalta seuraavan kolmen vuoden aikana. Eli tarjonta laajenee tulevaisuudessa (varsinkin jos nykyiset nimekkeet myyvät).
2) Oh! My Goddess on alkamassa ensi vuoden alusta. Ongelmia on neuvotteluissa japanilaisten kanssa ja jos sarjaa ei saada ensi vuoden alussa alkamaan, on Egmont hyvin epätyytyväinen.
3) Inuyasha on mitä luultavammin tulossa suomeksi ensi vuoden aikana.
4) Ensi vuoden lopulla pitäisi alkaa myös ilmestyä mangalehti. Antologiatyyppinen eli yhdessä lehdessä julkaistaan montaa sarjaa.
5) Sarjat tulevat saksasta, joten suurin osa käännetään saksasta suomeen, mutta Tulosmaa muisteli, että jotkut saatetaan kääntää suoraan japanista.
Mangaan täysin liittymättä Likeltä sanottiin, että seuraava Sin City saattaa tulla tai olla tulematta jouluun mennessä. Odotusta...
-
Ziizus, mikä pläjäys Tampereen Akateemiseen oli tullut mangaa. Olivat päällystäneet muutkin (jopa Disneykaman) hyllyt mangalla, ilmeisesti tilapäisesti. Siis muiden kuin mangan lukijat saivat kaivaa omansa mangan takaa.
Kyllä se myy, ilmeisesti. Tai sitten on tarjouserissä holtiton määrä mangaa...
Ikävänä puolena on se, että muu kama kuihtuu. Hyllytilan ja ilmeisesti myynninkin puutteessa muuta tulee sitten vähemmän. Ilahduttavasti kuitenkin kotimainen kama on saanut lisää tilaa...
-
Myös siellä Hämeenkadun uudessa Suomalaisessa on hervottomat määrät mangaa (ja vähän eri nimikkeitä kuin Akateemisessa). Suomalaisesta löytyy myös halvalla mm. Top Cown ja Vertigon kokoomia paremmin (mm. Akateemisestakin löytyvät Sandmanit, mutta myös muuta). Ai juu ja Moebiuksen (kuka se olikaan, jonka kanssa se on tehty) mangaakin siellä on ollut.
-
Mielenkiintoinen tuo Marku huomio. Tässä oikeastaan nyt kristallisoituu se sarjakuvajulkaisemisen ehkä suurin ongelma Suomessa tällä hetkellä. Jakelun ja myynnin pullonkaulat. Sarjakuvan hyllytila mielletään kaupoissa kauppiaiden toimesta ilmeisen rajalliseksi. Siis kun tulee uttaa, vanha joutaa pois. Mielestäni sarjakuva kaipaisi kaupoissa sen tilan mikä sille nimekemäärien ja kysynnän puolestakin kuuluisi. Mutta jos ei tarjota, niin ei kai kysyntäkään voi kasvaa. Tämähän ei ole tietenkään mangan syy vaan kauppiaiden näköalattomuutta ja huonoa bisnestaitoa kun ei oteta potentiaalisilta asiakkailta rahoja.
-
Myös siellä Hämeenkadun uudessa Suomalaisessa on hervottomat määrät mangaa (ja vähän eri nimikkeitä kuin Akateemisessa). Suomalaisesta löytyy myös halvalla mm. Top Cown ja Vertigon kokoomia paremmin (mm. Akateemisestakin löytyvät Sandmanit, mutta myös muuta). Ai juu ja Moebiuksen (kuka se olikaan, jonka kanssa se on tehty) mangaakin siellä on ollut.
Welzu, sait minut innostumaan, kävin heti katsomassa tämä uuden Suomalaisen... Ilmeisesti Top Cow oli myynyt hyvin, en nähnyt enää kuin pari hajakappaletta Fathomista ja Tomb Raiderista. Mitä kivaa sielä lie ollut? Tuota Moebius-juttua vilkaisin, mutta se ei ollut Moebius-jälkeä, joten hyllyyn jäi...
Mielenkiintoinen tuo Marku huomio. Tässä oikeastaan nyt kristallisoituu se sarjakuvajulkaisemisen ehkä suurin ongelma Suomessa tällä hetkellä. Jakelun ja myynnin pullonkaulat. Sarjakuvan hyllytila mielletään kaupoissa kauppiaiden toimesta ilmeisen rajalliseksi. Siis kun tulee uttaa, vanha joutaa pois. Mielestäni sarjakuva kaipaisi kaupoissa sen tilan mikä sille nimekemäärien ja kysynnän puolestakin kuuluisi. Mutta jos ei tarjota, niin ei kai kysyntäkään voi kasvaa. Tämähän ei ole tietenkään mangan syy vaan kauppiaiden näköalattomuutta ja huonoa bisnestaitoa kun ei oteta potentiaalisilta asiakkailta rahoja.
Totta. Tuo kierre on muuten mielenkiintoinen. Myyjäthän kirjakaupoissa muistavat vain sen mitä joutuvat usein tilaamaan, koska he eivät ole sarjakuvaharrastajia. Niinpä he tilaavat sitä mitä ovat tottuneet tilaamaan. Niinpä Disney-kama, Asterixit ja mangat pysyy hyllyssä. Muuta sinne ei paljon ilmesty. (En halua pilkata em. sarjakuvia, mutta niiden saatavuudessa ei todellakaan ole ongelmia...)
Argh. Tampereelle mahtuisi kyllä uutta sarjakuvaa myyvä erikoismyymälä, mutta paremman puutteessa kävisi edes hyvinhoidettu hylly jossain kirjakaupassa. Mutta taitaa lehmät lentää ennenkuin se ilmestyy. :(
Edit: Tampereen murre poistettu.
-
Kaikki manga ei näköjään välttämättä olekaan täyttä roskaa:
http://www.time.com/time/columnist/arnold/article/0,9565,781511,00.html
mahtaako tuollaisia vaan saada mistään Suomesta?
-
Kauppalehti Prestossa (Nro 7/11.12.2004 sivut A6-7) Toni Jerrmann kertoo artikkelissaan "Suurten silmien kiihkeä katse" seuraavaa:
"Tuotekoordinaattori Jouko Ruokosenmäki Suomen Egmontista kertoo, että Ranman ja Conanin tasaisesti nousevien myyntikäyrien innoittamina he ovat alkuvuodesta aloittamassa suositun Oh My Goddess! -sarjan julkaisun. Myöhemmin 2005 on luvassa kahdesta kolmeen muuta uutuutta."
Toivottavasti ei käy kuitenkaan niin kuin Saksassa:
"Saksan suurin sarjakuvakustantaja Egmont on puolestaan siivonnut manga-titteleiden tieltä kuluvana vuonna listoiltaan melkeinpä kaiken muun sarjakuvan Asterixia ja Aku Ankkaa lukuunottamatta."
Ilmeisesti kuitenkin on saatu uutta lukijakuntaa:
"Fennica Comicsin päämies Ari Koskinen osaa kertoa, heidän sarjakuvamyynnistään jo 2/3 muodostuu englanniksi julkaistusta magnasta." ... "Koskinen mainitsee myös yhden keskeisistä syistä mangan suosioon. Se kun vetoaa myös naislukijoihin, jotka aiemmin eivät ole sarjakuviin pahemmin koskeneet. Manga-tarjonnan monipuolistuessa myös kaupan kävijäprofiili on muuttunut selkeästä. Vielä viisi vuotta sitten asiakkaista ehkä vain joka kolmaskymmenes oli nainen, nykyisin heitä on jo yli puolet.
-
kukaan viela ostanu naita?
http://www.panvision.com/o.o.i.s?id=197&product=FEAD103DV
http://www.panvision.com/o.o.i.s?id=197&product=FEAD104DV
-
Hmm... hyvältä kuulostaa tämä tuleva (?) tarjonta, itse kyllä toivoisin jotain Clampin töitä, kerassaan upeita, tosin epäilen vahvasti, että Suomalainen suht. huonolaatuinen painanta pilaisi ne, nekun yleensä painetaan hieman isommille sivuille... Ruotsista voisi kyllä kääntää suomeksi D.N.Angelia, pidän siitä taiteesta. ;D Niin ja Peacemaker Kurogane on varmaan parasta mitä olen lukenut, mutta sitä on kyllä ihan turha toivoa. :'(
Muutes Reima, tuutko ens kesänä Ilmajoelle taas kurssia vetämään, tai onko tietoa kuka tulee? Viime vuonna oli haippua, suuret kiitokset vielä kerran opetuksesta. :D Ai niin ja muuten... ostin sen sun sarjiksen "Kivisyli". Kaunista jälkeä, jatka samaan mallin. :)
-
Heh,mahtavaa,uutta mangaa ;D!
Mä oon kuullu et tää egmont kustannus alkais suomentaa Inu Yashaa 2005 keväällä.
Toivottavasti alkaiski,DB:n ja Ranman lukeminen alkaa jo pikkuhiljaa kyrsiä :P...
-
Edelliselle postaajalle, taisi olla Conan, mutta myös yleisesti:
Suomen markkinat ovat, kaikesta huolimatta, aika pienet. Jos Egmont kustantaa jo kahta mangaa, ja aloittaa ensi vuonna kolme lisää, se tarkoittaa että markkinoilla on ensivuonna jo seitsemän, koska Sengutsukin on uutta tuomassa pöytään.
Ja vaikka Ranman taso alkaa tipahtaa parin numeron päästä, olisi se kiva silti saada kokonaan hyllyyn. Conan taas, noh, ne viisi volumea jotka luin, olivat sen verran hyviä että enemmänkin kestäisi lukea. En tiedä onko ihmisillä vielä fiilis että "pitää tukea kustantamoa, että julkaisevat lisää" - minä ainakin tiputin DB:n pois numeron kuusi jälkeen, kun Egmont kiinnostui, mutta tottahan on, että kun myyntiluvut laskee ni lehden lakkauttaminen tulee ilmeisemmäksi. Kun Egmont lanseeraa uutta lehteä, osa Ranman lukijoista ostaa sekä sen ETTÄ että Conanin, ETTÄ OMG:n, kun taas osa tiputtaa Ranman Conanin hyväksi, mutta ei osta OMG:tä, jne. Ranman lukijamäärä todennäköisesti laskee kun uutta kamaa tulee markkinoille. Voi tietenkin olla, että uusien sarjojen uusi lukijakunta on suurempi kuin Ranman menetetty, jolloin panos oli kannattava...
Mangassahan on sellainen kiva puoli, että kun tarina nyt on enemmän tai vähemmän kronologinen, että uusia lukijoita ei oikein enään ala tulla kun uusin numero on kymmenen ja vain kaksi edellistä numeroa on kioskilla. Ainakin näin luulisin. Egmontilta hyvä idea myydä vanhoja numeroita postitse, mutta toisaalta kynnys tilata se ensimmäinen numero postitse vs. heräteostos R:llä voi olla paljon korkeampi. Osa lukijoista väistämättä tiputtaa Ranman ennen numeroa 38, mutta en ole läheskään varma siitä, että tilalle tulee uusia lukijoita..
