Kvaak.fi - keskustelu
Sarjakuvanlukijoiden keskustelut => Manga ja anime => Aiheen aloitti: Jari Lehtinen - 24.02.2006 klo 01:03:18
-
Gedo senkin traileri on ilmaantunut jakoon. Lauantaina 25.2. se tulee Japanin elokuvateatterihin 2000 kopion voimin.
10 MB versio:
http://www.catsuka.com/videos/files/gedosenki_trailer.zip
177 MB versio:
http://www.ghibliworld.com/gedosenkitrailer.mpg
Goro Miyazakin blogi on ollut hivenen sitä sun tätä, etenkin kun hän kirjoittaa sellaisista huippukiinnostavista aiheista kuin löysistä housuistaan, mutta nyt sinne on ilmaantunut parina päivänä human interest -luettavaa.
Ghibliworldilta poimittua: "His 23rd of February entry is called “Objection of my mother” and mentions “I avoided entering the world of animation all the time, not because my father objected, but one of the big reasons why I avoided it is that my mother objected”. Also his 22nd of February entry, called “0 points as father, full marks as director”, mentions “Hayao Miyazaki, for me, gets 0 point as father, full marks as director.” And “My mother had to resign animator for child-rearing.”
Mutta se traileri. Hyvin pitkälle sitä mitä odotinkin. Ghiblin A-ryhmän kädenjälkeä (Kissojen Valtakuntaan vertaaminen on turhaa, se oli Ghiblille B-elokuva), mutta tämä ei tietenkään vastaa kysymykseen, mitä on tapahtunut Ghiblin suurimmalle viime aikojen ongelmalle, tarinankerronnalle. Trailerin tarkoitus on saada väki elokuvateatteriin heinäkuussa kun ensi-ilta koittaa.
-
Gedo senkin traileri on ilmaantunut jakoon. Lauantaina 25.2. se tulee Japanin elokuvateatterihin 2000 kopion voimin.
Aamulla luin tuon hieman kieroon ja ajattelin leffan tulevan ensi-iltaan 25.2. Mutta se olikin se traileri. Sydän ehti jättää yhden lyönnin väliin siinä kohtaa.
Mutta traileri näyttää erinomaiselta ja niin Nausicaalta, että kuolan eritystä on vaikea hillitä. Omat, kirjoista saadut mielikuvat hahmoista eivät ihan Ghiblin näkemystä vastanneet, mutta eipä tuo mitään haittaa. Kaipa tämä Suomeenkin asti eksyy, kunhan vähän aikaa (muutaman vuoden) odottaa.
-
Omat, kirjoista saadut mielikuvat hahmoista eivät ihan Ghiblin näkemystä vastanneet, mutta eipä tuo mitään haittaa.
Ursula LeGuiniä saattaa haitata. SciFi Channel teki taannoin Maameren velhosta minisarjan, jossa suurin osa hahmoista, mukaanlukien päähenkilö Ged, oli "valkopesty", kuten LeGuin sen ilmaisi (http://www.slate.com/id/2111107). Mutta siinä sentään oli Danny Glover Ogionina. Ghiblin versio näyttää aivan vitivalkoiselta. Vai onko niiden tarkoitus olla aasialaisia?
-
Siitä on kyllä vierähtänyt vuosi jos toinenkin, kun satuin Maameren tarinoita lukemaan, mutta traileri ei vastannut miltään osin mielikuviani. Omassa mielessäni kaikki oli paljon synkempää ja harmaasävyisempää. Kylien ajattelin olevan alkeellisista kalastusmajoista muodostuneita rykäelmiä aavan meren rannalla vehreävien ja laajojen niittyjen keskellä. Kuvittelin myös Gedin olevan huomattavasti rujomman näköinen (muista hahmoista puhumattakaan). Ghiblin tulkinta on omasta mielestäni liian.. räikeä.
Odotin paljon kauniita luontomaisemia ja Mononoken tapaan vakavahenkisyyttä. Noh, toivottavasti Goro tietää, mitä on tekemässä. Olisi harmi nähdä näinkin hieno teos raiskattuna pastellinsävyiseksi muumiversioksi.
-
Jos tuo leffa perustuisi ensimmäiseen kirjaan voisin olla samaa mieltä kuin Laurel. Se oli suurimmilta osin hyvin särmikkään oloinen ja tunnelmaltaan synkeämpi kuin kaksi seuraavaa. Varsinkin kolmas osa, Kaukaisin ranta, johon tuon leffan pitäisi suurimmaksi osaksi perustua, vastasi mielestäni tunnelmaltaan kohtuullisesti trailerin maailmaa. Varpushaukka on jo vanha ja katselee maailmaa paljon pehmeämmin kuin aikaisemmin. Tosin trailerissa ei tullut esille suuremmin se uhka, jota vastaan taisteltiin, tai juoni yleensäkään. Mitä nyt käppäiltiin vähän ympäriinsä. Ehkä ne japaninkieliset tekstit selvittivät jotain.
Se vähän ihmetyttää, että Varpushaukan hahmon ymmärtämiseen olisi aika tärkeätä tietää, mitä hän koki nuorena. Jos leffa käsittelee kolmannen osan tapahtumia, asiat voi jäädä epäselviksi ilman tehokasta takaumatulitusta. Mutta kaipa Ghibli tietää mitä tekee. Ei ne ennenkään ole pettäneet. Loppujen lopuksi minua ei niin kiinnosta, onko Ghiblin leffan kirjan kaltainen vai ei, vaan onko se leffa hyvä.
-
Varsinkin kolmas osa, Kaukaisin ranta, johon tuon leffan pitäisi suurimmaksi osaksi perustua, vastasi mielestäni tunnelmaltaan kohtuullisesti trailerin maailmaa. Varpushaukka on jo vanha ja katselee maailmaa paljon pehmeämmin kuin aikaisemmin. Tosin trailerissa ei tullut esille suuremmin se uhka, jota vastaan taisteltiin, tai juoni yleensäkään. Mitä nyt käppäiltiin vähän ympäriinsä. Ehkä ne japaninkieliset tekstit selvittivät jotain.
No sitten. Ymmärsin vain elokuvan sijoittuvan ensimmäiseen kirjaan (elokuvan päähenkilö nuori Ged - tai niin minä ainakin trailerista ymmärsin). Tosin oli kolmannessakin spaltteria (jos vähän saa kärjistää), mutta pääosin meno oli rauhallista ja mietiskelevää.
Loppujen lopuksi minua ei niin kiinnosta, onko Ghiblin leffan kirjan kaltainen vai ei, vaan onko se leffa hyvä.
Aamen.
-
Ehkä ne japaninkieliset tekstit selvittivät jotain.
Tjaa-a. (http://nausicaa.net/miyazaki/newspro/latest_news.shtml#newsitemEEupAukFAEGPoINQxc)