-
Yhdyn edelliseen. Mangaahan lukee Suomessa lahestulkoon pelkästään nuoriso, jos alan harrastajia ei lasketa, ja nuorilla ei tunnetusti ole niin paljon rahaa, että pystyisi ostamaan seitsemän pokkaria mangaa kuussa. Omalle kohdalle ainakin taitaa tulla joidenkin sarjojen pois tiputus, ellen sitten saa jostain töitä. ;D
-
Vielä ei ole kyselty Ilmajoelle opeksi. Olen kyllä hieman nyreissäni siitäkin kun joku isänmaamme mangatoivoista varasti mun How to draw manga oppaan. (Siinä meni ainakin tunnin palkka, enkä enää osaa enää itsekään piirtää mangaa kun meni opas alta :'( )
Asiaa. Olen tyytyväinen jos ja kun nyt saadaan parikin uutta manga-sarjaa ens vuonna. (Yks molemmilta kustantajilta) Tuntuu nuo aikataulut yms. järjestelyt olevan sopimustenteossa aika hankalia kustantajille. Siis jos hyvin käy, viikkorahat piisaa mangaan edelleen joten kuten. Mut mistä sitä tietää jos jo vuoden kuluttua meilläkin pyöris se 5-6 mangasarjaa. Epätodnäk. tuntuu silti...
-
Whah! Törkeää! >:( Kuka kumma... *naksuttelee rystysiään pahaenteisesti* Todella ikävää, henkilökohtaisesti nimittäin toivoisin sinua opeksi, en ole tähän päivään mennessä hyötynyt mistään kurssista niin paljon kuin viimekesäisestä. Ilmajoelle menen kuitenkin, jos vain pääsen, ja tällä kertaa hieman paremmin varustettuna, olen saanut peräti hankittua muutaman Copicin. :)
ps. Olen muuten oppinut piirtämään hieman paksummillakin tusseilla, brushit hallitsee. ;)
-
en tiedä onko tätä tässä keskustelussa sanottu, mutta:
egmontin PITÄISI (koskaan ei tiedä) alkaa suomentaa ainakin Duel mastersia ja time stranger kyokoa. olishan se inu-yasha ihan jees
-
Sarjan toteutus on aivan länsimaisen tyylinen.
Oliko länsimaissa tuollaista tyyliä paljonkin 70-luvun alussa?
Ei suurisilmäisiä pikkutyttöjä lainkaan, vaikka Daigiro-poika onkin söpö kuin sika pienenä.
Niin gekiga (http://en.wikipedia.org/wiki/Gekiga) tyylin sarjoissa söpöilyä ei oikein esiinny.
-
Olen lukenut nyt noin ensimmäisen neljänneksen ja olen koukussa.
Ensimmäinen puolisko on rautaa, loppupuolella juonessa on hieman pöhköyksiä ja muutoinkin käsikirjoitus menettää hieman otettaan.
Spoilaa> Erityisesti kun lukija on pitkään pohtinut rahan käyttötarkoitusta, asian paljastuttua koko idea vaikuttaa täysin idioottimaiselta. <Spoilaa
Vermes: minulle tuosta Kojiman tyylistä tulee mieleen kaikki 70-luvun agenttisarjakuvat ym. Joten pidän itsekin tuota tyyliä suht länsimaisena, oikeutettua tai ei.
-
Olen lukenut nyt noin ensimmäisen neljänneksen ja olen koukussa. En ole tosin ahmimalla niitä lukenut. Joku täällä kerran kertoi lukeneensa jälkimmäisen puoliskon koko 9000 sivun eepoksesta yhden viikonlopun aikana. Siitähän tulee ähky eikä tuo tee tälle mestariteokselle oikeutta.
Se olin luultavasti minä. Ja kyllä hieman ähky tuli, mutta ei suuressa määrin. Tosin mie oon tarinanarkkari ja haluan mahdollisimman nopeasti lukea tarinan kulun loppuun ja vasta sen jälkeen palata pieniin yksityiskohtiin. Jälkikäteen kun olen lukenut yksittäisiä pokkareita niin lukukokemus on ollut huomattavan erilainen.
Lukemalla paljon kerrallaan tarinan kaari ja jatkuvuus painottuvat paljon ja kokemus on intensiivinen, kun taas yksittäiset elementit ja pienet yksityiskohdat jäävät hieman pimentoon. Ja päinvastoin jos lukee hitaasti. Toiset (sarjakuva)tarinat soveltuvat paremmin kerralla lukemiseen kuin toiset, ja jotkut toimivat kummin vain. Itse en näe kumpaakaan tapaa automaattisesti toista parempana, vaan kysymys on makuasioista.
-
Surfin' Joe: Ymmärrän hyvin kantasi, itselleni yksi Kokemus oli alkupään jakso jossa Daigoro hoivasi sairasta isäänsä kunnes pariskunta sattui paikalle auttamaan. Ja silti Yksinäinen Susi nousi kellojen soidessa kohtaamaan kohteensa. Se kylmäsi, erityisesti koska monen eri kokijan näkökannat nousivat hyvin esille.
Hitaasti lukeminen olisi saattanut olla parempi vaihtoehto, mutta pakkomielle iski enkä jaksanut vastustella. Niinpä olen rationalisoinut asian itselleni sopivalla tavalla...
-
Montako vuotta meni?
1970-1976
-
kun vaan tulis tyttöjen mangaa suomeen päin, Ranma ja Conan (joita nyt kuitenkin paremman puutteessa fanitan) ovat kuitenkin ruumiineen ja kylpyjuttuineen shounen-mangaa. Maison Ikkokua, Inuyashaa... joo, ne ois mun listalla!
-
Enpä tiedä pitäisikö tuota Maison Ikkokua suomentaa koska se kuitenkin kertoo semmoisesta ihmissuhdesoopailusta että perheen pienimpiä ei varmaan kauheasti kiinnosta ja ne joita kiinnostaa osaavat luultavasti jo enklantia lukea ja voivat siis ostaa englanninkielisen, niiden saatavuus kun on Suomessa vielä niin hyvä. Kirjastot ja mangashopit pursuavat niitä, ainakin mitä minä olen huomannut.
Ja kun Ikkoku ja InuYasha ovat Takahashin mangoja niin turha niitä on tänne nyt heti tuoda kun meillä on jo Ranma, muuten tulisi aika Rumikopainotteista suomenkielisestä mangatarjonnasta.
Minusta järkevintä on että yritetään valita suosittuja, mutta erityylisiä sarjoja jotta päästään samalla niistä otakuista jotka valittelevat joka paikassa sitä että miksi oi miksi kaikilla on niin väärä kuva mangasta se ei ole pelkkää ranmaa ja sailor moonia niinQ!11
-
kun vaan tulis tyttöjen mangaa suomeen päin, Ranma ja Conan (joita nyt kuitenkin paremman puutteessa fanitan) ovat kuitenkin ruumiineen ja kylpyjuttuineen shounen-mangaa. Maison Ikkokua, Inuyashaa... joo, ne ois mun listalla!
Älä hätäile. Elokuussa ilmestyy suomessa Time Stranger Kyoko joka on tyttöjen mangaa
http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=3007.0
-
Eli otsikon kysymys. Itse haluaisin Shin Chania koska se on hieman erilainen manga ja vaikuttaa niin "mahtavalta". Myös Naruto voisi olla ihan kiva saada suomennettuna, koska silloin sitä saisi (aika varmasti) halvemmalla ja helpommin (tosin ei sitä nytkään niin kauhean vaikeaa ole saada, mutta helpompaahan se on ostaa lähikaupan lehtihyllystä kuin tilata jostain ulkomailta).
-
No Naruto vois olla yks ja sitten hmmmmmm vaikka Yu-Gi-Oh
-
Özqärin aloitus sivusi tätä vanhempaa ketjua, joka alkoi kyllä arvailuilla tulevista suomennoksista, mutta joka muuttui myös pian suomennostoiveiksi. Siispä jatketaan samaan malliin. Tähän ketjuun jatkossa siis huhut tulevista suomennoksista, toiveet, mitä haluaisi luettavaksi ja myös uutiset uusien suomennosten tulosta.
-
Jaa, mä en lukenut tätä ketjua läpi...
-
Eli siis .. nythän tulee uusia mangoja kauppoihin, mutta mitä kaikkia ? kyoko tulee... ja TMM jne .. tietääkö kukaan ilmestymis päiviä ja voisiko joku listata ne kaiki mangat jotaka tulevat ? :) kiitos xP
-
Eikös niitä tule ainakin Inu- Yashaa ja Time Stranger Kyoko (Vai mikä lie). Muista en tiedä tarkkaan. Hopeanuoltakin kai pitäisi joskus tulla, mutta en tiedä milloin. Inu- Yashan ensimmäinen osa ilmestyy marraskuussa, tuosta TSK:sta en ole ottanut selvää.
-
Huomenna eli 3.8 ilmestyy Time Stranger Kyokon-sarjan ensimmäinen osa. ;)
-
Huomenna eli 3.8 ilmestyy Time Stranger Kyokon-sarjan ensimmäinen osa. ;)
Eli tänään! Voisinkin käydä kaupassa katsomassa, että millaista mangaa olisi luvassa. Eikös tämä sarja ole vain 3- osainen?
-
Kyllä se on 3 osainen ja ilmestyy kuukauden välein.Sopivan pitkä manga :)
-
Kävin tossa lähikaupassa kattoon (Citymarket), mutta ei ollut kyseinen sarja sinne ilmestynyt. Että pystyyköhän sitä ostamaan ihan lehtihyllyistä, vai pitääkö ruveta kirjakaupoista metsästämään?
-
Kävin tossa lähikaupassa kattoon (Citymarket), mutta ei ollut kyseinen sarja sinne ilmestynyt. Että pystyyköhän sitä ostamaan ihan lehtihyllyistä, vai pitääkö ruveta kirjakaupoista metsästämään?
Kyllähän sen pitäisi ihan lehtipisteisiinkin ilmestyä, mutta ilmestymispäivää käsittääkseni lykättiin perjantaihin.
-
Onkos kellään tietoa paljonko yksi sellanen maksaa? Pitää varautua ennen ku lähtee kauppaan. ;D
-
Eiköhän ne maksa saman verran kuin nuo muutkin pokkarit mitä Suomessa ilmestyy, eli 5,50€.
-
Eiköhän ne maksa saman verran kuin nuo muutkin pokkarit mitä Suomessa ilmestyy, eli 5,50€.
Manga maksaa ihan liikaa...
-
Manga maksaa ihan liikaa...
Suomessahan tuo on erittäin halpaa! Englannin kieliset versiothan maksavat kappaleelta päälle 10€! Mutta tulee se kyllä kalliiksi, jos ostaa useampaa sarjaa, tai erittäin pitkää sellaista (hyvänä esimerkkinä One Piece, Dragon Ball, Salapoliisi Conan ja Ranma½).
-
Ei tähän pikkukyläänkään ollut ilmestynyt TSK ensimmäistä osaa ja kyllä vähän harmitti :P
-
Tuossa aiemminhan (olikohan tämä ketju vai joku toinen), että se tulisi vasta sitten perjantaina... Ota noista nyt sitten selvää. Mutta vielä mitä uutta mangaa on tulossa Suomeen, niin eikös joskus olisi tarkoitus tulla Samurai Teloittajaakin (Samurai Executioner)?
-
Samurai Teloittajan suomennos saattaa jäädä minulta väliin ellei siinä ole koon lisäksi jotain suurta plussaa Dark Horsen julkaisuun verrattuna. Sen verran kalliimpi suomennoksesta käsittääkseni tulee.
Olisi hienoa, jos kioskimangana julkaistaisiin Suomessa myös Osamu Tezukan sarjoja. Astro Boyta omistan englanniksi jo kahdeksan osaa mutta suomijulkaisu olisi todennäköisesti halvempi. Jungle Taitei olisi ehkä parempi valinta, koska sitä ei ole käännetty ainakaan englanniksi.
-
Olen jostain netin syövereistä itsekkin bongannut jotta Samurai Teloittajaa oltaisiin suomentamassa, vaan kysymys kuuluukin kenen toimesta ja milloin?
-
Olen jostain netin syövereistä itsekkin bongannut jotta Samurai Teloittajaa oltaisiin suomentamassa, vaan kysymys kuuluukin kenen toimesta ja milloin?
Haku auttaa ja sillä löytyy tämäkin ketju, josta tarvittava info löytyy (Jalava ja nyt elokuussa): Samurai Executioner suomeksi (Samuraiteloittaja) (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=2930.0)
-
Suomessahan tuo on erittäin halpaa! Englannin kieliset versiothan maksavat kappaleelta päälle 10€! Mutta tulee se kyllä kalliiksi, jos ostaa useampaa sarjaa, tai erittäin pitkää sellaista (hyvänä esimerkkinä One Piece, Dragon Ball, Salapoliisi Conan ja Ranma½).
Korjaan: kaikki maksaa aina liikaa, ellei se ole ilmaista.
-
Vai että time stranger kyoko HUOMENNA! :o pitääpäs käydä ihan tarkistamassa joskos se tänne meillekin päin tulisi. mutta jee joka tapauksessa. ;
isokana kirjoitteli viestiketjussa nro 4, neljännessä viestissä että tän vuoden lopussa tulis mangalehti tänne pohjolaankin! onhan tuo aika vanha viesti, mutta tietääkö joku että onko tuollainen manga lehti tänne päin tulossa ihan oikeasti?
-
Vai että time stranger kyoko HUOMENNA! :o pitääpäs käydä ihan tarkistamassa joskos se tänne meillekin päin tulisi. mutta jee joka tapauksessa. ;
isokana kirjoitteli viestiketjussa nro 4, neljännessä viestissä että tän vuoden lopussa tulis mangalehti tänne pohjolaankin! onhan tuo aika vanha viesti, mutta tietääkö joku että onko tuollainen manga lehti tänne päin tulossa ihan oikeasti?
Ensinnäkin tuosta Kyokosta: http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=3007.0 (alin viesti joka on minun kirjoittamani).
Ja sitten tuosta manga lehdestä: Kaupoissahan on jo joku manga/anime lehti oka on kerennyt jo ainakin kolmanteen osaansa.
-
Uutta mangaa suomeen? Jaa-a. Katsoinpas tuosta Lehtiluettelo 2005 lehdestä ja ainakin tälläisiä bongasin: Oh! My Goddes, Cardcaptors ja Rave..
Oh! My goddesista kaikki jo puhuivatkin, mutta noita Cardcaptorsia ja Ravea ei kukaan tainnu mainita aiemmin.
Tosta Ravesta en kyllä mee takuuseen et se on mangaa, mut luulisin et sillä tarkotetaan Rave Masteria (oletan näin koska siin luettelos luki selostuksena sarjalle et "Vauhdikas sarjisuutuus jossan Rave-kivien kerääminen ratkaisee maailman pelastumisen!", ja olen katsonut Rave Master nimistä animea,jossa sattumoisin kerätään saman nimisiä murikoita.Joten oliskohan mangaversio siitä?)...
Tietääkö kukaan et millon moiset rupee ilmestyyn?
-
"Vauhdikas sarjisuutuus jossan Rave-kivien kerääminen ratkaisee maailman pelastumisen!"
Jippii! Vihdoinkin uusi idea sarjakuvalle!
-
Onko kukaan muuten tilannut Bemmulta mitään? Ihan kivat valikoimat näyttäisi olevan mutta en uskaltaisi ostaa ilman minkäänlaisia kommentteja kyseisestä myyjästä.
-
Onko kukaan muuten tilannut Bemmulta mitään? Ihan kivat valikoimat näyttäisi olevan mutta en uskaltaisi ostaa ilman minkäänlaisia kommentteja kyseisestä myyjästä.
Olen tilannut Bemmulta 3 krt ja aina on tullut perille eli ihan luotettava kauppias Bemmu on :)
-
NO nyt puhut asiaa meuhkaantuja! ;) Yu-gi-oh:n pitäis todellakin tulla suomen televisioon ja mielellään jollekkin yleiskanavalle. rtl 2:kkoselta meni jossain vaiheessa yugioh josta tuli lemppari sarjani, mut sit se kanava meni meiltä ja tuli joku subtv. Kaikilla ei siis ole näitä eikoisia kanavai ja ois todella ihanaa jos yu-gi-oh tulis suomeen!!! :D ;D : Tietääks muuten joku, et onx yugioh tulossa suomeen? Mangana(mielellään suomen kielenä, ku on kielitaito vähän huono) tai sarjana.
-
Suomeen kun Yu-Gi-Oh tulisi... :) Sit kyl ei olis ilolla rajaa... ;D ;D ;D
-
Tietääks muuten joku, et onx yugioh tulossa suomeen? Mangana(mielellään suomen kielenä, ku on kielitaito vähän huono) tai sarjana.
Tää voi olla hiukkasen kyynistä, mutta mikäli oikein muistan, niin YuGiOh oli näitä keräily/taistelusarjoja tyyliin Pokemon? Noita harrastukseen liittyviä lehtiä ja esineitä oon nähnyt välillä R:llä. Olen viimeiset kaksi vuotta ihmetellyt että tämä ei ole Maikkarin/Nelosen ohjelmistossa, yleensä nämä "mainossarjat" (anteeksi, fanit) pääsevät todella nopeasti lauantai-aamun ohjelmistoon.
Mikäli manga tulee Suomeen, on se suomenkielinen. Englanninkielisenä sitä voi hyvinkin saada esim. fantasiapeleistä, jo nyt. Lue englanniksi! Mangan sisältämä sanavarasto on hyvin pieni, ja helposti opittava. Ei ole kovin vaikeaa, ja näkyy todella positiivisesti englanninkielen numeroissa.
Nimim. "Nosti enkunnumeroa kahdella ilman työtä, alettuaan lukemaan sarjakuvia/kirjoja englanniksi, 13-vuoden herkässä iässä". Sanakirjaa siinä vaati ekat pari viikkoa, mutta sitte ei sitäkää.
-
Tää voi olla hiukkasen kyynistä, mutta mikäli oikein muistan, niin YuGiOh oli näitä keräily/taistelusarjoja tyyliin Pokemon? Noita harrastukseen liittyviä lehtiä ja esineitä oon nähnyt välillä R:llä. Olen viimeiset kaksi vuotta ihmetellyt että tämä ei ole Maikkarin/Nelosen ohjelmistossa, yleensä nämä "mainossarjat" (anteeksi, fanit) pääsevät todella nopeasti lauantai-aamun ohjelmistoon.
Yu-Gi-Oh!:n ero mainossarjoihin (joissa on helmiäkin - Digimon on yksi parhaista lastenohjelmista vuosiin) on siinä, että se ei alkanut mainoksena korttipelille. Korttipeliä ei edes ole mangassa ennen kakkospokkaria eikä se nouse sarjan pääosaan kuin vasta kasikirjassa (mistä uudempi anime-sovitus Yu-Gi-Oh! Duel Monsters aloittaa). Fyysinen korttipeli ilmestyi muistaakseni pari vuotta mangan alkamisen jälkeen.
Yu-Gi-Oh!:n poissaolo suomalaisilta kanavilta on kyllä ihmetyttänyt minuakin, etenkin se ettei Nelonen hommannut sitä vastavetona Kolmosen heikommalle kloonisarjalle Duel Mastersille. Nyt tosin on mielestäni jo todennäköisempää että saisimme mangaan perustumattoman ja enemmän korttipelimainoksena toimivan Yu-Gi-Oh! GX:n, jossa uuden sukupolven korttipelaajat hiovat taitojaan hieman tylypahkamaisessa Duel Academyssa. Ainoa yhteys perus-Yu-Gi-Oh!:n on korttipeli ja Yugin cameo ykkösjaksossa (ei näytetä kasvoja eikä nimetä).
-
tietääkö kukaan, tuleeko dragonballin jälkeen dragon ball Z ja sen jälkeen dragonball GT?
-siis tuleeko noita suomeen vai onko tuollaista olemassakaan
-vai pitääkö lähteä japaniin asti? ???
-
tietääkö kukaan, tuleeko dragonballin jälkeen dragon ball Z ja sen jälkeen dragonball GT?
-siis tuleeko noita suomeen vai onko tuollaista olemassakaan
-vai pitääkö lähteä japaniin asti? ???
Mangassa ei ole eroteltu nimeltä Dragon Ballia ja Dragon Ball Z:aa vaan ne kummatkin tulevat Dragon Ball -nimellä. Nyt julkaistavat Dragon Ballit ovat "Z-sarjassa", eli siinä vaiheessa, kun Goku on aikuinen. Dragon Ball-manga loppuu ennen GT:tä, se jatkuu ainoastaan animessa.
-
Dragon Ball Z on Dragon Ballin jälkipuolisko, joka ainakin jenkkijulkaisussa on erotettu Dragon Ballista omaksi sarjakseen. ("Z" on itse asiassa alunperin tarkoitettu tyylitellyksi kakkoseksi.) Sangatsu Manga ei kuitenkaan näin ole tehnyt, vaan sarjaa julkaistaan edelleen samalla nimellä. Ja mitään suurta eroahan näiden sarjojen välillä ei ole; jako kulkee suurin piirtein siinä kohtaa kun Goku vanhenee. Eli siis osassa 14. Nyt julkaistavat Dragon Ball -pokkarit ovat siis jo hyvän aikaa olleet sitä mitä USA:ssa sanotaan Dragon Ball Z:ksi.
Dragon Ball GT on animesarja; suoraa jatkoa Z:lle, mutta eroaa siitä ja ensimmäisestä Dragon Ballista siinä että se ei pohjaudu mangaan.
Edit. Hups, Marsumestari ehti ensin. No jaa.
-
on nista dragonballeista z ja gt versiot mut en tiiä onx tulos suomeen. ite oon kaikki nähny gt:hen saakka.
-
Kannataiskohan yamiyuginki lukee kax edeltävää viestii?
-
Joo, mut mä en oikeen osaa viel laittaa näit textei oikeisii paikkoihin, ku vasta oon liittynyt tähän!
-
Mulle kelpaa, lisää vaan ettei tarvii kalliilla tilailla vieraskielisii opuksii.Meikä lukee mitä vaan sontaa tai kultakimpaleita.Samaan syssyyn uusia anime leffoja.
-
Bleachi on aika kans aika hyvä manga miksei sangatsu alkais vaik suomentaa sitä?? ;D
-
Bleachi on aika kans aika hyvä manga miksei sangatsu alkais vaik suomentaa sitä?? ;D
Veikkaanpa että ehdotus menisi paremmin perille, jos lähettäisit sen osoitteeseen postia@sangatsumanga.fi .
-
Egmontilta tulee ainakin Inuyasha (2006 Tammikuussa) ja Oh! My goddess (2006 Helmikuussa,ellei sitten TAAS myöhästy..),enempää en tiedä
-
Minun tietääkseni Inuyasha ilmestyy jo nyt marraskuun lopussa eikä suinkaan 2006, vai onko tätäkin siirretty?
-
Mistä toi OMG ja 2/2006 on saatu? Egmont on kyllä mainostanu Inuyashaa jo tämän kuun puolella tulevaksi. Tietolähde?
-
Ei OMG:lla ole mielestäni vielä mitään julkaisuajankohtaa eikä kukaan ole edes vielä sanonut julkaistaanko sitä edes ensi vuonna, pitihän sen jo tulla 2004.
-
Sitä minä tässä ajoinkin takaa. Viimeinen Egmontin lupaama ajankohta oli 2/2005
-
Mä ainakin tiiän, et inuyashan pitäis olla kaupoissa 30.11.2005.....ellei egmont taas myöhästele, niinkuin conanin kanssa!
EDIT: Päivämäärä korjattu 31. marraskuuta muutettu muotoon 30. marraskuuta.
Reima /EDIT
-
Eipä oo tänne ainakaan inuyasha tullut. Onhan egmont kyllä ennenkin myöhästellyt... ei mikään uusi juttu, valitettavasti.
-
Pitäisi olla jo kaupoissa (http://www.egmont-kustannus.fi/nayta_uutinen.phtml?id=1747).
Mikäli ei ole, niin ei ole Egmontin vika, ilmeisesti kuitenkin ovat lähettäneet matkaan.
-
Onhan egmont kyllä ennenkin myöhästellyt... ei mikään uusi juttu, valitettavasti.
Aina kaikki on Egmontin vika. Kukaan ei koskaan syytä yhteistyökumppaneita, painoa, hintakoodit väsääviä tahoja, rahtareita, kauppoja tai postia. Nyyh. Toimittajakin vaan tarkistaa kolmannen pokkarin ladontoja, eikä kierrä ympäri Suomen varmistamassa että Inuyasha löytyy jokaisesta niemestä ja notkelmasta...
Mutta on Inuyasha 1 on siis olemassa. Ja hienoa, että sitä odotetaan näin kovasti!
-
egmont on ilmeisesti taas sössinyt hommansa. :-\ luulin jo päivemmällä, että inuyasha 1 on muualla lehtipisteissä, täällä korvessa vain myöhässä.
no joo, olen kyllä lukenut kaikki tähän mennessä ilmestyneet kappaleet netissä (englanniksi siis) ja muutaman kirjan omistan. toivottavasti se suomennos on onnistunut..
-
Kävin tsekkaamassa lehtihyllyn ruokakauppareissulla, ei ollut Inuyashaa. Menin ostohelvetin yläkertaan Suomalaiseen kysymään. Sanoivat, että joo tulossa on ja huomenna heillä hyllyssä. Tulossa oli kokonaista NELJÄ ! kappaletta.
Ja tämä tapahtui Helsinkiläisessä isohkossa Suomalaisessa. Myyjä kysyi, että varataanko nimellä? Arvaa varasinko, etten vain jää ilman.
-
Egmontin sössimää tässä lienee vain että ilmoittelee tarkkoja julkaisupäiviä jotka voivat lipsua.
Luuletko oikeasti, että maaniselle otakulle riittää vastaukseksi notta "joskus se tulee, pidä silmät auki lehtipisteillä"? Ei riitä. Kellon tarkkuudella pitää tietää tulevat tapahtumat, ja taitavat ennustajat ovat siinä määrin kalliita, että Egmontilla ei ole varaa.
-
Oulusta löytyi Inuyasha 1!
Kirkon vierestä Isokadun ärrältä löytyi ainakin klo puoli 12 ruhtinaalliset 6 kappaletta minun ostosteni jälkeen. Hinta oli tavalliset 5,50€.
Ensivilkaisulla tykkäsin ainakin siitä että alkuperäiset kappalenimet on jätetty ennalleen.
Oostakaa! Oostakaa! (sano PPP )
-
Oulusta löytyi Inuyasha 1!
Kirkon vierestä Isokadun ärrältä <...snip>
Luen juuri artikkelia Tietoviikosta "Data on saastetta." Vai onko tämä parodiaa? Tunnustakaa...
-
Ensivilkaisulla tykkäsin ainakin siitä että alkuperäiset kappalenimet on jätetty ennalleen.
Täh? Siis japaniksi vai?
-
Täh? Siis japaniksi vai?
Uuden luvun aloittaville otsikkosivuille on jätetty japaninkielisetkin lukujen nimet. Arvelisin syyksi sitä, että kuvia - joiden päällä otsikot usein ovat - ei ole haluttu muokkailla. Toki suomenkielisetkin vastineet on laitettu.
-
Ei vais, valvojana vähän nyppii että nämä sivut täyttyvät valituksista että onko Inu tullut, missä viipyy Konan ja koska se OMG oikein tulee. Kvaak lienee myöhästelyihin vielä syyntakeettomampi kuin Egmont.
Onhan se kamalaa, kun ihmiset intoilevat sarjakuvista sarjakuvaportaalissa...
-
Onhan se kamalaa, kun ihmiset intoilevat sarjakuvista sarjakuvaportaalissa...
Niin tai siitä, että kustantamo ei pidä sanaansa ja itseantamiaan dead-lineja.
-P.
-
Nyt sen inuyashan pitäis olla kaupoissa tai r-kioskeilla, sillä mä kävin ostamassa sen ja se on tosi hyvä! luin sen tunnissa! voin kertoo, että se on samanhintainen, kuin conan, eli 5.50€
-
Niin tai siitä, että kustantamo ei pidä sanaansa ja itseantamiaan dead-lineja.
-P.
Katkeran kuuloista tilitystä. Painotuotteiden kanssa nuo deadlinet ovat usein sivistyneitä arvauksia ja ne annetaan kuukausitolkulla etukäteen. Egmontin osalta tuote saattaa olla valmis kaksikin viikkoa etuajassa (kuten Inuyasha 1), mutta sitten tulevat kuvaan mukaan ulkomaiset yhteistyökumppanit ja painot ja muut, eli arvaamattomat tekijät. Vaikka omat aikataulut pitävät, niin viivästyksiä tapahtuu. Ja niihin on mahdotonta varautua etukäteen. Tahallisesta kiusanteosta ei siis ole kyse. Myöhästymiset kun ovat markkinoinninkin kannalta erittäin ikäviä...
Ja muuten. Inuyasha ei edes myöhästynyt. Jihuu!
-
Minun nuoruudessani riitti että jonkun lehden jollakin sivulla oli maininta että sejase on tulossa, tarkkailkaa lehtipisteitä ja kerätkää tyhjiä pulloja ajoissa tarpeeksi sitä varten.
Ei vais, valvojana vähän nyppii että nämä sivut täyttyvät valituksista että onko Inu tullut, missä viipyy Konan ja koska se OMG oikein tulee. Kvaak lienee myöhästelyihin vielä syyntakeettomampi kuin Egmont.
Sitä se tämä teknologinen kehitys teettää, että kaikki pitää saada ja heti. Me täällä Egmontilla vasta syyntakeettomia ollaankin, siitä on varmaan joku lääkärin lausuntokin olemassa. Kuten Inun toimittaja (tuossa äsken) ja minä olemme useaan otteeseen yrittäneet kuvailla, lehtien jakeluun ja aloittamiseen liittyy monenmoista vänkää metkua, joihin kustantaja ei kykene vaikuttamaan pätkääkään... mutta ei, ei mene sekään ajatusmalli jakeluun. Ja totta kai joku syntipukki pitää maailman vääryyksille olla, ei ne nurisematta ja marisematta korjaannu. Eli syyttäkää vaan meitä, mielellään vielä Jannea, kun se ei ole jaksanut kantaa toimittamiaan lehtiä jok'ikiseen R-kioskiin ja snägäriin. Mielikseenhän tällaista palautetta lukee.
Rmäki
-
Heps.
Positiivisesti ajatellen: Kansa(?) himoitsee mangaa. Kustantajan kannalta kuvitelluista tai todellisista viivästymisistä nurkuminen lienee mukavampi ilmiö kuin hiljaisuus...? (Tähän kukin kuvitelkoon mielestään sopivimman hymiön. Itse en osannut valita.)
-
Ei saada! Ne on salaisuus pienellä ässällä. Mutta luotan siihen, että Inua menee ainakin tuo viisi kappaletta, jos ei teidän Ärrältä niin sitten muualta (pidän tavoitteet matalalla).
Rmäki
-
Mutta luotan siihen, että Inua menee ainakin tuo viisi kappaletta, jos ei teidän Ärrältä niin sitten muualta (pidän tavoitteet matalalla).
Rmäki
Toimitusta lähinnä olevasta Anttilasta on mennyt ainakin neljä. Kohta on kymmenen mennyt. Muutama vielä, niin saan palkaksi ehkä muutakin kuin pelkkiä maapähkinöitä. Cashew-pähkinöitä jopa!
-
Katkeran kuuloista tilitystä.
Nyt meni kyllä sarkasmi ihan ohi. Toisaalla valitetaan sarjakuvista intoilusta ja toisaalla siitä ei saisi intoilla. ;D
-P.
PS. Ostin ja tykkäsin, meinaan ostaa toisenkin osan. En perustele.
-
No uskaltaisisko Rmäki sitten kertoa, onko suomenkielisen Inuyashan sivumateriaali skannailtu japaninkielisestä versiosta, vai ovatko ne lähettäneet Japanista ihan digitaalista matskua?
-
No uskaltaisisko Rmäki sitten kertoa, onko suomenkielisen Inuyashan sivumateriaali skannailtu japaninkielisestä versiosta, vai ovatko ne lähettäneet Japanista ihan digitaalista matskua?
Uskaltaa ja helposti! Me ollaan ladattu se näyttökuvina fanien nettisaiteilta! Halpaa ja helppoa ja kevyttä!
Ei vainkaan, kyllä me digimatskut ostetaan ulkomailta kaikkiin mangoihin, sieltä mistä kulloinkin sattuu saamaan - olettaisin, että alkuperäinen on Japanista lähtöisin, mutta piruko näistä tietää. On muistaakseni jo tullut joskus mainittua, että ainut vaihtoehtomme kehnotasoisen, pikselisen sivun julkaisuun on jättää kyseinen sivu kokonaan pois, mutta tämä ratkaisu ei muistaakseni saanut suurta suosiota. Voishan sitä tietysti itse yrittää piirtää sellaiset sivut uusiksi... hmmm...
Rmäki
-
Tietääx ketään, et onx yu-gi-oh niminen manga tulossa ollenkaan kauppoihin ja tietääx myös joku, et ox niitä myös tulossa animena suomeen?
-
Koska Kolibri on enemmän tai vähemmän Bonnier&Carlssenin kanssa yhteistyössä, niin pelottaa, että ne pirut julkaisee seuraavaksi Ruotsin tavoin NGE:n (etenkin kun meillä on ko. sarja näytetty, niin kiinnostus paperiversioon varmaan yhtä huima). Olisi kyllä kiva nähdä Chobitsia suomeksi, vaikka itse sarja ei kiinnostakaan niin kummoisemmin (ainakin saisi halvemmalla kuin 8,90 per kipale).
-
Tietääx ketään, et onx yu-gi-oh niminen manga tulossa ollenkaan kauppoihin ja tietääx myös joku, et ox niitä myös tulossa animena suomeen?
Vastatakseni kysymyksiin. Animesta voisi kysyä kenties MTV3:lta tai Neloselta. Valistunut arvaus olisi, että ei ole tulossa. Mangasta voisi kysyä Egmontilta tai Kolibrilta - ja jälleen arvaisin, että ei ole. Tosin Egmont taitaa kustantaa sitä TokyoPOPin logolla varustettua Duelmastersia (tjs?), joten Kolibrilla voisi olla paikka auki ainakin yhdelle "keräily"mangalle. Jos kuitenkaan mangasta mitään tiedän, niin Yu-Gi-Oh ei välttämättä ole se, mille ensimmäiseksi veikkaisin suomiversiota.
Sitten joudun varmaan huomauttamaan tuosta x:n käytöstä. Että onko ihan pakko? Näyttää lievästi sanottuna huvittavalta. Ei kuitenkaan säästä kovin paljoa kirjoitusaikaa.
-
Inuyasha oli ihan mainio, mutta enpä sitä lähde suuremmin ostelemaan, kun siitä ei saa kerättyä koko sarjaa. Niitä kun on niin tuhottomasti.
Sen sijaan, Jysäyksen rinnalle kaiholla kaipaan Shounen Jumpia... :-\
-
Sen sijaan, Jysäyksen rinnalle kaiholla kaipaan Shounen Jumpia... :-\
Rmäki kertoo Anime 7/2005:n haastattelussa näin (kysymys kuului "Entäpä Shounen Jumpin kaltaisen mangalehden julkaiseminen, jossa ilmestyisi useita eri sarjoja?")
-Lehdestä on kyllä ollut puhetta, joten se toteutunee ennemmin tai myöhemmin.
Ruotsalaisethan nyt ovat muutenkin aina pari vuotta meitä edellä, puhuttiin sitten lainsäädännöstä tai kulttuurista. Niin että ei tässä varmaan enää kauhean kauan tarvitse odotella.
-
Rmäki kertoo Anime 7/2005:n haastattelussa näin (kysymys kuului "Entäpä Shounen Jumpin kaltaisen mangalehden julkaiseminen, jossa ilmestyisi useita eri sarjoja?")
-Lehdestä on kyllä ollut puhetta, joten se toteutunee ennemmin tai myöhemmin.
Toivottavasti Suomen Shonen Jumpista ei sitten tule yhtä kynittyä versiota kuin ruotsalaisesta vastineesta...
-
Millä lailla kynittyä? Itselläni ei ole ollut iloa tutustua julkaisuun lähemmin.
-
Millä lailla kynittyä? Itselläni ei ole ollut iloa tutustua julkaisuun lähemmin.
Jos nyt en ole aivan väärin ymmärtänyt niin siihen on otettu mukaan vain murto-osa japanilaisen alkuperäisversion sarjoista (ja vain ne mainstream-jutut). Tällä hetkellä mukana taitavat olla Naruto, Yu-Gi-Oh!, Kenshin sekä Shaman King.
Tylsää jo siksikin, että melkein kaikkia näitä saa pokkareina maitokaupasta...
-
Noista näytti nopealla silmäyksellä olevan kuusi manhwaa...
-
Wahlströms förlag näyttää innostuneen manhwasta.
-
Kuinka tuore tuo lista on? Siitähän puuttuu esm Inu-Yasha (julkaisija Egmont Kärnan).
-
Niin, eikö samma homma ollut Ranma-pokkareitten kanssa? (Samat rumat kannet molemmissa).
-
Ruotsissa on kyllä omat rumat kannet, jos ranmasta puhutaan.
-
Ruotsissa on kyllä omat rumat kannet, jos ranmasta puhutaan.
Ainakin ykkösosan kansi on identtinen:
http://www.lehtipiste.fi/cgi-bin/lehti.pl?aih=42&id='681452'
http://www.sfbok.se/asp/artikel.asp?VolumeID=31130
-
Ainakin ykkösosan kansi on identtinen:
http://www.lehtipiste.fi/cgi-bin/lehti.pl?aih=42&id='681452'
http://www.sfbok.se/asp/artikel.asp?VolumeID=31130
Paitsi, ettei ole
http://www.helsinki.fi/~lakoma/comics/ranma.html
Sen sijaan tanskalaiset ja saksalaiset kannet vaikuttaisivat olevan samanlaisia
http://www.tonakaistudio.com/anime/ranmaeditions.html
-
Paitsi, ettei ole
http://www.helsinki.fi/~lakoma/comics/ranma.html
Heh, vekkulia. Älkäämme siis uskoko kaikkea mitä näemme cyberavaruudessa ;D
-
Mitäs toi meinaa. Toi ruotsalainen Ranma maksaa vain 43 kruunua. Sehän on vähän reilu 4 euroa. No, onhan niillä varmaan isompi painoskin.
-
Kyllähän suomeen olisi hienoa saada uutta mangaa, vaikkei melkein mikään tällaiseen pikkupikkukaupunkiin ilmestykkään, kun tälläkin hetkellä kaupasta löytyy ehkä viittä eri mangaa... :-\ Ja rahaahan siihen menee kun ostaa niitäkin sarjoja joita nytkin ilmestyy. Tokyo Mew Mew toisen osan taidan mennä tänään ostamaan ihan vain tietääkseni kannattaako jatkaa.. :)
Mutta mutta jos jotain olisi suomeen pakko saada olisi se Hellsing! Anime on jättänyt niin nälkäiseksi, että pitää varmaan kohta kirjoittaa kustantamoille tämän mangan julkaisemisesta, jos siitä nyt joskus tulisi mahdollista.
Bleachia olisi myös hienoa saada suomeen.
Niin ja onk ositä OMGsia nyt varmasti tulosdsa suomeen? Kun eri paikoissa liikku vähän erilaisia huhuja...
-
Niin ja onk ositä OMGsia nyt varmasti tulosdsa suomeen? Kun eri paikoissa liikku vähän erilaisia huhuja...
On se tulossa. Egmont vain ryssi hommat antamalla huhujen sarjan julkaisemisesta vuotaa julkisuuteen liian aikaisin, ennen kuin pitäviä sopimuksia oli tehty. Näin ollen heidän neuvotteluasemansa huononivat huomattavasti, ja nyt se sitten kestää.
(Tämä on minun käsitykseni. Asioiden oikein laidan tietää Rmäki, joka halutessaan varmaan valistaa meitäkin.)
-
Sopimuksethan OMG:stää kyllä oli tehty, kun ekat pokkarit on jo aikaa sitten käännetykin. Lukekaapas Sarjainfosta 3/05 suomentaja Antti Grönlundin haastattelu.
-
Siinä OMG-julkaisussa mättävät minun käsittääkseni enää ne Fujishiman lupaamat suomijulkaisun omat uudet kansikuvat, joita ei ole saatu valmiiksi.
-
Minusta ne kuulostivat aina vain tekosyiltä...
-
Emmätiiä mikä mättää, mutta kannet saa skannattua vaikka jenkkiversioista, ja pienellä editoinnilla kannet saa helposti suomiversioonkin. Tuskin se nyt puolellatoista vuodella ton takia myöhästyy.
-
Emmätiiä mikä mättää, mutta kannet saa skannattua vaikka jenkkiversioista, ja pienellä editoinnilla kannet saa helposti suomiversioonkin. Tuskin se nyt puolellatoista vuodella ton takia myöhästyy.
Tuskinpa joo. Ei ne käännöksetkään ilmaisia ole, eli ei iso paha Egu tuotteen päällä istu pelkkää ilkeyttään ja laiskuuttaan...
-
Emmätiiä mikä mättää, mutta kannet saa skannattua vaikka jenkkiversioista, ja pienellä editoinnilla kannet saa helposti suomiversioonkin. Tuskin se nyt puolellatoista vuodella ton takia myöhästyy.
Jenkkiversiosta saa vanhat kannet. Sarjan luoja Kousuke Fujishima oli minun muistini mukaan lupaillut suomiversioon ihan omia uusia kansikuvia enkä pitäisi mahdottoman että juuri sellaiset on sitten siihen sopimukseen kirjattu. Jos sopimuksessa lukee jotain tietyistä kansikuvista, se voi hyvinkin hidastuttaa julkaisua (ei sekään kyllä ihan tätä kaikkea selitä). Japanin tuoreissa uusintapainoksissa oli uudet kansikuvat, mutta luultavasti eivät ole ne samat mitä tänne oli lupailtu.
-
Jos alkaa miettiä jenkkipainoksen ja japanipainoksen kokoa, ja sitten suomipainosta ja yleensäkin ostavien ihmisten määrää (edes kaikkein epärealistisimmissa markkinamiesten kuvitelmissa), niin kauas jää.
Ymmärrän kyllä miksi haluttaisiin tehdä jotain eroa jenkkiversioon, mutta japaniversioon, kun harva meistä ymmärtää sekä japania että suomea? Ei voi käsittää. Jos sopimuksessa oli kohta jossa puhuttiin kansista, niin kuvittelisi että siinä oli kohta jossa homma raukeaa tai muita kansia saa käyttää -- tai kuvittelisi että taiteilijaa vähän hävettäisi tämmöiset jutut.
Emmä tiiä, mutta ainakin Peltolan Antti oli oikeassa kun sijoitti OMG:n vuoden loppuun. Silloin pidin häntä pessimistinä, nyt alkaa vaikuttaa turhankin optimistiselta.
Alan hiljalleen epäillä että ei sitä suomeksi koskaan nähdä. Suomennoksen teko saattaa maksaa, mutta tuskin se nyt ylittämätön kustannus olisi, vaikka kolme pokkarin käännöstä jäisi käyttämättä. Kirjataan vain sitten kuluihin ilman vastinetta.
-
Fruits Basket on eri sarja. Todettakoon että Goddessilla on jenkeissä oma kuukausittainen lehti, josta tarinat kootaan noihin albumeihin.
Juu, niin se Fruits Basket on eri sarja...
Kunhan vaan otin esimerkkitapaukseksi yhden myyvimmistä mangasarjoista jonka myyntiluvut olivat jääneet mieleen.
Seurasin OMG:tä sen irtonumeroiden ilmestymisen alusta aina loppuun asti ja OMG ei kyllä ole enää muistaakseni "vähään" aikaan ilmestynyt irtolehtinä; Dark Horsen sivujen mukaan vika numero tuli ulos 1.9.2004
http://www.darkhorse.com/search/search.php?frompage=userinput&sstring=oh+my+goddess&x=0&y=0
Lisäksi Goddess taitaa olla Dark Horsen lippulaiva. Siinä on äärimmäisen tarkka ja kaunis piirrustustyyli, juonenkuljetus on runsaasti yli keskitason ja eroaa huomattavasti massasta. Lisäksi se aloitti kauan ennen ns. "boomia". Jokainen kirja on jotain mitä nautitaan, luetaan uudestaan ja uudestaan, sellaisena se markkinoidaan, kun taas..
Ööö.
En pitäisi sitä lippulaivana edes noilla perusteluillasi vaikka kovin paikkansa pitäviä ovatkin. Tokihan kustantajalle suurin osa nimikkeistä on lippulaivoja tai ainakin ylpeyden aiheita, mutta uskoisin että lippulaivoina useimmiten piudetään niitä sarjoja joissa on isoin myynti. OMG ei ymmärtääkseni kuulu Dark Horsen myynnin kovimpaan kärkeen.
Kun taas Fruits Baskettia markkinoidaan "lue ja heitä roskiin" pokkarina. Editointia ei tehdä, käännös tulee liukuhihnalta, paperi on mitä on ja pokkarin ulkoasu on standardoitu. Lisäksi manga oli edennyt pitkälle netissä, ja myös skanslaatio on olemassa, joka todennäköisesti on parempilaatuinen kuin printattu versio (OMG'n skanni, mikäli semmoista on, on tietenkin aivan erillainen, jossa painotetaan yksi-yhteen käännöstä selkeyden kustannuksella). Lisäksi Tokyopop julkaisee kymmentä melko samanlaista pokkaria, samalle kohdeyleisölle.
Makuasioista ei voi kiistellä mutta myyntiluvut puhuvat puolestaan. FB liikuu aivan eri tasolla kuin OMG. Suuret massat eivät nähtävästi sitten piittaa laisin esittämistäsi kriteereistä vaan ostavat FB:tä sopulilaumojen tavalla.
OMG:lla ei ole kilpailijoita.
Ilman juuri minkäänlaista tunnesidettä sarjaan (itseasiassa OMG:stä löytyy kaikki irtnumerot ja esim FB:stä en ole jaksanut kiinnostua millään lailla) sanoisin että monikin sarja pesee OMG:n mennen tullen, mutta makuasioista ei voi juurikaan kiistellä.
-
Nipsaisin tästä pari viestiä toisaalle. Keskustelu Usan mangamarkkinoista (verrattuna suomen vastaaviin) jatkuu täällä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=5321.0)
(Koska Lönkka ehti jo tämän ylläpitotoimen aikana vastata "hävinneeseen" viestiin, homma meni hieman kiharaiseksi, sori.)
-
Näyttäisi siltä, että kohtapuoliin saamme nauttia Neon Genesis Evangelionin ilosanomaa myös painetussa muodossa:
http://foorumit.animeunioni.org/viewtopic.php?p=51196&highlight=쟼
Mikäli A. Valkama luotettavaksi lähteeksi lasketaan ;)
-
Näyttäisi siltä, että kohtapuoliin saamme nauttia Neon Genesis Evangelionin ilosanomaa myös painetussa muodossa:
http://foorumit.animeunioni.org/viewtopic.php?p=51196&highlight=쟼
Mikäli A. Valkama luotettavaksi lähteeksi lasketaan ;)
*riemunkiljaus*
En mikään kova fani ole, mutta kuulemastani päätellen tätä kannattaa odottaa.
Liikkuvan linnan cinemangajulkaisusta liikkuu myös huhuja (http://forum.kupoli.net/viewtopic.php?t=1728).
-
Näyttäisi siltä, että kohtapuoliin saamme nauttia Neon Genesis Evangelionin ilosanomaa myös painetussa muodossa:
Olenkin jo tuota odottanut, Ruotsissa sarja alkoi ilmestyä muistaakseni pari vuotta sitten.
En mikään kova fani ole, mutta kuulemastani päätellen tätä kannattaa odottaa.
Kyllä kannattaa!
-
Arina Tanemuran Kamikazei Kaitou Jeanne näyttäisi päätyvän hyllyihin suomenkielisenä. Eipä ihmekään kun koko sarja on jo julkaistu kokonaisuudessaan ruotsissa ja Time Stranger Kyokot taisivat tehdä aika hyvin kauppansa.
http://forums.animeunioni.org/viewtopic.php?t=3735&highlight=
Tiedä sitten uutisen luotettavuudesta...
-
Tiedä sitten uutisen luotettavuudesta...
Siinä vaiheessa kun Animeunionin uutisten paikkansapitävyyttä tarvitsisi alkaa epäilemään oltaisiin kyllä jo aika huonossa jamassa...
Odotettavissa tämä oli, eikä ollenkaan paha asia. Kamikaze Kaitou Jeannea on kehuttu Kyokoa paremmaksi ja hiotummaksi, ja Tanemura painii piirrosjäljellään muutenkin huomattavasti massasohjon yläpuolella. Pakko-ostos lienee.
Editz00ring: Ja nyt varmistuivat sitten huhut siitäkin, että Sangatsu julkaisee toukokuussa Neon Genesis Evangelionin. Mutta mitäs fanit sanovat, jos ゲンドウ onkin Gendoo eikä Gendo?
-
<snip>
Tiedä sitten uutisen luotettavuudesta...
Onhan uutinen ollut jo Egmontin sivuillakin jonkin aikaa:
"26.03.2006
Uusi mangasarja alkaa kesäkuussa!
Huippusuositun Arina Tanemuran piirtämä Kamikaze Kaitou Jeanne ilmestyy suomeksi. Mangan ystävät ovat pitkään toivoneet julkaistavaksi tytöille suunnattua shoujomangaa, ja toivesarjojen kärkikolmikossa on aina mukana Kamikaze Kaitou Jeanne. Arina Tanemuralta on viimeksi ilmestynyt suomeksi huippusuosittu Time Stranger Kyoko.
Tarina kertoo Jeanne D’Arcin reinkarnaation taistelusta pimeyden voimia vastaan. 1978 syntyneen Arina Tanemuran koristeellinen ja yksityiskohtainen taide hyväilee silmää eikä taatusti jätä faneja kylmäksi! 7-osainen sarja ilmestyy kuukausittain."
-
Punainen jättiläinenhän osti itselleen Princess Ai;n, pelottavaa nouseeko samanlaiseksi wannebeihquttajien suosikiksi kuin Tokyo Mew Mew.
Itse tahtoisin Naruton laadukkaalla suomennoksella.
Eipä kai muuta, jos vain KKJ tulisi Suomeen kiljuisin ja moshaisin niskani poikki, onhan OMGiakin odotettu pitkään, ei
tosin kovin hartaasti.
-
Oih, olisi ihanaa, jos Arina Tanemuran muitakin mangoja suomennettaisiin :D
-
Oih, olisi ihanaa, jos Arina Tanemuran muitakin mangoja suomennettaisiin :D
Vastaus rukouksiisi löytyy Egmontin sivuilta:
"Uusi mangasarja alkaa kesäkuussa! Huippusuositun Arina Tanemuran piirtämä Kamikaze Kaitou Jeanne ilmestyy suomeksi. Mangan ystävät ovat pitkään toivoneet julkaistavaksi tytöille suunnattua shoujomangaa, ja toivesarjojen kärkikolmikossa on aina mukana Kamikaze Kaitou Jeanne. Arina Tanemuralta on viimeksi ilmestynyt suomeksi huippusuosittu Time Stranger Kyoko. Tarina kertoo Jeanne D’Arcin reinkarnaation taistelusta pimeyden voimia vastaan. 1978 syntyneen Arina Tanemuran koristeellinen ja yksityiskohtainen taide hyväilee silmää eikä taatusti jätä faneja kylmäksi! 7-osainen sarja ilmestyy kuukausittain."
-
Tiätääkö kukaan et tuleeko Princess Ai:ta tai Narutoa myyntiin suomennettuna?
-
Vinkki Suomen nuorisolle:
www.sangatsumanga.fi
No, ei ehkä uppoa kaikkiin tämän foorumin kirjoittajiin, mutta paikkansa tälläkin.
Antti-setä
-
Löysin tuossa ihan äskettäin taiteilijan nimeltä Erica Sakurazawa, joka tekee sellaisia arkisia elämänmakuisia ihmissuhdejuttuja. Tavallisen tuntuisia ihmisiä hieman yllättävissä tilanteissa selkeällä ja elävällä viivalla ja perinteisestä mangatyylistä piristävästi poikkeavalla tavalla toteutettuna. Ei sovi toimintafriikeille, mutta jos vähän seesteisempi meininki kelpaa...
Erica S:n sarjat sopii loistavasti vähän isommille tytöille (=aikuisille ihmisille) ja jopa ei mangaa lukeville, piirrostyyli ei ole klassista mangaa. Jututkin ovat avoimia, viipyileviä, jopa "tarinoita jossa ei tapahdu mitään". Ihmissuhdejuttuja, aidon tuntuisia ihmisiä päähenkilöinä. Suosittelen. Tokyopop kustantaa englanniksi.
-
Onko täällä ketään kuka piirtää itse suomalaista mangaa???[img
-
Myytti, Keskustelu mangan piirtämisestä (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=3501.0). Voiko suomalainen piirtää mangaa? (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=4198.0).
Jos haluat, niin voin laatia sinulle uuden keskustelun tuota aihetta varten. Kirjoita hyvä aloitusviesti, joka johdattelee keskustelun alkuun. Pelkkä kysymyslause kolmella huutomerkillä ei ole sopiva.
EDIT: Tämmöinenkin säie löytyy: Kerro mangasarjastasi. (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php?topic=6359.0) - Reima
-
Liikkuvan linnan cinemangajulkaisusta liikkuu myös huhuja (http://forum.kupoli.net/viewtopic.php?t=1728).
Nyt kun se on ihan kipareilla asti, haluaisin kysyä, että kuinka orjallisesti tuollainen cinemanga seuraa itse elokuvaa? Onko mitään järkeä laittaa 4x8eur, jos on jo elokuva hyllyssä?
-P.
-
Nyt kun se on ihan kipareilla asti, haluaisin kysyä, että kuinka orjallisesti tuollainen cinemanga seuraa itse elokuvaa? Onko mitään järkeä laittaa 4x8eur, jos on jo elokuva hyllyssä?
-P.
Suorastaan ärsyttävän orjallisesti. Kaikki kuvat suoraan leffasta, en löytänyt yhtään kuvakulmaa tai kohtausta jotka olis ollu uusia. Plussana on että näkee sellaisia yksityiskohtia mitä leffasta ei tule katsoneeksi tai ei ehdi katsoa kameran liikkuessa. Leffan omistajan kannattaa ehkä kuitenkin odottaa divarikierrosta.
-
Öh.. Puro ja Doc, kai te nyt tiedätte, mitä se cinemanga ylipäätää on? Turha haukkua cinemangaa elokuvan täydellisestä plagionnista, koska sen on tarkoitus olla juuri ja nimenomaan sitä. Elokuva täysin samanlaisena, mutta paperisessa muodossa. Eli, jos elokuvan on nähnyt, eikä ole mikään suunnaton fani, niin tämä ostos on sikäli turha.
Mutta mikäli haluaa rentoutua hyvän elokuvan parissa esim. ukkosella, kun ei ole mahdollista pitää sähkölaitteita päällä, niin cinemanga on omiaan siihen tarkoitukseen.
-
Eli, jos elokuvan on nähnyt, eikä ole mikään suunnaton fani, niin tämä ostos on sikäli turha.
Tätäpä juuri hain, kiitos. :)
-P.
-
aika usein sitä saa perusteettomia kehuja ja haukkuja jonkun tuntemattomaksi jääneen vierasmaalaisen latojan/toimittajan neronleimausten ansiosta
Vaikkei nyt tähän topicciin kuulu, niin haluan ilmaista pettymykseni noita mangojen kansia kohtaa. Suomen Egmontillahan (?) ei ole valtaa päättää kansien ulkoasusta, vaan mennään sen mukaan, mitä ylempi taho päättää. Todella harmi, ettei Suomeen saada omansa näköisiä kansia. En tiedä, miltä tanskan "alkuperäiset" kannet näyttävät, mutta Suomi tuntuu käyttävän lähes kaikissa julkaisuissaan samoja kansia kuin rakas naapuri Ruotsi (vaikka ovathan ne jotkut jopa hienoja). Jos syksyn uuden julkaisun kanssa (luulen tietäväni, mikä se on) mennään myös Ruotsin malliin, niin ei hyvää päivää. Etenkin kun mangakan taide on sydäntäriipaisevan kaunista, niin on melkein häpeä, että sitä myydään noin karmaisevassa paketissa. Vaikka tässä tapauksessa alkuperäinenkään ei loista kauneudellaan, niin tuo pohjoismaalainen versio lisää pisteen i:n päälle.
Palautteesta otetaan vaari
Hienoa
mutta minkään äärilaidan kiihkoilijoita ei ole varaa kuunnella.
Tervettä/viisasta.
-
Jos syksyn uuden julkaisun kanssa (luulen tietäväni, mikä se on) mennään myös Ruotsin malliin, niin ei hyvää päivää. Etenkin kun mangakan taide on sydäntäriipaisevan kaunista, niin on melkein häpeä, että sitä myydään noin karmaisevassa paketissa.
Hiisi vie, mie oon Egulla töissä, enkä yhtään tiedä mikä se syksyn julkaisu on. Ruokosenmäkikään ei tiedä. Jos on ensi lauantain lottorivistä tietoa, niin lähetä yksityisviestinä...
Vakavasti: Kansitaiteet määrää japanialainen lisenssikauppias, eli niihin ei ainakaan Egmontilla koske kukaan. Aika usein ne vielä tarkistutetaan siellä suunnalla, eli oma tyylitaju tai sen puute ei pääse vahingossakaan alkuperäistä visiota samentamaan.
-
Off-topic: Egmontilta on kuulemma tulossa Fushigi Yuugia tai Oh! My Goddesia kun ei ole muihin sarjoihin kuulemma oikeuksia. Näin ainakin huhuttiin Kupolin foorumissa. http://forum.kupoli.net/viewtopic.php?t=1889
Että sillä tavalla. Jatkakaa...
-
Hiisi vie, mie oon Egulla töissä, enkä yhtään tiedä mikä se syksyn julkaisu on. Ruokosenmäkikään ei tiedä.
Noh, aika moni ihminen on vaan pistänyt merkille sellaisen hassun hauskan jutun, että Suomen Egmont ei ole tähän päivään mennessä julkaissut mitään, mitä Ruotsista ei jo löytyisi (Tanskan tilannetta en tiedä, kun en pahus löydä mistään kattavaa listaa sen maan mangajulkaisuista). Todisteita (http://www.daisuki.se/default.asp?del=manga&sida=forlag&id=2) niitä kaipaaville.
Ja koska todellakin epäilen sen uuden nimikkeen olevan OMG, niin jäljelle jääviä vaihtoehtoja ei ole enää kamalasti. Kun ei se sitten Weedkään ollut. Jos se ei kuitenkaan ole tuo, mihin kaikki todisteet viittaavat, lupaan syödä.. jotain. Olisihan se ihan virkistävää, jos Suomen Egmont repäisisi ja hommaisi lisenssin ihan uuteen sarjaan, mutta.. epäilenpä vaan.
Jos on ensi lauantain lottorivistä tietoa, niin lähetä yksityisviestinä...
Sorry, sen pidän omana tietonani.
-
Ja koska todellakin epäilen sen uuden nimikkeen olevan OMG, niin jäljelle jääviä vaihtoehtoja ei ole enää kamalasti. Kun ei se sitten Weedkään ollut. Jos se ei kuitenkaan ole tuo, mihin kaikki todisteet viittaavat, lupaan syödä.. jotain. Olisihan se ihan virkistävää, jos Suomen Egmont repäisisi ja hommaisi lisenssin ihan uuteen sarjaan, mutta.. epäilenpä vaan.
Kunhan pomot palaavat lomiltaan, niin katsotaan mitä revitään ja mistä suunnasta... Hmmm... Mitäs siinä kävelymatkan päässä Hullun divarista nyt onkaan? Jonen grillin Maiskis Special voisi olla sellainen aika haasteellinen "jokin"... Ainakin viimeksi meinasi pää haljeta, kun sitä ahtoi sisäänsä.
Jaa, että ei irtoa lottoriviä. Ihme roistoilua. Taas. (Pistä edes joku hämyrivi... Tässä on nyt kaikki keinot käytössä tokaa miljoonaa euroa kerätessä.)
-
Jaa, että ei irtoa lottoriviä. Ihme roistoilua. Taas. (Pistä edes joku hämyrivi... Tässä on nyt kaikki keinot käytössä tokaa miljoonaa euroa kerätessä.)
Jäikö oleellinen Lostin jakso katsomatta? Joo, joo, tiedetään, että ne numerot eivät käy Suomessa, mutta whatever
-
Jäikö oleellinen Lostin jakso katsomatta?
Lost on syvältä ja poikittain. Sen lisäksi sillä on sen verran katsojia, että se lottorivi on käytössä noin tuhannella muullakin. Meikä tahtoo millin, eikä muutamaa tonttua!
Ettei ihan topicin ohi mene, niin koskas PJ yllättää julkaisemalla jotain fanipalvelulla ladattua poikien japanialaista sarjakuvaviihdettä?
-
Ettei ihan topicin ohi mene, niin koskas PJ yllättää julkaisemalla jotain fanipalvelulla ladattua poikien japanialaista sarjakuvaviihdettä?
Eiköhän siitä tiedoteta ajallaan myös Egmontin suuntaan. ;)
-
Pruuh! Uusimmassa Ranmassa (33:Taikasienet) Salaryman paljastaa että tuleva Egmontin manga ei olekkaaan OMG niin kuin monet luulivat. Sitten on enää vaihtoehtona Fushigi Yuugi. Tai sitten joskus muinaisuudessa huhuttu Rave Master? Tuostahan ei ole kuulunut mitään vähään aikaan. Tai sitten Egmont yllättää meidät kaikki vetämällä markkinoille jotain muuta (luultavasti) pitkää sarjaa. (Miksiköhän Ranma 1/2 osaa 33 oli myynnissä vain yksi kappale? Onko se ilmestynyt joskus aikapäiviä sitten? Ilmestymiskalenteri näytti tätä (torstai) päivää ja lehtipisteen mukaan sitä ei ollut tullut myyntiin. X-files tunnari käyntiin...)
-
Otakuin syvät rivittm ovat pitäneet jo ajat sitten varmana sitä, että Egmontin seuraava manga on se Fushigi Yuugi. Jännitystä on enää korkeintaan siinä, päättääkö Egmont ilmoittaa siitä jo tänä syksynä vai vasta ensi vuoden puolella.
-
Onko Ken Akamatsua tullut suomeksi? Entä Tomoko Taniguchia? t. nimimerkki epätietoinen vähän kaikesta
-
Onko Ken Akamatsua tullut suomeksi? Entä Tomoko Taniguchia? t. nimimerkki epätietoinen vähän kaikesta
Eipä ole - kaikki suomenkieliset mangajulkaisut löytyvät tästä listasta. (http://suomimanga.net)
Mutta ei kannata luopua vielä toivosta. Ruotsiksi Akamatsua kyllä löytyy, ja näin ollen on enemmän kuin todennäköistä että se löytää tiensä suomalaistenkin kustantajien valikoimiin vuoden tai kahden sisällä.
-
Eipä ole - kaikki suomenkieliset mangajulkaisut löytyvät tästä listasta. (http://suomimanga.net)
Mutta ei kannata luopua vielä toivosta. Ruotsiksi Akamatsua kyllä löytyy, ja näin ollen on enemmän kuin todennäköistä että se löytää tiensä suomalaistenkin kustantajien valikoimiin vuoden tai kahden sisällä.
Jep, kiitos linkistä. Tuo lista selvitti asiaa kummasti.
-
Tämän päivän Hesarin taloussivuilta: "Nyt kustantamon (Shogakukan) pääkonttorilla Tokiossa on esillä suomenkielisiä kirjoja: dekkarisarja Salapoliisi Conan ja keskiaikaiseen Japaniin sijoittuva Inuyasha. Pian Suomeen tulee Astro Boy, yksi mangan suurimmista klassikoista."
ASTRO BOY! Ilmeisesti Egmontin kautta koska se edustaa Shogakukania täällä päin.
-
Tämän päivän Hesarin taloussivuilta: "Nyt kustantamon (Shogakukan) pääkonttorilla Tokiossa on esillä suomenkielisiä kirjoja: dekkarisarja Salapoliisi Conan ja keskiaikaiseen Japaniin sijoittuva Inuyasha. Pian Suomeen tulee Astro Boy, yksi mangan suurimmista klassikoista."
ASTRO BOY! Ilmeisesti Egmontin kautta koska se edustaa Shogakukania täällä päin.
Toivottavasti Osamu Tezukan piirtämä ja kirjoittama eikä ruotsiksikin julkaistu 2000-luvulla tehty uudempi versio.
-
Tiedä häntä sitten menestyksestä... Klassikkohan se voi olla, mutta Suomen nykyiselle mangaa lukevalle väestölle se voi olla auttamattoman vanhentunut.
-
Tiedä häntä sitten menestyksestä... Klassikkohan se voi olla, mutta Suomen nykyiselle mangaa lukevalle väestölle se voi olla auttamattoman vanhentunut.
Tähän sisältyykin toive että mangan markkinointia kohdennettaisiin jo muihinkin. Sarjakuvan kaanonissa Tezukan Astro Boy pitää kivenkovasti paikkaansa länsimaisten aikalaistensa rinnalla. Toivottavasti kyseessä tosiaan on Tezukan Astro Boy eikä mikään muu.
-
Ainakin Saksan Carlsen on julkaissut alkuperäistä Astro Boyta. Tietyssä mielessä kuitenkin poikkeuksillista, jos Sangatsu-manga julkaisee sen suomeksi, koska muut Shonen Sundayssa julkaistut mangat kustantaa Suomessa Egmont.
Alunperinhän sitä kyllä julkaistiin Kodanshan Shonenissa ja joissakin sanomalehdissä mutta nykyinen kirjasarja pohjautuu Shogakukanin Shonen Sundayssa (Tezukan tahdosta) epäkronologisesti julkaistuun kaikki Astro Boy-tarinat kokoavaan sarjaan, jossa on Tezukan piirtämiä sarjakuvajohdantoja, jotka taustoittavat tarinoita mukavasti.
-
Miten hienoa, jos Osamu-sedän Astro boy julkaistaan!
En vielä osta enkun kielisiä, ellen joudu odottamaan pitkää odottamaan. Mutta joo hienoa.
Joonas
-
Jotenkin tuntuisi todennäköisemmältä että kysessä olisi juuri se uudempi versio. Plää. Astro Boyta enemmän haluaisin kyllä lukea Phoenixin tai Buddhan, joita en ole onnistunut vielä spottaamaan kirjastoista enkä ole raaskinut ostaakaan kun maksavat niin paljon...
-
Astro Boyta enemmän haluaisin kyllä lukea Phoenixin tai Buddhan, joita en ole onnistunut vielä spottaamaan kirjastoista enkä ole raaskinut ostaakaan kun maksavat niin paljon...
Princess Knight. Siiigh~ (Shoujo-fan to the core)
-
Otakuin syvät rivittm ovat pitäneet jo ajat sitten varmana sitä, että Egmontin seuraava manga on se Fushigi Yuugi. Jännitystä on enää korkeintaan siinä, päättääkö Egmont ilmoittaa siitä jo tänä syksynä vai vasta ensi vuoden puolella.
Fushigi Yuugi se on. Maaliskuussa ulkona, jos kamit suo ja yookait jaksaa...
Pari muuta sarjaa kärkkyy keltaisen valon vaihtumista vihreäksi.
-
Ah tätä jatkuvan oikeassa olon stressaavuutta...
-
Ah tätä jatkuvan oikeassa olon stressaavuutta...
Heittäkääs sit muutama rivi esittelyä, kun olette kuitenkin lukeneet jo. Netistä kun ei jaksa kaivaa, se on täynnä fanitusta ilman substanssia.
-
Heittäkääs sit muutama rivi esittelyä, kun olette kuitenkin lukeneet jo. Netistä kun ei jaksa kaivaa, se on täynnä fanitusta ilman substanssia.
Tämähän oli hauskinta huumoria pitkään aikaan!!!
Tässä puolueellista kommentaaria. Näteillä pojilla ladattua shojoa, jossa osaavaa piirrosta ja mainiota komiikkaa. Osuu ja uppoaa testatusti ikäakselilla 13-33 tyttöihmisiin, mutta tarjoaa paljon hupia myös kaksilahkeisille lukijoille.
-
Osuu ja uppoaa testatusti ikäakselilla 13-33 tyttöihmisiin <snip>
Ikärasismia ;D
-
Ikärasismia ;D
Rama on 34-v? ;D
-
Ikärasismia ;D
Testitulosta korjataan sitä mukaan kun tutkimustuloksia tulee allekirjoittaneen tietoon...
-
Heittäkääs sit muutama rivi esittelyä,
Koulutyttö joutuu rinnakkaisfantasiamaailmaan, josta löytyy paljon kauniita poikia, joita näytellään ISOISSA lähikuvissa. Sitten rakastutaan jamppaan nimeltä Tamahome, ja tapellaan pahuutta vastaan. Mukana myös naiseksi pukeutuva homppelijäbä. Paljon parempaakin sohjoa löytyy, mutta tällä on vankka fanipohja.
-
Kiitoksia, paljon paremmin esitelty kuin internetissä. Taidan ostaa kokeeksi yhden pokkarin, mutta veikkaan vahvasti sen jäävän siihen...
-
Rama on 34-v? ;D
I wish... ;D
-
Raman kehoituksesta luin Blade of the immortalin ensimmäisen pokkarin ja pitää kyllä sanoa, että sen persuteella sarja on hemmetin hyvä! Otti ainoastaan vähän päähän toimintakohtausten puuppiirromainen staattisuus. Hauska tyyli kuvata väkivaltaa "realistisesti", mutta shouneniin tottuneena odotti vähän pidempiä kohtauksia. Tarinaltaan vaikutti loistavalta ja koukuttavalta, piirrotyyliltään klassiselta. Suosittelen!
-
Raman kehoituksesta luin Blade of the immortalin ensimmäisen pokkarin ja pitää kyllä sanoa, että sen persuteella sarja on hemmetin hyvä!
Tarinaltaan vaikutti loistavalta ja koukuttavalta, piirrotyyliltään klassiselta. Suosittelen!
Aikuisten Inuyasha!
Minäkin intoilin alussa, eli ihan lehtimuodossakin tuli kerättyä, mutta jotenkin se vaan nuupahti. Varmaan johtui hitaasta etenemisestä ja kalliista formaatista. Kahden tai kolmen lehden hinnalla kun saa kuitenkin kokoelmapokkarin...
-
Animenewsnetworkin mukaan siinä on vain 14 osaa? Mathaakohan tämä pitää paikkansa? Vaikuttaa samanlaiselta maratonisarjalta kuin Lone Wolf & Cub...
-
Raman kehoituksesta luin Blade of the immortalin ensimmäisen pokkarin ja pitää kyllä sanoa, että sen persuteella sarja on hemmetin hyvä!
No se nyt on ihan itsestään selvää! Blade of the Immortal on jo vuosikaudet ollut ehdottomasti parasta mangaa mitä englanninkielellä on saatu lukea. Grafiikka on ihan uskomattoman mahtavaa ja tarinakin syvästi inhimillinen.
Jos tähän ei ole tutustunut ja uppoutunut niin on mennyt yksi elämän parhaista sarjakuvakokemuksista ohi.
-
No se nyt on ihan itsestään selvää! Blade of the Immortal on jo vuosikaudet ollut ehdottomasti parasta mangaa mitä englanninkielellä on saatu lukea. Grafiikka on ihan uskomattoman mahtavaa ja tarinakin syvästi inhimillinen.
Jos tähän ei ole tutustunut ja uppoutunut niin on mennyt yksi elämän parhaista sarjakuvakokemuksista ohi.
Eli tässä tulikin jo monta mahdollista ostajaa jos joku innostuisi kustantamaan sarjaa suomeksi!
Dark Horse kun on valitettavasti oikea mangan kirous; Blade of the Immortal ilmestyy naurettavan hidasta tahtia ja on sitäpaitsi peilattu, Hellsing on sekin enemmän tai vähemmän jäissä, Lone Wolf & Cub on ahdettu niin pieneen kokoon ettei suurenmoinen tussaus mitenkään pääse oikeuksiinsa jne jne.
Aikuisten Inuyasha!
Postitalon takana tänään kl 18, asevalinta vapaa. Älä unohda sekundantteja.
-
Postitalon takana tänään kl 18, asevalinta vapaa. Älä unohda sekundantteja.
Minä saan sanoa Inusta pahasti, kun minä toimitan sitä!
-
Minä saan sanoa Inusta pahasti, kun minä toimitan sitä!
Inusta viis, mutta Hiroaki Samura on jumala (ja minä talibaani) :P
-
Goddess-keskustelu siirretty sarjan omaan ketjuun.
-
Animenewsnetworkin mukaan siinä on vain 14 osaa? Mathaakohan tämä pitää paikkansa? Vaikuttaa samanlaiselta maratonisarjalta kuin Lone Wolf & Cub...
Taitaa vähän myöhässä tulla, mutta ainakin nyttemmin on saatavilla ainakin 16. osa...
-
Päivittelenpä asiaa tähän vanhaan ketjuun. Kuvittelenko, vai meneekö suomennetulla mangalla taas parin vuoden jälkeen aiempaa kovemmin? Vai minäkö tässä olen taas enemmän innostunut ja kuvittelen siksi omiani? Oli kummin tahansa, yksitoista tiedossa olevaa uutta sarjaa, jotka alkavat aivan näiltä päiviltä ensi vuoden maaliskuulle yltävällä haarukalla, tuntuu kyllä paljolta. Mukana on kolme yksiosaista, mutta silti meno on melkoista.
Ivrean paluun myötä on alkamassa kolme sarjaa: Paradise Kiss (http://www.editorialivrea.com/FIN/paradisekiss/), Odota että rakastun (http://www.editorialivrea.com/FIN/odotaettarakastun/) sekä Vampire Crisis (http://www.editorialivrea.com/FIN/vampirecrisis/).
Sangatsu ja Punis huolehtivat sitten lopusta, yhteensä kahdeksan eri nimikettä! Arki (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,14213.0.html), Basilisk (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,7113.0.html), Happy Happy Clover (http://animelehti.fi/2011/10/19/happy-happy-clover-sangatsu-mangalta/), Hero Tales (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,14072.0.html), S.S. Astro (http://tokio.fi/animanga/suomimanga.php?sarja=ss-astro), Suzunari! (http://tokio.fi/animanga/suomimanga.php?sarja=suzunari), Vampire Knight (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,14225.0.html) ja Weed (http://www.kvaak.fi/keskustelu/index.php/topic,14106.0.html).
Linkit johtavat Kvaakin keskusteluketjuihin sarjoista, mikäli sellainen on.